ABOUT THE SPEAKER
Rachel Botsman - Trust researcher
Rachel Botsman is a recognized expert on how collaboration and trust enabled by digital technologies will change the way we live, work, bank and consume.

Why you should listen

Rachel Botsman is an author and a visiting academic at the University of Oxford, Saïd Business School. Her work focuses on how technology is enabling trust in ways that are changing the way we live, work, bank and consume. She defined the theory of "collaborative consumption" in her first book, What's Mine Is Yours, which she co-authored with Roo Rogers. The concept was subsequently named by TIME as one of the "10 Ideas that Will Change the World" and by Thinkers50 as the 2015 Breakthrough Idea.

Named a "Young Global Leader" by the World Economic Forum, Botsman examines the growth and challenges of start-ups such as Airbnb, TaskRabbit and Uber. She is regular writer and commentator in leading international publications including the New York Times, The Wall Street Journal, Harvard Business Review, The Economist, WIRED and more. She is currently writing a new book that explores why the real disruption happening isn’t technology; it’s a profound shift in trust.

More profile about the speaker
Rachel Botsman | Speaker | TED.com
TEDSummit

Rachel Botsman: We've stopped trusting institutions and started trusting strangers

Rachel Botsman: Abbiamo smesso di fidarci delle istituzioni e iniziato a fidarci degli sconosciuti

Filmed:
1,808,816 views

Qualcosa di profondo sta cambiando il nostro concetto di fiducia, dice Rachel Botsman. Mentre eravamo soliti dare la nostra fiducia a istituzioni come governi e banche, oggi facciamo sempre più affidamento negli altri, spesso estranei, su piattaforme come Airbnb e Uber, attraverso le tecnologie come la blockchain. Questa nuova era di fiducia potrebbe portare con sé una società più trasparente, inclusiva e responsabile - se facciamo le cose per bene. Di chi vi fidate?
- Trust researcher
Rachel Botsman is a recognized expert on how collaboration and trust enabled by digital technologies will change the way we live, work, bank and consume. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Let's talk about trustfiducia.
0
760
2560
Parliamo di fiducia.
00:16
We all know trustfiducia is fundamentalfondamentale,
1
4240
3496
Sappiamo tutti
che la fiducia è fondamentale,
00:19
but when it comesviene to trustingconfidando people,
2
7760
2616
ma quando si tratta
di fidarsi della gente,
00:22
something profoundprofondo is happeningavvenimento.
3
10400
2760
accade qualcosa di profondo.
00:25
Please raiseaumentare your handmano
4
13800
1256
Per favore, alzate la mano
00:27
if you have ever been
a hostospite or a guestospite on AirbnbAirbnb.
5
15080
4320
se siete mai stati ospiti in un Airbnb.
00:32
WowWow. That's a lot of you.
6
20400
3216
Wow. Siete tanti.
00:35
Who ownspossiede BitcoinBitcoin?
7
23640
1440
Chi ha Bitcoin?
00:38
Still a lot of you. OK.
8
26640
1256
Siete ancora in tanti. Ok.
00:39
And please raiseaumentare your handmano
if you've ever used TinderEsca
9
27920
2696
E per favore, alzate la mano
se avete mai usato Tinder
00:42
to help you find a mateMate.
10
30640
1616
per riuscire a trovare un compagno.
00:44
(LaughterRisate)
11
32280
1816
(Risate)
00:46
This one'suno è really harddifficile to countcontare
because you're kindgenere of going like this.
12
34120
3376
Faccio proprio fatica a contarvi
perché voi fate una cosa così.
00:49
(LaughterRisate)
13
37520
1816
(Risate)
00:51
These are all examplesesempi of how technologytecnologia
14
39360
2776
Questi sono solo esempi
di come la tecnologia
00:54
is creatingla creazione di newnuovo mechanismsmeccanismi
15
42160
2096
sta creando dei nuovi meccanismi
00:56
that are enablingabilitare us to trustfiducia
unknownsconosciuto people, companiesaziende and ideasidee.
16
44280
6016
che ci permettono di fidarci
di gente, imprese e idee sconosciute.
01:02
And yetancora at the samestesso time,
17
50320
2016
Tuttavia, allo stesso tempo,
01:04
trustfiducia in institutionsistituzioni --
18
52360
1536
la fiducia nelle istituzioni -
01:05
banksbanche, governmentsi governi and even churcheschiese --
19
53920
2936
banche, governi e addirittura chiese -
01:08
is collapsingcrollando.
20
56880
1376
sta crollando.
01:10
So what's happeningavvenimento here,
21
58280
2216
Allora, cosa sta succedendo
01:12
and who do you trustfiducia?
22
60520
1760
e di chi ci si fida?
01:14
Let's startinizio in FranceFrancia with a platformpiattaforma --
with a companyazienda, I should say --
23
62800
3896
Partiamo dalla Francia con una piattaforma
- dovrei dire con un'impresa-
01:18
with a ratherpiuttosto funny-soundingdal suono divertente namenome,
24
66720
2136
con un nome piuttosto buffo:
01:20
BlaBlaCarBlaBlaCar.
25
68880
1256
BlaBlaCar.
01:22
It's a platformpiattaforma that matchespartite
driversdriver and passengerspasseggeri
26
70160
3616
È una piattaforma che fa incontrare
conducenti di auto e passeggeri
01:25
who want to shareCondividere
long-distancelunga distanza journeysViaggi togetherinsieme.
27
73800
4016
che vogliono condividere
un viaggio di lunga percorrenza.
01:29
The averagemedia ridecavalcata takenprese is 320 kilometerschilometri.
28
77840
4216
La lunghezza media del viaggio
è di 320 chilometri.
01:34
So it's a good ideaidea
to choosescegliere your fellowcompagno travelersparticolarmente wiselycon saggezza.
29
82080
4600
Quindi è una buona idea scegliere
in modo attento i compagni di viaggio.
01:39
SocialSociale profilesprofili and reviewsrecensioni
help people make a choicescelta.
30
87320
3976
I profili sui social e le recensioni
aiutano la gente a scegliere.
01:43
You can see if someone'sdi qualcuno a smokerfumatore,
you can see what kindgenere of musicmusica they like,
31
91320
5016
Si può vedere se qualcuno è un fumatore,
che musica gli piace,
01:48
you can see if they're going to bringportare
theirloro dogcane alonglungo for the ridecavalcata.
