ABOUT THE SPEAKER
Audrey Choi - Sustainable investment expert
Audrey Choi is a thought leader on how finance can be harnessed to address public policy challenges.

Why you should listen
Audrey Choi is CEO of Morgan Stanley's Institute for Sustainable Investing. She is also Managing Director and Head of Morgan Stanley's Global Sustainable Finance Group. In these roles, she oversees the firm's efforts to support resilient communities and promote economic opportunity and global sustainability through the capital markets.

Prior to joining Morgan Stanley, Audrey held senior policy positions in the Clinton Administration, the Commerce Department and the Federal Communications Commission. While at the White House, she served as Chief of Staff of the Council of Economic Advisers and Domestic Policy Advisor to the Vice President. 

Previously, Audrey was a foreign correspondent and bureau chief at The Wall Street Journal. She is currently a member of President Obama's US Community Development Advisory Board and on the boards of several national nonprofits focused on education, conservation and impact investing. Audrey is a graduate of Harvard College and Harvard Business School.
More profile about the speaker
Audrey Choi | Speaker | TED.com
TED@State Street Boston

Audrey Choi: How to make a profit while making a difference

Audrey Choi: Creare profitto facendo la differenza

Filmed:
1,877,012 views

I mercati finanziari globali possono diventare catalizzatori del cambiamento sociale? Secondo la specialista in investimenti Audrey Choi, i privati possiedono quasi metà del capitale globale, ciò che da loro il potere di fare la differenza investendo in aziende che sostengono i valori sociali e la sostenibilità. "Oggi più che mai abbiamo l'opportunità di fare delle scelte", afferma. "Quindi cambiate prospettiva. Investite nel cambiamento che volete vedere nel mondo."
- Sustainable investment expert
Audrey Choi is a thought leader on how finance can be harnessed to address public policy challenges. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I believe biggrande institutionsistituzioni
0
1040
2016
Credo che le grandi istituzioni
00:15
have uniqueunico potentialpotenziale to createcreare changemodificare,
1
3080
2616
abbiano il potenziale unico
di creare cambiamento,
00:17
and I believe that we as individualsindividui
2
5720
1976
e credo che noi, come privati,
00:19
have uniqueunico powerenergia
3
7720
1296
abbiamo il potere unico
00:21
to influenceinfluenza the directiondirezione
that those institutionsistituzioni take.
4
9040
2720
d'influenzare la direzione
che tali istituzioni prendono.
00:24
Now, these beliefscredenze did not
come naturallynaturalmente to me,
5
12720
2336
Queste idee non sono nate
in maniera spontanea,
00:27
because trustingconfidando biggrande institutionsistituzioni,
6
15080
2576
perché avere fiducia
nelle grandi istituzioni
00:29
not really partparte of my familyfamiglia legacyeredità.
7
17680
1800
non fa parte dei miei geni.
00:32
My mothermadre escapedsfuggito NorthNord KoreaCorea
8
20640
2096
Mia madre è fuggita dalla Corea del Nord
00:34
when she was 10 yearsanni oldvecchio.
9
22760
1856
quando aveva 10 anni.
00:36
To do so, she had to eludeeludere
everyogni biggrande institutionistituzione in her life:
10
24640
4016
Per farlo, ha dovuto sfuggire
ad ogni grande istituzione nella sua vita:
00:40
repressiverepressivo governmentsi governi, occupyingoccupante armieseserciti
11
28680
2856
governi repressivi, eserciti occupanti
00:43
and even armedarmati borderconfine patrolspattuglie.
12
31560
1920
e anche guardie di frontiera armate.
00:46
LaterPiù tardi, when she decideddeciso she wanted
to emigrateemigrare to the UnitedUniti d'America StatesStati,
13
34720
3696
Più tardi, quando ha deciso
di emigrare negli Stati Uniti,
00:50
she had to defysfidare an entireintero culturecultura
14
38440
2056
ha dovuto sfidare un'intera cultura
00:52
that said the girlsragazze would never
be the bestmigliore and brightestpiù brillante.
15
40520
3520
che diceva che le ragazze non potevano
essere le migliori e le più brillanti.
00:56
Only because her namenome
happensaccade to soundsuono like a boy'sdi ragazzo
16
44680
2936
Solo grazie al fatto che il suo nome
suona maschile
00:59
was she ablecapace to finagleFinagle her way
into the governmentgoverno immigrationimmigrazione examesame
17
47640
3256
riuscì ad aggirare il test
per l'immigrazione del governo
01:02
to come to the UnitedUniti d'America StatesStati.
18
50920
1600
per venire negli Stati Uniti.
01:05
Because of her braverycoraggio and passionpassione,
19
53600
2376
Grazie al suo coraggio e alla passione,
01:08
I've had all the opportunitiesopportunità
that she never did,
20
56000
2856
io ho avuto tutte le opportunità
che lei non ha mai avuto,
01:10
and that has madefatto my storystoria so differentdiverso.
21
58880
2520
e ciò ha reso la mia storia così diversa.
01:14
InsteadInvece of runningin esecuzione away
from biggrande institutionsistituzioni,
22
62080
2376
Invece che scappare
dalle grandi istituzioni,
01:16
I've actuallyin realtà runcorrere towardverso them.
23
64480
1816
ho corso loro incontro.
