ABOUT THE SPEAKER
Yochai Benkler - Legal expert
Yochai Benkler has been called "the leading intellectual of the information age." He proposes that volunteer-based projects such as Wikipedia and Linux are the next stage of human organization and economic production.

Why you should listen

Larry Lessig calls law professor Yochai Benkler "the leading intellectual of the information age." He studies the commons -- including such shareable spaces as the radio spectrum, as well as our shared bodies of knowledge and how we access and change them.

His most recent writings (such as his 2006 book The Wealth of Networks) discuss the effects of net-based information production on our lives and minds and laws. He has gained admirers far beyond the academy, so much so that when he released his book online with a Creative Commons license, it was mixed and remixed online by fans. (Texts can be found at benkler.org; and check out this web-based seminar on The Wealth of Networks.) He was awarded EFF's Pioneer Award in 2007.

He's the Berkman Professor of Entrepreneurial Legal Studies at Harvard, and faculty co-director of the Berkman Center for Internet and Society (home to many of TED's favorite people).

More profile about the speaker
Yochai Benkler | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Yochai Benkler: The new open-source economics

Yochai Benkler sulla nuova economia dell'open-source

Filmed:
887,740 views

Il professore di diritto Yochai Benkler spiega come Wikipedia e Linux rappresentino la prossima fase dell'organizzazione umana.
- Legal expert
Yochai Benkler has been called "the leading intellectual of the information age." He proposes that volunteer-based projects such as Wikipedia and Linux are the next stage of human organization and economic production. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
One of the problemsi problemi of writingscrittura, and workinglavoro, and looking at the InternetInternet
0
0
3000
Quando si parla di Internet, ci si lavora, la si osserva,
00:15
is that it's very harddifficile to separateseparato fashionmoda from deepin profondità changemodificare.
1
3000
7000
é molto difficile distinguere i cambiamenti profondi da quelli passeggeri.
00:22
And so, to startinizio helpingporzione that, I want to take us back to 1835.
2
10000
4000
Per rendere la cosa più semplice, voglio ritornare al 1835.
00:26
In 1835, JamesJames GordonGordon BennettBennett foundedfondato the first mass-circulationMassa-circolazione newspapergiornale
3
14000
7000
Nel 1835 James Gordon Bennet fondò il primo quotidiano a larga tiratura
00:33
in NewNuovo YorkYork CityCittà.
4
21000
2000
a New York.
00:35
And it costcosto about 500 dollarsdollari to startinizio it,
5
23000
3000
Gli furono necessari 500 $ per avviarlo,
00:38
whichquale was about the equivalentequivalente of 10,000 dollarsdollari of todayoggi.
6
26000
4000
che corrispondono a circa 10.000$ di oggi.
00:42
By 15 yearsanni laterdopo, by 1850, doing the samestesso thing
7
30000
4000
15 anni dopo, nel 1850, fare la stessa cosa
00:46
-- startingdi partenza what was experiencedesperto as a mass--circulationMassa--circolazione dailyquotidiano papercarta
8
34000
3000
-- cioè avviare un quotidiano a larga diffusione --
00:49
-- would come to costcosto two and a halfmetà millionmilione dollarsdollari.
9
37000
4000
costava ben 2 milioni e mezzo di dollari.
00:53
10,000, two and a halfmetà millionmilione, 15 yearsanni.
10
41000
3000
Da 10 mila a 2 milioni e mezzo, in 15 anni.
00:56
That's the criticalcritico changemodificare that is beingessere invertedrovesciato by the NetNET.
11
44000
7000
Questo é il cambiamento cruciale che la Rete sta invertendo.
01:03
And that's what I want to talk about todayoggi,
12
51000
3000
E’ di questo che voglio parlare oggi,
01:06
and how that relatesriferisce to the emergenceemergenza of socialsociale productionproduzione.
13
54000
3000
e di come questo si collega alla nascita della produzione sociale.
01:09
StartingA partire with newspapersgiornali, what we saw was highalto costcosto as an initialiniziale requirementRequisiti
14
57000
8000
Iniziamo con i quotidiani, che abbiamo visto richiedere un alto costo iniziale
01:17
for makingfabbricazione informationinformazione, knowledgeconoscenza and culturecultura, whichquale led to a starkStark bifurcationbiforcazione
15
65000
6000
per creare informazione, conoscenza, e cultura, che porta ad una netta divisione
01:23
betweenfra producersproduttori -- who had to be ablecapace to raiseaumentare financialfinanziario capitalcapitale,
16
71000
4000
tra produttori -- che dovevano essere in grado di raccogliere capitale
01:27
just like any other industrialindustriale organizationorganizzazione --
17
75000
4000
proprio come ogni altra organizzazione industriale --
01:31
and passivepassivo consumersconsumatori that could choosescegliere from a certaincerto setimpostato of
18
79000
3000
e consumatori passivi, che potevano scegliere da un certo set di cose
01:34
things that this industrialindustriale modelmodello could produceprodurre.
19
82000
5000
che quel modello industriale poteva produrre.
01:39
Now, the termtermine "informationinformazione societysocietà," "informationinformazione economyeconomia,"
20
87000
3000
Ora, da molto tempo si usa il termine "società dell'informazione", "economia dell'informazione",
01:42
for a very long time has been used as the thing that comesviene after
21
90000
4000
per indicare quello che è avvenuto.
01:46
the industrialindustriale revolutionrivoluzione. But in factfatto, for purposesscopi of understandingcomprensione what's happeningavvenimento
22
94000
6000
dopo la Rivoluzione industriale. Ma se vogliamo capire ciò che sta avvenendo
01:52
todayoggi, that's wrongsbagliato. Because for 150 yearsanni, we'venoi abbiamo had an informationinformazione economyeconomia.
23
100000
6000
oggi, è sbagliato. Perché per 150 anni, già avevamo un'economia dell'informazione.
01:58
It's just been industrialindustriale,
24
106000
2000
Solo che prima era un'economia industriale.
02:00
whichquale meanssi intende those who were producingproduzione had to have a way of raisingraccolta moneyi soldi
25
108000
4000
Il che significa che i produttori dovevano avere un modo di raccogliere fondi
02:04
to paypagare those two and a halfmetà millionmilione dollarsdollari, and laterdopo, more for the telegraphtelegrafo,
26
112000
4000
per pagare due milioni e mezzo di dollari, e più tardi ancora di più per il telegrafo,
02:08
and the radioRadio transmittertrasmettitore, and the televisiontelevisione, and eventuallyinfine the mainframemainframe.
