ABOUT THE SPEAKER
Clay Shirky - Social Media Theorist
Clay Shirky argues that the history of the modern world could be rendered as the history of ways of arguing, where changes in media change what sort of arguments are possible -- with deep social and political implications.

Why you should listen

Clay Shirky's work focuses on the rising usefulness of networks -- using decentralized technologies such as peer-to-peer sharing, wireless, software for social creation, and open-source development. New technologies are enabling new kinds of cooperative structures to flourish as a way of getting things done in business, science, the arts and elsewhere, as an alternative to centralized and institutional structures, which he sees as self-limiting. In his writings and speeches he has argued that "a group is its own worst enemy."

Shirky is an adjunct professor in New York Universityʼs graduate Interactive Telecommunications Program, where he teaches a course named “Social Weather.” Heʼs the author of several books. This spring at the TED headquarters in New York, he gave an impassioned talk against SOPA/PIPA that saw 1 million views in 48 hours.

More profile about the speaker
Clay Shirky | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Clay Shirky: Institutions vs. collaboration

Clay Shirky: Istituzioni e collaborazione

Filmed:
1,321,687 views

In questo preveggente discorso del 2005, Clay Shirky dimostra come gruppi e aziende chiusi lasceranno il posto a reti più libere, dove piccoli partecipanti assumeranno ruoli di rilievo e la flessibilità della cooperazione sostituirà la pianificazione ingessata.
- Social Media Theorist
Clay Shirky argues that the history of the modern world could be rendered as the history of ways of arguing, where changes in media change what sort of arguments are possible -- with deep social and political implications. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
How do groupsgruppi get anything donefatto? Right?
0
0
3000
Come un gruppo riesce a fare qualcosa?
00:15
How do you organizeorganizzare a groupgruppo of individualsindividui
1
3000
2000
Come organizzare un insieme di individui
00:17
so that the outputproduzione of the groupgruppo
2
5000
2000
in modo che il risultato del gruppo
00:19
is something coherentcoerente and of lastingdurata valuevalore,
3
7000
2000
sia qualcosa di coerente e di valore duraturo
00:21
insteadanziché of just beingessere chaoscaos?
4
9000
2000
al posto di essere semplicemente un caos?
00:23
And the economiceconomico framinginquadratura of that problemproblema
5
11000
3000
Gli economisti chiamano questo problema
00:26
is calledchiamato coordinationcoordinazione costscosti.
6
14000
2000
"costi di coordinamento".
00:28
And a coordinationcoordinazione costcosto is essentiallyessenzialmente all of the financialfinanziario
7
16000
4000
Un costo di coordinamento è, in sostanza, l'insieme delle costi economici
00:32
or institutionalistituzionale difficultiesDifficoltà in arrangingorganizzare groupgruppo outputproduzione.
8
20000
4000
o istituzionali nell'organizzare un risultato di gruppo.
00:36
And we'venoi abbiamo had a classicclassico answerrisposta for coordinationcoordinazione costscosti,
9
24000
3000
C'è una risposta classica al problema dei costi di coordinamento:
00:39
whichquale is, if you want to coordinatecoordinare the work of a groupgruppo of people,
10
27000
3000
se si vuole coordinare il lavoro di un gruppo di persone,
00:42
you startinizio an institutionistituzione, right? You raiseaumentare some resourcesrisorse.
11
30000
2000
si fonda un'istituzione, giusto? Si mettono insieme delle risorse.
00:44
You foundtrovato something. It can be privateprivato or publicpubblico.
12
32000
3000
Si fonda qualcosa. Può essere privato o pubblico,
00:47
It can be for profitprofitto or not profitprofitto. It can be largegrande or smallpiccolo.
13
35000
3000
a scopo di lucro o non profit. Grande o piccolo.
00:50
But you get these resourcesrisorse togetherinsieme.
14
38000
2000
Ma queste risorse vengono messe insieme.
00:52
You foundtrovato an institutionistituzione, and you use the institutionistituzione
15
40000
3000
Si fonda un'istituzione, e si usa l'istituzione
00:55
to coordinatecoordinare the activitiesattività of the groupgruppo.
16
43000
2000
per coordinare le attività del gruppo.
00:57
More recentlyrecentemente, because the costcosto of lettinglocazione groupsgruppi
17
45000
4000
Di recente, poiché i costi per far comunicare
01:01
communicatecomunicare with eachogni other has fallencaduto throughattraverso the floorpavimento --
18
49000
3000
i gruppi tra loro sono scesi incredibilmente --
01:04
and communicationcomunicazione costscosti are one of the biggrande
19
52000
2000
e i costi di comunicazione sono uno dei principali
01:06
inputsingressi to coordinationcoordinazione -- there has been a secondsecondo answerrisposta,
20
54000
4000
ingredienti del coordinamento -- è emersa una seconda risposta,
01:10
whichquale is to put the cooperationcooperazione into the infrastructureinfrastruttura,
21
58000
4000
ovvero mettere la cooperazione nell'infrastruttura,
01:14
to designdesign systemssistemi that coordinatecoordinare the outputproduzione
22
62000
3000
disegnare sistemi che coordinano il prodotto
01:17
of the groupgruppo as a by-productsottoprodotto of the operatingoperativo of the systemsistema,
23
65000
3000
del gruppo, come sottoprodotto dell'attività del sistema,
01:20
withoutsenza regardconsiderare to institutionalistituzionale modelsModelli.
24
68000
3000
a prescindere dai modelli istituzionali.
01:23
So, that's what I want to talk about todayoggi.
25
71000
2000
È quello di cui voglio parlare oggi.
01:25
I'm going to illustrateillustrare it with some fairlyabbastanza concretecalcestruzzo examplesesempi,
26
73000
2000
illustrerò il concetto con alcuni esempi concreti,
01:27
but always pointingpuntamento to the broaderpiù ampia themestemi.
27
75000
4000
ma sempre mirando ai concetti più generali.
01:31
So, I'm going to startinizio by tryingprovare to answerrisposta a questiondomanda
28
79000
2000
Voglio iniziare provando a rispondere a una domanda
01:33
that I know eachogni of you will have askedchiesto yourselfte stesso at some pointpunto or other,
29
81000
2000
che so che tutti vi sarete posti almeno una volta,
01:35
and whichquale the InternetInternet is purpose-builtcostruito appositamente to answerrisposta,
30
83000
2000
e alla quale Internet è fatta apposta per rispondere,
01:37
whichquale is, where can I get a pictureimmagine of a roller-skatingpattinaggio a rotelle mermaidSirena?
31
85000
4000
ovvero: dove posso trovare una fotografia di una sirena che pattina?
