ABOUT THE SPEAKER
Scott Dinsmore - Writer, traveler
Scott Dinsmore founded Live Your Legend, a career and connection platform to inspire people to find their passion.

Why you should listen

Entrepreneur Scott Dinsmore left life at a Fortune 500 company to help others do work that they love. After researching what thousands of employees truly wanted out of life, he founded the organization Live Your Legend. As the Chief Experimenter, he not only supplied practical career tools but connected more than 100,000 people worldwide to encourage each other's dreams -- putting community at the center of success. Dinsmore died in September 2015 while on a year-long trek around the world. His legacy will live on through his passion, dedication and strong community of dreamers and doers.

More profile about the speaker
Scott Dinsmore | Speaker | TED.com
TEDxGoldenGatePark 2012

Scott Dinsmore: How to find work you love

Scott Dinsmore: Come trovare un lavoro che amate

Filmed:
6,503,628 views

Scott Dinsmore ha lasciato un lavoro che lo rendeva infelice, per poi trascorrere i quattro anni successivi a chiedersi come trovare un lavoro gioioso e significativo. In questo intervento apparentemente semplice condivide ciò che ha imparato sulla scoperta di ciò che è veramente importante per noi – per poi iniziare a farlo.
- Writer, traveler
Scott Dinsmore founded Live Your Legend, a career and connection platform to inspire people to find their passion. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:10
WowWow, what an honoronore. I always wonderedchiesti
what this would feel like.
0
240
3016
Che onore! Mi sono sempre chiesto
come sarebbe stato essere qui.
00:13
So eightotto yearsanni agofa,
I got the worstpeggio careercarriera adviceconsigli of my life.
1
3280
4775
Otto anni fa ho ricevuto il peggior
consiglio di sempre sulla mia carriera.
00:18
I had a friendamico tell me,
2
8080
1456
Un mio amico mi disse:
00:19
"Don't worrypreoccupazione about how much
you like the work you're doing now.
3
9560
2936
"Non preoccuparti di quanto ti piaccia
il tuo lavoro ora.
00:22
It's all about just buildingcostruzione your resumecurriculum."
4
12520
2016
Devi solo arricchire
il tuo curriculum."
00:24
And I'd just come back
from livingvita in SpainSpagna for a while,
5
14560
2656
Ero appena tornato da un periodo
trascorso in Spagna
00:27
and I'd joinedcongiunto this FortuneFortuna 500 companyazienda.
I thought, "This is fantasticfantastico.
6
17240
3334
ed ero entrato in un'azienda Fortune 500.
Ho pensato "È fantastico.
00:30
I'm going to have
biggrande impacturto on the worldmondo."
7
20598
2016
Avrò un grosso impatto sul mondo."
00:33
I had all these ideasidee.
And withinentro about two monthsmesi,
8
22638
2698
Avevo tante di quelle idee.
E nel giro di circa due mesi
00:35
I noticedsi accorse at about 10am everyogni morningmattina
I had this strangestrano urgesollecitare
9
25360
3000
ho notato che verso le 10 ogni giorno
avevo questa strana voglia
00:38
to want to slamsbattere my headcapo
throughattraverso the monitortenere sotto controllo of my computercomputer.
10
28384
3552
di sbattere la testa
sullo schermo del mio computer.
00:42
I don't know if anyone'sdi nessuno ever feltprovato that.
11
31960
1905
Non so se vi sia mai capitato.
00:44
And I noticedsi accorse prettybella soonpresto after that
that all the competitorsconcorrenti in our spacespazio
12
33889
3527
E dopo pochissimo tempo ho notato che
tutti i concorrenti nel nostro campo
00:47
had alreadygià automatedautomatizzato my joblavoro roleruolo.
13
37440
2896
avevano già automatizzato la mia mansione.
00:50
And this is right about when I got
this sagesalvia adviceconsigli to buildcostruire up my resumecurriculum.
14
40360
4216
Questo è stato il momento in cui
ho ricevuto quel saggio consiglio.
00:55
Well, as I'm tryingprovare to figurefigura out
15
44600
2016
Bene, mentre stavo cercando di capire
00:57
what two-storydue-storia windowfinestra I'm going
to jumpsaltare out of and changemodificare things up,
16
46640
6496
da quale finestra del secondo piano
buttarmi e come cambiare qualcosa,
ho letto diversi consigli
di Warren Buffet, che ha detto:
01:03
I readleggere some altogetherComplessivamente differentdiverso adviceconsigli
from WarrenWarren BuffettBuffett, and he said,
17
53160
3736
01:07
"TakingTenendo jobslavori to buildcostruire up your resumecurriculum
is the samestesso as savingSalvataggio up sexsesso for oldvecchio ageetà."
18
56920
5616
"Accettare incarichi per arricchire
il curriculum è come rimandare
il sesso alla vecchiaia."
(Risate)
01:12
(LaughterRisate)
19
62560
1736
01:14
And I heardsentito that,
and that was all I needednecessaria.
20
64319
2297
Era tutto ciò che
avevo bisogno di sapere.
01:17
WithinAll'interno di two weekssettimane, I was out of there,
and I left with one intentionIntenzione:
21
66640
3216
Dopo due settimane ero fuori da lì,
con un'intenzione:
01:20
to find something that I could screwvite up.
That's how toughdifficile it was.
22
69880
3056
trovare qualcosa in cui poter
fare la differenza. Era dura.
01:23
I wanted to have some typetipo of impacturto.
It didn't matterimporta what it was.
23
72960
3016
Volevo avere un certo impatto.
Non importava quale.
01:26
And I foundtrovato prettybella quicklyvelocemente
that I wasn'tnon era aloneda solo:
24
76000
2715
Ho scoperto abbastanza presto
che non ero solo:
01:29
it turnsgiri out that over 80 percentper cento
of the people around
25
78739
2837
risulta che oltre l'80%
delle persone che ci circondano
01:32
don't enjoygodere theirloro work.
26
81600
1496
non ama il proprio lavoro.
01:33
I'm guessingindovinando this roomcamera is differentdiverso,
27
83120
1536
Credo che quest'aula sia diversa
01:35
but that's the averagemedia
that DeloitteDeloitte has donefatto with theirloro studiesstudi.
28
84680
2856
ma è la media che Deloitte
ha misurato nei suoi studi.
01:37
So I wanted to find out,
what is it that setsimposta these people aparta parte,
29
87560
3048
Così ho voluto scoprire cosa
rende queste persone diverse,
01:41
the people who do the passionateappassionato,
world-changingcambiare il mondo work,
30
90632
2336
quelle con un lavoro
appassionante e impattante,
01:43
that wakesvegliare up inspiredispirato everyogni day,
31
92992
1624
piene d'ispirazione ogni giorno,
01:45
and then these people,
the other 80 percentper cento
32
94640
1776
rispetto all'altro 80%,
01:46
who leadcondurre these livesvite of quietsilenzioso desperationdisperazione.
33
96440
2056
che vive in una tranquilla disperazione.
01:48
So I startediniziato to interviewcolloquio all these people
doing this inspiringispiratore work,
34
98520
3256
Ho cominciato a intervistare
queste persone con un lavoro ispirante,
01:52
and I readleggere bookslibri and did casecaso studiesstudi,
35
101800
2816
ho letto libri e fatto casi di studio,
01:55
300 bookslibri altogetherComplessivamente
on purposescopo and careercarriera and all this,
36
104640
2696
300 libri su obiettivi,
carriera e cose simili,
01:57
totallytotalmente just self-immersionauto-immersione,
really for the selfishegoista reasonragionare of --
37
107360
4320
ero totalmente immerso,
solo per l'egoistico motivo di –
02:02
I wanted to find the work
that I couldn'tnon poteva not do,
38
112240
2496
Volevo trovare il lavoro
che non potevo non fare,
02:05
what that was for me.
39
114760
1536
quello che faceva per me.
