ABOUT THE SPEAKER
Genevieve von Petzinger - Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites.

Why you should listen

Genevieve von Petzinger is a Canadian paleoanthropologist and rock art researcher finishing up her doctorate at the University of Victoria. She studies some of the oldest art in the world -- Ice Age cave art created by early humans in Europe between 10,000 and 40,000 years ago.

Genevieve's specific focus is on the geometric signs found at many of these sites, and she's interested in how these images can help us to better understand human cognitive evolution as well as track ancient patterns of migration and explore the origins of symbolism and graphic communication. Her research has been featured both nationally and internationally in print, radio and television. In 2013, Genevieve was selected as a TED Senior Fellow.

Genevieve has a book about her latest research and this fascinating period in our human history coming out from Atria Books, an imprint of Simon & Schuster, Inc., in May 2016. 

More profile about the speaker
Genevieve von Petzinger | Speaker | TED.com
TED Fellows Retreat 2015

Genevieve von Petzinger: Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe?

Filmed:
6,968,509 views

La lingua scritta, segno distintivo della civiltà umana, non apparve all'improvviso. Migliaia di anni prima dell'invenzione di sistemi di scrittura completamente sviluppati, i nostri antenati scarabocchiavano segni geometrici sulle pareti delle grotte in cui si rifugiavano. Genevieve von Petzinger, paleoantropologa, ricercatrice di arte rupestre e TED Senior Fellow, ha studiato e codificato questi antichi segni nelle grotte di tutta Europa. L'uniformità dei suoi risultati suggerisce che la comunicazione grafica e la capacità di conservare e trasmettere messaggi al di là di un unico momento nel tempo, possa essere molto più antica di quanto pensiamo.
- Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's something about cavesgrotte --
0
760
1840
Le caverne hanno un certo non so che..
00:16
a shadowyombroso openingapertura in a limestonecalcare
cliffscogliera that drawsDisegna you in.
1
4560
4280
un'apertura ombrosa in una scogliera
calcarea che invita ad avvicinarsi.
00:21
As you passpassaggio throughattraverso the portalPortal
betweenfra lightleggero and darkbuio,
2
9800
3656
Attraversando l'ingresso, tra luci e ombre
00:25
you enteraccedere a subterraneansotterraneo worldmondo --
3
13480
2535
si entra in un mondo sotterraneo.
00:28
a placeposto of perpetualPerpetual gloomGloom,
of earthyterroso smellsodori, of hushedsommesso silencesilenzio.
4
16040
5680
Uno spazio fatto di perpetua oscurità,
di profumo di terra, di quieto silenzio.
00:34
Long agofa in EuropeEuropa,
5
22800
1336
Molto tempo fa, in Europa,
00:36
ancientantico people alsoanche enteredentrato
these undergroundmetropolitana worldsmondi.
6
24160
3456
anche le popolazioni primitive entrarono
in questi mondi sotterranei.
00:39
As witnesstestimone to theirloro passagepassaggio,
7
27640
1416
Per lasciare un segno di sé
00:41
they left behinddietro a mysteriousmisterioso
engravingsincisioni and paintingsdipinti,
8
29080
3655
incisero e dipinsero misteriosi disegni,
00:44
like this panelpannello of humansgli esseri umani, trianglestriangoli
and zigzagszig-zag from OjoOjo GuareGuareña in SpainSpagna.
9
32759
6561
come questo pannello di figure umane,
triangoli e linee a Ojo Guareña in Spagna.
00:52
You now walkcamminare the samestesso pathsentiero
as these earlypresto artistsartisti.
10
40000
3160
Adesso passiamo per gli stessi luoghi
di questi antichi artisti.
00:55
And in this surrealsurreale, otherworldlyultraterreno placeposto,
11
43800
3016
E in questo surreale posto ultraterreno,
00:58
it's almostquasi possiblepossibile to imagineimmaginare
12
46840
1896
si riesce quasi a immaginare
01:00
that you hearsentire the muffledsmorzato footfallrumore da calpestio
of skinpelle bootsstivali on softmorbido earthterra,
13
48760
4536
il rumore attutito di stivali di pelle
sul terreno morbido,
01:05
or that you see the flickeringlo sfarfallio of a torchtorcia
around the nextIl prossimo bendpiegare.
14
53320
3160
o il bagliore di una torcia
oltre la prossima curva.
01:09
When I'm in a caveGrotta,
15
57600
1376
Quando sono in una grotta
01:11
I oftenspesso find myselfme stessa wonderingchiedendosi
what droveguidavo these people to go so deepin profondità
16
59000
6096
mi chiedo spesso che cosa abbia spinto
queste persone così in profondità,
01:17
to bravecoraggioso dangerouspericoloso and narrowstretto
passagewayspassaggi to leavepartire theirloro markmarchio?
17
65120
3696
ad affrontare stretti passaggi pericolosi
per lasciare la propria impronta.
