ABOUT THE SPEAKER
Kevin Kelly - Digital visionary
There may be no one better to contemplate the meaning of cultural change than Kevin Kelly, whose life story reads like a treatise on the value and impacts of technology.

Why you should listen

Kelly has been publisher of the Whole Earth Review, executive editor at Wired magazine (which he co-founded, and where he now holds the title of Senior Maverick), founder of visionary nonprofits and writer on biology, business and “cool tools.” He’s renounced all material things save his bicycle (which he then rode 3,000 miles), founded an organization (the All-Species Foundation) to catalog all life on Earth, championed projects that look 10,000 years into the future (at the Long Now Foundation), and more. He’s admired for his acute perspectives on technology and its relevance to history, biology and society. His new book, The Inevitable, just published, explores 12 technological forces that will shape our future.

More profile about the speaker
Kevin Kelly | Speaker | TED.com
TEDSummit

Kevin Kelly: How AI can bring on a second Industrial Revolution

Kevin Kelly: Come la AI (Intelligenza Artificiale) può portare ad una seconda rivoluzione industriale

Filmed:
1,739,624 views

"L'effettivo percorso di una goccia di pioggia per come cade a terra non è predicibile, ma la direzione complessiva è inevitabile," dice il visionario digitale Kevin Kelly - e per la tecnologia è praticamente uguale, guidata da schemi che sono sorprendenti ma inevitabili. Nel corso dei prossimi 20 anni, dice, la nostra propensione per fare le cose sempre in modo più intelligente avrà un profondo impatto su quasi tutto quello che facciamo. Kelly esplora tre tendenze nella AI che è necessario capire per farla nostra e guidare il suo sviluppo. "Il prodotto AI che sarà più usato da tutti entro i prossimi 20 anni non è ancora stato inventato, dice Kelly", "Ciò significa che non siete in ritardo."
- Digital visionary
There may be no one better to contemplate the meaning of cultural change than Kevin Kelly, whose life story reads like a treatise on the value and impacts of technology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
I'm going to talk a little bitpo
about where technology'sLa tecnologia going.
0
2966
3817
Vi parlerò un po' di dove
la tecnologia sta andando.
00:19
And oftenspesso technologytecnologia comesviene to us,
1
7509
2671
E spesso quando la tecnologia arriva,
00:22
we're surprisedsorpreso by what it bringsporta.
2
10566
1865
ci sorprendiamo di cosa ci porta.
00:24
But there's actuallyin realtà
a largegrande aspectaspetto of technologytecnologia
3
12455
3683
Ma c'è in realtà un ampio aspetto
della tecnologia
00:28
that's much more predictableprevedibile,
4
16162
1802
che è molto più prevedibile,
00:29
and that's because technologicaltecnologico systemssistemi
of all sortstipi have leaningsinclinazioni,
5
17988
4088
poichè i sistemi tecnologici
di tutti i tipi hanno orientamenti,
00:34
they have urgenciesurgenze,
6
22100
1175
hanno delle urgenze,
00:35
they have tendenciestendenze.
7
23299
1561
hanno delle tendenze.
00:36
And those tendenciestendenze are derivedderivato
from the very naturenatura of the physicsfisica,
8
24884
4932
E quelle tendenze derivano
dalla effetiva natura della fisica,
00:41
chemistrychimica of wiresfili
and switchesinterruttori and electronselettroni,
9
29840
3150
della chimica delle reti e interruttori
ed elettroni,
00:45
and they will make reoccurringsi ripetano
patternsmodelli again and again.
10
33659
3602
e avranno schemi ricorrenti
ogni volta.
00:49
And so those patternsmodelli produceprodurre
these tendenciestendenze, these leaningsinclinazioni.
11
37745
4874
E così quegli schemi generano
quelle tendenze, quegli orientamenti.
00:54
You can almostquasi think of it
as sortordinare of like gravitygravità.
12
42643
2831
Si può quasi pensare come
a una specie di gravità.
00:57
ImagineImmaginate raindropsgocce di pioggia fallingcaduta into a valleyvalle.
13
45498
2319
Pensate a gocce d'acqua
che cadono a terra.
00:59
The actualeffettivo pathsentiero of a raindropgoccia di pioggia
as it goesva down the valleyvalle
14
47841
3088
L'effettivo percorso di una goccia d'acqua
che va a terra
01:02
is unpredictableimprevedibile.
15
50953
1169
non è predicibile.
01:04
We cannotnon può see where it's going,
16
52651
1518
Non possiamo vedere dove andrà,
01:06
but the generalgenerale directiondirezione
is very inevitableinevitabile:
17
54193
2277
ma la direzione complessiva
è inevitabile:
01:08
it's downwardverso il basso.
18
56494
1234
verso il basso.
01:10
And so these baked-inal forno-in
tendenciestendenze and urgenciesurgenze
19
58377
4572
Così quelle tendenze e urgenze
incluse dentro
01:14
in technologicaltecnologico systemssistemi
20
62973
1476
i sistemi tecnologici
01:17
give us a sensesenso of where things
are going at the largegrande formmodulo.
21
65051
3609
ci danno il senso di dove le cose
stiano andando in generale.
01:21
So in a largegrande sensesenso,
22
69149
1401
Così in generale,
01:22
I would say that telephonestelefoni
were inevitableinevitabile,
23
70574
3361
direi che i telefoni erano inevitabili,
01:27
but the iPhoneiPhone was not.