02:06
But as I was doing this,
more and more people startediniziato to askChiedere me,
40
116320
2642
Ma durante la ricerca
sempre più persone mi chiedevano,
02:09
"You're into this careercarriera thing.
41
118986
1470
"Ti interessi di carriera.
02:10
I don't like my joblavoro.
Can we sitsedersi down for lunchpranzo?"
42
120480
2216
Non mi piace il mio lavoro.
Pranziamo insieme?
02:13
I'd say, "Sure."
But I would have to warnavvisare them,
43
122720
2176
Dicevo: "Certo."
Ma dovevo avvisarli,
02:15
because at this pointpunto,
my quitsmettere rateVota was alsoanche 80 percentper cento.
44
124920
2296
perché a quel punto c'era
l'80% di probabilità
02:17
Of the people I'd sitsedersi down with for lunchpranzo,
80 percentper cento would quitsmettere theirloro joblavoro
45
127240
3226
che le persone con cui pranzavo
lasciassero il lavoro
02:20
withinentro two monthsmesi.
46
130491
1165
nel giro di due mesi.
02:22
I was proudorgoglioso of this, and it wasn'tnon era
that I had any specialspeciale magicMagia.
47
131680
4216
Ne ero fiero, e non succedeva
perché avevo dei poteri magici.
02:26
It was that I would askChiedere
one simplesemplice questiondomanda.
48
135920
2048
Ma perché facevo una semplice domanda.
02:28
It was, "Why are you doing
the work that you're doing?"
49
137992
2616
Ovvero: "Perché
stai facendo questo lavoro?"
02:31
And so oftenspesso theirloro answerrisposta would be,
50
140632
2104
E molto spesso la loro risposta era:
02:33
"Well, because somebodyqualcuno
told me I'm supposedipotetico to."
51
142760
2296
"Perché mi hanno detto che
è ciò che devo fare."
02:35
And I realizedrealizzato that so manymolti
people around us
52
145080
2136
E mi sono reso conto
che tantissime persone
02:37
are climbingarrampicata theirloro way up this ladderscala
that someonequalcuno tellsdice them to climbscalata,
53
147240
3616
si arrampicano per questa scala
che qualcuno ha detto loro di scalare,
02:41
and it endsestremità up beingessere leanedappoggiò up
againstcontro the wrongsbagliato wallparete,
54
150880
2536
per poi finire appesi
sulla parete sbagliata,
02:43
or no wallparete at all.
55
153440
1656
o ritrovarsi al punto di partenza.
02:45
The more time I spentspeso around
these people and saw this problemproblema,
56
155120
2696
Più tempo passavo con persone
con questo problema,
02:48
I thought, what if we could
createcreare a communitycomunità,
57
157840
2216
più pensavo:
"E se creassimo una comunità,
02:50
a placeposto where people
could feel like they belongedha appartenuto
58
160080
2376
un posto a cui la gente
sente di appartenere,
02:52
and that it was OK
to do things differentlydiversamente,
59
162480
2143
in cui va bene fare le cose
in un modo diverso
02:55
to take the roadstrada lessDi meno traveledviaggiato,
where that was encouragedha incoraggiato,
60
164647
2715
e percorre la strada meno battuta,
dove tutto questo
02:57
and inspireispirare people to changemodificare?
61
167386
2550
è incoraggiato e le persone
sono ispirate a cambiare?"
03:00
And that laterdopo becamedivenne
what I now call LiveLive Your LegendLeggenda,
62
169960
2696
E da quest'idea sarebbe poi nata
"Live Your Legend",
03:03
whichquale I'll explainspiegare in a little bitpo.
63
172680
1667
di cui vi parlerò fra pochissimo.
03:04
But as I've madefatto these discoveriesscoperte,
I noticedsi accorse a frameworkstruttura
64
174371
3685
Ma mentre facevo queste scoperte ho notato
che esiste un sistema costituito
03:08
of really threetre simplesemplice things
65
178080
1381
da tre sole, semplici cose
03:09
that all these differentdiverso passionateappassionato
world-changersmondo-variatori have in commonComune,
66
179485
3131
che tutti coloro che hanno fatto
la differenza hanno in comune,
03:13
whetherse you're a SteveSteve JobsOfferte di lavoro
or if you're just, you know,
67
182640
2656
che voi siate uno Steve Jobs
o una di quelle persone
03:15
the personpersona that has
the bakeryforno down the streetstrada.
68
185320
2056
che hanno una panetteria
lungo la strada.
03:17
But you're doing work
that embodiesincarna who you are.
69
187400
2016
Ma fate un lavoro
che vi rappresenta.
03:19
I want to shareCondividere those threetre with you,
so we can use them as a lenslente
70
189440
2896
Voglio condividere con voi
queste tre cose, perché le usiate
03:22
for the restriposo of todayoggi
and hopefullyfiduciosamente the restriposo of our life.
71
192360
2667
come obiettivi oggi
e per il resto della vostra vita.
03:25
The first partparte of this three-steptre fasi
passionateappassionato work frameworkstruttura
72
195051
2776
La prima parte di questo
appassionante sistema
03:28
is becomingdiventando a self-expertSelf-esperto
and understandingcomprensione yourselfte stesso,
73
197851
2925
è diventare un esperto di sé stessi
e capire sé stessi,
03:31
because if you don't know
what you're looking for,
74
200800
2656
perché se non sapete cosa state cercando
03:33
you're never going to find it.
75
203480
1616
non lo troverete mai.
03:35
And the thing is that no one
is going to do this for us.
76
205120
2620
E il punto è che nessuno
lo farà mai per voi.
03:38
There's no majormaggiore in universityUniversità
on passionpassione and purposescopo and careercarriera.
77
207764
3692
Non c'è nessuna specializzazione
in passione, obiettivi e carriera.
03:41
I don't know how that's not
a requirednecessario doubleraddoppiare majormaggiore,
78
211480
2256
Non so perché
non sia obbligatoria,
03:44
but don't even get me startediniziato on that.
79
213760
1816
ma non fatemi cominciare a parlarne.
03:46
I mean, you spendtrascorrere more time
pickingscelta out a dormdormitorio roomcamera TVTV setimpostato
80
215600
2976
Si perde più tempo
a scegliere un televisore
03:49
than you do you pickingscelta your majormaggiore
and your areala zona of studystudia.
81
218600
2936
che a scegliere
la propria area di studio.
03:51
But the pointpunto is,
it's on us to figurefigura that out,
82
221560
2616
Il punto è che spetta a noi capire,
03:54
and we need a frameworkstruttura,
we need a way to navigatenavigare throughattraverso this.
83
224200
3216
abbiamo bisogno di un contesto,
di un modo per orientarci.
03:57
And so the first steppasso of our compassbussola is
findingscoperta out what our uniqueunico strengthspunti di forza are.
84
227440
3858
La prima parte della nostra bussola
è individuare i nostri punti di forza.
04:01
What are the things that we wakesvegliare up
lovingamorevole to do no matterimporta what,
85
231322
3014
Quali sono le cose che ci fanno svegliare
con la voglia di fare,
04:04
whetherse we're paidpagato or we're not paidpagato,
the things that people thank us for?
86
234360
3496
che siamo pagati o meno, le cose
per le quali la gente ci ringrazia?
04:08
And the StrengthsPunti di forza FinderFinder 2.0
is a booklibro and alsoanche an onlinein linea toolstrumento.
87
237880
2976
"Strenghts Finder 2.0" è un libro
e uno strumento online.
04:11
I highlyaltamente recommendraccomandare it for sortingordinamento out
what it is that you're naturallynaturalmente good at.
88
240880
3736
Lo raccomando per capire cosa
siete naturalmente portati a fare.
04:15
And nextIl prossimo, what's our frameworkstruttura
or our hierarchygerarchia for makingfabbricazione decisionsdecisioni?
89
244640
4416
Qual è il nostro sistema o la gerarchia
di valori nel prendere decisioni?