01:18
I've had the chanceopportunità
over the coursecorso of my careercarriera
24
66320
2256
Nella mia carriera ho avuto l'opportunità
01:20
to work for The WallParete StreetVia JournalGazzetta,
25
68600
1816
di lavorare per il Wall Street Journal,
01:22
the WhiteBianco HouseCasa
26
70440
1216
per la Casa Bianca
01:23
and now one of the largestmaggiore
financialfinanziario institutionsistituzioni in the worldmondo,
27
71680
2976
e ora per uno dei più grandi
istituti finanziari al mondo,
01:26
where I leadcondurre sustainablesostenibile investinginvestire.
28
74680
2136
in cui mi occupo
d'investimento sostenibile.
01:28
Now, these institutionsistituzioni are like tankerspetroliere,
29
76840
2416
Queste istituzioni sono come cisterne,
01:31
and workinglavoro insidedentro of them,
30
79280
1416
e lavorando al loro interno,
01:32
I've come to appreciateapprezzare
what largegrande wakessi sveglia they can leavepartire,
31
80720
3616
ho cominciato ad apprezzare
le grandi scie che possono lasciare,
01:36
and I've becomediventare convincedconvinto
32
84360
1296
e mi sono convinta
01:37
that the institutionistituzione
of the globalglobale capitalcapitale marketsmercati,
33
85680
2736
che l'istituzione
dei mercati finanziari globali,
01:40
the nearlyquasi 290 trilliontrilioni di dollarsdollari
of stocksriserve and bondsobbligazioni in the worldmondo,
34
88440
4896
i circa 290 mila miliardi di dollari
di azioni e obbligazioni nel mondo,
01:45
that that maypuò be one
of our mostmaggior parte powerfulpotente forcesforze
35
93360
2856
potrebbero essere una delle maggiori forze
01:48
for positivepositivo socialsociale changemodificare
at our disposalsmaltimento,
36
96240
2576
a nostra disposizione
per un miglioramento sociale
01:50
if we askChiedere it to be.
37
98840
1240
se chiediamo che lo sia.
01:52
Now, I know some of you are thinkingpensiero,
38
100920
1856
Alcuni di voi staranno pensando,
01:54
globalglobale capitalcapitale marketsmercati,
positivepositivo socialsociale changemodificare,
39
102800
2496
mercati finanziari globali,
miglioramento sociale,
01:57
not usuallygeneralmente in the samestesso sentencefrase
or even the samestesso paragraphparagrafo.
40
105320
3816
non sono normalmente nella stessa frase
e nemmeno nello stesso paragrafo.
02:01
I think manymolti people think
of the capitalcapitale marketsmercati
41
109160
2336
Molte persone penseranno
ai mercati finanziari
02:03
kindgenere of like an oceanoceano.
42
111520
1296
come a una specie d'oceano.
02:04
It's a vastvasto, impersonalimpersonale,
uncaringindifferente forcevigore of naturenatura
43
112840
3816
Una vasta, impersonale,
incurante forza della natura
02:08
that is not affectedinfluenzato
by our wishesauguri or desiresdesideri.
44
116680
2656
che non è toccata
dai nostri desideri o volontà.
02:11
So the bestmigliore that our
little savingsrisparmi accountsconti
45
119360
2336
Quindi il meglio che
i nostri piccoli risparmi
02:13
or retirementpensionamento accountsconti can do
46
121720
1696
o pensioni possono fare
02:15
is to try to catchcatturare some wavesonde
in the good cyclescicli
47
123440
2576
è cercare di prendere delle onde
nei buoni cicli
02:18
and hopesperanza that we don't get
inundatedinondato in the turbulentturbolento onesquelli,
48
126040
2761
e sperare di non essere inondati
da cicli turbolenti,
02:20
but certainlycertamente our decisionsdecisioni on how
to steerSteer our little retirementpensionamento accountsconti
49
128826
4230
ma di certo le decisioni su come
gestire i nostri piccoli fondi pensione
02:25
don't affectinfluenzare the tidesmaree,
50
133080
1496
non hanno effetto sulle maree,
02:26
don't changemodificare the shapeforma or sizedimensione
or directiondirezione of the wavesonde.
51
134600
3400
non cambiano la forma o la dimensione
o la direzione delle onde.
02:31
But why is that?
52
139800
1216
Ma perché?
02:33
Because actuallyin realtà,
one thirdterzo of this oceanoceano of capitalcapitale
53
141040
3336
Perché effettivamente,
un terzo di questo oceano di capitali
02:36
actuallyin realtà belongsappartiene to individualsindividui like us,
54
144400
3616
appartiene a privati come noi,
02:40
and mostmaggior parte of the restriposo
of the capitalcapitale marketsmercati
55
148040
2056
e gran parte dei restanti capitali
02:42
is controlledcontrollata by the institutionsistituzioni
that get theirloro powerenergia and authorityautorità
56
150120
3216
è controllato dagli istituti
che ottengono il loro potere e autorità
02:45
and theirloro capitalcapitale from us,
57
153360
1776
e i loro capitali da noi,
02:47
as membersmembri, participantspartecipanti,
beneficiariesbeneficiari, shareholdersazionisti or citizenscittadini.
58
155160
4136
come soci, partecipanti,
beneficiari, azionisti o cittadini.
02:51
So if we are the ultimatefinale ownersproprietari
of the capitalcapitale marketsmercati,
59
159320
2840
Quindi, se siamo i proprietari finali
dei mercati finanziari,
02:55
why aren'tnon sono we ablecapace
to make our voicesvoci heardsentito?