24
75005
1342
ma non l'iPhone.
01:29
The InternetInternet was inevitableinevitabile,
25
77094
1478
Internet era inevitabile,
01:31
but TwitterTwitter was not.
26
79274
1286
ma non lo era Twitter.
01:33
So we have manymolti ongoingin corso
tendenciestendenze right now,
27
81036
3928
Abbiamo così molte tendenze
ora in corso,
01:36
and I think one of the chiefcapo amongtra them
28
84988
2720
e penso che una
delle principali tra di esse
01:39
is this tendencytendenza to make things
smarterpiù intelligente and smarterpiù intelligente.
29
87732
3722
sia la tendenza di fare cose
sempre più intelligenti.
01:44
I call it cognifyingcognifying -- cognificationcognification --
30
92041
2212
La chiamo cognificante
-- cognitivizzazione --
01:46
alsoanche knownconosciuto as artificialartificiale
intelligenceintelligenza, or AIAI.
31
94783
2782
anche nota come intelligenza artificiale,
o AI.
01:50
And I think that's going to be one
of the mostmaggior parte influentialinfluente developmentssviluppi
32
98025
3746
E credo che stia diventando uno
degli sviluppi più influenti
01:53
and trendstendenze and directionsindicazioni and drivesunità
in our societysocietà in the nextIl prossimo 20 yearsanni.
33
101795
5575
e tendenze, direzioni, impulsi
nella nostra società nei prossimi 20 anni.
02:00
So, of coursecorso, it's alreadygià here.
34
108021
1985
Cosi, ovviamente, essa è già qui.
02:02
We alreadygià have AIAI,
35
110030
2204
Abbiamo già l'AI,
02:04
and oftenspesso it workslavori in the backgroundsfondo,
36
112258
2398
e spesso lavora dietro le quinte,
02:06
in the back officesuffici of hospitalsospedali,
37
114680
1586
negli uffici degli ospedali,
02:08
where it's used to diagnosediagnosticare X-raysRaggi x
better than a humanumano doctormedico.
38
116290
4686
dove è usata per le diagnosi sui raggi X
meglio di un dottore umano.
02:13
It's in legallegale officesuffici,
39
121000
1726
Lo è negli uffici legali,
02:14
where it's used to go
throughattraverso legallegale evidenceprova
40
122750
2368
dove è usata per scrutinare
le prove legali
02:17
better than a humanumano paralawyerparalawyer.
41
125142
1855
meglio di un assistente.
02:19
It's used to flyvolare the planeaereo
that you cameè venuto here with.
42
127506
3656
È usata per far volare l'aereo
con cui siete arrivati qui.
02:24
HumanUmano pilotspiloti only flewvolò it
sevenSette to eightotto minutesminuti,
43
132165
2381
I piloti umani lo guidano 7-8 minuti,
02:26
the restriposo of the time the AIAI was drivingguida.
44
134570
1953
il resto del tempo l'AI è ai comandi.
02:28
And of coursecorso, in NetflixNetflix and AmazonAmazon,
45
136547
2173
E ovviamente, in Netflix e Amazon,
02:30
it's in the backgroundsfondo,
makingfabbricazione those recommendationsraccomandazioni.
46
138744
2530
è dietro le quinte,
fornendo le raccomandazioni.
02:33
That's what we have todayoggi.
47
141298
1261
Questo abbiamo oggi.
02:34
And we have an exampleesempio, of coursecorso,
in a more front-facingfrontale aspectaspetto of it,
48
142583
4801
Abbiamo un esempio, naturalmente,
che si pone proprio davanti a noi,
02:39
with the winvincere of the AlphaGoAlphaGo, who beatbattere
the world'sIl mondo di greatestpiù grande Go championcampione.
49
147408
6629
con la vittoria di AlphaGo, che ha battuto
il più grande campione del mondo di Go.
02:46
But it's more than that.
50
154478
4053
Ma c'è più di questo.
02:50
If you playgiocare a videovideo gamegioco,
you're playinggiocando againstcontro an AIAI.
51
158555
2642
Se giocate a un videogame
state giocando contro un'AI.
02:53
But recentlyrecentemente, GoogleGoogle taughtinsegnato theirloro AIAI
52
161221
4538
Ma recentemente, Google ha insegnato
alla loro AI
02:57
to actuallyin realtà learnimparare how to playgiocare videovideo gamesi giochi.
53
165783
2412
di imparare realmente
a giocare ai videogiochi.
03:00
Again, teachinginsegnamento videovideo gamesi giochi
was alreadygià donefatto,
54
168686
2709
Di nuovo, insegnare ai videogiochi
è già stato fatto,
03:03
but learningapprendimento how to playgiocare
a videovideo gamegioco is anotherun altro steppasso.
55
171419
3897
Ma imparare come giocare a un videogioco
è un altro passo avanti.
03:07
That's artificialartificiale smartnessintelligenza.
56
175340
1678
Questa è intelligenza artificiale.
03:10
What we're doing is takingpresa
this artificialartificiale smartnessintelligenza
57
178571
4522
Quello che stiamo facendo è prendere
questa intelligenza artificiale
03:15
and we're makingfabbricazione it smarterpiù intelligente and smarterpiù intelligente.
58
183117
2423
e renderla sempre più intelligente.