04:19
Do we carecura about the people,
our familyfamiglia, healthSalute,
90
249080
4216
Ci interessano gli altri,
la nostra famiglia, la salute
04:23
or is it achievementrealizzazione, successsuccesso,
all this stuffcose?
91
253320
2136
o la realizzazione, il successo
eccetera?
04:25
We have to figurefigura out what it is
to make these decisionsdecisioni,
92
255480
2667
Dobbiamo capire questo
per prendere delle decisioni,
04:28
so we know what our soulanima is madefatto of,
93
258171
1725
per sapere di cos'è fatta
04:30
so that we don't go sellingvendita it
to some causecausa we don't give a shitmerda about.
94
259920
4696
la nostra anima, in modo da non venderla
per una causa che non ci rappresenta.
04:35
And then the nextIl prossimo steppasso is our experiencesesperienze.
95
264640
3696
Il passo successivo sono
le nostre esperienze.
04:38
All of us have these experiencesesperienze.
We learnimparare things everyogni day, everyogni minuteminuto
96
268360
3456
Tutti noi abbiamo delle esperienze.
Impariamo ogni giorno, ogni minuto
04:42
about what we love, what we hateodiare,
97
271840
1696
cosa amiamo, cosa odiamo,
04:43
what we're good at,
what we're terribleterribile at.
98
273560
2000
cosa facciamo bene o male.
04:45
And if we don't spendtrascorrere time
payingpagare attentionAttenzione to that
99
275584
2392
Se non dedichiamo del tempo
ad osservare questo,
04:48
and assimilatingassimilando that learningapprendimento
100
278000
1536
ad assimilare quel che impariamo
04:49
and applyingl'applicazione it to the restriposo of our livesvite,
it's all for nothing.
101
279560
2976
e ad applicarlo per il resto
della nostra vita, è inutile.
04:52
EveryOgni day, everyogni weeksettimana,
everyogni monthmese of everyogni yearanno
102
282560
2656
Ogni giorno, ogni settimana,
ogni mese di ogni anno
04:55
I spendtrascorrere some time
just reflectingriflettendo on what wentandato right,
103
285240
2456
dedico del tempo a riflettere
su cosa è andato bene,
04:58
what wentandato wrongsbagliato,
and what do I want to repeatripetere,
104
287720
2143
cosa è andato male,
cosa voglio ripetere,
05:00
what can I applyapplicare more to my life.
105
289887
1576
cosa devo applicare
alla mia vita.
05:01
And even more so than that,
as you see people, especiallyparticolarmente todayoggi,
106
291487
3089
E ancora di più quando vedete,
specialmente al giorno d'oggi,
05:05
who inspireispirare you, who are doing
things where you say
107
294600
2381
chi ti ispira, chi fa cose
che ti fanno dire:
05:07
"Oh God, what JeffJeff is doing,
I want to be like him."
108
297005
2931
"Oh Dio, cosa sta facendo Jeff!
Voglio essere come lui."
05:10
Why are you sayingdetto that?
OpenAperto up a journalrivista.
109
299960
1721
Perché dico questo?
Aprite un diario.
05:12
WriteScrivere down what it is about them
that inspiresispira you.
110
301706
2070
Scrivete cosa vi inspira
di queste persone.
05:14
It's not going to be
everything about theirloro life,
111
303800
2056
Non tutta la loro vita,
05:16
but whateverqualunque cosa it is, take noteNota on that,
112
305880
1816
ma prendete nota,
qualsiasi cosa sia,
05:18
so over time we'llbene have
this repositorydeposito of things
113
307720
2296
così col tempo avremo
questa raccolta di cose
05:20
that we can use to applyapplicare to our life
and have a more passionateappassionato existenceesistenza
114
310040
4216
che potremo applicare alla nostra vita,
e avere un'esistenza più appassionante
05:24
and make a better impacturto.
115
314280
1496
e un impatto migliore.
05:26
Because when we startinizio
to put these things togetherinsieme,
116
315800
2381
Perché quando
mettiamo queste cose insieme
05:28
we can then definedefinire
what successsuccesso actuallyin realtà meanssi intende to us,
117
318205
3291
possiamo capire cosa il successo
rappresenta veramente per noi,
05:31
and withoutsenza these differentdiverso partsparti
of the compassbussola, it's impossibleimpossibile.
118
321520
3136
e senza tutte le diverse parti
della bussola, è impossibile.
05:35
We endfine up in the situationsituazione --
we have that scriptedcreare uno script life
119
324680
2620
Finiamo nella situazione –
abbiamo una vita pianificata
05:37
that everybodytutti seemssembra to be livingvita
going up this ladderscala to nowhereDa nessuna parte.
120
327324
3132
che tutti sembrano vivere
salendo questa scala verso il nulla.
05:40
It's kindgenere of like in WallParete StreetVia 2,
if anybodynessuno saw that,
121
330480
2656
È come in Wall Street 2,
– se qualcuno l'ha visto –
05:43
the peonPeon employeedipendente askschiede
the biggrande WallParete StreetVia bankerbanchiere CEOAMMINISTRATORE DELEGATO,
122
333160
3816
il povero impiegato chiede
al grande CEO di Wall Street
05:47
"What's your numbernumero?
Everyone'sDi tutti got a numbernumero,
123
337000
2136
"Qual è il tuo numero?
Tutti hanno un numero,
05:49
where if they make this moneyi soldi,
they'llfaranno leavepartire it all."
124
339160
2536
una volta guadagnata quella somma
lasciano tutto."
05:52
He saysdice, "Oh, it's simplesemplice. More."
125
341720
2520
Lui risponde: "Oh, è semplice. Di più."
05:55
And he just smilessorrisi.
126
345120
1296
E sorride semplicemente.
05:56
And it's the sadtriste statestato
of mostmaggior parte of the people
127
346440
1776
È il triste stato delle persone
05:58
that haven'tnon hanno spentspeso time
understandingcomprensione what mattersquestioni for them,
128
348240
2536
che non hanno speso del tempo
a capire quel che conta,
06:01
who keep reachingraggiungendo for something
that doesn't mean anything to us,
129
350800
2736
che continuano a cercare qualcosa
che non conta nulla,
06:03
but we're doing it because everyonetutti
said we're supposedipotetico to.
130
353560
2496
ma lo fanno perché tutti dicono
che bisogna farlo.
06:06
But onceuna volta we have this frameworkstruttura togetherinsieme,
131
356080
1736
Una volta che abbiamo
questo sistema,
06:08
we can startinizio to identifyidentificare
the things that make us come alivevivo.
132
357840
2616
cominciamo a identificare
cosa ci fa sentire vivi.
06:10
You know, before this, a passionpassione
could come and hitcolpire you in the faceviso,
133
360480
3216
Prima che questo accada, potrebbe arrivare
una passione improvvisa,
06:14
or maybe in your possiblepossibile linelinea of work,
you mightpotrebbe throwgettare it away
134
363720
2696
magari nel vostro ambito lavorativo,
e potreste sprecarla
06:16
because you don't have
a way of identifyingidentificazione it.
135
366440
2191
perché non avete i mezzi
per identificarla.
06:19
But onceuna volta you do, you can see something
that's congruentcongruenti with my strengthspunti di forza,
136
368655
3536
Ma se ci riusciste, vedreste qualcosa
che è congruente alle vostre forze,
06:22
my valuesvalori, who I am as a personpersona,
137
372215
1801
ai vostri valori, a voi stessi,
06:24
so I'm going to grabafferrare aholdAhold of this,
I'm going to do something with it,
138
374040
3286
lo afferrereste
e ne fareste qualcosa,
06:27
and I'm going to pursueperseguire it
and try to make an impacturto with it.
139
377350
2858
lo perseguireste
e cerchereste di avere un impatto.