32
96360
3600
se ha intenzione di portare
il suo cane in viaggio.
01:52
But it turnsgiri out
that the keychiave socialsociale identifieridentificatore
33
100440
3576
Ma si scopre che
l'indicatore sociale più importante
01:56
is how much you're going
to talk in the carauto.
34
104040
2616
è quanto si ha intenzione
di parlare in macchina.
01:58
(LaughterRisate)
35
106680
1816
(Risate)
02:00
BlaBla, not a lot,
36
108520
1616
Bla, non tanto,
02:02
blabla blabla, you want a nicesimpatico bitpo of chitchatchiacchiere,
37
110160
2296
bla bla, ti piace fare
un po' di chiacchiere,
02:04
and blabla blabla blabla, you're not going
to stop talkingparlando the entireintero way
38
112480
3736
e bla bla bla, non hai intenzione
di smettere di parlare per tutta la strada
02:08
from LondonLondra to ParisParigi.
39
116240
1456
da Londra a Parigi.
02:09
(LaughterRisate)
40
117720
2296
(Risate)
02:12
It's remarkablenotevole, right,
that this ideaidea workslavori at all,
41
120040
3016
È straordinario che questa idea funzioni
02:15
because it's countercontatore to the lessonlezione
mostmaggior parte of us were taughtinsegnato as a childbambino:
42
123080
3856
perché è il contrario della lezione
che ci hanno insegnato da bambini:
02:18
never get in a carauto with a strangersconosciuto.
43
126960
2320
mai salire in macchina
con uno sconosciuto.
02:21
And yetancora, BlaBlaCarBlaBlaCar transportstrasporti
more than fourquattro millionmilione people
44
129680
5136
E tuttavia BlaBlaCar trasporta
più di quattro milioni di persone
02:26
everyogni singlesingolo monthmese.
45
134840
1240
ogni mese.
02:28
To put that in contextcontesto,
that's more passengerspasseggeri
46
136880
2336
Per contestualizzare,
sono più passeggeri
02:31
than the EurostarEurostar
or JetBlueJetBlue airlinesle compagnie aeree carrytrasportare.
47
139240
3480
di quelli trasportati
da Eurostar o dalle linee JetBlue.
02:35
BlaBlaCarBlaBlaCar is a beautifulbellissimo illustrationillustrazione
of how technologytecnologia is enablingabilitare
48
143360
4136
BlaBlaCar è un bell'esempio
di come la tecnologia permette
02:39
millionsmilioni of people acrossattraverso the worldmondo
to take a trustfiducia leapsalto.
49
147520
3600
a milioni di persone nel mondo
di avere uno slancio di fiducia.
02:43
A trustfiducia leapsalto happensaccade when we take the riskrischio
to do something newnuovo or differentdiverso
50
151560
6256
Uno slancio di fiducia avviene
quando ci prendiamo il rischio
di fare qualcosa di nuovo o diverso
02:49
to the way that we'venoi abbiamo always donefatto it.
51
157840
2040
dal modo in cui lo abbiamo sempre fatto.
02:52
Let's try to visualizevisualizzare this togetherinsieme.
52
160440
2560
Proviamo a visualizzarlo assieme.
02:55
OK. I want you to closevicino your eyesocchi.
53
163360
3160
OK. Voglio che chiudiate gli occhi.
02:59
There is a man staringfissando at me
with his eyesocchi widelargo openAperto.
54
167320
3056
C'è un uomo che mi fissa
con gli occhi spalancati.
03:02
I'm on this biggrande redrosso circlecerchio. I can see.
55
170400
2456
Sono su questo grande cerchio rosso.
Lo vedo.
03:04
So closevicino your eyesocchi.
56
172880
1416
Allora chiudete gli occhi.
03:06
(LaughterRisate) (ApplauseApplausi)
57
174320
2856
(Risate) (Applausi)
03:09
I'll do it with you.
58
177200
1256
Lo farò con voi.
03:10
And I want you to imagineimmaginare
there existsesiste a gapdivario
59
178480
3016
Voglio che immaginiate
un vuoto
03:13
betweenfra you and something unknownsconosciuto.
60
181520
2560
tra voi e qualcosa di sconosciuto.
03:16
That unknownsconosciuto can be
someonequalcuno you've just metincontrato.
61
184760
2856
Quell'incognita può essere
una persona appena conosciuta.
03:19
It can be a placeposto you've never been to.
62
187640
2096
Può essere un posto
dove non siete mai stati.
03:21
It can be something
you've never triedprovato before.
63
189760
3376
Può essere qualcosa
che non avete mai provato prima.
03:25
You got it?
64
193160
1216
Capito?
03:26
OK. You can openAperto your eyesocchi now.
65
194400
2096
Ok. Potete aprire gli occhi adesso.
03:28
For you to leapsalto from a placeposto of certaintycertezza,
66
196520
3336
Per lasciare una situazione certa
03:31
to take a chanceopportunità on that someonequalcuno
or something unknownsconosciuto,
67
199880
3576
e correre un rischio
con quella persona o cosa sconosciuta
03:35
you need a forcevigore to pullTirare you over the gapdivario,
68
203480
3336
si ha bisogno di una forza
che ci spinga oltre,
03:38
and that remarkablenotevole forcevigore is trustfiducia.
69
206840
2840
e quella straordinaria forza
è la fiducia.
03:42
TrustFiducia is an elusiveinafferrabile conceptconcetto,
70
210560
3616
La fiducia è un concetto sfuggente,
03:46
and yetancora we dependdipendere on it
for our livesvite to functionfunzione.
71
214200
3376
e tuttavia le nostre vite
dipendono da questo per funzionare.
03:49
I trustfiducia my childrenbambini
72
217600
2256
Mi fido dei miei bambini
03:51
when they say they're going
to turnturno the lightsluci out at night.
73
219880
2856
quando dicono
che spegneranno la luce la notte.
03:54
I trusteddi fiducia the pilotpilota
who flewvolò me here to keep me safesicuro.
74
222760
3216
Mi sono fidata del pilota
che mi ha portata qui sana e salva.
03:58
It's a wordparola we use a lot,
75
226000
2816
È una parola che usiamo molto,
04:00
withoutsenza always thinkingpensiero
about what it really meanssi intende
76
228840
2416
senza pensare sempre
a cosa vuol dire veramente,
04:03
and how it workslavori in differentdiverso
contextscontesti of our livesvite.