03:18
There are threetre aspectsaspetti
to this generalgenerale trendtendenza
59
186710
3895
Vi sono 3 aspetti
di questa tendenza generale
03:22
that I think are underappreciatedsottovalutati;
60
190629
1689
che credo siano sottovalutati;
03:24
I think we would understandcapire
AIAI a lot better
61
192342
2277
io credo capiremmo
la AI molto meglio
03:26
if we understoodinteso these threetre things.
62
194643
2301
se capissimo queste 3 cose.
03:28
I think these things alsoanche would
help us embraceabbraccio AIAI,
63
196968
3283
Credo anche che queste cose ci
aiuterebbero a dedicarci alla AI,
03:32
because it's only by embracingabbracciando it
that we actuallyin realtà can steerSteer it.
64
200275
3008
poichè solo dedicandoci ad essa
potremmo in realtà orientarla.
03:35
We can actuallyin realtà steerSteer the specificsspecifiche
by embracingabbracciando the largerpiù grandi trendtendenza.
65
203887
3157
Possiamo orientare i dettagli
dedicandoci alla più ampia tendenza.
03:39
So let me talk about
those threetre differentdiverso aspectsaspetti.
66
207467
2979
Così parlo dei 3 differenti aspetti.
03:42
The first one is: our ownproprio intelligenceintelligenza
has a very poorpovero understandingcomprensione
67
210470
3673
Il primo: la nostra intelligenza
capisce poco
03:46
of what intelligenceintelligenza is.
68
214167
1490
cosa sia l'intelligenza.
03:48
We tendtendere to think of intelligenceintelligenza
as a singlesingolo dimensiondimensione,
69
216110
3653
Tendiamo a pensare all'intelligenza
come ad una sola dimensione,
03:51
that it's kindgenere of like a noteNota
that getsprende louderpiù forte and louderpiù forte.
70
219787
2750
cioè come ad una nota
che suona sempe più forte.
03:54
It startsinizia like with IQIQ measurementmisura.
71
222561
2607
Cominciò così con la misura dell'IQ.
03:57
It startsinizia with maybe a simplesemplice
lowBasso IQIQ in a ratratto or mousetopo,
72
225192
4092
Inizia forse con un semplice IQ basso
in una cavia o un topo,
04:01
and maybe there's more in a chimpanzeescimpanzé,
73
229308
2134
e forse è più alto in uno scimpanzè,
04:03
and then maybe there's more
in a stupidstupido personpersona,
74
231887
2191
e forse è più alto in una persona stupida,
04:06
and then maybe an averagemedia
personpersona like myselfme stessa,
75
234102
2096
e poi forse una persona media come me,
04:08
and then maybe a geniusgenio.
76
236222
1290
e poi forse un genio.
04:09
And this singlesingolo IQIQ intelligenceintelligenza
is gettingottenere greatermaggiore and greatermaggiore.
77
237536
4433
E questo unico IQ dell'intelligenza
diventa sempre più grande.
04:14
That's completelycompletamente wrongsbagliato.
78
242516
1151
Questo è sbagliato.
04:15
That's not what intelligenceintelligenza is --
not what humanumano intelligenceintelligenza is, anywaycomunque.
79
243691
3608
Non corrisponde alla intelligenza --
almeno a cosa è l'intelligenza umana.
04:19
It's much more like a symphonySinfonia
of differentdiverso notesgli appunti,
80
247673
4506
Ѐ più simile ad una sinfonia
di diverse note,
04:24
and eachogni of these notesgli appunti is playedgiocato
on a differentdiverso instrumentstrumento of cognitioncognizione.
81
252203
3609
e ciascuna nota è suonata
da un diverso strumento cognitivo.
04:27
There are manymolti typestipi
of intelligencesintelligenze in our ownproprio mindsmenti.
82
255836
3701
Ci sono molti tipi di intelligenza
nelle nostre menti.
04:31
We have deductivededuttivo reasoningragionamento,
83
259561
3048
Abbiamo il ragionamanto deduttivo,
04:34
we have emotionalemotivo intelligenceintelligenza,
84
262633
2221
abbiamo l'intelligenza emotiva,
04:36
we have spatialspaziale intelligenceintelligenza;
85
264878
1393
l'intelligenza spaziale;
04:38
we have maybe 100 differentdiverso typestipi
that are all groupedraggruppati togetherinsieme,
86
266295
4021
ne abbiamo forse 100 diversi tipi
che sono raggrupppati insieme,
04:42
and they varyvariare in differentdiverso strengthspunti di forza
with differentdiverso people.
87
270340
3905
e che variano con diverse forze
nelle diverse persone.
04:46
And of coursecorso, if we go to animalsanimali,
they alsoanche have anotherun altro basketcestino --
88
274269
4526
Naturalmente, se consideriamo gli animali,
loro un altro insieme --
04:50
anotherun altro symphonySinfonia of differentdiverso
kindstipi of intelligencesintelligenze,
89
278819
2541
un'altra sinfonia di diversi
tipi di intelligenza,
04:53
and sometimesa volte those samestesso instrumentsstrumenti
are the samestesso that we have.
90
281384
3566
e talvolta quegli strumenti sono
gli stessi che abbiamo noi.
04:56
They can think in the samestesso way,
but they maypuò have a differentdiverso arrangementdisposizione,
91
284974
3561
Possono pensare allo stesso modo,
ma con una diversa organizzazione,
05:00
and maybe they're higherpiù alto
in some casescasi than humansgli esseri umani,
92
288559
2467
forse in alcuni casi sono
più in alto degli umani,
05:03
like long-termlungo termine memorymemoria in a squirrelscoiattolo
is actuallyin realtà phenomenalfenomenale,
93
291050
2837
p.e. la memoria a lungo termine
in uno scoiattolo è fenomenale,
05:05
so it can rememberricorda
where it buriedsepolto its nutsnoccioline.