06:30
And LiveLive Your LegendLeggenda
and the movementmovimento we'venoi abbiamo builtcostruito
140
380232
2544
Live Your Legend
e il movimento che abbiamo formato
06:33
wouldn'tno existesistere if I didn't have
this compassbussola to identifyidentificare,
141
382800
2667
non esisterebbero senza questa bussola
che mi fa pensare:
06:35
"WowWow, this is something I want to pursueperseguire
and make a differencedifferenza with."
142
385491
3245
"Questo è il mio obiettivo
e ciò con cui voglio fare la differenza."
06:39
If we don't know what we're looking for,
we're never going to find it,
143
388760
3056
Se non sappiamo cosa cerchiamo,
non lo troveremo mai,
06:42
but onceuna volta we have
this frameworkstruttura, this compassbussola,
144
391840
2536
ma una volta che abbiamo
questo sistema, una bussola,
06:44
then we can movemossa on to what's nextIl prossimo --
and that's not me up there --
145
394400
4456
possiamo fare il prossimo passo
– quello lassù non sono io –
06:49
doing the impossibleimpossibile
and pushingspingendo our limitslimiti.
146
398880
2216
fare l'impossibile e
spingerci oltre i limiti.
06:51
There's two reasonsmotivi
why people don't do things.
147
401120
2016
Le persone non agiscono
per due ragioni.
06:53
One is they tell themselvesloro stessi
they can't do them,
148
403160
1976
La prima è che dicono
a loro stesse che
06:55
or people around them
tell them they can't do them.
149
405160
2136
non ce la faranno,
o glielo dicono gli altri.
06:57
EitherEntrambi way, we startinizio to believe it.
150
407320
1536
Così cominciamo a crederci.
06:59
EitherEntrambi we give up,
or we never startinizio in the first placeposto.
151
408880
2376
O mollano, o non iniziano neanche.
07:01
The things is, everyonetutti was impossibleimpossibile
untilfino a somebodyqualcuno did it.
152
411280
2896
Il punto è che tutto è impossibile
finché qualcuno non lo fa.
07:04
EveryOgni inventioninvenzione,
everyogni newnuovo thing in the worldmondo,
153
414200
2536
Ogni invenzione,
ogni nuova cosa nel mondo,
07:07
people thought were crazypazzo at first.
154
416760
1667
prima era considerata una follia.
07:08
RogerRoger BannisterBannister and the four-minutequattro minuti milemiglio,
it was a physicalfisico impossibilityimpossibilità
155
418451
3429
Come il record di Roger Bannister,
superare quattro miglia in un minuto
07:12
to breakrompere the four-minutequattro minuti milemiglio
in a footpiede racegara
156
421904
2392
era considerato fisicamente impossibile
07:14
untilfino a RogerRoger BannisterBannister stoodsorgeva up and did it.
157
424320
2016
finché Roger Bannister non ce l'ha fatta.
07:16
And then what happenedè accaduto?
158
426360
1216
Poi cos'è successo?
07:18
Two monthsmesi laterdopo,
16 people brokerotto the four-minutequattro minuti milemiglio.
159
427600
2616
Due mesi dopo, 16 persone
avevano superato quel record.
07:20
The things that we have in our headcapo
that we think are impossibleimpossibile
160
430240
2736
Le cose che abbiamo in mente e
pensiamo siano impossibili
07:23
are oftenspesso just milestonespietre miliari
waitingin attesa to be accomplishedcompiuto
161
433000
2136
sono passi che
aspettano di essere compiuti,
07:25
if we can pushspingere those limitslimiti a bitpo.
162
435160
1620
spingendoci un po'
oltre i limiti.
07:27
And I think this startsinizia with probablyprobabilmente
your physicalfisico bodycorpo and fitnessfitness
163
436804
3372
Penso che probabilmente si inizi
con il proprio corpo e benessere,
07:30
more than anything,
because we can controlcontrollo that.
164
440200
2536
più di ogni altra cosa,
perché possiamo controllarli.
07:33
If you don't think you can runcorrere a milemiglio,
165
442760
1616
Se non credi di farcela,
dimostra
07:34
you showmostrare yourselfte stesso
you can runcorrere a milemiglio or two,
166
444400
2056
a te stesso che puoi correre
1 o 2 miglia,
07:36
or a marathonMaratona, or loseperdere fivecinque poundssterline,
or whateverqualunque cosa it is,
167
446480
2536
o una maratona, o perdere 5 libbre
o qualsiasi
07:39
you realizerendersi conto that confidencefiducia compoundscomposti
168
449040
2496
altra cosa che faccia aumentare
la tua autostima
07:41
and can be transferredtrasferito
into the restriposo of your worldmondo.
169
451560
2496
che verrà trasmessa
al resto del tuo mondo.
07:44
And I've actuallyin realtà gottenottenuto into the habitabitudine
of this a little bitpo with my friendsamici.
170
454080
3656
Effettivamente io e i miei amici ci
siamo un po' abituati a questo.
07:48
We have this little groupgruppo.
We go on physicalfisico adventuresavventure,
171
457760
2736
Abbiamo un piccolo gruppo.
Facciamo delle imprese fisiche,
07:50
and recentlyrecentemente, I foundtrovato myselfme stessa
in a kindgenere of precariousprecario spotindividuare.
172
460520
3096
e recentemente mi sono ritrovato
in un punto di vulnerabilità.
07:54
I'm terrifiedterrorizzato of deepin profondità, darkbuio, blueblu wateracqua.
173
463640
3016
Ho il terrore dell'acqua profonda e scura.
07:57
I don't know if anyone'sdi nessuno ever had
that samestesso fearpaura
174
466680
2016
Non so se qualcuno ha la stessa paura
07:59
ever sinceda they watchedguardato
JawsGanasce 1, 2, 3 and 4 like sixsei timesvolte
175
468720
2599
da quando ha visto Jaws 1, 2, 3 e 4
almeno sei volte
08:01
when I was a kidragazzo.
176
471344
1152
quando erano bambini.
08:02
But anything abovesopra here, if it's murkytorbida,
I can alreadygià feel it right now.
177
472520
4536
Ma soprattutto se l'acqua è torbida...
è come se la percepissi ora.
08:07
I sweargiurare there's something in there.
178
477080
1776
Giuro che c'è qualcosa lì in mezzo.
08:09
Even if it's LakeLago TahoeTahoe,
it's freshfresco wateracqua, totallytotalmente unfoundedinfondate fearpaura,
179
478880
3136
Anche se è il lago Tahoe, se l'acqua
è fresca e la paura infondata.
08:12
ridiculousridicolo, but it's there.
180
482040
1656
È ridicola, ma è lì.
08:14
AnywayIn ogni caso, threetre yearsanni agofa
I find myselfme stessa on this tugboatrimorchiatore
181
483720
2496
Comunque 3 anni fa
mi trovavo su questo rimorchiatore
08:16
right down here in the SanSan FranciscoFrancisco BayBaia.
182
486240
1976
lungo la baia di San Francisco.
08:18
It's a rainypiovoso, stormytempestoso, windyventoso day,
and people are gettingottenere sickmalato on the boatbarca,
183
488240
3456
Era una giornata piovosa e ventosa
e la gente in barca stava male,
08:22
and I'm sittingseduta there wearingindossare a wetsuitmuta umida,
and I'm looking out the windowfinestra
184
491720
3334
io sedevo lì indossando la muta,
guardavo fuori dalla finestra
08:25
in purepuro terrorterrore thinkingpensiero
I'm about to swimnuotare to my deathmorte.
185
495078
2978
pensando terrorizzato
che avrei nuotato verso la mia morte.
08:28
I'm going to try to swimnuotare
acrossattraverso the GoldenD'oro GateCancello.
186
498080
2256
Avrei provato a nuotare
lungo il Golden Gate.
08:30
And my guessindovina is some people in this roomcamera
mightpotrebbe have donefatto that before.
187
500360
3816
Scommetto che qualcuno in questa stanza
l'ha già fatto.