77
231280
3376
e a come funziona
nelle diverse situazioni della vita.
04:06
There are, in factfatto,
hundredscentinaia of definitionsdefinizioni of trustfiducia,
78
234680
3616
Infatti ci sono centinaia
di definizioni di fiducia,
04:10
and mostmaggior parte can be reducedridotto
to some kindgenere of riskrischio assessmentvalutazione
79
238320
4576
e molte possono essere ridotte
a una specie di valutazione
04:14
of how likelyprobabile it is
that things will go right.
80
242920
2760
di quante probabilità ci sono
che le cose vadano bene.
04:18
But I don't like this definitiondefinizione of trustfiducia,
81
246120
2576
Ma a me non piace
questa definizione di fiducia,
04:20
because it makesfa trustfiducia
soundsuono rationalrazionale and predictableprevedibile,
82
248720
4296
perché fa sembrare che la fiducia
sia razionale e prevedibile,
04:25
and it doesn't really get
to the humanumano essenceessenza
83
253040
2576
e non arriva alla vera essenza umana
04:27
of what it enablesAbilita us to do
84
255640
1936
di ciò che ci permette di fare
04:29
and how it empowersPotenzia us
85
257600
1976
e di come ci rende capaci
04:31
to connectCollegare with other people.
86
259600
2096
di essere in sintonia con altre persone.
04:33
So I definedefinire trustfiducia a little differentlydiversamente.
87
261720
2056
Io definisco la fiducia
in modo un diverso.
04:35
I definedefinire trustfiducia as a confidentfiducioso
relationshiprelazione to the unknownsconosciuto.
88
263800
5440
Io definisco la fiducia
come una relazione sicura con l'ignoto.
Quando si guarda la fiducia
attraverso questa lente,
04:41
Now, when you viewvista trustfiducia
throughattraverso this lenslente,
89
269920
2096
04:44
it startsinizia to explainspiegare
why it has the uniqueunico capacitycapacità
90
272040
3656
si comincia a spiegare
perché abbia la capacità unica
04:47
to enableabilitare us to copefar fronte with uncertaintyincertezza,
91
275720
3096
di permetterci di gestire l'ignoto,
04:50
to placeposto our faithfede in strangersgli stranieri,
92
278840
3016
di dare fiducia agli sconosciuti,
04:53
to keep movingin movimento forwardinoltrare.
93
281880
1880
di continuare ad avanzare.
04:56
HumanUmano beingsesseri are remarkablenotevole
94
284400
2776
Gli esseri umani sono eccezionali
04:59
at takingpresa trustfiducia leapssalti.
95
287200
1680
nell'avere slanci di fiducia.
Ricordate la prima volta che avete usato
la vostra carta di credito
05:01
Do you rememberricorda the first time
you put your creditcredito cardcarta detailsdettagli
96
289400
2976
05:04
into a websiteSito web?
97
292400
1216
in un sito internet?
Quello è uno slancio di fiducia.
05:05
That's a trustfiducia leapsalto.
98
293640
1336
05:07
I distinctlydistintamente rememberricorda tellingraccontare my dadpapà
99
295000
2936
Mi ricordo bene quando dissi a mio padre
05:09
that I wanted to buyacquistare a navyMarina Militare blueblu
secondhandseconda mano PeugeotPeugeot on eBayeBay,
100
297960
5256
che volevo comprare
una Peugeot blu usata su eBay,
e lui mi ha giustamente fatto notare
05:15
and he rightfullygiustamente pointedappuntito out
101
303240
1656
05:16
that the seller'sdi venditore namenome
was "InvisibleInvisibile WizardProcedura guidata"
102
304920
2376
che il nome del venditore
era "Mago Invisibile"
05:19
and that this probablyprobabilmente
was not suchcome a good ideaidea.
103
307320
3096
e che probabilmente quella
non era una buona idea.
05:22
(LaughterRisate)
104
310440
1696
(Risate)
05:24
So my work, my researchricerca
focusessi concentra on how technologytecnologia
105
312160
3416
Il mio lavoro, la mia ricerca
si focalizza su come la tecnologia
05:27
is transformingtrasformante
the socialsociale gluecolla of societysocietà,
106
315600
2656
sta trasformando il collante sociale,
05:30
trustfiducia betweenfra people,
107
318280
1656
la fiducia tra le persone,
05:31
and it's a fascinatingaffascinante areala zona to studystudia,
108
319960
2256
ed è uno studio così affascinante,
05:34
because there's still
so much we do not know.
109
322240
3376
perché c'è ancora molto
che non sappiamo.
05:37
For instanceesempio, do menuomini and womendonne
trustfiducia differentlydiversamente in digitaldigitale environmentsambienti?
110
325640
5096
Per esempio, uomini e donne si fidano
in modo diverso in ambito digitale?
05:42
Does the way we buildcostruire trustfiducia
face-to-facefaccia a faccia translatetradurre onlinein linea?
111
330760
4896
Il modo in cui costruiamo la fiducia
di persona si riproduce nella rete?
05:47
Does trustfiducia transfertrasferimento?
112
335680
1936
La fiducia si può trasferire?
05:49
So if you trustfiducia findingscoperta a mateMate on TinderEsca,
113
337640
2696
Cioè, se conti di trovare
un compagno su Tinder,
05:52
are you more likelyprobabile
to trustfiducia findingscoperta a ridecavalcata on BlaBlaCarBlaBlaCar?
114
340360
3360
è più probabile che conti anche
di trovare un passaggio su BlaBlaCar?
05:56
But from studyingstudiando hundredscentinaia
of networksreti and marketplacesmercati,
115
344440
3256
Ma dallo studio di centinaia
di network e di mercati,
05:59
there is a commonComune patternmodello
that people followSeguire,
116
347720
2816
emerge che la gente
segue uno schema comune
06:02
and I call it "climbingarrampicata the trustfiducia stackpila."
117
350560
2656
e io lo chiamo
"scalare la pila della fiducia".
06:05
Let me use BlaBlaCarBlaBlaCar
as an exampleesempio to bringportare it to life.
118
353240
3200
Fatemi usare l'esempio di BlaBlaCar
per darvi l'idea.