60
163240
2120
perché non riusciamo
a farci sentire?
02:58
Why can't we make some wavesonde?
61
166360
1560
Perché non possiamo fare onde?
03:00
So let me askChiedere you a differentdiverso questiondomanda:
62
168960
1896
Permettetemi di farvi un'altra domanda:
03:02
did any of you buyacquistare fairgiusto tradecommercio coffeecaffè
63
170880
2216
avete comprato caffè del commercio equo
03:05
the last time you were
at a supermarketsupermercato or at StarbucksStarbucks?
64
173120
2656
l'ultima volta
al supermercato o da Starbucks?
03:07
OK. Do any of you go to the restaurantristorante
65
175800
2416
Ok. Siete andati al ristorante
03:10
and orderordine the sustainablyin modo sostenibile farmedd'allevamento trouttrota
66
178240
2656
e avete ordinato la trota
d'allevamento sostenibile
03:12
insteadanziché of the miso-glazedmiso-smaltato
ChileanCileno seamare bassbasso
67
180920
2536
invece della spigola cilena
in glassa di miso
03:15
that you really wishdesiderio you could have?
68
183480
1720
che avreste voluto davvero?
03:17
Do any of you driveguidare hybridibrido carsautomobili
or even electricelettrico carsautomobili?
69
185960
2880
Guidate auto ibride
o addirittura auto elettriche?
03:21
So why do we do these things?
70
189440
2096
Perché facciamo queste cose?
03:23
Right? One electricelettrico carauto doesn't amountquantità
to much in a fleetflotta of 1.2 billionmiliardo
71
191560
3856
Giusto? Un'auto elettrica non conta molto
in una flotta di 1,2 miliardi di veicoli
con motori a scoppio.
03:27
combustioncombustione enginemotore vehiclesveicoli.
72
195440
1480
03:29
One fishpesce is just one fishpesce in the seamare.
73
197760
2680
Un pesce è solo un pesce nel mare.
03:33
And one cuptazza of coffeecaffè
74
201160
2176
E una tazza di caffè
03:35
doesn't amountquantità to a hillcollina of beansfagioli
in this crazypazzo worldmondo.
75
203360
2560
non vale una montagna di chicchi
in questo pazzo mondo.
03:39
But we do these things
because we believe they matterimporta,
76
207400
2536
Ma facciamo queste cose
perché crediamo che contino,
03:41
that our actionsAzioni addInserisci up,
77
209960
1256
che le azioni valgano,
03:43
that our choicesscelte mightpotrebbe influenceinfluenza othersaltri
78
211240
1896
che le scelte possano influenzare altri
03:45
and collectivelycollettivamente,
what an impacturto we can have.
79
213160
2160
e al grande impatto che possiamo avere.
03:48
So, in my bagBorsa I have a coffeecaffè mugboccale
that I boughtcomprato a couplecoppia of yearsanni agofa.
80
216440
3416
Così, nella mia borsa c'è una tazza
che ho comprato un paio di anni fa.
03:51
It's a reusableriutilizzabile mugboccale.
It has all these things printedstampato on it.
81
219880
2936
Si può riutilizzare.
Ha tutte queste cose stampate sopra.
03:54
Look at some of the things
that are on it, that it saysdice.
82
222840
3096
Guardate meglio queste cose,
quello che dicono.
03:57
"This one cuptazza can be used
again and again."
83
225960
2536
"Questa tazza può essere usata
ancora e ancora."
04:00
"This one cuptazza maypuò inspireispirare othersaltri
to use one too."
84
228520
3856
"Questa tazza può ispirare altri
ad usarne una uguale."
04:04
"This one cuptazza helpsaiuta savesalvare the planetpianeta."
85
232400
2296
"Questa tazza aiuta a salvare il pianeta."
04:06
I had no ideaidea this plasticplastica cuptazza
was so powerfulpotente.
86
234720
2456
Non avevo idea che questa tazza
fosse così potente.
04:09
(LaughterRisate)
87
237200
1096
(Risate)
04:10
So why do we think that our choicescelta
88
238320
1896
Perché pensiamo che la nostra scelta
04:12
of a fourquattro dollardollaro shade-grownShade-grown
fairgiusto tradecommercio artisanalartigianale cuptazza of coffeecaffè
89
240240
3816
di un caffè artigianale equo-solidale
da 4 $ cresciuto nell'ombra
04:16
in a reusableriutilizzabile mugboccale mattersquestioni,
90
244080
2176
servito in una tazza riutilizzabile conti,
04:18
but what we do with 4,000 dollarsdollari
in our investmentinvestimento accountaccount
91
246280
2762
ma ciò che facciamo di 4000 $
d'investimenti per il fondo pensione no?
04:21
for our IRAIRA doesn't?
92
249066
1400
04:23
Why can't we tell the supermarketsupermercato
and the capitalcapitale marketsmercati
93
251800
3096
Perché non possiamo dire
ai supermercati e ai mercati finanziari
04:26
that we carecura,
94
254920
1416
che ci interessa,
04:28
that we carecura about fairgiusto laborlavoro standardsnorme,
95
256360
2256
che le politiche occupazionali
siano giuste,
04:30
that we carecura about sustainablesostenibile
productionproduzione methodsmetodi
96
258640
2336
che le tecniche di produzione
siano sostenibili
04:33
and about healthysalutare communitiescomunità?