08:34
I'm sittingseduta there, and my buddycompagno JonathanJonathan,
who had talkedparlato me into it,
188
504200
3216
Ero seduto e il mio amico Jonathan,
che mi aveva trascinato lì,
08:37
he comesviene up to me
and he could see the statestato I was in.
189
507440
2256
venne da me e notò lo stato
in cui mi trovavo.
08:40
And he saysdice, "ScottScott, hey man,
what's the worstpeggio that could happenaccadere?
190
509720
2736
Mi disse: "Scott, cos'è il peggio
che ti può accadere?
08:42
You're wearingindossare a wetsuitmuta umida.
You're not going to sinkLavello.
191
512480
2136
Indossi una muta,
non puoi annegare.
08:45
And If you can't make it,
just hophop on one of the 20 kayakskayak.
192
514640
2816
E se non ce la fai,
sali su uno dei venti kayak.
08:47
PlusPlus, if there's a sharksqualo attackattacco,
why are they going to pickraccogliere you
193
517480
2816
E se ci fosse uno squalo,
perché dovrebbe scegliere te
08:50
over the 80 people in the wateracqua?"
So thanksGrazie, that helpsaiuta.
194
520320
2620
tra le 80 persone in acqua?"
Grazie, è stato d'aiuto.
08:53
He's like, "But really,
just have fundivertimento with this. Good luckfortuna."
195
522964
2856
Mi disse: "Davvero, divertiti e basta.
Buona fortuna."
08:56
And he divesimmersioni in, swimsnuota off. OK.
196
525844
2492
Si tuffò e nuotò. Ok.
08:58
TurnsSi trasforma out, the pepPep talk totallytotalmente workedlavorato,
and I feltprovato this totaltotale feelingsensazione of calmcalma,
197
528360
4376
Alla fine l'incoraggiamento servì
e sentii questa sensazione di calma,
09:03
and I think it was because
JonathanJonathan was 13 yearsanni oldvecchio.
198
532760
2936
probabilmente perché
Jonathan aveva solo 13 anni.
09:06
(LaughterRisate)
199
535720
1936
(Risate)
09:08
And of the 80 people swimmingnuoto that day,
200
537680
2696
Delle 80 persone che nuotavano
quel giorno,
09:10
65 of them were betweenfra
the agesevo of ninenove and 13.
201
540400
2816
65 di loro avevano
tra i 9 e i 13 anni.
09:13
Think how you would have approachedsi avvicinò
your worldmondo differentlydiversamente
202
543240
2736
Pensate a come avreste affrontato
il mondo diversamente
09:16
if at ninenove yearsanni oldvecchio you foundtrovato out
you could swimnuotare a milemiglio and a halfmetà
203
546000
3176
se a 9 anni aveste scoperto
di poter nuotare per un miglio e mezzo
09:19
in 56-degree-grado wateracqua
from AlcatrazAlcatraz to SanSan FranciscoFrancisco.
204
549200
2696
nell'acqua a 13°C
da Alcatraz a San Francisco.
09:22
What would you have said yes to?
205
551920
1416
A cosa avreste detto di sì?
09:23
What would you have not givendato up on?
What would you have triedprovato?
206
553360
2856
A cosa non avreste rinunciato?
Cosa avreste provato?
09:26
As I'm finishingfinitura this swimnuotare,
I get to AquaticAcquatica ParkParco,
207
556240
2096
Alla fine della nuotata,
sono arrivato
09:28
and I'm gettingottenere out of the wateracqua
208
558360
1376
a Aquatic Park,
sono uscito
09:30
and of coursecorso halfmetà the kidsbambini
are alreadygià finishedfinito,
209
559760
2096
e la metà dei bambini
aveva già finito,
09:32
so they're cheeringtifo me on
and they're all excitedemozionato.
210
561880
2334
facevano tutti il tifo per me
ed erano eccitati.
09:34
And I got totaltotale popsiclePopsicle headcapo,
if anyone'sdi nessuno ever swamAbbiamo nuotato in the BayBaia,
211
564238
3016
La mia testa era ghiacciata,
come immaginerete,
09:37
and I'm tryingprovare to just thawdisgelo my faceviso out,
and I'm watchingGuardando people finishfinire.
212
567278
3498
stavo cercando di scongelare il viso
e vedevo le persone arrivare.
Notai questo bambino,
qualcosa non sembrava andar bene.
09:41
And I see this one kidragazzo,
something didn't look right.
213
570810
3016
09:44
And he's just flailingFlagellante like this.
214
573840
2016
Si agitava così.
09:46
And he's barelyappena ablecapace to sipSIP some airaria
before he slamsSlam his headcapo back down.
215
575880
3416
Riusciva a malapena a respirare,
e poi gettò la testa all'indietro.
09:49
And I noticeAvviso other parentsgenitori
were watchingGuardando too,
216
579320
2216
Notai che altri genitori
lo guardavano
09:51
and I sweargiurare they were thinkingpensiero
the samestesso thing I was:
217
581560
2456
e potevo giurare
che stessero pensando:
09:54
this is why you don't let nine-year-oldsnove-anno-olds
swimnuotare from AlcatrazAlcatraz.
218
584040
3936
"Ecco perché non si permette ai bambini
di 9 anni di nuotare da Alcatraz."
09:58
This was not fatigueaffaticamento.
219
588000
1216
Non era stanchezza.
09:59
All of a suddenimprovviso, two parentsgenitori
runcorrere up and grabafferrare him,
220
589240
2296
All'improvviso due genitori
lo afferrarono,
10:01
and they put him on theirloro shouldersle spalle,
and they're draggingtrascinamento him like this,
221
591560
3776
lo caricarono sulle spalle
e lo trascinarono, così,
10:05
totallytotalmente limpzoppicare.
222
595360
1856
era completamente fiacco.
10:07
And then all of a suddenimprovviso
they walkcamminare a fewpochi more feetpiedi
223
597240
2336
All'improvviso percorsero
qualche metro in più
10:10
and they plopplop him down in his wheelchairsedia a rotelle.
224
599600
1976
e lo poggiarono
sulla sua sedia a rotelle.
10:12
And he putsmette his fistspugni up in the mostmaggior parte
insanefolle showmostrare of victoryvittoria I've ever seenvisto.
225
601600
3536
Lui alzò i pugni nel più entusiasmante
segno di vittoria mai visto.
10:15
I can still feel the warmthcalore
and the energyenergia on this guy
226
605160
2656
Sento ancora l'energia e il calore
di questo ragazzo
10:18
when he madefatto this accomplishmentrealizzazione.
227
607840
1576
quando raggiunse il suo scopo.
10:19
I had seenvisto him earlierprima that day
in his wheelchairsedia a rotelle.
228
609440
2976
L'avevo già visto quel giorno
sulla sua sedia a rotelle.
10:22
I just had no ideaidea he was going to swimnuotare.
229
612440
1976
Ma non avevo idea che avrebbe nuotato.
10:24
I mean, where is he
going to be in 20 yearsanni?
230
614440
3096
Voglio dire, dove arriverà
fra 20 anni?
10:27
How manymolti people told him he couldn'tnon poteva
do that, that he would diemorire if triedprovato that?
231
617560
3416
Quanti gli hanno detto che non avrebbe
potuto farlo o che sarebbe morto?
10:31
You provedimostrare people wrongsbagliato,
you provedimostrare yourselfte stesso wrongsbagliato,
232
621000
2136
Dimostrate agli altri e a voi stessi
10:33
that you can make
little incrementalincrementale pushesspinge
233
623160
1816
che è possibile fare piccoli passi
10:35
of what you believe is possiblepossibile.
234
625000
1536
verso ciò che credete possibile.
10:36
You don't have to be
the fastestpiù veloce marathonermaratoneta in the worldmondo,
235
626560
2416
Non dovete essere
i maratoneti più veloci al mondo,
10:39
just your ownproprio impossibilitiescose impossibili,
to accomplishrealizzare those,
236
629000
2381
solo realizzare
ciò che ritenete impossibile,
10:41
and it startsinizia with little bittyBitty stepspassaggi.