06:09
On the first levellivello,
119
357080
1296
Al primo livello,
06:10
you have to trustfiducia the ideaidea.
120
358400
2176
dovete fidarvi dell'idea.
06:12
So you have to trustfiducia
121
360600
1216
Dovete fidarvi
06:13
the ideaidea of ride-sharingcondivisione di corsa
is safesicuro and worthdi valore tryingprovare.
122
361840
3400
dell'idea che sia sicuro e valga la pena
dividere un passaggio.
06:17
The secondsecondo levellivello is about havingavendo
confidencefiducia in the platformpiattaforma,
123
365640
4696
Il secondo livello
è avere fiducia nella piattaforma,
06:22
that BlaBlaCarBlaBlaCar will help you
if something goesva wrongsbagliato.
124
370360
4136
credere che BlaBlaCar vi aiuterà
se qualcosa va storto.
06:26
And the thirdterzo levellivello is about
usingutilizzando little bitsbit of informationinformazione
125
374520
3656
Il terzo livello è usare
minime informazioni
06:30
to decidedecidere whetherse
the other personpersona is trustworthyaffidabile.
126
378200
3480
per decidere
se ci si può fidare di una persona.
06:34
Now, the first time
we climbscalata the trustfiducia stackpila,
127
382200
2616
Ora, la prima volta
che scaliamo la pila della fiducia,
06:36
it feelssi sente weirdstrano, even riskyrischioso,
128
384840
3256
sembra strano, anche un po' rischioso,
06:40
but we get to a pointpunto
where these ideasidee seemsembrare totallytotalmente normalnormale.
129
388120
4976
ma arriviamo a un punto in cui queste idee
sembrano assolutamente normali.
06:45
Our behaviorscomportamenti transformtrasformare,
130
393120
2296
Il nostro atteggiamento si trasforma,
06:47
oftenspesso relativelyrelativamente quicklyvelocemente.
131
395440
1976
spesso abbastanza velocemente.
06:49
In other wordsparole, trustfiducia enablesAbilita
changemodificare and innovationinnovazione.
132
397440
4800
In altre parole, la fiducia permette
il cambiamento e l'innovazione.
06:55
So an ideaidea that intriguedincuriosito me,
and I'd like you to considerprendere in considerazione,
133
403280
3416
Un'idea che mi ha incuriosito
e vorrei che voi consideraste,
06:58
is whetherse we can better understandcapire
134
406720
2536
è se possiamo capire meglio
07:01
majormaggiore waysmodi of disruptionrottura and changemodificare
in individualsindividui in societysocietà
135
409280
4176
i principali modi di disgregazione e
cambiamento negli individui nella società
07:05
throughattraverso the lenslente of trustfiducia.
136
413480
2056
attraverso il filtro della fiducia.
07:07
Well, it turnsgiri out
that trustfiducia has only evolvedevoluto
137
415560
3296
È risultato che la fiducia
si è trasformata solamente
07:10
in threetre significantsignificativo chapterscapitoli
throughoutper tutto the coursecorso of humanumano historystoria:
138
418880
4656
in tre capitoli significativi
della storia umana:
07:15
localLocale, institutionalistituzionale
139
423560
2216
locale, istituzionale
07:17
and what we're now enteringentrare, distributeddistribuito.
140
425800
2400
e quello in cui stiamo
entrando adesso: diffuso.
07:20
So for a long time,
141
428680
2336
Per lungo tempo,
07:23
untilfino a the mid-metà1800s,
142
431040
1256
fino a metà dell' '800,
07:24
trustfiducia was builtcostruito
around tight-knitaffiatato relationshipsrelazioni.
143
432320
3936
la fiducia si costruiva attorno
a relazioni molto strette.
07:28
So say I livedha vissuto in a villagevillaggio
144
436280
2016
Diciamo che vivo in un paesino
07:30
with the first fivecinque rowsrighe of this audiencepubblico,
145
438320
2576
con le prime cinque file del pubblico,
07:32
and we all knewconosceva one anotherun altro,
146
440920
1936
e ci conosciamo tutti,
07:34
and say I wanted to borrowprendere in prestito moneyi soldi.
147
442880
2896
e diciamo che mi servono dei soldi.
07:37
The man who had his eyesocchi widelargo openAperto,
he mightpotrebbe lendprestare it to me,
148
445800
2976
L'uomo che teneva gli occhi spalancati
potrebbe prestarmeli
07:40
and if I didn't paypagare him back,
149
448800
2096
e se non dovessi restituirglieli
sapreste tutti che sono inaffidabile.
07:42
you'dfaresti all know I was dodgypoco raccomandabile.
150
450920
1656
07:44
I would get a badcattivo reputationreputazione,
151
452600
1656
Avrei una cattiva reputazione
07:46
and you would refuserifiutare
to do businessattività commerciale with me in the futurefuturo.
152
454280
3056
e vi rifiutereste
di fare affari con me in futuro.
07:49
TrustFiducia was mostlysoprattutto localLocale
and accountability-basedBasato su responsabilità.
153
457360
4216
La fiducia era essenzialmente locale
e basata sulla responsabilità.
07:53
In the mid-metà19thesimo centurysecolo,
154
461600
1336
A metà del 19˚ secolo,
07:54
societysocietà wentandato throughattraverso
a tremendousenorme amountquantità of changemodificare.
155
462960
3416
la società passò attraverso
incredibili cambiamenti.
07:58
People movedmosso to fast-growingrapida crescita citiescittà
suchcome as LondonLondra and SanSan FranciscoFrancisco,
156
466400
3776
La gente si spostò in città sempre
più grandi come Londra o San Francisco;
08:02
and a localLocale bankerbanchiere here
was replacedsostituito by largegrande corporationsaziende
157
470200
4856
qui il banchiere locale fu sostituito
dalle grandi multinazionali
08:07
that didn't know us as individualsindividui.
158
475080
2896
che non conoscevano i singoli individui.
08:10
We startediniziato to placeposto our trustfiducia
159
478000
1976
Si è iniziato a riporre fiducia
08:12
into blacknero boxscatola systemssistemi of authorityautorità,
160
480000
3576
in sistemi di potere oscuri,
08:15
things like legallegale contractscontratti
and regulationregolamento and insuranceassicurazione,
161
483600
4296
in cose come contratti legali,
regolamenti e assicurazioni
08:19
and lessDi meno trustfiducia directlydirettamente in other people.