94
293911
2287
così ricorda dove ha sepolto le sue noci.
05:08
But in other casescasi they maypuò be lowerinferiore.
95
296222
1987
Ma in altri casi può essere più in basso.
05:10
When we go to make machinesmacchine,
96
298233
2730
Quando costruiamo macchine,
05:12
we're going to engineeringegnere
them in the samestesso way,
97
300987
2196
le progettiamo nello stesso modo
05:15
where we'llbene make some of those typestipi
of smartnessintelligenza much greatermaggiore than oursnostro,
98
303207
5010
dove faremo alcuni di quei tipi
di intelligenza più grandi dei nostri,
05:20
and manymolti of them won'tnon lo farà be
anywheredovunque nearvicino oursnostro,
99
308241
2571
e molti di quelli non saranno mai
vicini a noi,
05:22
because they're not needednecessaria.
100
310836
1544
poichè non sono richiesti.
05:24
So we're going to take these things,
101
312404
2203
Così prenderemo queste cose,
05:26
these artificialartificiale clusterscluster,
102
314631
2081
questi raggruppamenti artificiali,
05:28
and we'llbene be addingaggiungendo more varietiesvarietà
of artificialartificiale cognitioncognizione to our AIsAIs.
103
316736
5362
e aggiungeremo più varietà
di conoscenza artificiale alle nostre AI.
05:34
We're going to make them
very, very specificspecifica.
104
322507
4071
Li stiamo facendo sempre più specifici.
05:38
So your calculatorcalcolatrice is smarterpiù intelligente
than you are in arithmeticaritmetica alreadygià;
105
326602
6542
Così il vostro calcolatore è già ora
più pronto di voi in aritmetica;
05:45
your GPSGPS is smarterpiù intelligente
than you are in spatialspaziale navigationnavigazione;
106
333168
3697
il vostro GPS è più pronto di voi
nella navigazione spaziale;
05:49
GoogleGoogle, BingBing, are smarterpiù intelligente
than you are in long-termlungo termine memorymemoria.
107
337337
4258
Google, Bing, sono più pronti di voi
nella memoria a lungo termine.
05:54
And we're going to take, again,
these kindstipi of differentdiverso typestipi of thinkingpensiero
108
342339
4530
Stiamo prendendo, di nuovo, questi modi
di differenti tipi di pensare
05:58
and we'llbene put them into, like, a carauto.
109
346893
1933
e li inseriamo tutti,
in un'auto.
06:00
The reasonragionare why we want to put them
in a carauto so the carauto drivesunità,
110
348850
3057
La ragione perchè vogliamo metterli
in un'auto così l'auto guida,
06:03
is because it's not drivingguida like a humanumano.
111
351931
2302
Poichè non guida come un umano.
06:06
It's not thinkingpensiero like us.
112
354257
1396
Non pensa come noi.
06:07
That's the wholetotale featurecaratteristica of it.
113
355677
1920
Questa è la sua completa caratteristica.
06:09
It's not beingessere distracteddistratto,
114
357621
1535
Non viene distratta.
06:11
it's not worryingpreoccupante about whetherse
it left the stovestufa on,
115
359180
2754
Non si preoccupa se il forno
è rimasto acceso,
06:13
or whetherse it should have
majoredlaureato in financefinanza.
116
361958
2138
o se ci si dovrebbe laureare in Finanza.
06:16
It's just drivingguida.
117
364120
1153
Guida e basta.
06:17
(LaughterRisate)
118
365297
1142
(Risate)
06:18
Just drivingguida, OK?
119
366463
1841
Guida e basta, OK?
06:20
And we actuallyin realtà mightpotrebbe even
come to advertisepubblicizzare these
120
368328
2937
E possiamo in realtà arrivare
a pubblicizzarle
06:23
as "consciousness-freeprivo di coscienza."
121
371289
1545
come "liberi dalla coscienza."
06:24
They're withoutsenza consciousnesscoscienza,
122
372858
1774
Esse sono senza coscienza,
06:26
they're not concernedha riguardato about those things,
123
374656
2104
Non sono proccupate d'altro,
06:28
they're not distracteddistratto.
124
376784
1156
non sono distratte.
06:29
So in generalgenerale, what we're tryingprovare to do
125
377964
2966
Generalmente, quello che stiamo
cercando di fare
06:32
is make as manymolti differentdiverso
typestipi of thinkingpensiero as we can.
126
380954
4500
è di produrre tanti differenti tipi
di pensiero quanti possiamo.
06:37
We're going to populatepopolare the spacespazio
127
385804
2083
Stiamo popolando lo spazio
06:39
of all the differentdiverso possiblepossibile typestipi,
or speciesspecie, of thinkingpensiero.
128
387911
4159
di tutti i diversi tipi di specie,
o di pensiero.
06:44
And there actuallyin realtà maypuò be some problemsi problemi
129
392094
2068
E in realtà possono esserci dei problemi
06:46
that are so difficultdifficile
in businessattività commerciale and sciencescienza
130
394186
2800
difficili negli affari o nella scienza
06:49
that our ownproprio typetipo of humanumano thinkingpensiero
maypuò not be ablecapace to solverisolvere them aloneda solo.