237
631405
1976
cominciando da passi piccolissimi.
10:43
And the bestmigliore way to do this
238
633405
2331
Il miglior modo per farlo
10:46
is to surroundcircondare yourselfte stesso
with passionateappassionato people.
239
635760
2216
è circondarvi di persone
con tanta passione.
10:48
The fastestpiù veloce things to do things
you don't think can be donefatto
240
638000
2762
Il modo più veloce di fare ciò
che non credete possibile
10:51
is to surroundcircondare yourselfte stesso
with people alreadygià doing them.
241
640786
2572
è circondarvi di persone
che l'hanno già fatto.
10:53
There's this quotecitazione by JimJim RohnRohn and it saysdice.
242
643382
2434
Una frase di Jim Rohn dice:
10:56
"You are the averagemedia of the fivecinque people
you spendtrascorrere the mostmaggior parte time with."
243
645840
3376
"Rappresenti la media delle 5 persone
con cui passi più tempo."
10:59
And there is no biggerpiù grande lifehackLifehack
in the historystoria of the worldmondo
244
649240
3296
Non c'è al mondo
miglior motivazione
11:02
from gettingottenere where you are todayoggi
to where you want to be
245
652560
3056
nel raggiungere i vostri obiettivi
a partire da dove siete ora
11:06
than the people you choosescegliere
to put in your cornerangolo.
246
655640
2896
di quella che vi danno le persone
di cui vi circondate.
11:08
They changemodificare everything,
and it's a provencomprovata factfatto.
247
658560
2296
Cambiano tutto, ed è provato.
11:11
In 1898, NormanNorman TriplettTriplett did this studystudia
with a bunchmazzo of cyclistsciclisti,
248
660880
4296
Nel 1898 Norman Triplett condusse
uno studio con dei ciclisti,
11:15
and he would measuremisurare theirloro timesvolte
around the tracktraccia in a groupgruppo,
249
665200
2800
misurando i loro tempi
sia quando si trovavano in gruppo
11:18
and alsoanche individuallyindividualmente.
250
668025
1151
che individualmente.
11:19
And he foundtrovato that everyogni time the cyclistsciclisti
in the groupgruppo would cycleciclo fasterPiù veloce.
251
669200
3696
E scoprì che i ciclisti in gruppo
erano sempre più veloci.
11:23
And it's been repeatedripetuto
in all kindstipi of walkspasseggiate of life sinceda then,
252
672920
2816
Da allora questo esperimento
è stato ripetuto in ogni ambito
11:26
and it provesdimostra the samestesso thing over again,
253
675760
1896
e prova sempre la stessa cosa:
11:28
that the people around you matterimporta,
and environmentambiente is everything.
254
677680
2856
che le persone intorno a voi
e l'ambiente sono tutto.
11:30
But it's on you to controlcontrollo it,
because it can go bothentrambi waysmodi.
255
680560
2576
Ma siete voi a controllarlo,
potete scegliere.
11:33
With 80 percentper cento of people
who don't like the work they do,
256
683160
2576
L'80% di persone che
non amano il proprio lavoro
11:36
that meanssi intende mostmaggior parte people around us,
not in this roomcamera, but everywhereovunque elsealtro,
257
685760
3176
significa che la gran parte delle persone,
non qui, ma ovunque,
11:39
are encouragingincoraggiante complacencycompiacenza and keepingconservazione us
from pursuingperseguendo the things that matterimporta to us
258
688960
3656
incoraggiano l'autompiacimento,
impedendoci di perseguire ciò che conta.
11:43
so we have to managegestire those surroundingsdintorni.
259
692640
2056
Dobbiamo gestire quel che ci circonda.
11:45
I foundtrovato myselfme stessa in this situationsituazione --
260
694720
2000
Mi sono trovato in questa situazione
11:49
personalpersonale exampleesempio, a couplecoppia yearsanni agofa.
261
698680
2896
– è un esempio personale –
un paio di anni fa.
11:52
Has anyonechiunque ever had a hobbyHobby or a passionpassione
they pouredriversato theirloro heartcuore and soulanima into,
262
701600
4176
Qualcuno ha mai avuto un hobby
per il quale ha dato anima e cuore,
11:56
unbelievableincredibile amountquantità of time, and they
so badlymale want to call it a businessattività commerciale,
263
705800
3496
investito tantissimo tempo,
e che vuole trasformare in business
11:59
but no one'suno è payingpagare attentionAttenzione
and it doesn't make a dimeDime?
264
709320
4136
ma a cui nessuno fa attenzione
e che non fa guadagnare una lira?
12:03
OK, I was there for fourquattro yearsanni tryingprovare
to buildcostruire this LiveLive Your LegendLeggenda movementmovimento
265
713480
4096
Ecco, per 4 anni ho provato a costruire
il movimento Live Your Legend
12:08
to help people do work that they genuinelysinceramente
caredcurato about and that inspiredispirato them,
266
717600
3336
per aiutare le persone a fare
ciò che a loro interessa e ispira,
12:11
and I was doing all I could,
267
720960
1336
ho fatto ciò che ho potuto,
12:12
and there were only
threetre people payingpagare attentionAttenzione,
268
722320
2176
e c'erano solo tre persone
che ci credevano,
12:14
and they're all right there:
my mothermadre, fatherpadre and my wifemoglie, ChelseaChelsea.
269
724520
3239
e sono tutte lì: mio padre,
mia madre, mia moglie Chelsea.
12:18
Thank you guys for the supportsupporto.
270
727783
1496
Grazie per il supporto.
12:19
(ApplauseApplausi)
271
729303
1473
(Applausi)
12:21
And this is how badlymale I wanted it,
it grewè cresciuto at zerozero percentper cento for fourquattro yearsanni,
272
730800
4696
Lo desideravo così tanto, ma
non c'è stata crescita per quattro anni,
12:25
and I was about to shutchiuso it down,
273
735520
1976
ed ero sul punto di chiudere
12:27
and right about then,
274
737520
1696
quando
12:29
I movedmosso to SanSan FranciscoFrancisco and startediniziato
to meetincontrare some prettybella interestinginteressante people
275
739240
3536
mi sono trasferito a San Francisco
e ho iniziato a conoscere
12:33
who had these crazypazzo
lifestylesstili di vita of adventureavventura,
276
742800
2216
persone con stili di vita
fuori dagli schemi,
12:35
of businessesaziende and websitessiti web and blogsblog
277
745040
2016
con dei business, siti internet e blog,
12:37
that surroundedcircondato theirloro passionspassioni
and helpedaiutato people in a meaningfulsignificativo way.
278
747080
3256
pieni di passione, che aiutavano
le persone in maniera significativa.
12:40
And one of my friendsamici,
now, he has a familyfamiglia of eightotto,
279
750360
2656
Uno dei miei amici
ha una famiglia di 8 persone,
12:43
and he supportssupporta his wholetotale familyfamiglia
280
753040
2336
e la supporta economicamente
12:45
with a blogblog that he
writesscrive for twicedue volte a weeksettimana.
281
755400
2856
con un blog su cui scrive
due volte alla settimana.
12:48
They just cameè venuto back from a monthmese
in EuropeEuropa, all of them togetherinsieme.
282
758280
3048
Sono appena tornati da
un mese in Europa, tutti insieme
12:51
This blewsoffiò my mindmente.
How does this even existesistere?
283
761352
2064
Questo mi ha sconvolto.
Com'è possibile?
12:53
And I got unbelievablyincredibilmente inspiredispirato
by seeingvedendo this,
284
763440
3496
Vedere questo
mi ha ispirato profondamente
12:57
and insteadanziché of shuttingchiusura it down,
I decideddeciso, let's take it seriouslysul serio.
285
766960
2976
e invece di chiudere tutto,
ho deciso di prenderlo sul serio.