162
487920
4016
che si allontanavano
dalla fiducia diretta nella gente.
08:23
TrustFiducia becamedivenne institutionalistituzionale
and commission-basedBasato su Commissione.
163
491960
3856
La fiducia divenne istituzionale
e basata sulle commissioni.
08:27
It's widelyampiamente talkedparlato about how trustfiducia
in institutionsistituzioni and manymolti corporateaziendale brandsMarche
164
495840
4816
Si è dibattuto molto su come la fiducia
nelle istituzioni e nei marchi aziendali
08:32
has been steadilycostantemente decliningin calo
and continuescontinua to do so.
165
500680
3736
sia stabilmente in calo.
08:36
I am constantlycostantemente stunnedstordito
by majormaggiore breachesviolazioni della of trustfiducia:
166
504440
5616
Rimango continuamente sbalordita
dalle gravi violazioni della fiducia:
08:42
the NewsNotizie CorpCorp phoneTelefono hackingl'hacking,
167
510080
2496
le intercettazioni della New Corp,
08:44
the VolkswagenVolkswagen emissionsemissioni scandalscandalo,
168
512600
2816
lo scandalo delle emissioni
della Volkswagen,
08:47
the widespreadmolto diffuso abuseabuso
in the CatholicCattolica ChurchChiesa,
169
515440
3335
gli abusi diffusi nella Chiesa Cattolica,
08:50
the factfatto that only one measlymisero bankerbanchiere
170
518799
3216
il fatto che solo un misero banchiere
08:54
wentandato to jailprigione after the great
financialfinanziario crisiscrisi,
171
522039
3297
andò in galera
dopo la grave crisi finanziaria,
08:57
or more recentlyrecentemente the PanamaPanama PapersDocumenti
172
525360
2056
o più recentemente i Panama Papers
08:59
that revealedha rivelato how the richricco
can exploitsfruttare offshoreOffshore taxtassa di soggiorno regimesregimi.
173
527440
5136
che hanno rivelato come alcuni ricchi
usano la tassazione dei paesi offshore.
09:04
And the thing that really surprisessorprese me
174
532600
2456
La cosa che mi sorprende veramente
09:07
is why do leaderscapi find it so harddifficile
175
535080
4016
è perché i leader trovano così difficile
09:11
to apologizescusarsi, I mean sincerelyCordiali saluti apologizescusarsi,
176
539120
3176
chiedere scusa,
chiedere scusa in modo sincero,
09:14
when our trustfiducia is brokenrotto?
177
542320
2160
quando la nostra fiducia viene meno.
09:17
It would be easyfacile to concludeconcludere
that institutionalistituzionale trustfiducia isn't workinglavoro
178
545360
4136
Sarebbe facile concludere che
la fiducia nelle istituzioni non funziona
09:21
because we are fedalimentato up
179
549520
1496
perché siamo stanchi
09:23
with the sheerpuro audacityaudacia
of dishonestdisonesto elitesélite,
180
551040
2896
della pura sfacciataggine
delle élites disoneste,
09:25
but what's happeningavvenimento now
181
553960
1976
ma quel che sta accadendo ora
09:27
runspiste deeperpiù profondo than the rampantrampante questioninginterrogativo
of the sizedimensione and structurestruttura of institutionsistituzioni.
182
555960
5616
è più profondo della dilagante sfiducia
nelle dimensioni e nella struttura
delle istituzioni.
09:33
We're startingdi partenza to realizerendersi conto
183
561600
2016
Stiamo cominciando a realizzare
09:35
that institutionalistituzionale trustfiducia
184
563640
1776
che la fiducia nelle istituzioni
09:37
wasn'tnon era designedprogettato for the digitaldigitale ageetà.
185
565440
2976
non è fatta per l'era digitale.
09:40
ConventionsConvenzioni of how trustfiducia is builtcostruito,
186
568440
3656
Le consuetudini
con cui si costruisce la fiducia,
09:44
managedgestito, lostperduto and repairedriparato --
187
572120
2336
con cui si gestisce,
si perde e si riacquista -
09:46
in brandsMarche, leaderscapi and entireintero systemssistemi --
188
574480
2496
per marchi, leader e interi sistemi -
09:49
is beingessere turnedtrasformato upsidesottosopra down.
189
577000
2000
vengono capovolte.
09:51
Now, this is excitingemozionante,
190
579760
2096
Ora, questo è stimolante
09:53
but it's frighteningspaventoso,
191
581880
1536
ma fa paura
09:55
because it forcesforze manymolti of us
to have to rethinkripensare
192
583440
2696
perché obbliga molti di noi
a dover ripensare
09:58
how trustfiducia is builtcostruito and destroyeddistrutto
with our customersclienti, with our employeesdipendenti,
193
586160
4696
a come si conquista e distrugge la fiducia
con i nostri clienti o i nostri dipendenti
10:02
even our lovedamato onesquelli.
194
590880
1480
o anche con i nostri cari.
10:05
The other day, I was talkingparlando to the CEOAMMINISTRATORE DELEGATO
of a leadingprincipale internationalinternazionale hotelHotel brandmarca,
195
593800
6176
L'altro giorno stavo parlando
con l'amministratore delegato
di un'importante catena
internazionale di hotel,
10:12
and as is oftenspesso the casecaso,
we got ontosu the topicargomento of AirbnbAirbnb.
196
600000
3240
e come succede spesso,
abbiamo incominciato a parlare di Airbnb.
10:15
And he admittedammesso to me
that he was perplexedperplesso by theirloro successsuccesso.
197
603840
5096
Ammise di essere stupito
del suo successo.
10:20
He was perplexedperplesso at how a companyazienda
198
608960
2136
Era perplesso per come un'impresa
10:23
that dependsdipende on the willingnessdisponibilità
of strangersgli stranieri to trustfiducia one anotherun altro
199
611120
4176
che dipende dalla volontà di sconosciuti
di fidarsi l'uno dell'altro
10:27
could work so well acrossattraverso 191 countriespaesi.
200
615320
3960
possa lavorare così bene in 191 paesi.