97
261000
1856
e della salute delle comunità?
04:34
Why aren'tnon sono we votingvoto
with our investmentinvestimento dollarsdollari,
98
262880
3016
Perché non votiamo
con i nostri investimenti,
04:37
but we would votevotazione with our lattesLattes?
99
265920
1640
ma voteremmo con i nostri caffellatte?
04:40
So I think it has something
to do with the mythsmiti,
100
268520
3216
Io penso che abbia a che fare con i miti,
04:43
the fablesFavole that we all carrytrasportare around
in our collectivecollettivo consciousnesscoscienza.
101
271760
3216
le favole che portiamo in giro
nella nostra coscienza collettiva.
04:47
Do you rememberricorda the Grimm'sDei fratelli Grimm fairyFata taleracconto
about the magicMagia porridgeporridge potpentola?
102
275000
3576
Vi ricordate la storia dei Grimm
sulla pentola di porridge magica?
04:50
If you said to the potpentola,
"BoilBollire, little potpentola, boilBollire,"
103
278600
2376
Se uno diceva,
"Bolli, pentolina, bolli,"
04:53
it would fillriempire up with sweetdolce porridgeporridge.
104
281000
2296
la pentola si riempiva di porridge.
04:55
And if you said, "Stop, little potpentola, stop,"
105
283320
2096
E se diceva, "Basta, pentolina, basta,"
04:57
it would stop.
106
285440
1200
la pentola si fermava.
04:59
But if you got the wordsparole wrongsbagliato,
it wouldn'tno listen,
107
287440
3176
Ma se si diceva le parole sbagliate,
la pentola non ascoltava
05:02
and things could go terriblyterribilmente awrystorto.
108
290640
1760
e le cose prendevano
una brutta piega.
05:05
So I think when it comesviene to marketsmercati,
109
293640
1736
Penso che parlando di mercati
05:07
we have a little bitpo
of a similarsimile fableFable in our headsteste.
110
295400
2496
abbiamo un po' la stessa storia in testa.
05:09
We believe that the marketsmercati
is this magicMagia potpentola
111
297920
2336
Crediamo che i mercati
siano la pentola magica
05:12
that obeysobbedisce only one commandcomando:
112
300280
1856
che obbedisce a un solo comando:
05:14
make more moneyi soldi.
113
302160
2040
"Fare più soldi."
05:16
Only those wordsparole said exactlydi preciso that way
114
304920
2896
Solo quelle esatte parole
05:19
will make the potpentola fillriempire up with goldoro.
115
307840
1840
fanno riempire la pentola d'oro.
05:22
AddAggiungere in some extraextra wordsparole
like "protectproteggere the environmentambiente,"
116
310640
3336
Aggiungendo parole in più
come "proteggi l'ambiente"
05:26
the spellincantesimo mightpotrebbe not work.
117
314000
1640
l'incantesimo può non funzionare.
05:28
Put in the wrongsbagliato wordsparole
like "promotepromuovere socialsociale justicegiustizia,"
118
316400
2760
Con parole sbagliate
come "promuovi la giustizia sociale"
05:32
and you mightpotrebbe see your goldoro coinsmonete shrinkcontrarsi
119
320560
2016
il tuo oro potrebbe diminuire
05:34
or even vanishsvanire entirelyinteramente,
accordingsecondo to this fableFable.
120
322600
2840
o sparire completamente,
secondo questa favola.
05:38
So we askedchiesto people,
what do you really think?
121
326440
2776
Abbiamo chiesto alla gente
cosa pensa davvero.
05:41
And we actuallyin realtà wentandato out and polledpolling
a thousandmille individualindividuale investorsgli investitori,
122
329240
4216
Abbiamo fatto un vero sondaggio
ad un migliaio d'investitori privati,
05:45
and we foundtrovato something fascinatingaffascinante.
123
333480
2016
e abbiamo scoperto qualcosa affascinante.
05:47
OverwhelminglyStragrande maggioranza,
124
335520
1496
La maggioranza della gente
05:49
people wanted to addInserisci
those extraextra wordsparole into the formulaformula.
125
337040
3616
vuole aggiungere
quelle parole alla formula.
05:52
71 percentper cento of people said yes,
126
340680
3056
Il 71 percento ha detto sì,
05:55
they were interestedinteressato
in sustainablesostenibile investinginvestire,
127
343760
2576
era interessato
agli investimenti sostenibili,
05:58
whichquale we definedefinire as takingpresa the bestmigliore
in classclasse investmentinvestimento processprocesso
128
346360
2936
che significa prendere
i migliori standard d'investimento
06:01
that you alreadygià have traditionallytradizionalmente
129
349320
1736
che si usano tradizionalmente
06:03
and addingaggiungendo in the extraextra
informationinformazione you get
130
351080
2056
e aggiungere le informazioni in più
06:05
when you think about the environmentambiente
and societysocietà and good governancegoverno.
131
353160
3256
su ambiente, società e buon governo.
06:08
71 percentper cento wanted that.
132
356440
1736
Il 71 percento voleva questo.
06:10
72 percentper cento said that they believe
that companiesaziende who did that
133
358200
3656
Il 72 percento crede che
le aziende che fanno così
06:13
would actuallyin realtà do better financiallyfinanziariamente.
134
361880
1816
hanno migliori risultati in finanza.