01:20
In this videovideo clipclip,
18
68840
1216
Questo video
01:22
that was shottiro halfmetà a kilometerchilometro,
or about a thirdterzo of a milemiglio, undergroundmetropolitana,
19
70080
3376
è stato girato mezzo chilometro,
o un terzo di miglio, sottoterra,
01:25
in the caveGrotta of CudonCudon in SpainSpagna,
20
73480
2136
nella caverna di Cudon, in Spagna.
01:27
we foundtrovato a seriesserie
of redrosso paintingsdipinti on a ceilingsoffitto
21
75640
2456
Trovammo sul soffitto
una serie di dipinti rossi
01:30
in a previouslyin precedenza unexploredinesplorato
sectionsezione of the caveGrotta.
22
78120
2936
in una sezione ancora
inesplorata della caverna.
01:33
As we crawleda ricerca per indicizzazione forwardinoltrare, military-stylestile militare,
with the ceilingsoffitto gettingottenere ever lowerinferiore,
23
81080
4656
Andavamo avanti strisciando come
dei soldati, il soffitto sempre più basso.
01:37
we finallyfinalmente got to a pointpunto
where the ceilingsoffitto was so lowBasso
24
85760
3216
Alla fine arrivammo a un punto
dove il soffitto era così basso
01:41
that my husbandmarito
and projectprogetto photographerfotografo, DylanDylan,
25
89000
2256
che mio marito,
e fotografo del progetto, Dylan
01:43
could no longerpiù a lungo achieveraggiungere focusmessa a fuoco
on the ceilingsoffitto with his DSLRDSLR cameramacchina fotografica.
26
91280
4136
non riusciva più a metterlo a fuoco
con la reflex.
01:47
So while he filmedfilmata me,
27
95440
1656
Perciò mentre mi filmava,
01:49
I kepttenere followinga seguire the trailpista of redrosso paintdipingere
with a singlesingolo lightleggero
28
97120
3296
io continuavo a seguire la traccia
di pittura rossa con una torcia
01:52
and a point-and-shootper inquadrare cameramacchina fotografica
that we kepttenere for that typetipo of occasionoccasione.
29
100440
3320
e una macchina fotografica compatta
che usiamo in queste situazioni.
01:57
HalfLa metà a kilometerchilometro undergroundmetropolitana.
30
105680
1381
Mezzo chilometro sottoterra.
02:00
SeriouslyScherzi a parte.
31
108480
1336
Davvero...
02:01
What was somebodyqualcuno doing down there
with a torchtorcia or a stonepietra lamplampada?
32
109840
3000
Cosa facevano lì sotto con una torcia
o un lume di pietra?
02:04
(LaughterRisate)
33
112864
1192
(Risate)
02:06
I mean -- me, it makesfa sensesenso, right?
34
114080
1896
Ha senso che ci vada io, no?
02:08
But you know,
35
116000
1216
Sapete,
02:09
this is the kindgenere of questiondomanda that
I'm tryingprovare to answerrisposta with my researchricerca.
36
117240
3816
questa è la domanda a cui cerco di
rispondere con le mie ricerche.
02:13
I studystudia some of the oldestpiù antica
artarte in the worldmondo.
37
121080
2680
Studio alcune delle forme d'arte
più antiche al mondo.
02:16
It was createdcreato by these
earlypresto artistsartisti in EuropeEuropa,
38
124560
2296
Create da questi primi artisti
in Europa,
02:18
betweenfra 10,000 and 40,000 yearsanni agofa.
39
126880
3080
tra i 10.000 e i 40.000 anni fa.
02:23
And the thing is
40
131480
1216
E il fatto è che
02:24
that I'm not just studyingstudiando it
because it's beautifulbellissimo,
41
132720
2496
non le sto studiando solo
perché sono belle,
02:27
thoughanche se some of it certainlycertamente is.
42
135240
1477
anche se alcune
lo sono davvero.
02:29
But what I'm interestedinteressato in
is the developmentsviluppo of the modernmoderno mindmente,
43
137520
3976
Ciò che mi interessa è lo sviluppo
della mente moderna,
02:33
of the evolutionEvoluzione of creativitycreatività,
of imaginationimmaginazione, of abstractastratto thought,
44
141520
4936
dell'evoluzione della creatività,
dell'immaginazione, del pensiero astratto,
02:38
about what it meanssi intende to be humanumano.
45
146480
2120
di ciò che significa essere umani.
02:43
While all speciesspecie communicatecomunicare
in one way or anotherun altro,
46
151120
3176
Tutte le specie comunicano,
in un modo o nell'altro.
02:46
only we humansgli esseri umani have really
takenprese it to anotherun altro levellivello.
47
154320
3576
Solo noi umani ci siamo spinti più in là.
02:49
Our desiredesiderio and abilitycapacità
to shareCondividere and collaboratecollaborare
48
157920
2576
Il desiderio e l'abilità
di condividere e collaborare
02:52
has been a hugeenorme partparte of our successsuccesso storystoria.