27
116000
5000
e la trasmittente radio, e la televisione, e alla fine il mainframe.
02:13
And that meantsignificava they were marketmercato basedbasato, or they were governmentgoverno ownedDi proprietà,
28
121000
3000
E quindi erano orientati al mercato, o posseduti dal governo,
02:16
dependingdipendente on what kindgenere of systemsistema they were in. And this characterizedcaratterizzato and anchoredancorata
29
124000
5000
a seconda del tipo di sistema in cui si trovavano. E questo caratterizzò e vincolò
02:21
the way informationinformazione and knowledgeconoscenza were producedprodotta for the nextIl prossimo 150 yearsanni.
30
129000
7000
il modo in cui l'informazione e la conoscenza furono prodotti per i successivi 150 anni.
02:28
Now, let me tell you a differentdiverso storystoria. Around JuneGiugno 2002,
31
136000
5000
Lasciate adesso che vi racconti un'altra storia. Intorno al Giugno 2002,
02:33
the worldmondo of supercomputerssupercomputer had a bombshellBombshell.
32
141000
4000
nel mondo dei supercomputer successe una cosa inaudita.
02:37
The JapaneseGiapponese had, for the first time, createdcreato the fastestpiù veloce supercomputersupercomputer --
33
145000
4000
I giapponesi, per la prima volta, avevano creato il più veloce supercomputer
02:41
the NECNEC EarthTerra SimulatorSimulatore -- takingpresa the primaryprimario from the U.S.,
34
149000
3000
-- il NEC Earth Simulator -- rubando il primato agli Stati Uniti,
02:44
and about two yearsanni laterdopo -- this, by the way, is measuringmisurazione the trilliontrilioni di floating-pointa virgola mobile
35
152000
4000
e circa due anni dopo -- questa é la misura delle migliaia di miliardi di operazioni
02:48
operationsoperazioni perper secondsecondo that the computer'sdi computer capablecapace of runningin esecuzione --
36
156000
4000
al secondo in virgola mobile che il computer é in grado di svolgere.
02:52
sighsospiro of reliefsollievo: IBMIBM [BlueBlu GeneGene] has just edgedorlato aheadavanti of the NECNEC EarthTerra SimulatorSimulatore.
37
160000
6000
Per fortuna, IBM Gene Blue aveva tenuto testa al NEC Earth Simulator.
02:58
All of this completelycompletamente ignoresIgnora the factfatto that throughoutper tutto this periodperiodo,
38
166000
4000
Ma tutto questo nasconde completamente il fatto che, nel corso di questo periodo,
03:02
there's anotherun altro supercomputersupercomputer runningin esecuzione in the worldmondo -- SETISETI@home.
39
170000
4000
c'é stato in funzione un altro super computer nel mondo: SETI@Home
03:06
FourQuattro and a halfmetà millionmilione usersutenti around the worldmondo, contributingcontribuendo theirloro
40
174000
4000
4 milioni e mezzo di utenti colllegati,
03:10
leftoverrimanenze computercomputer cyclescicli, wheneverogni volta theirloro computercomputer isn't workinglavoro,
41
178000
4000
che forniscono potenza di calcolo ogni volta il loro PC é a riposo,
03:14
by runningin esecuzione a screenschermo saverscreen saver, and togetherinsieme sharingcompartecipazione theirloro resourcesrisorse to createcreare
42
182000
7000
lanciando uno screen-saver, e condividendo le loro risorse per creare
03:21
a massivemassiccio supercomputersupercomputer that NASANASA harnessesImbracature to analyzeanalizzare the datadati
43
189000
5000
un supercomputer di massa che la NASA sfrutta
03:26
comingvenuta from radioRadio telescopestelescopi.
44
194000
4000
per analizzare i dati provenienti dai radiotelescopi.
03:30
What this pictureimmagine suggestssuggerisce to us is that we'venoi abbiamo got a radicalradicale changemodificare in the way
45
198000
7000
Questa immagine ci suggerisce un cambiamento radicale nel modo in cui
03:37
informationinformazione productionproduzione and exchangescambio is capitalizedin maiuscolo. Not that it's becomediventare
46
205000
4000
sono finanziate la produzione e lo scambio di informazioni. Non é che siano diventati
03:41
lessDi meno capitalcapitale intensiveintensivo -- that there's lessDi meno moneyi soldi that's requirednecessario
47
209000
3000
meno "capital intensive", cioé che costino meno denaro.
03:44
-- but that the ownershipProprietà of this capitalcapitale, the way the capitalizationcapitalizzazione happensaccade,
48
212000
5000
-- ma la proprietà di questo capitale, il modo in cui avviene la capitalizzazione,
03:49
is radicallyradicalmente distributeddistribuito. EachOgni of us, in these advancedAvanzate economieseconomie,
49
217000
5000
é radicalmente distribuita. Ognuno di noi, nelle economie avanzate,
03:54
has one of these, or something ratherpiuttosto like it -- a computercomputer.
50
222000
5000
ha uno di questi, o qualcosa di simile --un computer.
03:59
They're not radicallyradicalmente differentdiverso from routersrouter insidedentro the middlein mezzo of the networkRete.
51
227000
5000
Non sono poi molto diversi dai router che lavorano nel cuore di Internet.
04:04
And computationcalcolo, storageConservazione and communicationscomunicazioni capacitycapacità are in the handsmani of
52
232000
5000
E il calcolo, l'archiviazione, e la capacità di comunicazione sono nelle mani
04:09
practicallyin pratica everyogni connectedcollegato personpersona -- and these are the basicdi base physicalfisico
53
237000
6000
di praticamente ogni persona connessa -- e questi sono i capitali fisici
04:15
capitalcapitale meanssi intende necessarynecessario for producingproduzione informationinformazione, knowledgeconoscenza and culturecultura,
54
243000
5000
di base per la produzione di informazione, conoscenza e cultura,
04:20
in the handsmani of something like 600 millionmilione to a billionmiliardo people around the planetpianeta.
55
248000
6000
nelle mani di circa 600-1.000 milioni di persone in giro per il mondo.