01:41
So, in NewNuovo YorkYork CityCittà, on the first SaturdaySabato of everyogni summerestate,
32
89000
4000
A New York, il primo sabato di ogni estate,
01:45
ConeyConey IslandIsola, our localLocale, charminglydeliziosamente run-downRun-down amusementdivertimenti parkparco,
33
93000
3000
Coney Island, il nostro parco dei divertimenti di casa, affascinante,
01:48
hostspadroni di casa the MermaidSirena ParadeParata. It's an amateurdilettante paradeparata;
34
96000
3000
ospita la Parata delle Sirene. È una parata per dilettanti,
01:51
people come from all over the citycittà; people get all dressedvestito up.
35
99000
3000
la gente arriva da tutta la città, si veste in costume,
01:54
Some people get lessDi meno dressedvestito up.
36
102000
2000
Alcuni si vestono meno.
01:56
YoungGiovani and oldvecchio, dancingdanza in the streetsstrade.
37
104000
3000
Giovani e meno giovani, ballando per le strade.
01:59
ColorfulColorato characterspersonaggi, and a good time is had by all.
38
107000
3000
Personaggi pieni di colore, e tutti si divertono.
02:02
And what I want to call your attentionAttenzione to is not the MermaidSirena ParadeParata itselfsi,
39
110000
2000
Voglio che facciate caso non alla Parata delle Sirene per sé,
02:04
charmingaffascinante thoughanche se it is, but ratherpiuttosto to these photosfotografie.
40
112000
3000
per quanto sia affascinante, ma piuttosto a queste foto.
02:07
I didn't take them. How did I get them?
41
115000
3000
Non le ho scattate io. Come le ho avute?
02:10
And the answerrisposta is: I got them from FlickrFlickr.
42
118000
2000
La risposta è: le ho prese da Flickr.
02:12
FlickrFlickr is a photo-sharingcondivisione di foto serviceservizio
43
120000
3000
Flickr è una servizio di condivisione di foto
02:15
that allowsconsente people to take photosfotografie, uploadcaricare them,
44
123000
2000
che permette alle persone di scattare foto, caricarle,
02:17
shareCondividere them over the WebWeb and so forthvia.
45
125000
1000
condividerle sul web e così via.
02:18
RecentlyRecentemente, FlickrFlickr has addedaggiunto an additionalUlteriori functionfunzione calledchiamato taggingetichettatura.
46
126000
4000
Ultimamente, Flickr ha aggiunto una funzione di "tagging".
02:22
TaggingTagging was pioneeredha aperto la strada by DeliciousDelizioso and JoshuaJoshua SchachterSchachter.
47
130000
3000
Del.icio.us e Joshua Schachter sono stati i primi a usare il tagging.
02:25
DeliciousDelizioso is a socialsociale bookmarkingbookmarking serviceservizio.
48
133000
2000
Del.icio.us è un servizio di "segnalibro sociale".
02:27
TaggingTagging is a cooperativecooperativa infrastructureinfrastruttura answerrisposta to classificationclassificazione.
49
135000
5000
Il tagging è una risposta al problema della classificazione attraverso un'infrastruttura cooperativa.
02:32
Right? If I had givendato this talk last yearanno,
50
140000
3000
Giusto? Se avessi fatto questo discorso l'anno scorso,
02:35
I couldn'tnon poteva do what I just did,
51
143000
2000
non avrei potuto fare ciò che ho appena fatto,
02:37
because I couldn'tnon poteva have foundtrovato those photosfotografie.
52
145000
2000
perché non avrei potuto trovare queste foto.
02:39
But insteadanziché of sayingdetto,
53
147000
2000
Ma invece di dire,
02:41
we need to hireassumere a professionalprofessionale classclasse of librariansbibliotecari
54
149000
2000
abbiamo bisogno di assumere dei bibliotecari professionisti
02:43
to organizeorganizzare these photosfotografie onceuna volta they're uploadedcaricato,
55
151000
2000
per organizzare queste foto una volta caricate
02:45
FlickrFlickr simplysemplicemente turnedtrasformato over to the usersutenti
56
153000
3000
Flickr ha semplicemente dato in mano agli utenti
02:48
the abilitycapacità to characterizecaratterizzano the photosfotografie.
57
156000
2000
la possibilità di caratterizzare le foto.
02:50
So, I was ablecapace to go in and drawdisegnare down photosfotografie that had been taggedetichetta
58
158000
3000
Così, io ho potuto entrare e e prendere le foto che erano state etichettate
02:53
"MermaidSirena ParadeParata." There were 3,100 photosfotografie takenprese by 118 photographersfotografi,
59
161000
6000
"Parata delle Sirene". C'erano 3.100 foto scattate da 118 fotografi,
02:59
all aggregatedaggregati and then put undersotto this nicesimpatico, neatpulito namenome,
60
167000
3000
tutte messe insieme e classificate sotto questa semplice etichetta,
03:02
shownmostrato in reverseinverso chronologicalcronologico orderordine.
61
170000
2000
mostrate dalla più recente alla più vecchia.
03:04
And I was then ablecapace to go and retrieverecuperare them
62
172000
2000
E io ho quindi potuto recuperarle
03:06
to give you that little slideshowPresentazione.
63
174000
2000
e farvi vedere quella piccola sequenza.
03:08
Now, what harddifficile problemproblema is beingessere solvedrisolto here?
64
176000
3000
Dunque, quale difficile problema si sta risolvendo?
03:11
And it's -- in the mostmaggior parte schematicschematico possiblepossibile viewvista,
65
179000
2000
Schematizzato al massimo,
03:13
it's a coordinationcoordinazione problemproblema, right?
66
181000
2000
è un problema di coordinamento, giusto?
03:15
There are a largegrande numbernumero of people on the InternetInternet,
67
183000
2000
C'è un gran numero di persone su Internet,
03:17
a very smallpiccolo fractionfrazione of them have photosfotografie of the MermaidSirena ParadeParata.
68
185000
4000
una parte molto piccola di loro ha delle foto della Parata delle Sirene.
03:21
How do we get those people togetherinsieme to contributecontribuire that work?
69
189000
4000
Come riuniamo insieme quelle persone per far sì che conferiscano quello che hanno?
03:25
The classicclassico answerrisposta is to formmodulo an institutionistituzione, right?
70
193000
3000
La risposta classica è formare un'istituzione, giusto?
03:28
To drawdisegnare those people into some prearrangedpredisposta structurestruttura
71
196000
4000
Prendere quelle persone e metterle in una struttura già strutturata
03:32
that has explicitesplicito goalsobiettivi.
72
200000
2000
che ha degli scopi chiari.
03:34
And I want to call your attentionAttenzione to
73
202000
2000
Voglio che facciate caso
03:36
some of the sidelato effectseffetti of going the institutionalistituzionale routeitinerario.