49
160520
2656
ha contribuito molto al successo
della nostra storia.
02:55
Our modernmoderno worldmondo is basedbasato on a globalglobale
networkRete of informationinformazione exchangescambio
50
163200
4816
Il mondo moderno si basa su una rete
di scambio di informazioni globale,
03:00
madefatto possiblepossibile, in largegrande partparte,
by our abilitycapacità to communicatecomunicare --
51
168040
4016
resa possibile, in gran parte,
dalla nostra abilità nel comunicare --
03:04
in particularparticolare, usingutilizzando graphicgrafica
or writtenscritto formsforme of communicationcomunicazione.
52
172080
4000
in particolare, usando forme
di comunicazione scritte e grafiche.
03:08
The thing is, thoughanche se,
53
176520
1256
Ma il fatto è
03:09
that we'venoi abbiamo been buildingcostruzione
on the mentalmentale achievementssuccessi
54
177800
2536
che abbiamo continuato
le conquiste intellettuali
03:12
of those that cameè venuto before us for so long
55
180360
3056
di quelli che ci hanno preceduto
per tanto di quel tempo,
03:15
that it's easyfacile to forgetdimenticare that certaincerto
abilitiesabilità haven'tnon hanno alreadygià existedesistito.
56
183440
4400
che è facile dimenticare
che certe abilità esistevano già.
03:20
It's one of the things
I find mostmaggior parte fascinatingaffascinante
57
188760
2376
È una delle cose
che trovo più affascinanti
03:23
about studyingstudiando our deepin profondità historystoria.
58
191160
2576
nello studio del a storia primitiva.
03:25
Those people didn't have the shouldersle spalle
of any giantsgiganti to standstare in piedi on.
59
193760
4096
Questi individui non potevano stare
sulle spalle di nessun gigante.
03:29
They were the originaloriginale shouldersle spalle.
60
197880
2456
Erano loro le prime spalle.
03:32
And while a surprisingsorprendente numbernumero
of importantimportante inventionsinvenzioni
61
200360
2896
E mentre un numero sorprendente
di invenzioni importanti
03:35
come out of that distantlontano time,
62
203280
1896
ebbero origine in quest'epoca lontana,
03:37
what I want to talk to you about todayoggi
is the inventioninvenzione of graphicgrafica communicationcomunicazione.
63
205200
4680
oggi voglio parlarvi dell'invenzione
della comunicazione grafica.
03:42
There are threetre
mainprincipale typestipi of communicationcomunicazione,
64
210680
2176
Ci sono tre tipi principali
di comunicazione:
03:44
spokenverbale, gesturalgestuale --
so things like signsegno languageLingua --
65
212880
3376
verbale, gestuale,
come il linguaggio dei segni,
03:48
and graphicgrafica communicationcomunicazione.
66
216280
2296
e grafica.
03:50
SpokenParlate and gesturalgestuale are
by theirloro very naturenatura ephemeraleffimero.
67
218600
3656
La verbale e la gestuale
sono effimere di natura.
03:54
It requiresrichiede closevicino contactcontatto
for a messagemessaggio to be sentinviato and receivedricevuto.
68
222280
3936
Per inviare e ricevere un messaggio
si richiede un contatto ravvicinato.
03:58
And after the momentmomento
of transmissiontrasmissione, it's goneandato foreverper sempre.
69
226240
3936
E non appena il messaggio
è stato trasmesso, è finito, per sempre.
04:02
GraphicGrafica communicationcomunicazione, on the other handmano,
decouplesdisaccoppia that relationshiprelazione.
70
230200
3976
Al contrario, la comunicazione grafica
scompone questa relazione.
04:06
And with its inventioninvenzione,
it becamedivenne possiblepossibile for the first time
71
234200
3976
Con la sua invenzione fu possibile,
per la prima volta,
04:10
for a messagemessaggio to be
transmittedtrasmessa and preservedconservati
72
238200
2856
trasmettere e conservare un messaggio
04:13
beyondal di là a singlesingolo momentmomento in placeposto and time.
73
241080
3696
oltre un singolo momento dato
nello spazio e nel tempo.
04:16
EuropeEuropa is one of the first placesposti
74
244800
1776
L'Europa è stato uno dei primi luoghi
04:18
that we startinizio to see graphicgrafica marksvotazione
regularlyregolarmente appearingapparendo
75
246600
2696
dove abbiamo iniziato a notare
dei disegni ricorrenti
04:21
in cavesgrotte, rockroccia sheltersRifugi
and even a fewpochi survivingsopravvivendo open-airaria aperta sitessiti.
76
249320
4240
in caverne, su pareti rocciose e anche
in pochi siti esterni sopravvissuti.
04:26
But this is not the EuropeEuropa we know todayoggi.
77
254240
2536
Ma non era l'Europa che conosciamo oggi.