131
397010
4042
che il nostro tipo di pensiero umano può
non essere in grado di risolverli da solo.
06:53
We maypuò need a two-stepin due fasi programprogramma,
132
401076
1992
Potrebbe servirci un programma
in 2 fasi,
06:55
whichquale is to inventinventare newnuovo kindstipi of thinkingpensiero
133
403092
4203
per inventare nuovi modi di pensare
06:59
that we can work alongsidea fianco of to solverisolvere
these really largegrande problemsi problemi,
134
407692
3734
come aiuto per risolvere
quei veramente grandi problemi,
07:03
say, like darkbuio energyenergia or quantumquantistico gravitygravità.
135
411450
2918
come l'energia oscura o
la gravità quantistica.
07:08
What we're doing
is makingfabbricazione alienalieno intelligencesintelligenze.
136
416496
2646
Stiamo costruendo intelligenze aliene.
07:11
You mightpotrebbe even think of this
as, sortordinare of, artificialartificiale aliensalieni
137
419166
4069
Si può addirittura pensare a questo,
come ad alieni artificiali
07:15
in some sensessensi.
138
423259
1207
in qualche modo.
07:16
And they're going to help
us think differentdiverso,
139
424490
2300
Ci aiuteranno a pensare differentemente,
07:18
because thinkingpensiero differentdiverso
is the enginemotore of creationcreazione
140
426814
3632
poichè pensare differentemente
è il motore della creazione
07:22
and wealthricchezza and newnuovo economyeconomia.
141
430470
1867
e della ricchezza e la nuova economia.
07:25
The secondsecondo aspectaspetto of this
is that we are going to use AIAI
142
433835
4923
Il secondo aspetto di ciò è che
stiamo per usare la AI
07:30
to basicallyfondamentalmente make a secondsecondo
IndustrialIndustriale RevolutionRivoluzione.
143
438782
2950
per fare sostanzalmente
la seconda Rivoluzione Industriale.
07:34
The first IndustrialIndustriale RevolutionRivoluzione
was basedbasato on the factfatto
144
442135
2773
La prima Rivoluzione Industriale
si basava sul fatto
07:36
that we inventedinventato something
I would call artificialartificiale powerenergia.
145
444932
3462
che avevamo inventato qualcosa
che chiamarei la potenza artificiale.
07:40
PreviousPrecedente to that,
146
448879
1150
Prima di ciò,
07:42
duringdurante the AgriculturalAgricola RevolutionRivoluzione,
147
450053
2034
durante la Rivoluzione Agricola,
07:44
everything that was madefatto
had to be madefatto with humanumano musclemuscolo
148
452111
3702
qualsiasi cosa da fare doveva essere fatta
con l'utilizzo dei muscoli umani
07:47
or animalanimale powerenergia.
149
455837
1307
o la forza degli animali.
07:49
That was the only way
to get anything donefatto.
150
457565
2063
Unico modo per ottenere qualsiasi cosa.
07:51
The great innovationinnovazione duringdurante
the IndustrialIndustriale RevolutionRivoluzione was,
151
459652
2945
La grande innovazione durante
la Rivoluzione Industriale fu
07:54
we harnessedimbrigliato steamvapore powerenergia, fossilfossile fuelscombustibili,
152
462621
3109
di imbrigliare la forza del vapore,
i carburanti fossili,
07:57
to make this artificialartificiale powerenergia
that we could use
153
465754
3856
per produrre questa forza artificiale
da poter usare
08:01
to do anything we wanted to do.
154
469634
1669
per fare ogni cosa volessimo.
08:03
So todayoggi when you driveguidare down the highwayautostrada,
155
471327
2772
Così oggi quando guidate sulla autostrada,
08:06
you are, with a flickFlick of the switchinterruttore,
commandingal comando 250 horsescavalli --
156
474571
4525
con il tocco di un pulsante state
comandando 250 cavalli --
08:11
250 horsepowercavalli --
157
479120
1572
250 cavalli vapore --
08:12
whichquale we can use to buildcostruire skyscrapersgrattacieli,
to buildcostruire citiescittà, to buildcostruire roadsstrade,
158
480716
4692
che possiamo usare per costruire
grattacieli, città, strade,
08:17
to make factoriesfabbriche that would churnzangola out
linesLinee of chairssedie or refrigeratorsfrigoriferi
159
485432
5789
per realizzare fabbriche che potrebbero
sfornare linee di sedie o frigoriferi
08:23
way beyondal di là our ownproprio powerenergia.
160
491245
1654
molto oltre la nostra sola forza.
08:24
And that artificialartificiale powerenergia can alsoanche
be distributeddistribuito on wiresfili on a gridgriglia
161
492923
6111
Quella potenza artificiale può anche
essere distribuita via cavo su una rete
08:31
to everyogni home, factoryfabbrica, farmsteadCascina,
162
499058
3199
a ogni casa, fabbrica, fattoria,
08:34
and anybodynessuno could buyacquistare
that artificialartificiale powerenergia,
163
502281
4191
e ciascuno può comprare
questa potenza artificiale,
08:38
just by pluggingCollegare something in.
164
506496
1472
giusto inserendo la spina.