10:31
So I said to him
that I had a confessionconfessione to make,
201
619920
3136
Così gli dissi che dovevo
confessargli qualcosa,
10:35
and he lookedguardato at me a bitpo strangelyStranamente,
202
623080
1976
lui mi guardò in modo un po' strano
10:37
and I said --
203
625080
1376
e io dissi -
e sono certa
che molti di voi fanno lo stesso -
10:38
and I'm sure manymolti of you
do this as well --
204
626480
2016
10:40
I don't always botherperdete tempo to hangappendere my towelsasciugamani up
205
628520
2496
non appendo sempre gli asciugamani
10:43
when I'm finishedfinito in the hotelHotel,
206
631040
2936
quando ho finito in un bagno di hotel,
10:46
but I would never do this
as a guestospite on AirbnbAirbnb.
207
634000
2640
ma non lo farei mai come ospite di Airbnb.
10:49
And the reasonragionare why I would never do this
as a guestospite on AirbnbAirbnb
208
637560
3336
La ragione per cui non lo farei mai
come ospite di Airbnb
10:52
is because guestsospiti know
that they'llfaranno be ratednominale by hostspadroni di casa,
209
640920
3656
è perché gli ospiti sanno che avranno
dei commenti dai padroni di casa,
10:56
and that those ratingsgiudizi
are likelyprobabile to impacturto theirloro abilitycapacità
210
644600
3736
e quei commenti potrebbero ostacolare
la loro possibilità
11:00
to transactTransact in the futurefuturo.
211
648360
1680
di effettuare operazioni in futuro.
11:02
It's a simplesemplice illustrationillustrazione of how
onlinein linea trustfiducia will changemodificare our behaviorscomportamenti
212
650680
4216
È un semplice esempio di come la fiducia
online cambierà i nostri comportamenti
11:06
in the realvero worldmondo,
213
654920
1296
nel mondo reale,
11:08
make us more accountableresponsabile
214
656240
2496
ci renderà più responsabili
11:10
in waysmodi we cannotnon può yetancora even imagineimmaginare.
215
658760
3440
in modi che non possiamo
nemmeno immaginare.
11:14
I am not sayingdetto we do not need hotelsalberghi
216
662880
3056
Non sto dicendo
che non abbiamo bisogno di hotel
11:17
or traditionaltradizionale formsforme of authorityautorità.
217
665960
2336
o di forme tradizionali di autorità.
11:20
But what we cannotnon può denynegare
218
668320
2096
Ma ciò che non possiamo negare
11:22
is that the way trustfiducia
flowsflussi throughattraverso societysocietà is changingmutevole,
219
670440
4256
è che sta cambiando il modo in cui
la fiducia scorre attraverso la società,
11:26
and it's creatingla creazione di this biggrande shiftcambio
220
674720
2296
e sta creando questo grande allontanamento
11:29
away from the 20thesimo centurysecolo
221
677040
1856
dal 20˚ secolo,
11:30
that was defineddefinito by institutionalistituzionale trustfiducia
222
678920
2816
caratterizzato
dalla fiducia istituzionale,
11:33
towardsin direzione the 21stst centurysecolo
223
681760
2496
verso il 21˚ secolo
11:36
that will be fueledalimentato by distributeddistribuito trustfiducia.
224
684280
2640
che sarà alimentato
dalla fiducia diffusa.
11:39
TrustFiducia is no longerpiù a lungo top-downdall'alto al basso.
225
687480
4176
La fiducia non andrà più
dall'alto al basso.
11:43
It's beingessere unbundleddisaggregate and invertedrovesciato.
226
691680
2096
Si sta liberando e rovesciando.
11:45
It's no longerpiù a lungo opaqueopaco and linearlineare.
227
693800
2840
Non è più opaca e lineare.
11:49
A newnuovo recipericetta for trustfiducia is emergingemergente
228
697160
2976
Sta emergendo
una nuova ricetta per la fiducia
11:52
that onceuna volta again
is distributeddistribuito amongsttra people
229
700160
3896
che ancora una volta
è diffusa tra la gente
11:56
and is accountability-basedBasato su responsabilità.
230
704080
2136
e basata sulla responsabilità.
11:58
And this shiftcambio is only going to accelerateaccelerare
231
706240
3416
E questo cambiamento
non potrà che accelerare
12:01
with the emergenceemergenza of the blockchainblockchain,
232
709680
2736
con la comparsa della blockchain,
12:04
the innovativeinnovativo ledgercontabilità technologytecnologia
underpinningsostegno alla BitcoinBitcoin.
233
712440
3640
il libro mastro tecnologico innovativo
che sostiene il Bitcoin.
12:08
Now let's be honestonesto,
234
716800
2936
Siamo onesti,
12:11
gettingottenere our headsteste around
the way blockchainblockchain workslavori
235
719760
3456
riuscire a capire
come funziona la blockchain
12:15
is mind-blowingmente-blowing.
236
723240
1440
è da pazzi.
12:17
And one of the reasonsmotivi why
is it involvescoinvolge processinglavorazione
237
725720
3256
Una delle ragioni è
che questo implica elaborare
12:21
some prettybella complicatedcomplicato conceptsconcetti
238
729000
2656
alcuni concetti molto complicati
12:23
with terribleterribile namesnomi.
239
731680
1496
con dei nomi terribili.
12:25
I mean, cryptographiccrittografia algorithmsalgoritmi
and hashhash functionsfunzioni,
240
733200
4496
Voglio dire, algoritmi crittografici
e funzioni di hash,
12:29
and people calledchiamato minersminatori,
who verifyverificare transactionstransazioni --
241
737720
3056
e gente chiamata 'minatori'
che verifica le transazioni -
12:32
all that was createdcreato
by this mysteriousmisterioso personpersona
242
740800
3576
tutto questo è stato creato
da una o più persone misteriose
12:36
or personspersone calledchiamato SatoshiSatoshi NakamotoNakamoto.
243
744400
2736
dal nome di Satoshi Nakamoto.
12:39
Now, that is a massivemassiccio trustfiducia leapsalto
that hasn'tnon ha happenedè accaduto yetancora.
244
747160
5656
Questo è un enorme slancio di fiducia
che non si è ancora verificato.
12:44
(ApplauseApplausi)
245
752840
3056
(Applausi)
12:47
But let's try to imagineimmaginare this.
246
755920
1456
Ma proviamo a immaginarlo.
12:49
So "The EconomistEconomista"
eloquentlyeloquentemente describeddescritta the blockchainblockchain
247
757400
3696
"The Economist" ha descritto
la blockchain con chiarezza
12:53
as the great chaincatena
of beingessere sure about things.