04:28
This was a worldmondo dominateddominato
by toweringtorreggianti iceghiaccio sheetslenzuola,
78
256800
2976
Era un mondo dominato da
imponenti strati di ghiaccio
04:31
threetre to fourquattro kilometerschilometri highalto,
79
259800
1976
alti tre o quattro chilometri,
04:33
with sweepingradicale grasserba plainspianure
and frozencongelato tundraTundra.
80
261800
3256
tra pianure erbose battute dal vento
e tundra ghiacciata.
04:37
This was the IceGhiaccio AgeEtà.
81
265080
2040
L'Era Glaciale.
04:40
Over the last centurysecolo,
82
268080
1296
Nel secolo scorso,
04:41
more than 350 IceGhiaccio AgeEtà rockroccia artarte sitessiti
have been foundtrovato acrossattraverso the continentcontinente,
83
269400
5296
sono stati scoperti più di 350 siti d'arte
dell'Era Glaciale in tutto il continente,
04:46
decorateddecorato with animalsanimali, abstractastratto shapesforme
and even the occasionaloccasionale humanumano
84
274720
4376
tutti decorati con animali, figure
astratte e a volte anche umane,
04:51
like these engravedinciso figuresfigure
from GrottaGrotta dell'Addauradell'Addaura in SicilySicilia.
85
279120
3616
come queste figure incise nella
Grotta dell'Addaura in Sicilia.
04:54
They providefornire us with a rareraro glimpseintravedere
86
282760
2056
Ci offrono una rara dimostrazione
04:56
into the creativecreativo worldmondo and imaginationimmaginazione
of these earlypresto artistsartisti.
87
284840
4080
del mondo creativo e dell'immaginazione
di questi artisti primordiali.
Da quando sono stati ritrovati,
05:01
SinceDal theirloro discoveryscoperta,
88
289840
1376
05:03
it's been the animalsanimali that have receivedricevuto
the majoritymaggioranza of the studystudia
89
291240
3400
la maggior parte degli studi
si è concentrata sugli animali,
05:07
like this blacknero horsecavallo
from CullalveraCullalvera in SpainSpagna,
90
295200
2560
come i cavalli neri di Cullavera,
in Spagna,
05:10
or this unusualinsolito purpleviola bisonBisonte
from LaLa PasiegaPasiega.
91
298400
3280
o l'insolito bisonte viola
di La Pasiega.
05:14
But for me, it was the abstractastratto shapesforme,
what we call geometricgeometrico signssegni,
92
302880
5376
Ma nel mio caso sono state
le forme astratte, i segni geometrici,
che mi hanno ispirato a studiare
quest'arte.
05:20
that drewha disegnato me to studystudia the artarte.
93
308280
1600
La cosa strana è che,
nella maggior parte dei siti,
05:23
The funnydivertente this is that at mostmaggior parte sitessiti
94
311240
2296
05:25
the geometricgeometrico signssegni farlontano outnumbersono più numerose
the animalanimale and humanumano imagesimmagini.
95
313560
4496
i segni geometrici superano di molto
il numero delle figure animali e umane.
05:30
But when I startediniziato on this back in 2007,
96
318080
3176
Ma quando iniziai, nel 2007,
05:33
there wasn'tnon era even a definitivedefinitivo listelenco
of how manymolti shapesforme there were,
97
321280
3976
non esisteva nemmeno una lista definitiva
di quante forme ci fossero,
05:37
nor was there a strongforte sensesenso
98
325280
1336
e nemmeno la certezza
05:38
of whetherse the samestesso onesquelli
appearedè apparso acrossattraverso spacespazio or time.
99
326640
2880
del fatto che si ripetessero o meno
nello spazio e nel tempo.
05:44
Before I could even
get startediniziato on my questionsle domande,
100
332120
3096
Ancor prima di iniziare
a pormi queste domande,
05:47
my first steppasso was to compilecompilazione a databaseBanca dati
101
335240
2096
il primo passo fu creare un database
05:49
of all knownconosciuto geometricgeometrico signssegni
from all of the rockroccia artarte sitessiti.
102
337360
3896
con tutti i segni geometrici
provenienti da tutti questi siti d'arte.
05:53
The problemproblema was that while they were
well documenteddocumentata at some sitessiti,
103
341280
3576
Il problema era che mentre alcuni siti
erano ben documentati,
05:56
usuallygeneralmente the onesquelli
with the very nicesimpatico animalsanimali,
104
344880
2296
di solito quelli con dei begli animali,
05:59
there was alsoanche a largegrande numbernumero of them
where it was very vaguevago --
105
347200
3656
molti altri erano descritti in modo vago,
06:02
there wasn'tnon era a lot
of descriptiondescrizione or detaildettaglio.
106
350880
2256
non venivano descritti in dettaglio.
06:05
Some of them hadn'tnon aveva been visitedvisitato
in halfmetà a centurysecolo or more.
107
353160
3336
Alcuni non erano stati visitati
da cinquant'anni, o più.