04:26
What this meanssi intende is that for the first time sinceda the industrialindustriale revolutionrivoluzione,
56
254000
6000
Questo significa che per la prima volta dalla Rivoluzione Industriale,
04:32
the mostmaggior parte importantimportante meanssi intende, the mostmaggior parte importantimportante componentscomponenti of the corenucleo
57
260000
6000
i mezzi più importanti, i componenti più importanti delle
04:38
economiceconomico activitiesattività -- rememberricorda, we are in an informationinformazione economyeconomia
58
266000
4000
attività economiche centrali -- ricordate, siamo in un'economia dell'informazione --
04:42
-- of the mostmaggior parte advancedAvanzate economieseconomie, and there more than anywheredovunque elsealtro,
59
270000
5000
delle economie più avanzate, e lì più che in ogni altro posto,
04:47
are in the handsmani of the populationpopolazione at largegrande. This is completelycompletamente differentdiverso than what we'venoi abbiamo
60
275000
4000
sono nelle mani della massa. Questa é una cosa completamente diversa da quella che abbiamo visto
04:51
seenvisto sinceda the industrialindustriale revolutionrivoluzione. So we'venoi abbiamo got communicationscomunicazioni and computationcalcolo
61
279000
5000
dalla Rivoluzione Industriale in poi. Quindi abbiamo comunicazioni e capacità di calcolo
04:56
capacitycapacità in the handsmani of the entireintero populationpopolazione,
62
284000
3000
nelle mani dell'intera popolazione,
04:59
and we'venoi abbiamo got humanumano creativitycreatività, humanumano wisdomsaggezza, humanumano experienceEsperienza
63
287000
5000
e la creatività, la saggezza, l'esperienza umana
05:04
-- the other majormaggiore experienceEsperienza, the other majormaggiore inputingresso --
64
292000
3000
-- l'altra maggiore esperienza, il maggiore input.
05:07
whichquale unlikea differenza di simplesemplice laborlavoro -- standstare in piedi here turningsvolta this leverleva all day long --
65
295000
5000
A differenza di un compito ripetitivo -- come muovere una leva tutto il giorno --
05:12
is not something that's the samestesso or fungiblefungible amongtra people.
66
300000
3000
non sono qualcosa di identico o di sostituibile tra le persone.
05:15
Any one of you who has takenprese someonequalcuno else'sdi qualcun'altro joblavoro, or triedprovato to give yoursil tuo
67
303000
3000
Chiunque di voi si sia accollato il lavoro di un altro o abbia provato a delegare
05:18
to someonequalcuno elsealtro, no matterimporta how detaileddettagliata the manualManuale, you cannotnon può transmittrasmettere
68
306000
6000
ad un altro il suo, a prescindere da quanto il manuale sia dettagliato, sa che non é possibile trasmettere
05:24
what you know, what you will intuitIntuit undersotto a certaincerto setimpostato of circumstancescondizioni.
69
312000
5000
ciò che sai, ciò che in date circostanze solo tu intuiresti.
05:29
In that we're uniqueunico, and eachogni of us holdsdetiene this criticalcritico inputingresso
70
317000
4000
In questo, ognuno di noi é unico e ciascuno di noi detiene questo input cruciale
05:33
into productionproduzione as we holdtenere this machinemacchina.
71
321000
4000
nella produzione, nel momento in cui abbiamo questa macchina.
05:37
What's the effecteffetto of this? So, the storystoria that mostmaggior parte people know
72
325000
5000
Cosa ne deriva? L'esempio più famoso
05:42
is the storystoria of freegratuito or openAperto sourcefonte softwareSoftware.
73
330000
4000
é quello del software libero o open-source.
05:46
This is marketmercato shareCondividere of ApacheApache WebWeb serverServer
74
334000
3000
Questa é la quota di mercato del web server Apache
05:49
-- one of the criticalcritico applicationsapplicazioni in Web-basedBasato su Web communicationscomunicazioni.
75
337000
6000
-- uno dei software principali del Web.
05:55
In 1995, two groupsgruppi of people said,
76
343000
4000
Nel 1995, due gruppi di persone dissero:
05:59
"WowWow, this is really importantimportante, the WebWeb! We need a much better WebWeb serverServer!"
77
347000
4000
”Wow, il web é una cosa importante! Ci serve un ambiente server molto migliore!"
06:03
One was a motleyMotley collectioncollezione of volunteersvolontari who just decideddeciso,
78
351000
4000
Uno era un gruppo variopinto di volontari che avevano semplicemente deciso:
06:07
you know, we really need this, we should writeScrivi one,
79
355000
2000
"Ci serve davvero, dovremmo scriverlo,
06:09
and what are we going to do with what --
80
357000
3000
e cosa ci faremo --
06:12
well, we're gonna shareCondividere it! And other people will be ablecapace to developsviluppare it.
81
360000
2000
beh, lo condivideremo! E altre persone saranno in grado di svilupparlo.”
06:14
The other was MicrosoftMicrosoft.
82
362000
2000
L'altro gruppo era la Microsoft.
06:16
Now, if I told you that 10 yearsanni laterdopo, the motleyMotley crewequipaggio of people, who didn't controlcontrollo
83
364000
5000
Ora, se vi dicessi che dieci anni dopo, il gruppo di persone che non controllavano
06:21
anything that they producedprodotta, acquiredacquisito 20 percentper cento of the marketmercato
84
369000
3000
nulla di quel che producevano avessero conquistato il 20% della quota di mercato,
06:24
and was the redrosso linelinea, it would be amazingStupefacente! Right?
85
372000
3000
e fossero quella linea rossa, questo sarebbe sorprendente, giusto?
06:27
Think of it in minivansMinivan. A groupgruppo of automobileautomobile
86
375000
3000
Pensate ai minivan. Si é mai visto un gruppo
06:30
engineersingegneri on theirloro weekendsweek-end are competingcompetere with ToyotaToyota. Right?
87
378000
5000
di ingegneri appassionati che competono con la Toyota nel weekend?
06:35
But, in factfatto, of coursecorso, the storystoria is it's the 70 percentper cento,
88
383000
3000
Ma la verità é che conquistarono il 70% di quota di mercato,
06:38
includingCompreso the majormaggiore e-commercee-commerce siteluogo -- 70 percentper cento of a criticalcritico applicationapplicazione
89
386000
5000
tra cui il principale sito di e-commerce -- il 70% delle applicazioni critiche
06:43
on whichquale Web-basedBasato su Web communicationscomunicazioni and applicationsapplicazioni work is producedprodotta in this formmodulo, in
90
391000
6000
sulla quale funzionano la comunicazione su base web e le applicazioni é stato prodotto così,
06:49
directdiretto competitionconcorrenza with MicrosoftMicrosoft. Not in a sidelato issueproblema --
91
397000
4000
in competizione diretta con Microsoft, e non su una questione secondaria,
06:53
in a centralcentrale strategicstrategico decisiondecisione to try to capturecatturare a componentcomponente of the NetNET.