74
204000
5000
ad alcuni effetti collaterali di usare il metodo dell'istituzione.
03:41
First of all, when you formmodulo an institutionistituzione,
75
209000
2000
Primo, quando si forma un'istituzione
03:43
you take on a managementgestione problemproblema, right?
76
211000
2000
ci si imbarca in un problema di gestione, giusto?
03:45
No good just hiringassumere employeesdipendenti,
77
213000
2000
Non basta solo assumere delle persone.
03:47
you alsoanche have to hireassumere other employeesdipendenti to managegestire those employeesdipendenti
78
215000
3000
Bisogna anche assumerne altre per gestire le prime
03:50
and to enforceimporre the goalsobiettivi of the institutionistituzione and so forthvia.
79
218000
3000
e per far rispettare gli scopi dell'istituzione, e così via.
03:53
SecondlyIn secondo luogo, you have to bringportare structurestruttura into placeposto.
80
221000
3000
Secondo, devi mettere su una struttura.
03:56
Right? You have to have economiceconomico structurestruttura.
81
224000
2000
Giusto? Devi avere una struttura economica.
03:58
You have to have legallegale structurestruttura.
82
226000
2000
Devi avere una struttura legale.
04:00
You have to have physicalfisico structurestruttura.
83
228000
1000
Devi avere una struttura fisica.
04:01
And that createscrea additionalUlteriori costscosti.
84
229000
3000
Questo crea altri costi.
04:04
ThirdTerzo, formingformatura an institutionistituzione is inherentlyintrinsecamente exclusionaryesclusione.
85
232000
4000
Terzo, formare un'istituzione tende per natura ad escludere.
04:08
You noticeAvviso we haven'tnon hanno got everybodytutti who has a photofoto.
86
236000
4000
Non si hanno tutti quelli che hanno una foto.
04:12
You can't hireassumere everyonetutti in a companyazienda, right?
87
240000
3000
Non puoi assumere tutti in un'azienda, giusto?
04:15
You can't recruitrecluta everyonetutti into a governmentalgoverno organizationorganizzazione.
88
243000
3000
Non puoi portare tutti in un'istituzione pubblica.
04:18
You have to excludeEscludi some people.
89
246000
2000
Sei costretto ad escludere alcune persone.
04:20
And fourthil quarto, as a resultrisultato of that exclusionesclusione,
90
248000
2000
E inoltre, come risultato di quell'esclusione,
04:22
you endfine up with a professionalprofessionale classclasse. Look at the changemodificare here.
91
250000
4000
finisci con l'avere un gruppo di professionisti. Notate il cambiamento a questo punto.
04:26
We'veAbbiamo goneandato from people with photosfotografie to photographersfotografi.
92
254000
3000
Siamo andati da "persone con foto" a "fotografi".
04:29
Right? We'veAbbiamo createdcreato a professionalprofessionale classclasse of photographersfotografi
93
257000
4000
Giusto? Abbiamo creato un gruppo professionale di fotografi
04:33
whosedi chi goalobbiettivo is to go out and photographfotografia the MermaidSirena ParadeParata,
94
261000
2000
il cui obiettivo è andare a fotografare la Parata delle Sirene
04:35
or whateverqualunque cosa elsealtro they're sentinviato out to photographfotografia.
95
263000
5000
o qualsiasi altra cosa li si mandi a fotografare.
04:40
When you buildcostruire cooperationcooperazione into the infrastructureinfrastruttura,
96
268000
3000
Quando implementi la cooperazione dentro l'infrastruttura,
04:43
whichquale is the FlickrFlickr answerrisposta,
97
271000
3000
ovvero la risposta di Flickr,
04:46
you can leavepartire the people where they are
98
274000
2000
puoi lasciare le persone dove sono
04:48
and you take the problemproblema to the individualsindividui, ratherpiuttosto than
99
276000
4000
dai in mano il problema agli individui, piuttosto che
04:52
movingin movimento the individualsindividui to the problemproblema.
100
280000
1000
portare gli individui al problema.
04:53
You arrangeorganizzare the coordinationcoordinazione in the groupgruppo, and by doing that
101
281000
7000
Si organizza il coordinamento nel gruppo, e facendo ciò
05:00
you get the samestesso outcomerisultato, withoutsenza the institutionalistituzionale difficultiesDifficoltà.
102
288000
4000
si ottiene lo stesso risultato senza le difficoltà tipiche dell'istituzione.
05:04
You loseperdere the institutionalistituzionale imperativeimperativo.
103
292000
2000
Si fa a meno dell'imperativo istituzionale.
05:06
You loseperdere the right to shapeforma people'spersone di work when it's volunteervolontario effortsforzo,
104
294000
3000
Quando è uno sforzo volontario, si perde il diritto di modificare il lavoro delle persone,
05:09
but you alsoanche shedcapannone the institutionalistituzionale costcosto,
105
297000
3000
ma si risparmia anche il costo istituzionale,
05:12
whichquale gives you greatermaggiore flexibilityflessibilità.
106
300000
2000
ottenendo maggiore flessibilità.
05:14
What FlickrFlickr does is it replacessostituisce planningpianificazione with coordinationcoordinazione.
107
302000
5000
Flickr sostituisce la pianificazione con il coordinamento.
05:19
And this is a generalgenerale aspectaspetto of these cooperativecooperativa systemssistemi.
108
307000
3000
E questo è un tratto generale di questi sistemi cooperativi.
05:22
Right. You'llYou'll have experiencedesperto this in your life
109
310000
3000
Esatto. Avrete sperimentato questo nella vostra vita
05:25
wheneverogni volta you boughtcomprato your first mobilemobile phoneTelefono,
110
313000
2000
quando avete comprato il vostro primo telefono cellulare,
05:27
and you stoppedfermato makingfabbricazione planspiani.
111
315000
2000
e avete smesso di fare piani.
05:29
You just said, "I'll call you when I get there."
112
317000
2000
Avete solo detto, ti chiamo quando arrivo.
05:31
"Call me when you get off work." Right?
113
319000
2000
Chiamami quando hai finito di lavorare. Giusto?
05:33
That is a point-to-pointpunto a punto replacementsostituzione of coordinationcoordinazione with planningpianificazione.
114
321000
5000
Questa è una sostituzione uno-a-uno della pianificazione con il coordinamento.
05:38
Right. We're now ablecapace to do that kindgenere of thing with groupsgruppi.
115
326000
4000
Ora possiamo fare questo tipo di cosa con i gruppi.