06:15
So people really do believe
that you can do well by doing good.
135
363720
3656
La gente crede davvero che
si può far bene facendo del bene.
06:19
But here was the weirdstrano thing:
136
367400
1416
Ma qui arriva la stranezza:
06:20
54 percentper cento of the people
137
368840
1536
il 54 percento delle persone
06:22
still said if they put theirloro moneyi soldi
in those kindstipi of stocksriserve,
138
370400
4176
ha detto che mettendo i loro soldi
in quel tipo di azioni
06:26
they thought that they
would make lessDi meno moneyi soldi.
139
374600
2120
crede di guadagnare di meno.
06:29
So is it truevero?
140
377880
1616
Quindi è vero?
06:31
Do you get lessDi meno sweetdolce porridgeporridge
if you investinvestire in shade-grownShade-grown coffeecaffè
141
379520
3776
Si ottiene meno porridge
investendo in caffè biologico
06:35
insteadanziché of drinkingpotabile it?
142
383320
1240
invece di berlo?
06:37
Well, you know, the investorsgli investitori
in companiesaziende like Burt'sDi Burt BeesAPI
143
385840
3176
Dunque, gli investitori
in aziende come Burt's Bees
06:41
or BenBen & Jerry'sDi Jerry wouldn'tno say so.
144
389040
1776
o Ben & Jerry's direbbero di no.
06:42
Right? BothEntrambi of those startediniziato out
as smallpiccolo, sociallysocialmente consciousconsapevole companiesaziende
145
390840
3976
Giusto? Entrambi hanno cominciato
come piccole aziende attente al sociale
06:46
that endedconclusa up becomingdiventando
so popularpopolare with consumersconsumatori
146
394840
3136
e sono diventate così popolari
tra i clienti
06:50
that the giantsgiganti UnileverUnilever
and CloroxClorox boughtcomprato them
147
398000
3056
che i giganti Unilever e Clorox
le hanno comprate
06:53
for hundredscentinaia of millionsmilioni of dollarsdollari
148
401080
2160
per centinaia di milioni di dollari
06:55
eachogni.
149
403880
1200
ciascuna.
06:57
But here'secco the importantimportante thing.
150
405840
1536
Ma qui c'è la parte importante.
06:59
Those corporationsaziende realizedrealizzato
151
407400
1336
Quelle aziende hanno capito
07:00
that if they wanted to protectproteggere
the valuevalore of theirloro investmentsinvestimenti,
152
408760
2936
che se volevano proteggere
il valore dei loro investimenti
07:03
they had to preserveconserva
that sociallysocialmente consciousconsapevole missionmissione.
153
411720
2496
dovevano preservare
quella missione sociale.
07:06
If they didn't keep addingaggiungendo in
those extraextra wordsparole
154
414240
2216
Smettendo di aggiungere
quelle parole in più
07:08
of environmentallyl'ambiente friendlyamichevole
and sociallysocialmente consciousconsapevole,
155
416480
2416
sul rispetto per l'ambiente
e l'attenzione sociale
07:10
those brandsMarche wouldn'tno make more moneyi soldi.
156
418920
2080
quei marchi non avrebbero più fatto soldi.
07:14
But maybe this is just the exceptioneccezione
the provesdimostra the ruleregola, right?
157
422440
3336
Ma forse questa è l'eccezione
che conferma la regola, giusto?
07:17
The seriousgrave companiesaziende
that fundfondo our economyeconomia
158
425800
2536
Le aziende serie
che finanziano la nostra economia
07:20
and that fundfondo our retirementspensionamenti
and that really make the worldmondo go roundil giro,
159
428360
3296
e le nostre pensioni
e che fanno davvero girare il mondo,
07:23
they need to stickbastone to makingfabbricazione more moneyi soldi.
160
431680
2440
hanno bisogno di continuare
a fare più soldi.
07:26
So, HarvardHarvard BusinessBusiness SchoolScuola
actuallyin realtà researchedricercato this,
161
434960
2696
Così, l'Harvard Business School
ha realizzato una ricerca
07:29
and they foundtrovato something fascinatingaffascinante.
162
437680
1762
e ha scoperto qualcosa di affascinante.
07:31
If you had investedinvestito a dollardollaro 20 yearsanni agofa
163
439466
2630
Se avevate investito un dollaro
20 anni fa
07:34
in a portfolioportfolio of companiesaziende
164
442120
1656
in un portfolio di aziende
07:35
that focusedfocalizzata narrowlystretto on makingfabbricazione more moneyi soldi
165
443800
2216
focalizzate solamente sul fare più soldi,
07:38
quartertrimestre by quartertrimestre,
166
446040
1936
un quarto di dollaro per volta,
07:40
that one dollardollaro
167
448000
1416
quel dollaro
07:41
would have growncresciuto
to 14 dollarsdollari and 46 centscentesimi.
168
449440
3856
sarebbe diventato 14 dollari
e 46 centesimi.
07:45
That's not badcattivo untilfino a you considerprendere in considerazione
169
453320
2256
Non è male se non si considera
07:47
that if insteadanziché
you'dfaresti investedinvestito that samestesso dollardollaro
170
455600
3016
che se invece
aveste investito lo stesso dollaro
07:50
in a portfolioportfolio of companiesaziende
171
458640
1656
in un portfolio di aziende
07:52
that focusedfocalizzata on growingin crescita theirloro businessattività commerciale
172
460320
1810
concentrate sulla crescita degli affari
07:54
and on the mostmaggior parte importantimportante
environmentalambientale and socialsociale issuesproblemi,
173
462154
3240
e sulle più importanti questioni
ambientali e sociali,
07:58
that one dollardollaro would have growncresciuto
174
466040
2176
quel dollaro sarebbe diventato
08:00
to 28 dollarsdollari and 36 centscentesimi.