92
401000
7000
ma su una decisione strategica centrale per un componente della rete.
07:00
SoftwareSoftware has donefatto this in a way that's been very visiblevisibile, because
93
408000
5000
Il software ha fatto questo in un modo che é stato molto visibile,
07:05
it's measurablemisurabile. But the thing to see is that this actuallyin realtà happensaccade throughoutper tutto the WebWeb.
94
413000
6000
perché é misurabile. Ma dobbiamo notare come questo in effetti succeda in tutto il web.
07:11
So, NASANASA, at some pointpunto, did an experimentsperimentare where they tookha preso imagesimmagini of MarsMars
95
419000
6000
La NASA, ad un certo punto, fece un esperimento in cui presero le immagini di Marte
07:17
that they were mappingMappatura, and they said, insteadanziché of havingavendo threetre or fourquattro
96
425000
4000
che stavano mappando, e dissero: "Invece di prendere 3 o 4 laureati
07:21
fullycompletamente trainedallenato PhPH.D.s doing this all the time, let's breakrompere it up into smallpiccolo componentscomponenti,
97
429000
5000
che facciano solo questo tutto il tempo, dividiamo il lavoro in piccoli componenti,
07:26
put it up on the WebWeb, and see if people, usingutilizzando a very simplesemplice interfaceinterfaccia,
98
434000
4000
mettiamolo sul web, e vediamo se le persone, usando un'interfaccia molto semplice,
07:30
will actuallyin realtà spendtrascorrere fivecinque minutesminuti here,
99
438000
2000
vorranno spendere davvero 5 minuti qui,
07:32
10 minutesminuti there, clickingclic. After sixsei monthsmesi,
100
440000
4000
10 minuti là, cliccando.” Dopo 6 mesi,
07:36
85,000 people used this to generatecreare mappingMappatura at a
101
444000
5000
85.000 persone usavano questo programma di mappatura
07:41
fasterPiù veloce rateVota than the imagesimmagini were comingvenuta in, whichquale was, quotecitazione,
102
449000
4000
ad un ritmo più veloce di quello con cui le immagini erano caricate. La qualità era, testuali parole,
07:45
"practicallyin pratica indistinguishableindistinguibili from the markingsmarcature of a fully-trainedcompletamente addestrati PhPH.D.,"
103
453000
4000
"praticamente indistinguibile da quella di un PhD altamente istruito",
07:49
onceuna volta you showedha mostrato it to a numbernumero of people and computedcalcolato the averagemedia.
104
457000
7000
una volta mostrati i risultati ad un certo numero di persone e calcolata la media dei giudizi.
07:56
Now, if you have a little girlragazza, and she goesva and writesscrive to
105
464000
3000
Se avete una bambina piccola...beh, non tanto piccola.
07:59
-- well, not so little, mediummedio little -- triescerca to do researchricerca on BarbieBarbie.
106
467000
4000
Diciamo medio-piccola, e prova a fare ricerche su Barbie,
08:03
And she'llconchiglia come to EncartaEncarta, one of the mainprincipale onlinein linea encyclopediasenciclopedie.
107
471000
4000
e va su Encarta, una delle principali enciclopedie online,
08:07
This is what you'llpotrai find out about BarbieBarbie. This is it, there's nothing more to the definitiondefinizione,
108
475000
6000
questo é ciò che troverà su Barbie. Non c’é molto più che la definizione,
08:13
includingCompreso, "manufacturersproduttori" -- pluralpl: -- "now more commonlycomunemente produceprodurre
109
481000
4000
tra cui la frase: " I Produttori ora più spesso producono
08:17
ethnicallyetnicamente diversediverso dollsbambole, like this blacknero BarbieBarbie." WhichChe is vastlynotevolmente better
110
485000
4000
bambole etnicamente diverse, come la Barbie nera". Il che é comunque molto meglio
08:21
than what you'llpotrai find in the encyclopediaenciclopedia.comcom,
111
489000
3000
di quello che troverai su encyclopedia.com,
08:24
whichquale is BarbieBarbie, KlausKlaus. (LaughterRisate)
112
492000
4000
che é: "Barbie, Klaus." (Risate)
08:28
On the other handmano, if they go to WikipediaWikipedia, they'llfaranno find a genuinegenuino articlearticolo
113
496000
5000
D'altro canto, se vanno su Wikipedia, troveranno un ricco articolo.
08:33
-- and I won'tnon lo farà talk a lot about WikipediaWikipedia, because JimmyJimmy WalesGalles is here --
114
501000
3000
-- non parlerò molto di Wikipedia, perché Jimmy Wales é qui. --
08:36
but roughlyapprossimativamente equivalentequivalente to what you would find in the BritannicaBritannica, differentlydiversamente writtenscritto,
115
504000
6000
Ma la qualità é paragonabile a quella dell’ Encyclopedia Britannica, anche se lo stile é diverso,
08:42
includingCompreso the controversiescontroversie over bodycorpo imageImmagine and commercializationcommercializzazione,
116
510000
4000
e include le controversie sul'immagine del corpo e la commercializzazione,
08:46
the claimsreclami about the way in whichquale she's a good roleruolo modelmodello, etceccetera.
117
514000
8000
il dibattito su quanto sia un modello edificante, eccetera.
08:54
AnotherUn altro portionporzione is not only how contentsoddisfare is producedprodotta, but how relevancerilevanza is producedprodotta.
118
522000
4000
Un'altra questione é la produzione dell’importanza, oltreché del contenuto.
08:58
The claimRichiesta to famefama of YahooYahoo! was, we hireassumere people to look -- originallyoriginariamente, not anymorepiù
119
526000
4000
Yahoo! acquistò fama perché assumevano persone (all'inizio, ora non più)
09:02
-- we hireassumere people to look at websitessiti web and tell you --
120
530000
5000
per guardare i siti web e dirti:
09:07
if they're in the indexindice, they're good. This, on the other handmano, is what 60,000
121
535000
4000
se sono nell'indice, sono siti buoni. Questo, d'altro canto, é ciò che
09:11
passionateappassionato volunteersvolontari produceprodurre in the OpenAperto DirectoryDirectory ProjectProgetto,
122
539000
4000
60.000 volontari fanno nell'Open Directory Project.