05:42
To say insteadanziché of, we mustdovere make an advanceavanzare planPiano,
116
330000
3000
Invece di dire "dobbiamo fare un piano in anticipo,
05:45
we mustdovere have a five-yearcinque anni projectionproiezione
117
333000
1000
"dobbiamo avere una proiezione a cinque anni"
05:46
of where the WikipediaWikipedia is going to be, or whateverqualunque cosa,
118
334000
3000
di come sarà Wikipedia, o che so io
05:49
you can just say, let's coordinatecoordinare the groupgruppo effortsforzo,
119
337000
3000
Possiamo semplicemente dire:"Coordiniamo lo sforzo di gruppo,
05:52
and let's dealaffare with it as we go,
120
340000
2000
e ci occuperemo dei problemi mano a mano che si presentano,
05:54
because we're now well-enoughabbastanza bene- coordinatedcoordinato
121
342000
1000
perché ora siamo coordinati abbastanza bene
05:55
that we don't have to take on the problemsi problemi of decidingdecidere in advanceavanzare what to do.
122
343000
5000
per non dover avere il problema di decidere in anticipo cosa fare.
06:00
So here'secco anotherun altro exampleesempio. This one'suno è somewhatpiuttosto more sombercupa.
123
348000
3000
Ecco un altro esempio. Questo è un po' meno allegro.
06:03
These are photosfotografie on FlickrFlickr taggedetichetta "IraqIraq."
124
351000
2000
Ci sono foto su Flickr etichettate "Iraq".
06:09
And everything that was harddifficile about the coordinationcoordinazione costcosto
125
357000
3000
E tutto ciò che era difficile a proposito dei costi di coordinamento
06:12
with the MermaidSirena ParadeParata is even harderPiù forte here.
126
360000
3000
nella Parata delle Sirene è ancora più difficile in questo caso.
06:15
There are more picturesimmagini. There are more photographersfotografi.
127
363000
3000
Ci sono più foto. Ci sono più fotografi.
06:18
It's takenprese over a widerpiù ampia geographicgeografico areala zona.
128
366000
4000
Le foto sono scattate in un'area geografica più ampia.
06:22
The photosfotografie are spreaddiffusione out over a longerpiù a lungo periodperiodo of time.
129
370000
2000
Le foto sono distribuite in un periodo più lungo.
06:24
And worstpeggio of all, that figurefigura at the bottomparte inferiore,
130
372000
4000
E la cosa peggiore è che quella cifra lì in basso,
06:28
approximatelycirca tendieci photosfotografie perper photographerfotografo, is a liemenzogna.
131
376000
4000
circa dieci foto per fotografo, è una bugia.
06:32
It's mathematicallymatematicamente truevero,
132
380000
2000
È corretta matematicamente,
06:34
but it doesn't really talk about anything importantimportante --
133
382000
2000
ma non ci dice nulla di importante
06:36
because in these systemssistemi, the averagemedia isn't really what mattersquestioni.
134
384000
5000
poiché in questi sistemi, non è la media che conta.
06:41
What mattersquestioni is this.
135
389000
2000
Quello che conta è questo.
06:43
This is a graphgrafico of photographsfotografie taggedetichetta IraqIraq
136
391000
5000
C'è un grafico di fotografie etichettate Iraq
06:48
as takenprese by the 529 photographersfotografi who contributedha contribuito the 5,445 photosfotografie.
137
396000
6000
scattate dai 529 fotografi che hanno caricato le 5.445 fotografie.
06:54
And it's rankedordinati per in orderordine of numbernumero of photosfotografie takenprese perper photographerfotografo.
138
402000
5000
Ed è ordinato per numero di fotografie scattate per fotografo.
06:59
You can see here, over at the endfine,
139
407000
2000
Potete vedere qui, ad un estremo,
07:01
our mostmaggior parte prolificprolifico photographerfotografo has takenprese around 350 photosfotografie,
140
409000
4000
che il fotografo più prolifico ha scattato circa 350 foto
07:05
and you can see there's a fewpochi people who have takenprese hundredscentinaia of photosfotografie.
141
413000
4000
vedete come ci siano alcune persone che hanno scattato centinaia di foto.
07:09
Then there's dozensdozzine of people who'veche hanno takenprese dozensdozzine of photosfotografie.
142
417000
3000
E poi ci sono dozzine di persone che hanno scattato dozzine di foto.
07:12
And by the time we get around here,
143
420000
2000
E una volta che arriviamo qui,
07:14
we get tendieci or fewermeno photosfotografie, and then there's this long, flatpiatto tailcoda.
144
422000
4000
abbiamo dieci foto o meno, e poi c'è questa coda lunga e piatta.
07:18
And by the time you get to the middlein mezzo,
145
426000
2000
E una volta arrivati a metà,
07:20
you've got hundredscentinaia of people
146
428000
2000
abbiamo centinaia di persone
07:22
who have contributedha contribuito only one photofoto eachogni.
147
430000
3000
che hanno contribuito con una sola foto a testa.
07:25
This is calledchiamato a power-lawlegge di potenza distributiondistribuzione.
148
433000
2000
Questa si chiama distribuzione esponenziale.
07:27
It appearsappare oftenspesso in unconstrainedsenza vincoli socialsociale systemssistemi
149
435000
5000
Appare frequentemente in sistemi sociali senza vincoli
07:32
where people are allowedpermesso to contributecontribuire as much or as little as they like --
150
440000
4000
nei quali le persone sono libere di contribuire come vogliono,
07:36
this is oftenspesso what you get. Right?
151
444000
2000
questo è quello che spesso si ottiene. Giusto?
07:38
The mathmatematica behinddietro a the power-lawlegge di potenza distributiondistribuzione is that whatever'sdi qualunque cosa in the nthnth positionposizione
152
446000
4000
Matematicamente, la distribuzione esponenziale è fatta in modo per cui chi è in ennesima posizione
07:42
is doing about one-nthuno-nth of whatever'sdi qualunque cosa beingessere measuredmisurato,
153
450000
3000
sta facendo circa un ennesimo di ciò che si sta misurando,
07:45
relativeparente to the personpersona in the first positionposizione.
154
453000
2000
rispetto alla persona che è in prima posizione.
07:47
So, we'dsaremmo expectaspettarsi the tenthdecimo mostmaggior parte prolificprolifico photographerfotografo
155
455000
2000
Quindi ci aspettiamo che il decimo fotografo più prolifico
07:49
to have contributedha contribuito about a tenthdecimo of the photosfotografie,
156
457000
3000
abbia contribuito con un decimo circa delle foto,
07:52
and the hundredthcentesimo mostmaggior parte prolificprolifico photographerfotografo
157
460000
2000
e che il centesimo fotografo più prolifico
07:54
to have contributedha contribuito only about a hundredcentinaio as manymolti photosfotografie
158
462000
3000
abbia dato solamente un centesimo delle foto
07:57
as the mostmaggior parte prolificprolifico photographerfotografo did.
159
465000
2000
che ha dato il fotografo più prolifico.