08:39
So this was a sourcefonte
of innovationinnovazione as well,
165
507992
2439
Questa fu ugualmente
una fonte di innovazione,
08:42
because a farmercontadino could take
a manualManuale handmano pumppompa,
166
510455
3418
poichè un agricoltore poteva prendere
un pompa a mano,
08:45
and they could addInserisci this artificialartificiale
powerenergia, this electricityelettricità,
167
513897
2916
e ci poteva aggiungere l'elettricità,
potenza artificiale,
08:48
and he'daveva have an electricelettrico pumppompa.
168
516837
1497
e avere una pompa elettrica.
08:50
And you multiplymoltiplicare that by thousandsmigliaia
or tensdecine of thousandsmigliaia of timesvolte,
169
518358
3318
E se si moltiplica per migliaia o
decine di migliaia di volte,
08:53
and that formulaformula was what broughtportato us
the IndustrialIndustriale RevolutionRivoluzione.
170
521700
3159
quella formula ci ha portato la
Rivoluzione Industriale.
08:56
All the things that we see,
all this progressprogresso that we now enjoygodere,
171
524883
3585
Tutto quello che vediamo,
il progresso di cui ora godiamo,
09:00
has come from the factfatto
that we'venoi abbiamo donefatto that.
172
528492
2063
derivano dalla sua realizzazione.
09:02
We're going to do
the samestesso thing now with AIAI.
173
530579
2348
Stiamo facendo lo stesso con la AI.
09:04
We're going to distributedistribuire that on a gridgriglia,
174
532951
2075
La si sta distribuendo su una rete,
09:07
and now you can take that electricelettrico pumppompa.
175
535050
2374
e ora si può impiegare la pompa elettrica.
09:09
You can addInserisci some artificialartificiale intelligenceintelligenza,
176
537448
2968
Si può aggiungere
della intelligenza artificiale,
09:12
and now you have a smartinteligente pumppompa.
177
540440
1481
per una pompa intelligente.
09:13
And that, multipliedmoltiplicata by a millionmilione timesvolte,
178
541945
1928
Ciò, moltiplicato un milione di volte,
09:15
is going to be this secondsecondo
IndustrialIndustriale RevolutionRivoluzione.
179
543897
2363
diventa la seconda
Rivoluzione Industriale.
09:18
So now the carauto is going down the highwayautostrada,
180
546284
2382
Ora l'auto va sull'autostrada,
09:20
it's 250 horsepowercavalli,
but in additionaggiunta, it's 250 mindsmenti.
181
548690
4294
con i suoi 250 cavalli vapore,
ma in aggiunta, con le sue 250 menti.
09:25
That's the auto-drivenauto-guidato carauto.
182
553008
1769
Questa è l'automobile auto-guidata.
09:26
It's like a newnuovo commoditymerce;
183
554801
1389
Ѐ come una nuova merce;
09:28
it's a newnuovo utilityutilità.
184
556214
1303
un nuovo servizio pubblico.
09:29
The AIAI is going to flowflusso
acrossattraverso the gridgriglia -- the cloudnube --
185
557541
3041
L'AI sta fluendo nella rete -- il cloud --
09:32
in the samestesso way electricityelettricità did.
186
560606
1567
come fu per l'elettricità.
09:34
So everything that we had electrifiedelettrificata,
187
562197
2380
Così tutto quello che fu elettrificato,
09:36
we're now going to cognifycognify.
188
564601
1723
ora si sta rendendo cognitivo.
09:38
And I owedovere it to JeffJeff, then,
189
566693
1385
Lo devo a Jeff, poi,
09:40
that the formulaformula
for the nextIl prossimo 10,000 start-upsStart-up
190
568102
3732
che la formula per le prossime
10.000 start-up
09:43
is very, very simplesemplice,
191
571858
1162
è semplicissima,
09:45
whichquale is to take x and addInserisci AIAI.
192
573044
3167
che è di prendere x e aggiungere AI.
09:49
That is the formulaformula,
that's what we're going to be doing.
193
577100
2812
Questa è la formula,
quello che stiamo per fare.
09:51
And that is the way
in whichquale we're going to make
194
579936
3306
Ed è il modo in cui stiamo per fare
09:55
this secondsecondo IndustrialIndustriale RevolutionRivoluzione.
195
583266
1858
questa seconda Rivoluzione Industriale.
09:57
And by the way -- right now, this minuteminuto,
196
585148
2154
A proposito -- proprio ora, adesso,
09:59
you can logceppo on to GoogleGoogle
197
587326
1169
collegandovi a Google
10:00
and you can purchaseAcquista
AIAI for sixsei centscentesimi, 100 hitscolpi.
198
588519
3882
potete comprare AI per 6 cent,
100 accessi.
10:04
That's availablea disposizione right now.
199
592758
1604
E' disponibile proprio ora.
10:06
So the thirdterzo aspectaspetto of this
200
594386
2286
Così il terzo aspetto
10:09
is that when we take this AIAI
and embodyincorporare it,
201
597315
2678
è che quando si prende questa AI
e le si dà un corpo,
10:12
we get robotsrobot.
202
600017
1173
otteniamo robot.
10:13
And robotsrobot are going to be botsbot,
203
601214
1703
E i robot stanno per diventare bot,
10:14
they're going to be doing manymolti
of the taskscompiti that we have alreadygià donefatto.
204
602941
3328
stanno per fare molti dei compiti
che abbiamo finora fatto noi.
10:20
A joblavoro is just a bunchmazzo of taskscompiti,
205
608357
1528
Un lavoro è più compiti,
10:21
so they're going to redefineridefinire our jobslavori
206
609909
1762
così ridefiniscono i nostri lavori
10:23
because they're going to do
some of those taskscompiti.