06:08
These were the onesquelli
that I targetedmirata for my fieldcampo work.
108
356520
3416
Diressi il mio lavoro su questi ultimi.
06:11
Over the coursecorso of two yearsanni,
109
359960
1856
Per due anni
06:13
my faithfulfedele husbandmarito DylanDylan and I
eachogni spentspeso over 300 hoursore undergroundmetropolitana,
110
361840
5216
io e il mio fedele marito Dylan
trascorremmo più di 300 ore sottoterra,
06:19
hikingescursionismo, crawlingstrisciando and wrigglingguizzante
around 52 sitessiti
111
367080
3976
camminando, strisciando
e dimenandoci in 52 siti
06:23
in FranceFrancia, SpainSpagna, PortugalPortogallo and SicilySicilia.
112
371080
2936
in Francia, Spagna, Portogallo e Sicilia.
06:26
And it was totallytotalmente worthdi valore it.
113
374040
1856
E ne è decisamente valsa la pena.
06:27
We foundtrovato newnuovo, undocumentedprivi di documenti geometricgeometrico signssegni
at 75 percentper cento of the sitessiti we visitedvisitato.
114
375920
6736
Trovammo dei nuovi segni geometrici
nel 75% dei luoghi che visitammo.
06:34
This is the levellivello of accuracyprecisione
I knewconosceva I was going to need
115
382680
2816
Era questa l'accuratezza
di cui avrei avuto bisogno
06:37
if I wanted to startinizio answeringsegreteria
those largerpiù grandi questionsle domande.
116
385520
3176
se volevo iniziare a rispondere
a domande più ampie.
06:40
So let's get to those answersrisposte.
117
388720
2576
E allora parliamo di queste risposte.
06:43
BarringBlocco delle chiamate a handfulmanciata of outliersvalori anomali,
there are only 32 geometricgeometrico signssegni.
118
391320
4616
Tranne una manciata di eccezioni,
ci sono solo 32 segni geometrici.
06:47
Only 32 signssegni
119
395960
1816
Solo 32 segni
06:49
acrossattraverso a 30,000-year-anno time spancampata
and the entireintero continentcontinente of EuropeEuropa.
120
397800
5480
in tutto il continente europeo,
nell'arco di 30.000 anni.
06:55
That is a very smallpiccolo numbernumero.
121
403720
2576
È davvero poco.
06:58
Now, if these were randomcasuale
doodlesDoodles or decorationsdecorazioni,
122
406320
2456
Se fossero scarabocchi
o decorazioni casuali,
07:00
we would expectaspettarsi to see
a lot more variationvariazione,
123
408800
2416
ci si aspetterebbe di vedere
molte più variazioni;
07:03
but insteadanziché what we find
are the samestesso signssegni
124
411240
2416
invece, si scopre che i segni
si ripetono identici
07:05
repeatingRipetere acrossattraverso bothentrambi spacespazio and time.
125
413680
2440
nello spazio e nel tempo.
07:08
Some signssegni startinizio out strongforte,
before losingperdere popularitypopolarità and vanishingdi fuga,
126
416920
3896
Alcuni si diffusero molto,
prima di perdere popolarità e sparire,
07:12
while other signssegni are laterdopo inventionsinvenzioni.
127
420840
2336
mentre altri furono inventati più tardi.
07:15
But 65 percentper cento of those signssegni stayedrimasto
in use duringdurante that entireintero time periodperiodo --
128
423200
5616
Ma il 65% di quei segni vennero utilizzati
lungo tutto quell'arco di tempo:
07:20
things like linesLinee, rectanglesrettangoli
trianglestriangoli, ovalsovali and circlescerchi
129
428840
4296
linee, rettangoli,
triangoli, ovali e cerchi.
07:25
like we see here
from the endfine of the IceGhiaccio AgeEtà,
130
433160
2143
Come questo, della fine dell'Era Glaciale,
07:27
at a 10,000-year-old-anni siteluogo
highalto in the PyreneesPyrenees MountainsMontagne.
131
435327
3929
proveniente da un sito nei Pirenei
risalente a 10.000 anni fa.
07:31
And while certaincerto signssegni
spancampata thousandsmigliaia of kilometerschilometri,
132
439280
3216
Mentre alcuni segni sono diffusi per
migliaia di chilometri,
07:34
other signssegni had much more
restrictedlimitato distributiondistribuzione patternsmodelli,
133
442520
2976
altri hanno un'area di distribuzione
molto più ristretta:
07:37
with some beingessere limitedlimitato
to a singlesingolo territoryterritorio,
134
445520
2416
alcuni si trovano in un unico territorio,
07:39
like we see here
with these divideddiviso rectanglesrettangoli
135
447960
2176
come questi rettangoli divisi
nell'immagine,
07:42
that are only foundtrovato in northernsettentrionale SpainSpagna,
136
450160
2216
che si trovano solo nel Nord della Spagna,
07:44
and whichquale some researchersricercatori have speculatedspeculato
137
452400
2056
e che alcuni studiosi hanno ipotizzato
07:46
could be some sortordinare
of familyfamiglia or clanClan signssegni.