175
468240
3440
28 dollari e 36 centesimi,
08:04
almostquasi twicedue volte as much sweetdolce porridgeporridge.
176
472240
2896
quasi il doppio del porridge.
08:07
Now, let's be clearchiaro, they didn't make
that outperformanceOutperformance
177
475160
2976
Per essere chiari,
non hanno questo esploit
08:10
by givingdando away moneyi soldi
to seemsembrare like a nicesimpatico corporateaziendale citizencittadino.
178
478160
2896
offrendo soldi per sembrare
una buona azienda cittadina.
08:13
They did it by focusingmessa a fuoco on the things
that matterimporta to theirloro businessattività commerciale,
179
481080
3216
Si sono focalizzate sui temi
che interessavano ai loro affari,
08:16
like wastingsprecare lessDi meno energyenergia and wateracqua
180
484320
2416
come sprecare meno energia e acqua
08:18
in theirloro manufacturingproduzione processesprocessi;
181
486760
1776
nei loro processi produttivi;
08:20
like makingfabbricazione sure the CEOAMMINISTRATORE DELEGATO contractscontratti
had the CEOsAmministratori delegati incentivizedincentivata
182
488560
3376
ad esempio assicurandosi che
i contratti dei CEO prevedessero incentivi
08:23
for the long-termlungo termine resultsrisultati of the companyazienda
and the communitiescomunità they servedservito,
183
491960
3456
per i risultati a lungo termine
dell'azienda e delle comunità interessate
08:27
not just quarterlytrimestrale resultsrisultati;
184
495440
1376
e non solo a trimestre;
08:28
or buildingcostruzione a first classclasse culturecultura
185
496840
2296
o costruendo una cultura eccellente
08:31
that would have higherpiù alto employeedipendente loyaltyfedeltà,
186
499160
2336
che aumentasse la fedeltà degli impiegati,
08:33
retentionconservazione and productivityproduttività.
187
501520
1960
la fiducia e la produttività.
08:36
Now, Harvard'sDi Harvard not aloneda solo.
188
504480
1256
Harvard non è l'unica.
08:37
OxfordOxford alsoanche did a researchricerca studystudia
where they examinedesaminato 120 differentdiverso studiesstudi
189
505760
4016
Anche Oxford ha condotto una ricerca
su 120 diversi studi
08:41
looking at the effecteffetto
of sustainabilitysostenibilità and economiceconomico resultsrisultati,
190
509800
3456
che esaminano l'effetto
della sostenibilità e risultati economici,
08:45
and they foundtrovato
time and time and time again
191
513280
2776
e hanno scoperto
più e più volte
08:48
that the companiesaziende that caredcurato
about these kindstipi of importantimportante things
192
516080
3856
che le aziende che si preoccupavano
di questo tipo di cose importanti
08:51
actuallyin realtà had better
operationaloperativo efficiencyefficienza,
193
519960
2040
presentavano
maggiore efficienza operativa,
08:54
lowerinferiore costcosto of capitalcapitale
194
522600
1816
minore costo di capitale
08:56
and better performanceprestazione
in theirloro stockazione priceprezzo.
195
524440
2240
e migliori performance
sul prezzo delle azioni.
08:59
And then there's AlAl GoreGore.
196
527320
1536
Poi c'è Al Gore.
09:00
So 20 yearsanni agofa, when I workedlavorato
for AlAl GoreGore in the WhiteBianco HouseCasa,
197
528880
2936
20 anni fa, quando ho lavorato
per Al Gore alla Casa Bianca,
09:03
he was one of the earlypresto pioneerspionieri
pleadingPleading with businessesaziende and governmentsi governi
198
531840
3456
lui era uno dei pionieri
che implorava governi e aziende
09:07
to paypagare attentionAttenzione to the challengessfide
of climateclima changemodificare.
199
535320
2696
di fare attenzione alle sfide
dei cambiamenti climatici.
09:10
Post-WhitePost-bianco HouseCasa, he openedha aperto
an investmentinvestimento firmazienda calledchiamato GenerationGenerazione,
200
538040
3048
In seguito ha aperto Generation,
una società d'investimento,
09:13
where he bakedal forno environmentalambientale
sustainabilitysostenibilità and other things
201
541112
3264
ha introdotto la sostenibilità ambientale
e altre cose
09:16
right into the corenucleo investmentinvestimento processprocesso.
202
544400
1880
nel cuore del processo d'investimento.
09:18
And at the time there was
a good bitpo of skepticismscetticismo about his viewsvisualizzazioni.
203
546840
3656
Al tempo c'era un bel po' di scetticismo
su questi temi.
09:22
TenDieci yearsanni laterdopo, his tracktraccia recorddisco
is one more proofprova pointpunto
204
550520
3736
Dieci anni dopo, la sua esperienza
è un'altra prova
09:26
that sustainablesostenibile investinginvestire donefatto right
can be soundsuono investinginvestire.
205
554280
3696
che l'investimento sostenibile fatto bene
può essere un investimento solido.