07:59
So, the headcapo of the curvecurva can be sharperpiù nitida or flatterlusingare.
160
467000
4000
Quindi la prima parte della curva può essere più ripida o più piatta.
08:03
But that basicdi base mathmatematica accountsconti bothentrambi for the steepripido slopependenza
161
471000
2000
Ma quel semplice concetto matematico spiega sia la rapida discesa
08:05
and for the long, flatpiatto tailcoda.
162
473000
2000
sia la coda lunga e piatta.
08:07
And curiouslycuriosamente, in these systemssistemi, as they growcrescere largerpiù grandi,
163
475000
3000
E guarda caso, più questi sistemi diventano più grandi
08:10
the systemssistemi don't convergeconvergono; they divergedivergere more.
164
478000
4000
meno convergono: anzi divergono di più.
08:14
In biggerpiù grande systemssistemi, the headcapo getsprende biggerpiù grande
165
482000
1000
Nei sistemi più grandi, la testa diventa sempre più grande
08:15
and the tailcoda getsprende longerpiù a lungo, so the imbalancesquilibrio increasesaumenta.
166
483000
6000
e la coda più lunga, aumentando lo squilibrio
08:21
You can see the curvecurva is obviouslyovviamente heavilypesantemente left-weightedsinistra-weighted. Here'sQui è how heavilypesantemente:
167
489000
4000
Potete vedere come la curva sia molto sbilanciata a sinistra. Ecco quanto decisamente.
08:25
if you take the topsuperiore 10 percentper cento of photographersfotografi contributingcontribuendo to this systemsistema,
168
493000
4000
Se prendete il primo 10% dei fotografi che contribuiscono a questo sistema,
08:29
they accountaccount for threetre quartersalloggio of the photosfotografie takenprese --
169
497000
4000
essi rappresentano i tre quarti di tutte le foto --
08:33
just the topsuperiore 10 percentper cento mostmaggior parte prolificprolifico photographersfotografi.
170
501000
3000
solo il primo 10% dei fotografi più prolifici.
08:36
If you go down to fivecinque percentper cento,
171
504000
2000
Se vi limitate al primo 5%
08:38
you're still accountingcontabilità for 60 percentper cento of the photosfotografie.
172
506000
3000
state ancora includendo il 60% delle fotografie.
08:41
If you go down to one percentper cento, excludeEscludi 99 percentper cento of the groupgruppo effortsforzo,
173
509000
6000
Se vi limitate all'1%, escludendo il 99% dello sforzo di gruppo,
08:47
you're still accountingcontabilità for almostquasi a quartertrimestre of the photosfotografie.
174
515000
3000
state ancora includendo quasi un quarto delle foto.
08:50
And because of this left weightingponderazione,
175
518000
2000
A causa di questo squilibrio a sinistra
08:52
the averagemedia is actuallyin realtà here, way to the left.
176
520000
5000
la media è in effetti qui, molto a sinistra.
08:57
And that soundssuoni strangestrano to our earsorecchie,
177
525000
2000
Questo ci suona strano,
08:59
but what endsestremità up happeningavvenimento is that 80 percentper cento of the contributorscontributori
178
527000
3000
ma in realtà l'80% dei partecipanti
09:02
have contributedha contribuito a below-averagesotto la media amountquantità.
179
530000
3000
hanno contribuito meno della media.
09:05
That soundssuoni strangestrano because we expectaspettarsi averagemedia and middlein mezzo
180
533000
2000
Questo appare strano perché ci aspettiamo che la media
09:07
to be about the samestesso, but they're not at all.
181
535000
3000
stia circa nel mezzo, ma non è affatto così.
09:10
This is the mathmatematica underlyingsottostanti the 80/20 ruleregola. Right?
182
538000
4000
Questa è la regola matematica su cui si basa la regola dell'80/20.
09:14
WheneverOgni volta che you hearsentire anybodynessuno talkingparlando about the 80/20 ruleregola,
183
542000
2000
Quando qualcuno parla della regola dell'80/20,
09:16
this is what's going on. Right?
184
544000
2000
si riferisce a questo. Okay?
09:18
20 percentper cento of the merchandisemerce accountsconti for 80 percentper cento of the revenuereddito,
185
546000
4000
Il 20% della merce genera l'80% dei ricavi,
09:22
20 percentper cento of the usersutenti use 80 percentper cento of the resourcesrisorse --
186
550000
2000
il 20% degli utenti usa l'80% delle risorse --
09:24
this is the shapeforma people are talkingparlando about when that happensaccade.
187
552000
5000
questa è la forma di cui si parla quando ciò accade.
09:29
InstitutionsIstituzioni only have two toolsutensili: carrotscarote and sticksbastoni.
188
557000
3000
Le istituzioni hanno solo due strumenti: il bastone e la carota.
09:32
And the 80 percentper cento zonezona is a no-carrotNo-carota and no-stickantiaderente zonezona.
189
560000
4000
Ed essi non possono essere utilizzati nella zona dell'80%.
09:36
The costscosti of runningin esecuzione the institutionistituzione mean that you cannotnon può
190
564000
9000
I costi di gestione di un'istituzione fanno sì che non si possa
09:45
take on the work of those people easilyfacilmente in an institutionalistituzionale frametelaio.
191
573000
3000
inquadrare facilmente il lavoro di queste persone in un'organizzazione istituzionale.
09:48
The institutionalistituzionale modelmodello always pushesspinge leftwardsverso sinistra,
192
576000
4000
Il modello istituzionale tende sempre a sinistra,
09:52
treatingtrattamento these people as employeesdipendenti.
193
580000
2000
a trattare queste persone come impiegati.
09:54
The institutionalistituzionale responserisposta is,
194
582000
1000
La risposta istituzionale è
09:55
I can get 75 percentper cento of the valuevalore for 10 percentper cento of the hiresassunzioni -- great,
195
583000
5000
"Posso ottenere il 75% del valore con il 10% di assunzioni -- ottimo.
10:00
that's what I'll do.
196
588000
2000
Farò così."
10:02
The cooperativecooperativa infrastructureinfrastruttura modelmodello saysdice,
197
590000
2000
Il modello dell'infrastruttura cooperativa dice:
10:04
why do you want to give up a quartertrimestre of the valuevalore?
198
592000
3000
"Perché vuoi rinunciare ad un quarto del valore?
10:07
If your systemsistema is designedprogettato
199
595000
2000
Se il tuo sistema è disegnato in modo che
10:09
so that you have to give up a quartertrimestre of the valuevalore,
200
597000
3000
tu debba rinunciare a un quarto del valore,
10:12
re-engineerre-assistente tecnico the systemsistema.
201
600000
3000
riorganizza il sistema.
10:15
Don't take on the costcosto that preventspreviene you
202
603000
2000
Non assumerti il costi che ti impediscono
10:17
from gettingottenere to the contributionscontributi of these people.