138
454480
2320
siano distintivi di famiglie o clan.
07:49
On a sidelato noteNota,
139
457880
1376
Inoltre,
07:51
there is surprisingsorprendente degreegrado
of similaritysomiglianza in the earliestpiù presto rockroccia artarte
140
459280
3416
sorprendentemente, questo tipo
di arte primitiva si somiglia moltissimo,
07:54
foundtrovato all the way from FranceFrancia and SpainSpagna
to IndonesiaIndonesia and AustraliaAustralia.
141
462720
4576
sia in Francia che in Spagna,
che in Indonesia e in Australia.
07:59
With manymolti of the samestesso signssegni
appearingapparendo in suchcome far-flungfar-flung placesposti,
142
467320
4296
Avendo scoperto che molti di questi segni
appaiono in posti così remoti,
08:03
especiallyparticolarmente in that 30,000
to 40,000-year-anno rangegamma,
143
471640
2976
specie nell'intervallo
tra i 30.000 e i 40.000 anni,
08:06
it's startingdi partenza to seemsembrare increasinglysempre più likelyprobabile
144
474640
2856
inizia ad apparire estremamente probabile
08:09
that this inventioninvenzione actuallyin realtà tracestracce back
to a commonComune pointpunto of originorigine in AfricaAfrica.
145
477520
4856
che quest'invenzione risalga in realtà
allo stesso punto d'origine in Africa.
Ma temo che questo
sia un argomento per il prossimo talk .
08:14
But that I'm afraidimpaurito,
is a subjectsoggetto for a futurefuturo talk.
146
482400
2616
08:17
So back to the matterimporta at handmano.
147
485040
1816
Tornando a noi,
08:18
There could be no doubtdubbio that these signssegni
were meaningfulsignificativo to theirloro creatorscreatori,
148
486880
3976
non c'è alcun dubbio che questi segni
volessero dire qualcosa per chi li ideò,
08:22
like these 25,000-year-old-anni
bas-reliefbassorilievo sculpturessculture
149
490880
2816
come questo bassorilievo
vecchio di 25.000 anni
08:25
from LaLa RoqueRoque dede VenasqueVenasque in FranceFrancia.
150
493720
2616
proveniente da
La Roque de Venasque, in Francia.
08:28
We mightpotrebbe not know what they meantsignificava,
but the people of the time certainlycertamente did.
151
496360
4400
Per noi non hanno significato, ma di certo
ne avevano per le persone di quell'epoca.
08:33
The repetitionripetizione of the samestesso signssegni,
for so long, and at so manymolti sitessiti
152
501760
6056
La ripetizione degli stessi segni per così
tanto tempo, e in così tanti siti,
08:39
tellsdice us that the artistsartisti
were makingfabbricazione intentionalintenzionale choicesscelte.
153
507840
3480
ci dice che gli artisti stavano facendo
delle scelte consapevoli.
08:43
If we're talkingparlando about geometricgeometrico shapesforme,
154
511800
2376
Se parliamo di forme geometriche
08:46
with specificspecifica, culturallyculturalmente recognizedriconosciuto,
agreed-uponconcordato meaningssignificati,
155
514200
4736
con significati specifici, culturalmente
riconosciuti e concordati,
08:50
than we could very well be looking
156
518960
1656
allora potremmo essere di fronte
08:52
at one of the oldestpiù antica systemssistemi
of graphicgrafica communicationcomunicazione in the worldmondo.
157
520640
4536
a uno dei più antichi sistemi di
comunicazione grafica al mondo.
08:57
I'm not talkingparlando about writingscrittura yetancora.
158
525200
1896
Non si tratta ancora di scrittura.
08:59
There's just not enoughabbastanza
characterspersonaggi at this pointpunto
159
527120
2336
Non ci sono ancora
abbastanza caratteri
09:01
to have representedrappresentato all of the wordsparole
in the spokenverbale languageLingua,
160
529480
2856
per rappresentare tutte
le parole della lingua parlata,
requisito indispensabile
per un sistema di scrittura completo.
09:04
something whichquale is a requirementRequisiti
for a fullpieno writingscrittura systemsistema.
161
532360
2816
09:07
Nor do we see the signssegni
repeatingRipetere regularlyregolarmente enoughabbastanza
162
535200
2376
I segni non appaiono
con sufficiente regolarità
09:09
to suggestsuggerire that they were
some sortordinare of alphabetalfabeto.
163
537600
2656
da far pensare che fossero
una specie di alfabeto.