09:15
eachogni one willingdisposto to spendtrascorrere an hourora or two on something they really carecura about,
123
543000
5000
Ognuno di loro é disponibile a spendere un'ora o due su qualcosa a cui davvero tengono
09:20
to say, this is good. So, this is the OpenAperto DirectoryDirectory ProjectProgetto, with 60,000 volunteersvolontari,
124
548000
6000
a definire buona. Questo é il progetto Open Directory, con 60.000 volontari,
09:26
eachogni one spendingla spesa a little bitpo of time, as opposedcontrario to a fewpochi hundredcentinaio
125
554000
3000
ciascuno dei quali spende un po' del suo tempo, rispetto a qualche centinaio
09:29
fullycompletamente paidpagato employeesdipendenti. No one ownspossiede it, no one ownspossiede the outputproduzione,
126
557000
5000
di impiegati a tempo pieno. Nessuno lo possiede, nessuno possiede il risultato,
09:34
it's freegratuito for anyonechiunque to use and it's the outputproduzione of people actingrecitazione out of socialsociale
127
562000
5000
liberamente, ed é il risultato di persone che agiscono perché motivate socialmente
09:39
and psychologicalpsicologico motivationsmotivazioni to do something interestinginteressante.
128
567000
4000
e psicologicamente a fare qualcosa di interessante.
09:43
This is not only outsideal di fuori of businessesaziende. When you think of what is the criticalcritico innovationinnovazione
129
571000
6000
Questo non é solo al di fuori del business. Se ci pensate, l'innovazione cruciale
09:49
of GoogleGoogle, the criticalcritico innovationinnovazione is outsourcingoutsourcing the one mostmaggior parte importantimportante thing --
130
577000
5000
di Google é stata il dare la cosa più importante
09:54
the decisiondecisione about what's relevantpertinente -- to the communitycomunità of the WebWeb as a wholetotale,
131
582000
7000
-- ossia la decisione di cosa sia più rilevante -- in outsourcing alla comunità del web nel suo insieme,
10:01
doing whateverqualunque cosa they want to do: so, pagepagina rankrango.
132
589000
3000
che fa quel che vuole fare. E' il page rank.
10:04
The criticalcritico innovationinnovazione here is insteadanziché of our engineersingegneri, or our people sayingdetto
133
592000
6000
Qui l'innovazione critica qui è, invece di far dire al nostro personale e ai nostri ingegneri
10:10
whichquale is the mostmaggior parte relevantpertinente, we're going to go out and countcontare what you,
134
598000
3000
qual'è il risultato più rilevante, andiamo là fuori e contiamo le cose che voi,
10:13
people out there on the WebWeb, for whateverqualunque cosa reasonragionare -- vanityvanità, pleasurepiacere --
135
601000
4000
utenti della rete là fuori, per una qualunque ragione -- piacere, vanità --
10:17
producedprodotta linkslink, and tiedlegato to eachogni other. We're going to countcontare those, and countcontare them up.
136
605000
6000
avete creato collegamenti, e avete legato l'una all'altra. E li elencheremo.
10:23
And again, here, you see BarbieBarbie.comcom, but alsoanche, very quicklyvelocemente,
137
611000
4000
E ancora, qui, vedete Barbie.com, ma anche, subito dopo,
10:27
AdiosbarbieAdiosbarbie.comcom, the bodycorpo imageImmagine for everyogni sizedimensione. A contestedcontestato culturalculturale objectoggetto,
138
615000
5000
Adiosbarbie.com, l'immagine del corpo per ogni taglia. Un oggetto culturale contestato,
10:32
whichquale you won'tnon lo farà find anywheredovunque soonpresto on OvertureOuverture, whichquale is the classicclassico
139
620000
4000
che non troverai presto su Ouverture, basata sul classico
10:36
market-basedbasati sul mercato mechanismmeccanismo: whoeverchiunque payspaga the mostmaggior parte is highestmassimo on the listelenco.
140
624000
5000
meccanismo di mercato: chi paga di più sale in lista.
10:41
So, all of that is in the creationcreazione of contentsoddisfare, of relevancerilevanza, basicdi base humanumano expressionespressione.
141
629000
5000
Tutto ciò ha a che fare con la creazione dei contenuti e dell'importanza, espressioni umane fondamentali.
10:46
But rememberricorda, the computerscomputer were alsoanche physicalfisico. Just physicalfisico materialsmateriale
142
634000
4000
Ma i computer sono anche oggetti fisici.
10:50
-- our PCsPz -- we shareCondividere them togetherinsieme. We alsoanche see this in wirelesssenza fili.
143
638000
4000
E i nostri PC li condividiamo: lo vediamo anche nel wireless.
10:54
It used to be wirelesssenza fili was one personpersona ownedDi proprietà the licenselicenza, they transmittedtrasmessa in an
144
642000
6000
Di solito il wireless era così: una persona possedeva la licenza, trasmetteva
11:00
areala zona, and it had to be decideddeciso whetherse they would be licensedautorizzato or basedbasato on propertyproprietà.
145
648000
5000
nell'area, e bisognava decidere quanto libero sarebbe stato l’uso.
11:05
What we're seeingvedendo now is that computerscomputer and radiosRadio are becomingdiventando so sophisticatedsofisticato
146
653000
5000
Ora i computer e le radio stanno diventando così sofisticate
11:10
that we're developingin via di sviluppo algorithmsalgoritmi to let people ownproprio machinesmacchine, like Wi-FiWi-Fi devicesdispositivi,
147
658000
6000
che si stanno sviluppando algoritmi con cui i dispositivi wifi di proprietà dei singoli
11:16
and overlaysovrapposizione them with a sharingcompartecipazione protocolprotocollo that would allowpermettere a communitycomunità like this
148
664000
5000
vengono collegati con un protocollo di condivisione che permetterebbe ad una comunità come questa
11:21
to buildcostruire its ownproprio wirelesssenza fili broadbandbanda larga networkRete simplysemplicemente from the simplesemplice principleprincipio:
149
669000
6000
di costruirsi la propria rete wireless a banda larga in base al semplice principio:
11:27
When I'm listeningascoltando, when I'm not usingutilizzando, I can help you transfertrasferimento your messagesmessaggi;
150
675000
6000
Quando sto ascoltando, quando non la sto usando, posso aiutarti a trasferire i tuoi messaggi.
11:33
and when you're not usingutilizzando, you'llpotrai help me transfertrasferimento yoursil tuo.