13:00
And I did everything I could
to spendtrascorrere my time,
286
769960
1976
Ho fatto di tutto
per gestire il tempo,
13:02
everyogni wakingrisveglio hourora possiblepossibile
tryingprovare to houndsegugio these guys,
287
771960
2496
cercavo ogni ora
di incitare quei ragazzi,
13:04
hangingsospeso out and havingavendo beersbirre
and workoutsallenamenti, whateverqualunque cosa it was.
288
774480
2776
uscendo con loro per delle birre,
fare esercizio o altro.
13:07
And after fourquattro yearsanni of zerozero growthcrescita,
289
777280
1736
Dopo quattro anni di crescita zero,
13:09
withinentro sixsei monthsmesi
of hangingsospeso around these people,
290
779040
2336
dopo aver frequentato queste persone
per sei mesi
13:11
the communitycomunità at LiveLive Your LegendLeggenda
grewè cresciuto by 10 timesvolte.
291
781400
2696
la comunità di Live Your Legend
era cresciuta di 10 volte
13:14
In anotherun altro 12 monthsmesi,
it grewè cresciuto by 160 timesvolte.
292
784120
3856
e dopo 12 mesi,
di 160 volte.
13:18
And todayoggi over 30,000 people
from 158 countriespaesi
293
788000
3056
Oggi più di 300.000 persone
da 158 paesi
13:21
use our careercarriera and connectionconnessione toolsutensili
on a monthlymensile basisbase.
294
791080
3096
usano mensilmente i nostri strumenti
di carriera e connessione.
13:24
And those people have madefatto up
that communitycomunità of passionateappassionato folksgente
295
794200
4376
E hanno costituito
una comunità di persone appassionate
13:29
who inspiredispirato that possibilitypossibilità
that I dreamedsognato of
296
798600
2216
che hanno ispirato
quella possibilità
13:31
for LiveLive Your LegendLeggenda so manymolti yearsanni back.
297
800840
3176
di creare Live Your Legend
che avevo sognato tanti anni fa.
13:34
The people changemodificare everything,
and this is why --
298
804040
2256
Le persone cambiano tutto,
ed è per questo –
13:36
you know, you askChiedere what was going on.
299
806320
2216
beh, vi chiederete
cosa stava succedendo.
13:38
Well, for fourquattro yearsanni,
I knewconosceva nobodynessuno in this spacespazio,
300
808560
2456
Per 4 anni, non conoscevo nessuno
in questo ambiente
13:41
and I didn't even know it existedesistito,
that people could do this stuffcose,
301
811040
3496
e non sapevo neanche che esistesse,
che si potessero fare cose del genere,
13:44
that you could have movementsmovimenti like this.
302
814560
1976
che potessero esistere movimenti simili.
13:46
And then I'm over here in SanSan FranciscoFrancisco,
and everyonetutti around me was doing it.
303
816560
3656
Poi mi sono ritrovato qui a San Francisco
e tutti lo stavano facendo.
13:50
It becamedivenne normalnormale, so my thinkingpensiero wentandato
from how could I possiblypossibilmente do this
304
820240
4096
Era diventato normale, quindi il mio modo
di pensare passò da "come posso farlo?"
13:54
to how could I possiblypossibilmente not.
305
824360
1816
a "come posso non farlo?".
13:56
And right then, when that happensaccade,
that switchinterruttore goesva on in your headcapo,
306
826200
3216
E in momenti come questi
avviene un cambiamento nella vostra mente
13:59
it ripplesRipples acrossattraverso your wholetotale worldmondo.
307
829440
1667
che va a permeare il vostro mondo.
14:01
And withoutsenza even tryingprovare,
your standardsnorme go from here to here.
308
831131
2925
E senza nessuno sforzo,
i vostri standard vanno da qui a qui.
14:04
You don't need to changemodificare your goalsobiettivi.
You just need to changemodificare your surroundingsdintorni.
309
834080
3715
Non c'è bisogno di cambiare i vostri
obiettivi, ma solo quello che vi circonda.
14:08
That's it, and that's why I love
beingessere around this wholetotale groupgruppo of people,
310
837819
4357
È tutto qui, e questo è il motivo per cui
adoro essere circondato da queste persone,
14:12
why I go to everyogni TEDTED eventevento I can,
311
842200
1620
per cui vado agli eventi TED,
14:14
and watch them on my iPadiPad
on the way to work, whateverqualunque cosa it is.
312
843844
2932
e li guardo sull'iPad andando
al lavoro, qualsiasi esso sia.
14:17
Because this is the groupgruppo of people
that inspiresispira possibilitypossibilità.
313
846800
3416
Perché è questo il gruppo di persone
che ispira possibilità.
14:20
We have a wholetotale day
to spendtrascorrere togetherinsieme and plentyabbondanza more.
314
850240
3016
Abbiamo un giorno intero
da trascorrere insieme, e molti altri.
14:23
To sumsomma things up,
in termscondizioni of these threetre pillarspilastri,
315
853280
3456
In poche parole,
per quanto riguarda questi 3 pilastri,
14:27
they all have one thing in commonComune
more than anything elsealtro.
316
856760
3936
hanno tutti una cosa in comune,
più di ogni altra cosa.
14:31
They are 100 percentper cento in our controlcontrollo.
317
860720
2456
Sono al 100% sotto il nostro controllo.
14:33
No one can tell you
you can't learnimparare about yourselfte stesso.
318
863200
3056
Nessuno vi può dire che non potete
imparare da voi stessi.
14:36
No one can tell you
you can't pushspingere your limitslimiti
319
866280
2143
Che non potete superare
i vostri limiti,
14:38
and learnimparare your ownproprio impossibleimpossibile
and pushspingere that.
320
868447
2289
capire quali sono
per poi spingervi oltre.
14:41
No one can tell you you can't
surroundcircondare yourselfte stesso with inspiringispiratore people
321
870760
2936
O che non potete circondarvi
di persone che vi ispirano
14:44
or get away from the people
who bringportare you down.
322
873720
2191
o allontanarvi da chi vi butta giù.
14:46
You can't controlcontrollo a recessionrecessione.
323
875935
1429
Non potete controllare
14:47
You can't controlcontrollo gettingottenere firedlicenziato
or gettingottenere in a carauto accidentincidente.
324
877388
3188
una recessione, un licenziamento
o un incidente automobilistico.
14:51
MostMaggior parte things are totallytotalmente out of our handsmani.
325
880600
2096
Non possiamo controllare tutto.
14:53
These threetre things are totallytotalmente on us,
326
882720
2360
Ma queste tre cose dipendono
completamente da noi,
14:57
and they can changemodificare our wholetotale worldmondo
if we decidedecidere to do something about it.
327
887000
4150
e possono cambiare il nostro mondo
se decidiamo di farne qualcosa.
15:02
And the thing is, it's startingdi partenza to happenaccadere
on a widespreadmolto diffuso levellivello.
328
892080
3000
Il punto è che questo modo di pensare
si sta diffondendo.
15:05
I just readleggere in ForbesForbes, the US GovernmentGoverno
reportedsegnalati for the first time
329
895104
3191
Ho appena letto su Forbes che il governo
ha riportato che in un mese
15:08
in a monthmese where more people
had quitsmettere theirloro jobslavori
330
898319
2697
sono state di più le persone che
hanno lasciato il lavoro
15:11
than had been laidlaid off.
331
901040
1336
di quelle licenziate.
15:12
They thought this was an anomalyanomalia,
but it's happenedè accaduto threetre monthsmesi straightdritto.
332
902400
3216
Hanno pensato a un'anomalia,
ma è successo per tre mesi consecutivi.
15:16
In a time where people claimRichiesta
it's kindgenere of a toughdifficile environmentambiente,
333
905640
2696
In un periodo in cui si dice
che è dura per tutti
15:18
people are givingdando a middlein mezzo fingerdito
to this scriptedcreare uno script life,
334
908360
2336
la gente fa il dito medio
a una vita predefinita,
15:21
the things that people
say you're supposedipotetico to do,
335
910720
2056
alle cose che gli altri ritengono
15:23
in exchangescambio for things that matterimporta to them
and do the things that inspireispirare them.