09:12
But what we do have
are some intriguingintrigante one-offsmisure una tantum,
164
540280
2816
Ciò che abbiamo sono
questi interessanti avvenimenti unici,
09:15
like this panelpannello from LaLa PasiegaPasiega in SpainSpagna,
knownconosciuto as "The InscriptionIscrizione,"
165
543120
4576
come questo pannello da "La Pasiega"
in Spagna, chiamato "L'iscrizione",
09:19
with its symmetricalsimmetrico markingsmarcature on the left,
166
547720
2536
che presenta segni simmetrici a sinistra,
09:22
possiblepossibile stylizedstilizzato representationsRappresentanze
of handsmani in the middlein mezzo,
167
550280
3216
una probabile rappresentazione
di un paio di mani al centro,
09:25
and what lookssembra a bitpo
like a bracketstaffa on the right.
168
553520
2320
e una specie
di parentesi sulla destra.
09:29
The oldestpiù antica systemssistemi of graphicgrafica
communicationcomunicazione in the worldmondo --
169
557080
2856
I più antichi sistemi
di comunicazione grafica al mondo,
09:31
SumerianSumerico cuneiformscrittura cuneiforme, EgyptianEgiziano hieroglyphsgeroglifici,
the earliestpiù presto ChineseCinese scriptscript,
170
559960
4936
il cuneiforme sumero, i geroglifici egizi,
la prima grafia cinese,
09:36
all emergedè emerso betweenfra 4,000
and 5,000 yearsanni agofa,
171
564920
3576
emersero tutti tra i 4.000
e i 5.000 anni fa
09:40
with eachogni comingvenuta into existenceesistenza
from an earlierprima protosystemprotosystem
172
568520
3136
e ognuno di loro ebbe origine
da protosistemi precedenti,
09:43
madefatto up of countingconteggio marksvotazione
and pictographicpittografici representationsRappresentanze,
173
571680
3536
fatti di segni per contare
e rappresentazioni pittografiche,
09:47
where the meaningsenso
and the imageImmagine were the samestesso.
174
575240
2376
dove il significato e
l'immagine coincidevano.
09:49
So a pictureimmagine of a birduccello would really
have representedrappresentato that animalanimale.
175
577640
4216
Perciò l'immagine di un uccello
rappresentava l'animale stesso.
09:53
It's only laterdopo that we startinizio to see
these pictographspittogrammi becomediventare more stylizedstilizzato,
176
581880
4736
Solo in seguito si nota che questi
pittogrammi diventano più stilizzati,
09:58
untilfino a they almostquasi becomediventare unrecognizableirriconoscibile
177
586640
2336
fino a diventare quasi irriconoscibili,
10:01
and that we alsoanche startinizio to see
more symbolssimboli beingessere inventedinventato
178
589000
3016
e che vengono inventati
anche altri simboli
10:04
to representrappresentare all those other
missingmancante wordsparole in languageLingua --
179
592040
2896
per rappresentare tutte
le parole mancanti in una lingua,
10:06
things like pronounsPronomi, adverbsAvverbi in, adjectivesAggettivi.
180
594960
2120
come pronomi, avverbi, aggettivi.
10:10
So knowingsapendo all this,
181
598160
1536
Alla luce di tutto ciò,
10:11
it seemssembra highlyaltamente unlikelyimprobabile that
the geometricgeometrico signssegni from IceGhiaccio AgeEtà EuropeEuropa
182
599720
3856
pare altamente improbabile che
i segni geometrici dell'Era Glaciale
10:15
were trulyveramente abstractastratto writtenscritto characterspersonaggi.
183
603600
2696
siano dei segni di scrittura astratti.
10:18
InsteadInvece, what's much more likelyprobabile
184
606320
2216
Ciò che sembra più probabile, invece,
10:20
is that these earlypresto artistsartisti
were alsoanche makingfabbricazione countingconteggio marksvotazione,
185
608560
3976
è che questi artisti primitivi
facessero questi segni per contare,
10:24
maybe like this rowriga of linesLinee
from RiparoRiparo didi ZaZa MinicMinic in SicilySicilia,
186
612560
4016
come questa serie di linee proveniente da
Riparo di Za Minica, in Sicilia,
10:28
as well as creatingla creazione di
stylizedstilizzato representationsRappresentanze
187
616600
2616
oltre a delle rappresentazioni stilizzate
10:31
of things from the worldmondo around them.
188
619240
2496
di oggetti del mondo circostante.
10:33
Could some of the signssegni
be weaponryarmi or housingalloggiamento?
189
621760
2616
Questi segni rappresentano
armi o abitazioni?
10:36
Or what about celestialceleste objectsoggetti
like starstella constellationscostellazioni?
190
624400
4136
Oppure oggetti celesti,
come costellazioni?
10:40
Or maybe even riversfiumi, mountainsmontagne,
treesalberi -- landscapepaesaggio featuresCaratteristiche,
191
628560
4616
O magari fiumi, montagne,
alberi, paesaggi,
10:45
possiblypossibilmente like this blacknero penniformpenniform
surroundedcircondato by strangestrano bell-shapeda forma di campana signssegni
192
633200
4376
come questo penniforme nero, circondato
da strani segni simili a campane,
10:49
from the siteluogo of ElEl CastilloCastillo in SpainSpagna.