203
605000
2000
di ottenere i contributi di queste persone,
10:19
BuildCompilazione the systemsistema so that anybodynessuno can contributecontribuire at any amountquantità.
204
607000
5000
costruisci il sistema in modo che chiunque possa contribuire molto o poco."
10:24
So the coordinationcoordinazione responserisposta askschiede not,
205
612000
6000
Quindi la risposta del coordinamento non chiede
10:30
how are these people as employeesdipendenti, but ratherpiuttosto,
206
618000
3000
come assumere queste persone, ma piuttosto
10:33
what is theirloro contributioncontributo like? Right?
207
621000
2000
come sono i loro contributi? Giusto?
10:35
We have over here PsychoPsico MiltMilt, a FlickrFlickr userutente,
208
623000
3000
Abbiamo qui Psycho Milt, un utente di Flickr,
10:38
who has contributedha contribuito one, and only one, photofoto titledintitolato "IraqIraq."
209
626000
5000
Che ha contribuito con una foto, una sola, intitolata "Iraq".
10:43
And here'secco the photofoto. Right. LabeledCon l'etichetta, "BadCattiva Day at Work."
210
631000
4000
Ed ecco la foto. Etichettata "Un brutto giorno al lavoro"
10:47
Right? So the questiondomanda is,
211
635000
3000
La domanda quindi è:
10:50
do you want that photofoto? Yes or no.
212
638000
3000
volete questa foto? Sì o No.
10:53
The questiondomanda is not, is PsychoPsico MiltMilt a good employeedipendente?
213
641000
4000
La domanda non è:"Psycho Milt è un bravo dipendente?"
10:57
And the tensiontensione here is betweenfra institutionistituzione as enablerenabler
214
645000
5000
Qui la questione è tra l'istituzione come agente abilitante
11:02
and institutionistituzione as obstacleostacolo.
215
650000
2000
e l'istituzione come ostacolo.
11:04
When you're dealingrapporti with the left-handmano sinistra edgebordo
216
652000
2000
Quando ci si occupa della parte a sinistra
11:06
of one of these distributionsdistribuzioni,
217
654000
2000
di una distribuzione come queste,
11:08
when you're dealingrapporti with the people who spendtrascorrere a lot of time
218
656000
2000
ci si occupa delle persone che impiegano molto tempo
11:10
producingproduzione a lot of the materialMateriale you want,
219
658000
2000
producendo molto del materiale che si vuole,
11:12
that's an institution-as-enableristituzione-come-attivatore worldmondo.
220
660000
2000
siamo in un mondo dove l'istituzione è un agente abilitante.
11:14
You can hireassumere those people as employeesdipendenti, you can coordinatecoordinare theirloro work
221
662000
3000
Si possono assumere queste persone come dipendenti, coordinare il loro lavoro
11:17
and you can get some outputproduzione.
222
665000
2000
ed ottenere dei risultati.
11:19
But when you're down here, where the PsychoPsico MiltsMilts of the worldmondo
223
667000
2000
Ma quando siamo qui in fondo, dove gli Psycho Milts della situazione
11:21
are addingaggiungendo one photofoto at a time,
224
669000
3000
aggiungono una foto alla volta,
11:24
that's institutionistituzione as obstacleostacolo.
225
672000
3000
allora l'istituzione è un ostacolo.
11:27
InstitutionsIstituzioni hateodiare beingessere told they're obstaclesostacoli.
226
675000
4000
Le istituzioni detestano che si dica loro che sono degli ostacoli.
11:31
One of the first things that happensaccade
227
679000
2000
Una delle prime cose che accadono
11:33
when you institutionalizeistituzionalizzare a problemproblema
228
681000
2000
quando si istituzionalizza un problema
11:35
is that the first goalobbiettivo of the institutionistituzione
229
683000
4000
è che il primo obiettivo dell'istituzione
11:39
immediatelysubito shiftsturni from whateverqualunque cosa the nominalnominale goalobbiettivo was
230
687000
2000
cambia immediatamente: dall'obiettivo iniziale
11:41
to self-preservationself-preservation.
231
689000
2000
all'auto-conservazione.
11:43
And the actualeffettivo goalobbiettivo of the institutionistituzione goesva to two throughattraverso n.
232
691000
4000
E l'obiettivo reale dell'istituzione va da 2 a n.
11:47
Right? So, when institutionsistituzioni are told they are obstaclesostacoli,
233
695000
3000
Giusto? Quindi quando si dice alle istituzioni che sono ostacoli
11:50
and that there are other waysmodi of coordinatingcoordinamento the valuevalore,
234
698000
2000
e che ci sono altre maniere di coordinare il valore
11:52
they go throughattraverso something a little bitpo like the Kubler-RossKubler-Ross stagesstadi --
235
700000
5000
esse hanno delle reazioni tipo quelle di Kuebler-Ross --
11:57
(LaughterRisate)
236
705000
1000
(Risate)
11:58
-- of reactionreazione, beingessere told you have a fatalfatale illnessmalattia:
237
706000
2000
-- quando ti dicono che hai una malattia incurabile:
12:00
denialrifiuto, angerrabbia, bargainingcontrattazione collettiva, acceptanceaccettazione.
238
708000
4000
negazione, rabbia, negoziazione, accettazione.
12:04
MostMaggior parte of the cooperativecooperativa systemssistemi we'venoi abbiamo seenvisto
239
712000
2000
La maggior parte dei sistemi cooperativi che abbiamo osservato
12:06
haven'tnon hanno been around long enoughabbastanza
240
714000
1000
non esistono da abbastanza tempo
12:07
to have gottenottenuto to the acceptanceaccettazione phasefase.
241
715000
3000
per essere arrivati alla fase dell'accettazione.
12:10
ManyMolti, manymolti institutionsistituzioni are still in denialrifiuto,
242
718000
2000
Molte, davvero molte istituzioni sono ancora alla negazione
12:12
but we're seeingvedendo recentlyrecentemente a lot of bothentrambi angerrabbia and bargainingcontrattazione collettiva.
243
720000
5000
ma recentemente stiamo osservando molta rabbia e negoziazione.
12:17
There's a wonderfulmeraviglioso, smallpiccolo exampleesempio going on right now.
244
725000
2000
C'è un piccolo esempio che sta accadendo proprio ora ed è meraviglioso.
12:19
In FranceFrancia, a busautobus companyazienda is suingcitato in giudizio people for formingformatura a carpoolCarpool,
245
727000
5000
In Francia, un produtore di bus sta facendo causa a delle persone che si sono organizzate per condividere le proprie automobili,
12:24
right, because the factfatto that they have coordinatedcoordinato
246
732000
3000
per il fatto che esse si sono coordinate
12:27
themselvesloro stessi to createcreare cooperativecooperativa valuevalore is deprivingprivare them of revenuereddito.