248
761120
3656
come la grande catena
che rende sicuri delle cose.
12:56
The easiestpiù semplice way I can describedescrivere it
is imagineimmaginare the blocksblocchi as spreadsheetsfogli di calcolo,
249
764800
5056
Il modo più semplice che ho di descriverla
è immaginare i blocchi
13:01
and they are filledpieno with assetsrisorse.
250
769880
2976
come fogli di calcolo riempiti di beni.
13:04
So that could be a propertyproprietà titletitolo.
251
772880
2416
Potrebbero essere titoli di proprietà.
13:07
It could be a stockazione tradecommercio.
252
775320
2016
Potrebbe essere un titolo finanziario.
13:09
It could be a creativecreativo assetbene,
suchcome as the rightsdiritti to a songcanzone.
253
777360
2960
Potrebbe essere un bene creativo
come i diritti di una canzone.
13:12
EveryOgni time something movessi muove
254
780960
3016
Ogni volta che qualcosa si muove
13:16
from one placeposto on the registerRegistrare
to somewhereda qualche parte elsealtro,
255
784000
3816
da un punto del registro a un altro posto,
13:19
that assetbene transfertrasferimento is time-stampedData e ora
256
787840
3096
quel trasferimento viene datato
13:22
and publiclypubblicamente recordedregistrato on the blockchainblockchain.
257
790960
3416
e registrato pubblicamente
sulla blockchain.
13:26
It's that simplesemplice. Right.
258
794400
1880
È così semplice. Giusto.
13:28
So the realvero implicationimplicazione of the blockchainblockchain
259
796720
3096
La vera implicazione della blockchain
13:31
is that it removesrimuove the need
for any kindgenere of thirdterzo partypartito,
260
799840
4136
è che rimuove il bisogno
di una qualsiasi terza parte,
13:36
suchcome as a lawyeravvocato,
261
804000
1336
come un avvocato,
13:37
or a trusteddi fiducia intermediaryintermediario,
or maybe not a governmentgoverno intermediaryintermediario
262
805360
3456
o un intermediario di fiducia,
o meglio, un intermediario del governo
13:40
to facilitatefacilitare the exchangescambio.
263
808840
1816
per agevolare la transazione.
13:42
So if we go back to the trustfiducia stackpila,
264
810680
2256
Allora, se torniamo
alla pila della fiducia,
13:44
you still have to trustfiducia the ideaidea,
265
812960
2736
dovete ancora fidarvi dell'idea,
13:47
you have to trustfiducia the platformpiattaforma,
266
815720
2296
dovete fidarvi della piattaforma,
13:50
but you don't have to trustfiducia
the other personpersona
267
818040
2936
ma non dovete fidarvi dell'altra persona
13:53
in the traditionaltradizionale sensesenso.
268
821000
1936
nel senso tradizionale.
13:54
The implicationsimplicazioni are hugeenorme.
269
822960
2496
Le implicazioni sono enormi.
13:57
In the samestesso way the internetInternet blewsoffiò openAperto
the doorsporte to an ageetà of informationinformazione
270
825480
3696
Nello stesso modo in cui internet
ha spalancato le porte a un'epoca
di informazione accessibile a tutti,
14:01
availablea disposizione to everyonetutti,
271
829200
1416
14:02
the blockchainblockchain will revolutionizerivoluzionare
trustfiducia on a globalglobale scalescala.
272
830640
4320
la blockchain rivoluzionerà la fiducia
su scala globale.
14:08
Now, I've waitedatteso to the endfine
intentionallyapposta to mentioncitare UberUber,
273
836240
3936
Ho intenzionalmente aspettato
la fine per menzionare Uber,
14:12
because I recognizericonoscere
that it is a contentiouscontenzioso
274
840200
3456
perché ammetto sia un esempio contestato
14:15
and widelyampiamente overusedabusato exampleesempio,
275
843680
2616
e ampiamente abusato,
14:18
but in the contextcontesto of a newnuovo eraera of trustfiducia,
it's a great casecaso studystudia.
276
846320
3240
ma è uno studio interessante nel contesto
di una nuova era di fiducia.
14:21
Now, we will see casescasi of abuseabuso
of distributeddistribuito trustfiducia.
277
849920
4736
Vedremo casi in cui si abusa
della fiducia diffusa.
14:26
We'veAbbiamo alreadygià seenvisto this,
and it can go horriblyorribilmente wrongsbagliato.
278
854680
3656
L'abbiamo già visto
e può andare veramente male.
14:30
I am not surprisedsorpreso that we are seeingvedendo
protestsproteste from taxiTaxi associationsassociazioni
279
858360
5176
Non sono sorpresa nel vedere
le proteste delle associazioni di tassisti
14:35
all around the worldmondo
280
863560
1336
in tutto il mondo
14:36
tryingprovare to get governmentsi governi to banbandire UberUber
basedbasato on claimsreclami that it is unsafenon sicuri.
281
864920
4880
che tentano di indurre i governi
a far bandire Uber
sostenendo la sua pericolosità.
14:42
I happenedè accaduto to be in LondonLondra
the day that these protestsproteste tookha preso placeposto,
282
870320
4376
Ero a Londra il giorno
in cui si svolsero queste manifestazioni
14:46
and I happenedè accaduto to noticeAvviso a tweetTweet
283
874720
1976
e ho notato un tweet
14:48
from MattMatt HancockHancock, who is
a BritishBritannico ministerministro for businessattività commerciale.
284
876720
3616
di Matt Hancock, ministro inglese
per l'economia.
14:52
And he wroteha scritto,
285
880360
1216
Ha scritto:
14:53
"Does anyonechiunque have detailsdettagli of this
#UberUber appApp everyone'sdi tutti talkingparlando about?
286
881600
3976
"Qualcuno ha notizie dettagliate
su questa app #Uber di cui tutti parlano?
14:57
(LaughterRisate)
287
885600
1200
(Risate)
14:59
I'd never heardsentito of it untilfino a todayoggi."
288
887880
2640
Non ne avevo mai sentito parlare
fino ad oggi".
15:03
Now, the taxiTaxi associationsassociazioni,
289
891560
3280
Le associazioni di tassisti
15:07
they legitimizedlegittimato the first layerstrato
of the trustfiducia stackpila.