207
611695
2259
poichè fanno alcuni di quei compiti.
10:25
But they're alsoanche going to curatecurato
wholetotale newnuovo categoriescategorie,
208
613978
3197
Ma si stanno facendo carico
di intere nuove categorie,
10:29
a wholetotale newnuovo slewPantano of taskscompiti
209
617199
2247
un'intera nuova sfilza di compiti
10:31
that we didn't know
we wanted to do before.
210
619470
2457
che non sapevamo prima
di volere che fossero fatti.
10:33
They're going to actuallyin realtà
engendergenerare newnuovo kindstipi of jobslavori,
211
621951
3637
Stanno in realtà generando
nuovi tipi di lavori,
10:37
newnuovo kindstipi of taskscompiti that we want donefatto,
212
625612
2271
nuovi tipi di compiti che vogliamo
far eseguire,
10:39
just as automationautomazione madefatto up
a wholetotale bunchmazzo of newnuovo things
213
627907
3405
proprio come l'automazione fece
emergere un insieme di cose nuove
10:43
that we didn't know we needednecessaria before,
214
631336
1834
che prima non sapevamo ci servissero,
10:45
and now we can't livevivere withoutsenza them.
215
633194
1956
e ora non ne possiamo vivere senza.
10:47
So they're going to produceprodurre
even more jobslavori than they take away,
216
635174
3956
Così si stanno generando ancora più lavori
di quanti ne portino via,
10:51
but it's importantimportante that a lot of the taskscompiti
that we're going to give them
217
639154
3434
ma è importante che molti dei compiti
che stiamo lasciando loro
10:54
are taskscompiti that can be defineddefinito
in termscondizioni of efficiencyefficienza or productivityproduttività.
218
642612
4572
sono compiti defiibili in termini
di efficienza o produttività.
10:59
If you can specifyspecificare a taskcompito,
219
647676
1828
Se si definisce un compito,
11:01
eithero manualManuale or conceptualconcettuale,
220
649528
2235
sia manuale che concettuale,
11:03
that can be specifiedspecificato in termscondizioni
of efficiencyefficienza or productivityproduttività,
221
651787
4780
questo può essere definito in termini
di efficienza o produttività,
11:08
that goesva to the botsbot.
222
656591
1777
che passa ai bot.
11:10
ProductivityProduttività is for robotsrobot.
223
658758
2178
La produttività è per i robot.
11:12
What we're really good at
is basicallyfondamentalmente wastingsprecare time.
224
660960
3070
Quello in cui siamo veramente bravi
è in realtà perdere tempo.
11:16
(LaughterRisate)
225
664054
1028
(Risate)
11:17
We're really good at things
that are inefficientinefficiente.
226
665106
2316
Siamo bravi per cose
che sono inefficienti.
11:19
ScienceScienza is inherentlyintrinsecamente inefficientinefficiente.
227
667446
3025
La scienza è intrinsecamente inefficiente.
11:22
It runspiste on that factfatto that you have
one failurefallimento after anotherun altro.
228
670816
2906
Procede sul fatto che si ha
un insuccesso dopo l'altro.
11:25
It runspiste on the factfatto that you make teststest
and experimentsesperimenti that don't work,
229
673746
3424
Procede sul fatto che si fanno
prove ed esperimenti che non funzionano,
11:29
otherwisealtrimenti you're not learningapprendimento.
230
677194
1442
altrimenti non si impara.
11:30
It runspiste on the factfatto
231
678660
1162
Procede sul fatto
11:31
that there is not
a lot of efficiencyefficienza in it.
232
679846
2083
che non vi dentro è molta efficienza.
11:33
InnovationInnovazione by definitiondefinizione is inefficientinefficiente,
233
681953
2779
L'innovazione, per definizione,
è inefficiente,
11:36
because you make prototypesprototipi,
234
684756
1391
poichè si fanno prototipi,
11:38
because you try stuffcose that failsnon riesce,
that doesn't work.
235
686171
2707
poichè si tentano cose che non riescono.
11:40
ExplorationEsplorazione is inherentlyintrinsecamente inefficiencyinefficienza.
236
688902
3112
L'esplorazione, per definizione,
è inefficiente.
11:44
ArtArte is not efficientefficiente.
237
692038
1531
L'arte non è efficiente.
11:45
HumanUmano relationshipsrelazioni are not efficientefficiente.
238
693593
2127
Le realazioni umane non sono efficienti.
11:47
These are all the kindstipi of things
we're going to gravitategravitare to,
239
695744
2940
Tutti quei tipi di cose
intorno alle quali gravitiamo,
11:50
because they're not efficientefficiente.
240
698708
1475
poichè non sono efficienti.
11:52
EfficiencyEfficienza is for robotsrobot.
241
700207
2315
L'efficienza è per i robot.
11:55
We're alsoanche going to learnimparare
that we're going to work with these AIsAIs
242
703338
4123
Stiamo imparando
che lavoreremo con queste AI
11:59
because they think differentlydiversamente than us.
243
707485
1997
perchè pensano in modo diverso da noi.
12:02
When DeepProfondo BlueBlu beatbattere
the world'sIl mondo di bestmigliore chessscacchi championcampione,
244
710005
4314
Quando Deep Blue battè
il campione mondiale di scacchi,
12:06
people thought it was the endfine of chessscacchi.