247
735000
6000
per creare valore in cooperazione, sta privando l'azienda dei suoi ricavi.
12:33
You can followSeguire this in the GuardianGuardiano.
248
741000
1000
Potete seguire la vicenda sul Guardian.
12:34
It's actuallyin realtà quiteabbastanza entertainingdivertente.
249
742000
4000
In effetti, è molto divertente.
12:38
The biggerpiù grande questiondomanda is,
250
746000
2000
La questione generale è:
12:40
what do you do about the valuevalore down here?
251
748000
3000
cosa volete fare del valore che sta qui in fondo?
12:43
Right? How do you capturecatturare that?
252
751000
3000
Giusto? Come catturarlo?
12:46
And institutionsistituzioni, as I've said, are preventedimpedito from capturingcattura that.
253
754000
4000
E le istituzioni, come ho detto, non sono in grado di catturarlo.
12:50
SteveSteve BallmerBallmer, now CEOAMMINISTRATORE DELEGATO of MicrosoftMicrosoft,
254
758000
2000
Steve Ballmer, ora amministratore delegato di Microsoft
12:52
was criticizingcriticando LinuxLinux a couplecoppia of yearsanni agofa, and he said,
255
760000
2000
stava criticando Linux un paio di anni fa, e disse:
12:54
"Oh, this businessattività commerciale of thousandsmigliaia of programmersprogrammatori
256
762000
2000
"Beh, questa storia di migliaia di programmatori
12:56
contributingcontribuendo to LinuxLinux, this is a mythmito.
257
764000
2000
che contribuiscono a Linux, è una frottola"
12:58
We'veAbbiamo lookedguardato at who'schi è contributedha contribuito to LinuxLinux,
258
766000
3000
Abbiamo controllato chi ha contribuito a Linux,
13:01
and mostmaggior parte of the patchescerotti have been producedprodotta by programmersprogrammatori
259
769000
3000
e la maggior parte del codice è stata prodotta da programmatori
13:04
who'veche hanno only donefatto one thing." Right?
260
772000
4000
che hanno fatto solo una cosa. Okay?
13:08
You can hearsentire this distributiondistribuzione undersotto that complaintdenuncia.
261
776000
4000
Potete intuire che la causa dell'invettiva è questa distribuzione.
13:12
And you can see why, from Ballmer'sDi Ballmer pointpunto of viewvista,
262
780000
2000
E potete capire perché, dal punto di vista di Ballmer,
13:14
that's a badcattivo ideaidea, right?
263
782000
1000
quella è una cattiva idea, giusto?
13:15
We hiredassunti this programmerprogrammatore, he cameè venuto in, he drankbevuto our CokesCoca Cola
264
783000
3000
Abbiamo assunto questo programmatore, lui è arrivato, ha bevuto la nostra Coca-Cola
13:18
and playedgiocato FoosballCalcio balilla for threetre yearsanni and he had one ideaidea.
265
786000
2000
ha giocato a biliardino per tre anni e ha avuto una sola idea.
13:20
(LaughterRisate)
266
788000
1000
(Risate)
13:21
Right? BadCattiva hireassumere. Right?
267
789000
3000
Eh? Brutta scelta, quella di assumerlo. Giusto?
13:24
(LaughterRisate)
268
792000
2000
(Risate)
13:26
The PsychoPsico MiltMilt questiondomanda is, was it a good ideaidea?
269
794000
5000
La domanda nel mondo di Psycho Milt è:"L'idea era buona?"
13:31
What if it was a securitysicurezza patchtoppa?
270
799000
2000
E se fosse stata la soluzione di un problema di sicurezza?
13:33
What if it was a securitysicurezza patchtoppa for a bufferbuffer overflowoverflow exploitsfruttare,
271
801000
4000
E se il problema avesse potuto causare un'intromissione nel sistema
13:37
of whichquale WindowsWindows has not some, [but] severalparecchi?
272
805000
2000
problemi di cui Windows è pieno?
13:39
Do you want that patchtoppa, right?
273
807000
4000
Volete quella soluzione, vero?
13:43
The factfatto that a singlesingolo programmerprogrammatore can,
274
811000
2000
Il fatto che un programmatore possa, da solo,
13:45
withoutsenza havingavendo to movemossa into a professionalprofessionale relationrelazione
275
813000
3000
senza dover cominciare una relazione professionale
13:48
to an institutionistituzione, improveMigliorare LinuxLinux onceuna volta
276
816000
3000
con un'istituzione, migliorare Linux una volta
13:51
and never be seenvisto from again, should terrifyterrorizzare BallmerBallmer.
277
819000
4000
e non riapparire mai più, dovrebbe spaventare a morte Ballmer.
13:55
Because this kindgenere of valuevalore is unreachablenon raggiungibile in classicclassico
278
823000
4000
Poiché questo tipo di valore non si può ottenere
13:59
institutionalistituzionale frameworksquadri, but is partparte of cooperativecooperativa
279
827000
2000
nelle instituzioni tradizionali, ma è parte dei sistemi cooperativi
14:01
systemssistemi of open-sourceopen-source softwareSoftware, of filefile sharingcompartecipazione,
280
829000
3000
del software open source, del file sharing
14:04
of the WikipediaWikipedia. I've used a lot of examplesesempi from FlickrFlickr,
281
832000
3000
di WIkipedia. Ho usato molti esempi da Flickr,
14:07
but there are actuallyin realtà storiesstorie about this from all over.
282
835000
3000
ma ci sono storie su questo fenomeno da ogni parte.
14:10
MeetupMeetup, a serviceservizio foundedfondato so that usersutenti could find people
283
838000
3000
Meetup, un servizio istituito affinché gli utenti potessero trovare altra gente
14:13
in theirloro localLocale areala zona who shareCondividere theirloro interestsinteressi and affinitiesaffinità
284
841000
2000
dalle loro parti che condividessero interessi e affinità
14:15
and actuallyin realtà have a real-worldmondo reale meetingincontro offlinedisconnesso in a cafeCafé
285
843000
4000
e incontrarsi nel mondo reale in un caffè
14:19
or a pubpub or what have you.
286
847000
2000
o in un pub o dove volete.
14:21
When ScottScott HeifermanHeiferman foundedfondato MeetupMeetup,
287
849000
2000
Quando Scott Heiferman fondò Meetup,
14:23
he thought it would be used for, you know,
288
851000
2000
pensava che sarebbe stato usato per gente tipo
14:25
traintreno spottersSpotters and catgatto fanciersappassionati -- classicclassico affinityaffinità groupsgruppi.
289
853000
2000
osservatori di treni o amanti dei gatti -- gruppi di interesse tradizionali.