290
895800
2736
legittimavano il primo strato
della pila della fiducia.
15:10
They legitimizedlegittimato the ideaidea
that they were tryingprovare to eliminateeliminare,
291
898560
3336
Legittimavano l'idea
che stavano tentando di eliminare
15:13
and sign-upsSign-up increasedè aumentato
by 850 percentper cento in 24 hoursore.
292
901920
5136
e le iscrizioni aumentarono
del 850 per cento in 24 ore.
15:19
Now, this is a really strongforte illustrationillustrazione
293
907080
3256
Questo è veramente un forte esempio
15:22
of how onceuna volta a trustfiducia shiftcambio has happenedè accaduto
around a behaviorcomportamento or an entireintero sectorsettore,
294
910360
5816
di come, una volta che lo spostamento
di fiducia si è verificato in un settore,
15:28
you cannotnon può reverseinverso the storystoria.
295
916200
2240
il processo sia irreversibile.
15:31
EveryOgni day, fivecinque millionmilione people
will take a trustfiducia leapsalto
296
919120
3856
Ogni giorno cinque milioni di persone
hanno uno slancio di fiducia
15:35
and ridecavalcata with UberUber.
297
923000
1536
e viaggiano con Uber.
15:36
In ChinaCina, on DidiDidi,
the ride-sharingcondivisione di corsa platformpiattaforma,
298
924560
3216
In Cina su Didi,
la piattaforma di ride-sharing,
15:39
11 millionmilione ridesgiostre takenprese everyogni day.
299
927800
2896
ci sono 11 milioni di condivisioni
di viaggio ogni giorno.
15:42
That's 127 ridesgiostre perper secondsecondo,
300
930720
3616
Sono 127 viaggi al secondo,
15:46
showingmostrando that this is
a cross-culturalcross-culturale phenomenonfenomeno.
301
934360
2816
questo dimostra
che è un fenomeno interculturale.
15:49
And the fascinatingaffascinante thing is
that bothentrambi driversdriver and passengerspasseggeri reportrapporto
302
937200
4176
La cosa interessante è che sia gli autisti
che i passeggeri affermano
15:53
that seeingvedendo a namenome
303
941400
2496
che vedere un nome
15:55
and seeingvedendo someone'sdi qualcuno photofoto
and theirloro ratingVoto
304
943920
2976
e la foto di qualcuno
e il giudizio
15:58
makesfa them feel saferpiù sicuro,
305
946920
2256
li fa sentire più sicuri,
16:01
and as you maypuò have experiencedesperto,
306
949200
1576
e, come forse avete provato,
16:02
even behavecomportarsi a little more nicelypiacevolmente
in the taxiTaxi cabtaxi.
307
950800
3960
li fa anche comportare
un po' meglio nel taxi.
16:07
UberUber and DidiDidi are earlypresto
but powerfulpotente examplesesempi
308
955360
3696
Uber e Didi sono dei precoci
ma potenti esempi
16:11
of how technologytecnologia
is creatingla creazione di trustfiducia betweenfra people
309
959080
3976
di come la tecnologia
stia creando fiducia tra la gente
16:15
in waysmodi and on a scalescala
never possiblepossibile before.
310
963080
3280
in modi e con una portata
impossibili prima.
16:19
TodayOggi, manymolti of us are comfortableconfortevole
gettingottenere into carsautomobili drivenguidato by strangersgli stranieri.
311
967120
6056
Oggi molti sono a proprio agio
nell'entrare in auto guidate da estranei.
16:25
We meetincontrare up with someonequalcuno
we swipedti collegavi ad right to be matchedabbinato with.
312
973200
4296
Paghiamo per essere
abbinati a qualcuno e incontrarlo.
16:29
We shareCondividere our homesle case
with people we do not know.
313
977520
3936
Dividiamo le nostre case
con gente che non conosciamo.
16:33
This is just the beginninginizio,
314
981480
2360
Questo è solo l'inizio,
16:36
because the realvero disruptionrottura happeningavvenimento
315
984440
2576
perché la vera rottura
che si sta verificando
16:39
isn't technologicaltecnologico.
316
987040
1936
non è tecnologica.
16:41
It's the trustfiducia shiftcambio it createscrea,
317
989000
2320
È lo spostamento della fiducia che crea,
16:43
and for my partparte, I want to help people
understandcapire this newnuovo eraera of trustfiducia
318
991880
5096
e per parte mia, voglio aiutare la gente
a capire questa nuova era di fiducia
16:49
so that we can get it right
319
997000
1656
perché si possa trarne il massimo
16:50
and we can embraceabbraccio
the opportunitiesopportunità to redesignriprogettare systemssistemi
320
998680
3896
e cogliere le opportunità
di ridisegnare dei sistemi
16:54
that are more transparenttrasparente,
inclusiveinclusivo and accountableresponsabile.
321
1002600
4096
più trasparenti, inclusivi e responsabili.
16:58
Thank you very much.
322
1006720
1256
Grazie mille.
17:00
(ApplauseApplausi)
323
1008000
2576
(Applausi)
17:02
Thank you.
324
1010600
1216
Grazie.
17:03
(ApplauseApplausi)
325
1011840
3708
(Applausi)
Translated by Silvia Fornasiero
Reviewed by jessica marzani

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rachel Botsman - Trust researcher
Rachel Botsman is a recognized expert on how collaboration and trust enabled by digital technologies will change the way we live, work, bank and consume.

Why you should listen

Rachel Botsman is an author and a visiting academic at the University of Oxford, Saïd Business School. Her work focuses on how technology is enabling trust in ways that are changing the way we live, work, bank and consume. She defined the theory of "collaborative consumption" in her first book, What's Mine Is Yours, which she co-authored with Roo Rogers. The concept was subsequently named by TIME as one of the "10 Ideas that Will Change the World" and by Thinkers50 as the 2015 Breakthrough Idea.

Named a "Young Global Leader" by the World Economic Forum, Botsman examines the growth and challenges of start-ups such as Airbnb, TaskRabbit and Uber. She is regular writer and commentator in leading international publications including the New York Times, The Wall Street Journal, Harvard Business Review, The Economist, WIRED and more. She is currently writing a new book that explores why the real disruption happening isn’t technology; it’s a profound shift in trust.

More profile about the speaker
Rachel Botsman | Speaker | TED.com