336
912800
3736
inevitabili, per ottenere ciò che
per loro conta e fare ciò che li ispira.
15:26
And the thing is, people
are wakingrisveglio up to this possibilitypossibilità,
337
916560
2776
Le persone si stanno accorgendo
di questa possibilità,
15:29
that really the only thing that limitslimiti
possibilitypossibilità now is imaginationimmaginazione.
338
919360
5976
l'unico limite alla possibilità ora
è l'immaginazione.
15:35
That's not a clichclichéé anymorepiù.
339
925360
1976
Non è più un cliché.
15:37
I don't carecura what it is that you're into,
what passionpassione, what hobbyHobby.
340
927360
3176
Non importa cosa vi piace fare,
qual è la vostra passione.
15:40
If you're into knittinglavoro a maglia, you can find
someonequalcuno who is killinguccisione it knittinglavoro a maglia,
341
930560
3456
Se vi piace lavorare a maglia potete
trovare una persona bravissima,
15:44
and you can learnimparare from them. It's wildselvaggio.
342
934040
2336
e imparare da lei. È naturale.
15:46
And that's what this wholetotale day is about,
to learnimparare from the folksgente speakingA proposito di,
343
936400
3496
Il succo di questa giornata
è imparare da chi parla,
15:50
and we profileprofilo these people
on LiveLive Your LegendLeggenda everyogni day,
344
939920
3416
e queste sono le persone che trovate
ogni giorno su Live Your Legend,
15:53
because when ordinaryordinario people
are doing the extraordinarystraordinario,
345
943360
2696
perché quando persone ordinarie
fanno cose straordinarie,
15:56
and we can be around that,
346
946080
1776
e noi possiamo esserne parte,
15:58
it becomesdiventa normalnormale.
347
947880
1736
lo straordinario diventa normale.
16:00
And this isn't about beingessere GandhiGandhi
or SteveSteve JobsOfferte di lavoro, doing something crazypazzo.
348
949640
4096
Non si tratta di essere Gandhi
o Steve Jobs, o di fare qualcosa di folle.
16:04
It's just about doing something
that mattersquestioni to you,
349
953760
2429
Si tratta di fare qualcosa
di importante per voi,
16:06
and makesfa an impacturto
that only you can make.
350
956213
2040
con un impatto
che solo voi potete creare.
16:10
SpeakingParlando of GandhiGandhi,
he was a recoveringrecupero lawyeravvocato,
351
959600
3656
Parlando di Gandhi, lui era
un "recovering lawyer" (ex avvocato),
16:13
as I've heardsentito the termtermine,
352
963280
1336
– un nuovo termine in voga –
16:15
and he was calledchiamato to a greatermaggiore causecausa,
something that matteredimportava to him,
353
964640
3256
e poi si dedicò a una causa più grande,
qualcosa che per lui contava,
16:18
he couldn'tnon poteva not do.
354
967920
1216
che non poteva non fare.
16:19
And he has this quotecitazione
that I absolutelyassolutamente livevivere by.
355
969160
2239
Disse questa frase
a cui mi ispiro ogni giorno.
16:21
"First they ignoreignorare you,
then they laughridere at you,
356
971423
2313
"Prima ti ignorano,
poi ti deridono,
16:24
then they fightcombattimento you, then you winvincere."
357
973760
2120
poi ti combattono,
poi vinci."
16:28
Everything was impossibleimpossibile
untilfino a somebodyqualcuno did it.
358
977960
2656
Tutto era impossibile
finché qualcuno non l'ha fatto.
16:31
You can eithero hangappendere around the people
who tell you it can't be donefatto
359
980640
3176
Potete circondarvi di persone
che vi dicono che non potete farcela
16:34
and tell you you're stupidstupido for tryingprovare,
360
983840
1816
e che provarci è da stupidi,
16:36
or surroundcircondare yourselfte stesso with the people
who inspireispirare possibilitypossibilità,
361
985680
3296
oppure di persone
che ispirano possibilità,
16:39
the people who are in this roomcamera.
362
989000
1600
quelle che sono in questa stanza.
16:42
Because I see it as our responsibilityresponsabilità
to showmostrare the worldmondo
363
991600
3896
Credo che sia una nostra responsabilità
quella di mostrare al mondo
16:45
that what's seenvisto as impossibleimpossibile
can becomediventare that newnuovo normalnormale.
364
995520
3416
che ciò che crediamo impossibile
può diventare la nuova normalità.
16:49
And that's alreadygià startingdi partenza to happenaccadere.
365
998960
2176
Sta già succedendo.
16:51
First, do the things that inspireispirare us,
366
1001160
2696
Primo, fate le cose che vi ispirano,
16:54
so we can inspireispirare other people
to do the things that inspireispirare them.
367
1003880
3696
in modo da ispirare gli altri
a fare ciò che li ispira.
16:58
But we can't find that
368
1007600
1640
Ma non possiamo farlo
17:00
unlesssalvo che we know what we're looking for.
369
1010200
2056
se non sappiamo cosa stiamo cercando.
17:02
We have to do our work on ourselfnoi stessi,
370
1012280
2096
Dobbiamo lavorare su noi stessi,
17:04
be intentionalintenzionale about that,
and make those discoveriesscoperte.
371
1014400
2576
esserne convinti
e fare queste scoperte.
17:07
Because I imagineimmaginare a worldmondo where 80 percentper cento
of people love the work they do.
372
1017000
3524
Perché immagino un mondo in cui l'80%
delle persone ama ciò che fa.
17:10
What would that look like?
373
1020548
1308
Come sarebbe?
17:12
What would the innovationinnovazione be like?
How would you treattrattare the people around you?
374
1021880
4016
Come vivremmo quest'innovazione?
Come tratteremmo le persone attorno a noi?
17:16
Things would startinizio to changemodificare.
375
1025920
1380
Le cose cambierebbero.
17:19
And as we finishfinire up,
I have just one questiondomanda to askChiedere you guys,
376
1028800
3216
Per concludere,
ho solo una domanda per voi,
17:22
and I think it's the only
questiondomanda that mattersquestioni.
377
1032040
2736
e penso sia l'unica che conta.
17:25
And it's what is the work
you can't not do?
378
1034800
2600
Qual è il lavoro
che non potete non fare?
17:28
DiscoverScopri that, livevivere it,
379
1038480
2256
Scopritelo, vivetelo,
17:31
not just for you,
but for everybodytutti around you,
380
1040760
2680
non solo per voi,
ma per tutti coloro che vi circondano,
17:34
because that is what startsinizia
to changemodificare the worldmondo.
381
1044400
2856
perché è da qui che il mondo
comincia a cambiare.
17:37
What is the work you can't not do?
382
1047280
2320
Qual è il lavoro
che non potete non fare?
17:40
Thank you guys.
383
1050400
1216
Grazie a tutti.
17:42
(ApplauseApplausi)
384
1051640
2520
(Applausi)
Translated by Federica Martino
Reviewed by Angela Dettori

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Scott Dinsmore - Writer, traveler
Scott Dinsmore founded Live Your Legend, a career and connection platform to inspire people to find their passion.

Why you should listen

Entrepreneur Scott Dinsmore left life at a Fortune 500 company to help others do work that they love. After researching what thousands of employees truly wanted out of life, he founded the organization Live Your Legend. As the Chief Experimenter, he not only supplied practical career tools but connected more than 100,000 people worldwide to encourage each other's dreams -- putting community at the center of success. Dinsmore died in September 2015 while on a year-long trek around the world. His legacy will live on through his passion, dedication and strong community of dreamers and doers.

More profile about the speaker
Scott Dinsmore | Speaker | TED.com