245
714343
1929
si pensò che era la fine degli scacchi.
12:08
But actuallyin realtà, it turnsgiri out that todayoggi,
the bestmigliore chessscacchi championcampione in the worldmondo
246
716296
4402
Ma in realtà, si scopre che oggi,
il miglior giocatore di scacchi al mondo
12:12
is not an AIAI.
247
720722
1557
non è una AI.
12:14
And it's not a humanumano.
248
722906
1181
E non è un umano.
12:16
It's the teamsquadra of a humanumano and an AIAI.
249
724111
2715
E' una squadra di un umano e di una AI.
12:18
The bestmigliore medicalmedico diagnosticiandiagnosta
is not a doctormedico, it's not an AIAI,
250
726850
4000
Il miglior diagnostico medico
non è un dottore, non è una AI,
12:22
it's the teamsquadra.
251
730874
1176
è la squadra.
12:24
We're going to be workinglavoro with these AIsAIs,
252
732074
2149
Stiamo iniziando a lavorare con queste AI,
12:26
and I think you'llpotrai be paidpagato in the futurefuturo
253
734247
1995
e penso che sarete pagati in futuro
12:28
by how well you work with these botsbot.
254
736266
2391
in base a quanto lavorate bene
con questi bot.
12:31
So that's the thirdterzo thing,
is that they're differentdiverso,
255
739026
4257
Questa è la terza cosa,
è che sono diverse,
12:35
they're utilityutilità
256
743307
1165
sono dei servizi
12:36
and they are going to be something
we work with ratherpiuttosto than againstcontro.
257
744496
3816
e stanno per essere qualcosa con cui
lavorare insieme piuttosto che contro.
12:40
We're workinglavoro with these
ratherpiuttosto than againstcontro them.
258
748336
2639
Ci stiamo lavorando insieme
piuttosto che contro.
12:42
So, the futurefuturo:
259
750999
1477
Così, il futuro:
12:44
Where does that take us?
260
752500
1420
dove ci porterà?
12:45
I think that 25 yearsanni from now,
they'llfaranno look back
261
753944
3567
Credo che entro 25 anni,
guarderemo indietro
12:49
and look at our understandingcomprensione
of AIAI and say,
262
757535
3125
alla nostra comprensione della AI
e diremo,
12:52
"You didn't have AIAI. In factfatto,
you didn't even have the InternetInternet yetancora,
263
760684
3300
"Non c'era l'AI. In realtà,
non c'era ancora Internet,
12:56
comparedrispetto to what we're going
to have 25 yearsanni from now."
264
764008
2741
in confronto a cosa si avrà
entro 25 annii."
12:59
There are no AIAI expertsesperti right now.
265
767849
3047
Non vi sono ora esperti di AI.
13:02
There's a lot of moneyi soldi going to it,
266
770920
1699
Vi sono molti soldi impegnati,
13:04
there are billionsmiliardi of dollarsdollari
beingessere spentspeso on it;
267
772643
2268
miliardi di dollari spesi su essa,
13:06
it's a hugeenorme businessattività commerciale,
268
774935
2164
Ѐ un enorme affare,
13:09
but there are no expertsesperti, comparedrispetto
to what we'llbene know 20 yearsanni from now.
269
777123
4272
ma non vi sono esperti, in confronto
a quello che sapremo entro 20 anni.
13:14
So we are just at the beginninginizio
of the beginninginizio,
270
782064
2885
Così siamo all'inizio dell'inizio,
13:16
we're in the first hourora of all this.
271
784973
2163
siamo nella prima ora di tutto ciò.
13:19
We're in the first hourora of the InternetInternet.
272
787160
1935
Siamo nella prima ora di Internet.
13:21
We're in the first hourora of what's comingvenuta.
273
789119
2040
Di tutto quello che è in arrivo.
13:23
The mostmaggior parte popularpopolare AIAI productprodotto
in 20 yearsanni from now,
274
791183
4153
Il più diffuso prodotto AI
nei prossimi 20 anni,
13:27
that everybodytutti usesusi,
275
795360
1444
che tutti useranno,
13:29
has not been inventedinventato yetancora.
276
797499
1544
non è stato ancora inventato.
13:32
That meanssi intende that you're not latein ritardo.
277
800464
2467
Vuol dire che non siete ancora in ritardo.
13:35
Thank you.
278
803684
1151
Grazie.
13:36
(LaughterRisate)
279
804859
1026
(Risate)
13:37
(ApplauseApplausi)
280
805909
2757
(Applausi)
Translated by Federico MINELLE
Reviewed by Federico Micheli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kevin Kelly - Digital visionary
There may be no one better to contemplate the meaning of cultural change than Kevin Kelly, whose life story reads like a treatise on the value and impacts of technology.

Why you should listen

Kelly has been publisher of the Whole Earth Review, executive editor at Wired magazine (which he co-founded, and where he now holds the title of Senior Maverick), founder of visionary nonprofits and writer on biology, business and “cool tools.” He’s renounced all material things save his bicycle (which he then rode 3,000 miles), founded an organization (the All-Species Foundation) to catalog all life on Earth, championed projects that look 10,000 years into the future (at the Long Now Foundation), and more. He’s admired for his acute perspectives on technology and its relevance to history, biology and society. His new book, The Inevitable, just published, explores 12 technological forces that will shape our future.

More profile about the speaker
Kevin Kelly | Speaker | TED.com