151
681000
3000
Quando invece siete voi a non usarla, mi aiuterete a trasferire i miei .
11:36
And this is not an idealizedidealizzato versionversione. These are workinglavoro modelsModelli that at leastmeno in some
152
684000
5000
Questa non é una versione idealizzata, questi sono modelli funzionanti, che si stanno già
11:41
placesposti in the UnitedUniti d'America StatesStati are beingessere implementedimplementato, at leastmeno for publicpubblico securitysicurezza.
153
689000
7000
implementando in alcuni posti degli Stati Uniti, quanto meno per la sicurezza pubblica.
11:48
If in 1999 I told you, let's buildcostruire a datadati storageConservazione and retrievalrecupero systemsistema.
154
696000
6000
Se nel 1999 vi avessi detto: “Costruiamo un sistema di archiviazione e recupero dati.
11:54
It's got to storenegozio terabytesterabyte. It's got to be availablea disposizione 24 hoursore a day,
155
702000
3000
Dovrà contenere Terabytes di dati. Dovrà essere disponibile 24 ore al giorno,
11:57
sevenSette daysgiorni a weeksettimana. It's got to be availablea disposizione from anywheredovunque in the worldmondo.
156
705000
3000
7 giorni alla settimana. Dovrà essere accessibile da ogni punto del mondo.
12:00
It has to supportsupporto over 100 millionmilione usersutenti at any givendato momentmomento. It's got to
157
708000
4000
Deve supportare oltre 100 milioni di accessi in ogni dato momento.
12:04
be robustrobusto to attackattacco, includingCompreso closingchiusura the mainprincipale indexindice, injectingl'iniezione maliciousdannoso filesfile,
158
712000
5000
Dovrà essere resistente agli attacchi, tra cui la chiusura del main index, l'intrusione di files infetti,
12:09
armedarmati seizuresequestro of some majormaggiore nodesnodi. You'dSi farebbe say that would take yearsanni.
159
717000
5000
l’attacco armato ad alcuni nodi principali.”, avreste detto: "Ci vorrebbero anni,
12:14
It would take millionsmilioni. But of coursecorso, what I'm describingdescrivendo is P2P filefile sharingcompartecipazione.
160
722000
7000
e milioni di dollari." Ma quello che sto descrivendo é il Peer-to-Peer filesharing.
12:21
Right? We always think of it as stealingrubando musicmusica, but fundamentallyfondamentalmente,
161
729000
3000
Giusto? Pensiamo sempre al P2P come al furto di musica, ma essenzialmente
12:24
it's a distributeddistribuito datadati storageConservazione and retrievalrecupero systemsistema, where people,
162
732000
4000
é un sistema di archiviazione e recupero dati, dove le persone,
12:28
for very obviousevidente reasonsmotivi, are willingdisposto to shareCondividere theirloro bandwidthla larghezza di banda and theirloro
163
736000
4000
per ragioni molto ovvie, sono disponibili a condividere banda
12:32
storageConservazione to createcreare something.
164
740000
3000
e spazio su disco per creare qualcosa.
12:35
So, essentiallyessenzialmente what we're seeingvedendo is the emergenceemergenza of a fourthil quarto transactionaltransazionale
165
743000
4000
Stiamo quindi assistendo alla comparsa di una quarta struttura
12:39
frameworkstruttura. It used to be that there were two primaryprimario dimensionsdimensioni alonglungo whichquale
166
747000
6000
di transazione. Un tempo c'erano due dimensioni primarie rispetto alle quali
12:45
you could dividedividere things. They could be marketmercato basedbasato, or non-marketnon di mercato basedbasato;
167
753000
3000
classificare gli scambi. Potevano essere scambi di mercato o no;
12:48
they could be decentralizeddecentrata, or centralizedcentralizzata.
168
756000
2000
potevano essere decentralizzati o centralizzati.
12:50
The priceprezzo systemsistema was a market-basedbasati sul mercato and decentralizeddecentrata systemsistema.
169
758000
3000
Il sistema dei prezzi era decentralizzato e basato sul mercato.
12:53
If things workedlavorato better because you actuallyin realtà had somebodyqualcuno organizingorganizzazione them,
170
761000
4000
Se le cose funzionavano meglio, perché avevi qualcuno che le organizzava,
12:57
you had firmsaziende, if you wanted to be in the marketmercato -- or you had governmentsi governi
171
765000
3000
avevi le aziende, nel mercato, oppure i governi
13:00
or sometimesa volte largerpiù grandi non-profitsnon-profit in the non-marketnon di mercato.
172
768000
3000
(e a volte le non-profit), nel non-mercato.
13:03
It was too expensivecostoso to have decentralizeddecentrata socialsociale productionproduzione,
173
771000
5000
Era troppo costoso avere produzione collettiva decentralizzata,
13:08
to have decentralizeddecentrata actionazione in societysocietà. That was not about societysocietà itselfsi.
174
776000
7000
avere un'azione decentralizzata nella società. Non era la società in sé il problema.
13:15
That was, in factfatto, economiceconomico.
175
783000
2000
Era l’economia.
13:17
But what we're seeingvedendo now is the emergenceemergenza of this fourthil quarto systemsistema
176
785000
4000
Ma ora vediamo emergere questo quarto sistema
13:21
of socialsociale sharingcompartecipazione and exchangescambio.
177
789000
1000
di condivisione e scambio sociale.
13:22
Not that it's the first time that we do nicesimpatico things to eachogni other, or for eachogni other,
178
790000
5000
Certo, non é la prima volta che ci facciamo cose carine l'un l'altro, o l'uno per l'altro
13:27
as socialsociale beingsesseri. We do it all the time.
179
795000
4000
come esseri sociali. Lo facciamo da sempre.
13:31
It's that it's the first time that it's havingavendo majormaggiore economiceconomico impacturto.
180
799000
4000
Ma é la prima volta che questo sta avendo un risvolto economico importante.
13:35
What characterizescaratterizza them is decentralizeddecentrata authorityautorità.
181
803000
5000
La caratteristica é l'autorità decentralizzata.
13:40
You don't have to askChiedere permissionautorizzazione, as you do in a property-basedBasato su Proprietà. systemsistema.
182
808000
3000
Non devi chiedere il permesso, come invece si fa in un sistema basato sulla proprietà.