193
637600
2576
proveniente dal sito di
El Castillo, in Spagna.
10:52
The termtermine penniformpenniform
meanssi intende "feather-shapeda forma di piuma" in LatinLatino,
194
640200
3296
La parola "penniforme" significa
"a forma di piuma", in latino,
ma questa potrebbe essere anche
10:55
but could this actuallyin realtà be
a depictionrappresentazione of a plantpianta or a treealbero?
195
643520
3840
la raffigurazione di una pianta
o di un albero.
10:59
Some researchersricercatori have beguniniziato
to askChiedere these questionsle domande
196
647720
2976
Alcuni ricercatori hanno iniziato
a porsi queste domande,
11:02
about certaincerto signssegni at specificspecifica sitessiti,
197
650720
2896
riguardo certi segni
provenienti da siti specifici.
11:05
but I believe the time has come
to revisitrivisitare this categorycategoria as a wholetotale.
198
653640
4896
Ma io ritengo sia giunto il momento
di ripensare l'intera categoria.
Ovviamente in tutto ciò
il paradosso è
11:10
The ironyironia in all of this, of coursecorso,
199
658560
1736
11:12
is that havingavendo just carefullyaccuratamente classifiedclassificati
all of the signssegni into a singlesingolo categorycategoria,
200
660320
4296
che dopo aver classificato con attenzione
tutti questi segni in una sola categoria
11:16
I have a feelingsensazione that my nextIl prossimo steppasso
will involvecoinvolgere breakingrottura it back aparta parte
201
664640
3496
ho la sensazione che il prossimo passo
sarà distruggerla completamente,
11:20
as differentdiverso typestipi of imageryimmagini
are identifiedidentificato and separatedseparato off.
202
668160
4256
man mano che tipologie di immagini
diverse vengono identificate e isolate.
11:24
Now don't get me wrongsbagliato,
203
672440
1216
Intendiamoci,
11:25
the laterdopo creationcreazione
of fullycompletamente developedsviluppato writingscrittura
204
673680
2616
la successiva creazione
di sistemi di scrittura completi
11:28
was an impressiveimpressionante featfeat in its ownproprio right.
205
676320
2616
è stata un'impresa notevole di per sé.
11:30
But it's importantimportante to rememberricorda
206
678960
1456
Ma è importante ricordare
11:32
that those earlypresto writingscrittura systemssistemi
didn't come out of a vacuumvuoto.
207
680440
3296
che questi primi sistemi di scrittura
non vennero fuori dal nulla.
11:35
And that even 5,000 yearsanni agofa,
208
683760
1976
E che anche 5.000 anni fa
11:37
people were alreadygià buildingcostruzione
on something much olderpiù vecchio,
209
685760
3336
gli uomini facevano affidamento
su qualcosa di molto più antico,
11:41
with its originsorigini stretchingallungamento back
tensdecine of thousandsmigliaia of yearsanni --
210
689120
3736
le cui origini risalivano a decine
di migliaia di anni prima,
11:44
to the geometricgeometrico signssegni
of IceGhiaccio AgeEtà EuropeEuropa and farlontano beyondal di là,
211
692880
4096
a quei segni geometrici dell'Europa
dell'Era Glaciale e oltre,
11:49
to that pointpunto, deepin profondità
in our collectivecollettivo historystoria,
212
697000
3296
fino al momdnto in cui, nelle profondità
della nostra storia comune,
11:52
when someonequalcuno first cameè venuto up with the ideaidea
of makingfabbricazione a graphicgrafica markmarchio,
213
700320
4056
a qualcuno per la prima volta venne
in mente di tracciare un segno grafico,
11:56
and foreverper sempre changedcambiato the naturenatura
of how we communicatecomunicare.
214
704400
2936
cambiando così per sempre la
natura della comunicazione.
11:59
Thank you.
215
707360
1216
Grazie.
12:00
(ApplauseApplausi)
216
708600
3440
(Applausi)
Translated by Giulia Bettinsoli
Reviewed by Roberto Resoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Genevieve von Petzinger - Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites.

Why you should listen

Genevieve von Petzinger is a Canadian paleoanthropologist and rock art researcher finishing up her doctorate at the University of Victoria. She studies some of the oldest art in the world -- Ice Age cave art created by early humans in Europe between 10,000 and 40,000 years ago.

Genevieve's specific focus is on the geometric signs found at many of these sites, and she's interested in how these images can help us to better understand human cognitive evolution as well as track ancient patterns of migration and explore the origins of symbolism and graphic communication. Her research has been featured both nationally and internationally in print, radio and television. In 2013, Genevieve was selected as a TED Senior Fellow.

Genevieve has a book about her latest research and this fascinating period in our human history coming out from Atria Books, an imprint of Simon & Schuster, Inc., in May 2016. 

More profile about the speaker
Genevieve von Petzinger | Speaker | TED.com