09:30
FarLontano from makingfabbricazione lessDi meno sweetdolce porridgeporridge
206
558000
1856
Invece che fare meno porridge
09:31
because he addedaggiunto
sustainabilitysostenibilità into the mixmescolare,
207
559880
2376
ha aggiunto la sostenibilità al mix,
09:34
he actuallyin realtà significantlyin modo significativo
outperformedha superato the benchmarkpunto di riferimento.
208
562280
2680
e ha significativamente superato
l'indice di riferimento.
09:37
Now, sustainablesostenibile investinginvestire,
209
565560
1536
Investimento sostenibile:
09:39
the good newsnotizia is
it doesn't requirerichiedere a magicMagia spellincantesimo
210
567120
2880
la buona notizia è che
non richiede un incantesimo
09:42
and it doesn't requirerichiedere
some investmentinvestimento secretsegreto,
211
570920
3176
e non richiede
qualche segreto d'investimento,
09:46
and it's not just for the eliteelite.
212
574120
1576
e non è solo per l'élite.
09:47
It is not just about privateprivato equitypatrimonio netto
for billionairesmiliardari.
213
575720
3496
Non si tratta di private equity
per miliardari.
09:51
It's not just groovy-soundingGroovy-suonante investmentsinvestimenti
like cleanpulito technologytecnologia
214
579240
2953
Non sono solo investimenti trendy
come le tecnologie pulite
09:54
or microfinancemicrofinanza in emergingemergente marketsmercati
215
582217
1696
la microfinanza nei mercati emergenti
09:55
or artisanalartigianale bakeriesPanifici in BrooklynBrooklyn.
216
583937
2223
o i panifici artigianali a Brooklyn.
09:59
It's about stocksriserve and bondsobbligazioni
and FortuneFortuna 500 companiesaziende.
217
587000
3016
Riguarda azioni, obbligazioni
e le aziende della Fortune 500.
10:02
It's about mutualreciproco fundsfondi.
218
590040
1216
Riguarda i fondi comuni.
10:03
It's about all the things
219
591280
1456
Si tratta di tutte le cose
10:04
we alreadygià see in the marketmercato todayoggi.
220
592760
2160
che abbiamo già visto sul mercato oggi.
10:07
So here'secco why I'm convincedconvinto
221
595520
1976
Ecco perché sono convinta
10:09
that we collectivelycollettivamente have the powerenergia
222
597520
2136
che collettivamente abbiamo il potere
10:11
to make sustainablesostenibile investinginvestire
the newnuovo normalnormale.
223
599680
3080
di rendere l'investimento sostenibile
la nuova realtà.
10:15
First, the proofprova pointspunti
are comingvenuta out all the time
224
603560
4216
Primo, le prove continuano ad emergere,
10:19
that sustainablesostenibile investinginvestire donefatto right,
225
607800
2016
l'investimento sostenibile fatto bene,
10:21
preservingconservazione all the samestesso
good principlesi principi of investinginvestire,
226
609840
3216
conservando tutti i principi
del buon investimento,
10:25
the traditionaltradizionale spheresfera, can paypagare.
227
613080
1960
la sfera tradizionale, può ripagare.
10:27
It makesfa sensesenso.
228
615520
1816
Ha senso.
10:29
SecondlyIn secondo luogo,
229
617360
1416
Secondo,
10:30
the biggestmaggiore obstacleostacolo standingin piedi in our way
230
618800
2136
il più grande ostacolo che abbiamo davanti
10:32
maypuò actuallyin realtà just be in our headsteste.
231
620960
2040
potrebbe essere solo nella nostra testa.
10:35
We just need to let go of that mythmito
232
623520
2056
Dobbiamo solo lasciar andare quel mito
10:37
that if you addInserisci your valuesvalori
into your investmentinvestimento thinkingpensiero,
233
625600
4256
per cui aggiungendo dei valori
nella propria filosofia d'investimento
10:41
that you get lessDi meno sweetdolce porridgeporridge.
234
629880
1616
otteniamo meno porridge.
10:43
And onceuna volta you get ridliberare of the fableFable,
235
631520
1656
Una volta superata la favola,
si possono cominciare ad apprezzare
i fatti di cui abbiamo parlato.
10:45
you can actuallyin realtà startinizio appreciatingapprezzando
those factsfatti we'venoi abbiamo been talkingparlando about.
236
633200
3456
Terzo, il futuro è già qui.
10:48
And thirdterzo, the futurefuturo is alreadygià here.
237
636680
1976
10:50
SustainableSostenibile investmentinvestimento todayoggi
is a 20 trilliontrilioni di dollardollaro marketmercato
238
638680
2976
L'investimento sostenibile ora
è un mercato da 20 mila miliardi
10:53
and it's the fastest-growingpiù rapida crescita segmentsegmento
of the investmentinvestimento industryindustria.
239
641680
3376
ed è il segmento in crescita più rapida
del settore finanziario.
10:57
In the UnitedUniti d'America StatesStati,
it has growncresciuto enormouslyenormemente, as you can see.
240
645080
3216
Negli Stati Uniti
è cresciuto enormemente, è chiaro.
11:00
It now representsrappresenta
one out of everyogni sixsei dollarsdollari
241
648320
2696
Rappresenta un dollaro su sei
11:03
undersotto professionalprofessionale managementgestione
in the UnitedUniti d'America StatesStati.