13:43
MayMaggio I do this? It's openAperto for anyonechiunque to createcreare and innovateinnovare and shareCondividere,
183
811000
6000
”Posso fare questo?" La creazione e l'innovazione e la condivisione sono aperte
13:49
if they want to, by themselvesloro stessi or with othersaltri,
184
817000
4000
a chiunque voglia, per conto suo o con gli altri,
13:53
because propertyproprietà is one mechanismmeccanismo of coordinationcoordinazione.
185
821000
2000
perché la proprietà é un meccanismo di coordinazione.
13:55
But it's not the only one.
186
823000
2000
Ma non é l'unico.
13:57
InsteadInvece, what we see are socialsociale frameworksquadri for all of the criticalcritico things that we use
187
825000
5000
Invece, ciò che vediamo sono strutture sociali per tutte le cose cruciali per cui,
14:02
propertyproprietà and contractcontrarre in the marketmercato: informationinformazione flowsflussi to decidedecidere what are
188
830000
3000
nel mercato, usiamo proprietà e contratti. L'informazione scorre per decidere quali sono
14:05
interestinginteressante problemsi problemi; who'schi è availablea disposizione and good for something;
189
833000
4000
i problemi interessanti, chi é disponibile e abile a fare qualcosa.
14:09
motivationmotivazione structuresstrutture -- rememberricorda, moneyi soldi isn't always the bestmigliore motivatormotivatore.
190
837000
4000
Quanto alle motivazioni, ricordatevi che il denaro non é sempre il migliore motivatore.
14:13
If you leavepartire a $50 checkdai un'occhiata after dinnercena with friendsamici,
191
841000
4000
Se lasci un assegno da 50 $ dopo una cena con gli amici,
14:17
you don't increaseaumentare the probabilityprobabilità of beingessere invitedinvitato back.
192
845000
4000
non aumenti le probabilità di essere reinvitato.
14:21
And if dinnercena isn't entirelyinteramente obviousevidente, think of sexsesso. (LaughterRisate)
193
849000
6000
E se l'esempio della cena non vi é chiaro, pensate al sesso. (Risate)
14:27
It alsoanche requiresrichiede certaincerto newnuovo organizationalorganizzativa approachesapprocci.
194
855000
3000
Inoltre richiede alcuni approcci nuovi all'organizzazione.
14:30
And in particularparticolare, what we'venoi abbiamo seenvisto is taskcompito organizationorganizzazione.
195
858000
4000
E in particolare, finora era necessaria l'organizzazione dei compiti.
14:34
You have to hireassumere people who know what they're doing.
196
862000
2000
Servono persone che sappiano cosa stanno facendo.
14:36
You have to hireassumere them to spendtrascorrere a lot of time.
197
864000
3000
E devi assumerli perché lavorino per molto tempo.
14:39
Now, take the samestesso problemproblema,
198
867000
2000
Ora, prendete lo stesso problema,
14:41
chunkpezzo it into little modulesmoduli, and motivationsmotivazioni becomediventare trivialbanale.
199
869000
4000
spezzettatelo in piccoli moduli, e la motivazione diventa irrilevante.
14:45
FiveCinque minutesminuti, insteadanziché of watchingGuardando TVTV?
200
873000
2000
Cinque minuti, invece di guardare la TV?!
14:47
FiveCinque minutesminuti I'll spendtrascorrere just because it's interestinginteressante. Just because it's fundivertimento.
201
875000
4000
Cinque minuti li spendo solo perché é interessante. Solo perché é divertente.
14:51
Just because it gives me a certaincerto sensesenso of meaningsenso, or, in placesposti that are more
202
879000
4000
Solo per il suo significato, o perché, in posti dove sono
14:55
involvedcoinvolti, like WikipediaWikipedia, gives me a certaincerto setimpostato of socialsociale relationsrelazioni.
203
883000
6000
più coinvolto, come Wikipedia, mi conferisce un certo set di relazioni sociali.
15:01
So, a newnuovo socialsociale phenomenonfenomeno is emergingemergente.
204
889000
4000
Quindi sta emergendo un nuovo fenomeno sociale.
15:05
It's creatingla creazione di, and it's mostmaggior parte visiblevisibile when we see it as a newnuovo formmodulo of competitionconcorrenza.
205
893000
5000
Consiste nel creare, ed é maggiormente visibile quando lo guardiamo come una nuova forma di competizione.
15:10
Peer-to-peerPeer-to-peer networksreti assaultingaver aggredito the recordingregistrazione industryindustria;
206
898000
3000
Le reti peer to peer che assaltano l'industria discografica;
15:13
freegratuito and openAperto sourcefonte softwareSoftware takingpresa marketmercato shareCondividere from MicrosoftMicrosoft;
207
901000
4000
Il software gratuito ed open source che toglie quote di mercato alla Microsoft;
15:17
SkypeSkype potentiallypotenzialmente threateningminaccioso traditionaltradizionale telecomstelecomunicazioni;
208
905000
4000
Skype che potrebbe minacciare le telecomunicazioni tradizionali;
15:21
WikipediaWikipedia competingcompetere with onlinein linea encyclopediasenciclopedie.
209
909000
3000
Wikipedia che compete con le enciclopedie online.
15:24
But it's alsoanche a newnuovo sourcefonte of opportunitiesopportunità for businessesaziende.
210
912000
3000
Ma é anche una nuova fonte di opportunità per il business.
15:27
As you see a newnuovo setimpostato of socialsociale relationsrelazioni and behaviorscomportamenti emergingemergente,
211
915000
6000
Così come emergono nuove relazioni sociali e nuovi comportamenti,
15:33
you have newnuovo opportunitiesopportunità. Some of them are toolmakersattrezzisti.
212
921000
4000
nascono nuove opportunità. Alcune di loro creano nuovi strumenti.
15:37
InsteadInvece of buildingcostruzione well-behavedben educati applianceselettrodomestici
213
925000
3000
Invece di costruire cose ben progettate
15:40
-- things that you know what they'llfaranno do in advanceavanzare --
214
928000
2000
-- cose che si sa in anticipo cosa faranno --
15:42
you begininizio to buildcostruire more openAperto toolsutensili. There's a newnuovo setimpostato of valuesvalori,
215
930000
3000
si inizia a costruire strumenti più aperti. Ci sono nuovi valori,
15:45
a newnuovo setimpostato of things people valuevalore.
216
933000
3000
nuove cose cui la gente dà valore.
15:48
You buildcostruire platformspiattaforme for self-expressionespressione di se and collaborationcollaborazione.