242
651040
2400
della gestione aziendale
negli Stati Uniti.
11:06
So what are we waitingin attesa for?
243
654400
1320
Cosa stiamo aspettando?
11:09
For me, it goesva back to the inspirationispirazione
that I receivedricevuto from my mothermadre.
244
657160
3334
Nel mio caso, risale all'ispirazione
che ho avuto da mia madre.
11:13
She knewconosceva that she wanted a life
245
661240
1536
Sapeva di volere una vita
11:14
where she would have the freedomla libertà
to make her ownproprio choicesscelte
246
662800
2640
in cui avrebbe avuto la libertà
di fare le sue scelte
11:18
and to have her voicevoce heardsentito
and writeScrivi her ownproprio storystoria.
247
666280
3216
e far sentire la sua voce
e scrivere la sua storia.
11:21
She was passionateappassionato about that goalobbiettivo
248
669520
2456
Era entusiasta di quell'obiettivo
11:24
and she was clearchiaro that she would let
no armyesercito, no obstacleostacolo,
249
672000
3616
ed era chiaro che non avrebbe permesso
a nessun esercito, a nessun ostacolo,
11:27
no biggrande institutionistituzione standstare in piedi in her way.
250
675640
2520
a nessuna grande istituzione d'interferire.
11:31
She madefatto it to the StatesStati,
251
679040
1856
Ha raggiunto gli Stati Uniti,
11:32
and she becamedivenne a teacherinsegnante,
252
680920
1736
è diventata un'insegnante,
11:34
an award-winningpluri-premiato authorautore
253
682680
1696
un'autrice premiata
11:36
and a mothermadre,
254
684400
1256
e una madre,
11:37
and endedconclusa up sendinginvio
her daughtersfiglie to HarvardHarvard.
255
685680
2696
ed ha finito per mandare le sue figlie
ad Harvard.
11:40
And these daysgiorni, you can tell
that she is amplyampiamente comfortableconfortevole
256
688400
3096
In questi giorni si può dire
che sia a suo agio
11:43
holdingdetenzione courtTribunale in the mostmaggior parte powerfulpotente
institutionsistituzioni in the worldmondo.
257
691520
4056
a tener banco nelle più potenti
istituzioni nel mondo.
11:47
It seemssembra almostquasi too propheticprofetico
258
695600
1896
Sembra quasi troppo profetico
11:49
that her namenome in KoreanCoreano meanssi intende
259
697520
2296
che il suo nome in coreano significhi
11:51
"passionateappassionato claritychiarezza."
260
699840
1280
"appassionata chiarezza."
11:54
PassionateAppassionato claritychiarezza:
261
702280
1656
Appassionata chiarezza:
11:55
that's what I think we need
to driveguidare changemodificare.
262
703960
2776
penso che sia quello che ci serve
per produrre cambiamento.
11:58
PassionPassione about the changemodificare
we want to see in the worldmondo,
263
706760
3336
Passione per il cambiamento
che vogliamo vedere nel mondo,
12:02
and claritychiarezza that we are ablecapace
to help chartgrafico the coursecorso.
264
710120
3640
e chiarezza sul fatto che
possiamo influenzarne il percorso.
12:06
We have more opportunityopportunità todayoggi
than ever before
265
714520
2976
Oggi abbiamo più opportunità che mai
12:09
to make choicesscelte.
266
717520
1240
di fare delle scelte.
12:11
We have more powerenergia than ever before
to make our voicesvoci heardsentito.
267
719160
3880
Abbiamo più potere che mai
per far sentire le nostre voci.
12:16
So changemodificare your perspectiveprospettiva.
268
724800
2320
Allora cambiate la vostra prospettiva.
Votate con il vostro piccolo cambiamento.
12:20
VoteVoto with your smallpiccolo changemodificare.
269
728240
1696
12:21
InvestInvestire in the changemodificare
you want to see in the worldmondo.
270
729960
2880
Investite nel cambiamento
che volete vedere nel mondo.
12:25
ChangeCambiamento the fablesFavole
271
733800
1776
Cambiate le favole
12:27
and changemodificare the marketsmercati.
272
735600
1240
e cambiate i mercati.
12:29
Thank you.
273
737280
1216
Grazie
12:30
(ApplauseApplausi)
274
738520
2800
(Applausi)
Translated by Enrica Pillon
Reviewed by Marco Longhin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Audrey Choi - Sustainable investment expert
Audrey Choi is a thought leader on how finance can be harnessed to address public policy challenges.

Why you should listen
Audrey Choi is CEO of Morgan Stanley's Institute for Sustainable Investing. She is also Managing Director and Head of Morgan Stanley's Global Sustainable Finance Group. In these roles, she oversees the firm's efforts to support resilient communities and promote economic opportunity and global sustainability through the capital markets.

Prior to joining Morgan Stanley, Audrey held senior policy positions in the Clinton Administration, the Commerce Department and the Federal Communications Commission. While at the White House, she served as Chief of Staff of the Council of Economic Advisers and Domestic Policy Advisor to the Vice President. 

Previously, Audrey was a foreign correspondent and bureau chief at The Wall Street Journal. She is currently a member of President Obama's US Community Development Advisory Board and on the boards of several national nonprofits focused on education, conservation and impact investing. Audrey is a graduate of Harvard College and Harvard Business School.
More profile about the speaker
Audrey Choi | Speaker | TED.com