217
936000
4000
Vengono costruite piattaforme per la collaborazione e l'espressione di sé.
15:52
Like WikipediaWikipedia, like the OpenAperto DirectoryDirectory ProjectProgetto,
218
940000
4000
Come Wikipedia, come il progetto Open Directory,
15:56
you're beginninginizio to buildcostruire platformspiattaforme, and you see that as a modelmodello.
219
944000
3000
si iniziano a costruire piattaforme, e potete vederlo come un modello.
15:59
And you see surferssurfisti, people who see this happeningavvenimento, and in some sensesenso
220
947000
4000
E vedete i navigatori, le persone che vedono succedere le cose, e in un certo senso
16:03
buildcostruire it into a supplyfornitura chaincatena, whichquale is a very curiouscurioso one. Right?
221
951000
5000
le costruiscono in un'insolita filiera, il che è una cosa curiosa. Vero?
16:08
You have a beliefcredenza: stuffcose will flowflusso out of connectedcollegato humanumano beingsesseri.
222
956000
3000
C'è una convinzione: le cose arriveranno dalle persone connesse.
16:11
That'llChe avrai give me something I can use, and I'm going to contractcontrarre with someonequalcuno.
223
959000
3000
Mi daranno qualcosa che posso usare e scambiare con qualcuno.
16:14
I will deliverconsegnare something basedbasato on what happensaccade. It's very scarypauroso
224
962000
4000
Darò qualcosa in base a quel che succede. E' spaventoso
16:18
-- that's what GoogleGoogle does, essentiallyessenzialmente.
225
966000
2000
-- ma é ciò che sostanzialmente fa Google.
16:20
That's what IBMIBM does in softwareSoftware servicesServizi, and they'veessi hanno donefatto reasonablyragionevolmente well.
226
968000
4000
È ciò che fa la IBM nei servizi software, e l'ha fatto piuttosto bene.
16:24
So, socialsociale productionproduzione is a realvero factfatto, not a fadFAD.
227
972000
4000
La produzione collettiva, quindi, é un fatto reale, non una cosa passeggera.
16:28
It is the criticalcritico long-termlungo termine shiftcambio causedcausato by the InternetInternet.
228
976000
4000
È il cambiamento critico di lungo termine causato da Internet.
16:32
SocialSociale relationsrelazioni and exchangescambio becomediventare significantlyin modo significativo more importantimportante than they ever
229
980000
7000
Le relazioni sociali e gli scambi diventano molto più importanti di quanto non siano mai stati
16:39
were as an economiceconomico phenomenonfenomeno. In some contextscontesti, it's even more efficientefficiente
230
987000
4000
come fenomeno economico. In qualche contesto, migliora persino l’efficienza,
16:43
because of the qualityqualità of the informationinformazione, the abilitycapacità to find the bestmigliore personpersona,
231
991000
5000
a causa della qualità dell'informazione, della capacità di trovare le persone migliori,
16:48
the lowerinferiore transactiontransazione costscosti. It's sustainablesostenibile and growingin crescita fastveloce.
232
996000
4000
dei minori costi di transazione. È una cosa sostenibile, e sta crescendo in fretta.
16:52
But -- and this is the darkbuio liningrivestimento -- it is threatenedminacciata by
233
1000000
6000
Ma c’é il rovescio della medaglia. La produzione collettiva minaccia
16:58
-- in the samestesso way that it threatensminaccia -- the incumbentin carica industrialindustriale systemssistemi.
234
1006000
4000
ed é minacciata dal sistema industriale presente.
17:02
So nextIl prossimo time you openAperto the papercarta, and you see an intellectualintellettuale propertyproprietà decisiondecisione,
235
1010000
5000
Quindi la prossima volta che aprite il giornale, e leggete di una decisione sulla proprietà intellettuale,
17:07
a telecomstelecomunicazioni decisiondecisione, it's not about something smallpiccolo and technicaltecnico.
236
1015000
6000
una decisione sulle telecomunicazioni, non é un qualcosa di piccolo o tecnico.
17:13
It is about the futurefuturo of the freedomla libertà to be as socialsociale beingsesseri with eachogni other,
237
1021000
6000
È qualcosa che riguarda le nostre future libertà nei comportamenti sociali,
17:19
and the way informationinformazione, knowledgeconoscenza and culturecultura will be producedprodotta.
238
1027000
5000
ed il modo in cui l'informazione, la conoscenza e la cultura saranno prodotti.
17:24
Because it is in this contextcontesto that we see a battlebattaglia over how easyfacile or harddifficile it will be
239
1032000
7000
Perché è qui che vediamo una battaglia su quanto semplice o arduo sarà,
17:31
for the industrialindustriale informationinformazione economyeconomia to simplysemplicemente go on as it goesva,
240
1039000
4000
per l'industria tradizionale dell'informazione, andare avanti come é ora,
17:35
or for the newnuovo modelmodello of productionproduzione to begininizio to developsviluppare alongsidea fianco that industrialindustriale modelmodello,
241
1043000
6000
oppure, per il nuovo modello di produzione, iniziare a svilupparsi a fianco di quel modello industriale
17:41
and changemodificare the way we begininizio to see the worldmondo and reportrapporto what it is that we see.
242
1049000
5000
e cambiare il modo in cui iniziamo a vedere il mondo e testimoniare cosa vediamo.
17:46
Thank you.
243
1054000
1000
Grazie.
Translated by Michele Gianella
Reviewed by Alessandro Lai

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yochai Benkler - Legal expert
Yochai Benkler has been called "the leading intellectual of the information age." He proposes that volunteer-based projects such as Wikipedia and Linux are the next stage of human organization and economic production.

Why you should listen

Larry Lessig calls law professor Yochai Benkler "the leading intellectual of the information age." He studies the commons -- including such shareable spaces as the radio spectrum, as well as our shared bodies of knowledge and how we access and change them.

His most recent writings (such as his 2006 book The Wealth of Networks) discuss the effects of net-based information production on our lives and minds and laws. He has gained admirers far beyond the academy, so much so that when he released his book online with a Creative Commons license, it was mixed and remixed online by fans. (Texts can be found at benkler.org; and check out this web-based seminar on The Wealth of Networks.) He was awarded EFF's Pioneer Award in 2007.

He's the Berkman Professor of Entrepreneurial Legal Studies at Harvard, and faculty co-director of the Berkman Center for Internet and Society (home to many of TED's favorite people).

More profile about the speaker
Yochai Benkler | Speaker | TED.com