14:27
The inventorsinventori don't know what the inventioninvenzione is.
290
855000
3000
Gli inventori non sapevano cosa fosse l'invenzione.
14:30
NumberNumero one groupgruppo on MeetupMeetup right now,
291
858000
2000
Il gruppo più grande su Meetup in questo momento,
14:32
mostmaggior parte chapterscapitoli in mostmaggior parte citiescittà with mostmaggior parte membersmembri, mostmaggior parte activeattivo?
292
860000
3000
quello con più sezioni in più città con più membri, più attivo?
14:35
Stay-at-homeCasalingo momsmamme. Right?
293
863000
2000
Casalinghe. Eh?
14:37
In the suburbanizedallargate, dual-incomedoppio reddito UnitedUniti d'America StatesStati,
294
865000
3000
Negli Stati Uniti dei sobborghi, dei genitori che lavorano entrambi,
14:40
stay-at-homecasalingo momsmamme are actuallyin realtà missingmancante
295
868000
3000
le casalinghe sentono la mancanza
14:43
the socialsociale infrastructureinfrastruttura that comesviene from extendedesteso familyfamiglia
296
871000
3000
dell'infrastruttura sociale tipica delle famiglie allargate
14:46
and localLocale, small-scalein scala ridotta neighborhoodsquartieri.
297
874000
3000
e dei piccoli quartieri.
14:49
So they're reinventingreinventare it, usingutilizzando these toolsutensili.
298
877000
3000
Quindi la stanno reinventando grazie a questi strumenti.
14:52
MeetupMeetup is the platformpiattaforma,
299
880000
1000
Meetup è la piattaforma
14:53
but the valuevalore here is in socialsociale infrastructureinfrastruttura.
300
881000
3000
ma il valore in questo caso è nell'infrastruttura sociale
14:56
If you want to know what technologytecnologia is going to changemodificare the worldmondo,
301
884000
3000
Se volete sapere quale tecnologia cambierà il mondo,
14:59
don't paypagare attentionAttenzione to 13-year-old-anni boysragazzi --
302
887000
2000
non ascoltare i ragazzini di 13 anni
15:01
paypagare attentionAttenzione to younggiovane mothersmadri,
303
889000
2000
ascoltate le giovani madri,
15:03
because they have got not an ounceoncia of supportsupporto for technologytecnologia
304
891000
3000
perché loro non sono per niente fan della tecnologia
15:06
that doesn't materiallymaterialmente make theirloro livesvite better.
305
894000
3000
che non migliora loro la vita nella pratica.
15:09
This is so much more importantimportante than XboxXbox,
306
897000
2000
Questo è molto più importante dell'Xbox
15:11
but it's a lot lessDi meno glitzysfarzoso.
307
899000
2000
ma molto meno appariscente.
15:13
I think this is a revolutionrivoluzione.
308
901000
2000
Credo che questa sia una rivoluzione.
15:15
I think that this is a really profoundprofondo changemodificare
309
903000
3000
Credo che questo sia un cambiamento davvero profondo
15:18
in the way humanumano affairsaffari are arrangeddisposte.
310
906000
1000
nella maniera in cui le relazioni umane si organizzano.
15:19
And I use that wordparola advisedlyragion veduta.
311
907000
2000
E uso questa parola a ragion veduta.
15:21
It's a revolutionrivoluzione in that it's a changemodificare in equilibriumequilibrio.
312
909000
3000
È una rivoluzione perché cambia gli equilibri.
15:24
It's a wholetotale newnuovo way of doing things, whichquale includesinclude newnuovo downsidesaspetti negativi.
313
912000
6000
È un modo tutto nuovo di fare le cose, con nuovi lati negativi.
15:30
In the UnitedUniti d'America StatesStati right now, a womandonna nameddi nome JudithJudith MillerMiller
314
918000
3000
In questo momento negli Stati Uniti, una donna di nome Judith Miller
15:33
is in jailprigione for not havingavendo givendato to a FederalFederale GrandGrand JuryGiuria her sourcesfonti --
315
921000
5000
è in galera per non aver rivelato a un Gran Giurì Federale le sue fonti --
15:38
she's a reporterreporter for the NewNuovo YorkYork TimesVolte --
316
926000
1000
è una giornalista del New York Times --
15:39
her sourcesfonti, in a very abstractastratto and hard-to-followdifficile da seguire casecaso.
317
927000
3000
le sue fonti in un caso molto teorico e difficile da seguire.
15:42
And journalistsgiornalisti are in the streetstrada rallyingRally to improveMigliorare the shieldscudo lawslegislazione.
318
930000
3000
E i giornalisti stanno manifestando per le strade per migliorare le leggi di garanzia.
15:45
The shieldscudo lawslegislazione are our lawslegislazione -- prettybella much a patchworkPatchwork of statestato lawslegislazione --
319
933000
4000
Le leggi di garanzia sono leggi che abbiamo -- un insieme di leggi --
15:49
that preventimpedire a journalistgiornalista from havingavendo to betraytradire a sourcefonte.
320
937000
3000
che impediscono ad un giornalista di tradire la propria fonte.
15:52
This is happeningavvenimento, howeverperò, againstcontro the backgroundsfondo
321
940000
3000
Questo sta accadendo, comunque, mentre si sta diffondendo
15:55
of the risesalire of WebWeb loggingregistrazione.
322
943000
2000
il fenomeno dei blog.
15:57
WebWeb loggingregistrazione is a classicclassico exampleesempio of massmassa amateurizationdilettantismo.
323
945000
4000
Il blog è un classico esempio di dilettantizzazione di massa.
16:01
It has de-professionalizedde-professionalized publishingeditoriale.
324
949000
2000
Ha de-professionalizzato l'editoria.
16:03
Want to publishpubblicare globallyglobalmente anything you think todayoggi?
325
951000
3000
Volete pubblicare in tutto il mondo qualsiasi cosa pensiate oggi?
16:06
It is a one-buttonun solo pulsante operationoperazione that you can do for freegratuito.
326
954000
4000
È questione di premere un bottone ed è gratis.
16:10
That has sentinviato the professionalprofessionale classclasse of publishingeditoriale down
327
958000
4000
Questo ha declassato la casta di professionisti dell'editoria
16:14
into the ranksranghi of massmassa amateurizationdilettantismo.
328
962000
3000
nei ranghi del dilettantismo di massa.
16:17
And so the shieldscudo lawlegge, as much as we want it --
329
965000
4000
E così le leggi di garanzia, anche se noi le vogliamo --
16:21
we want a professionalprofessionale classclasse of truth-tellersverità-scrutatori --
330
969000
2000
noi vogliamo dei professionisti che ci raccontino la verità --
16:23
it is becomingdiventando increasinglysempre più incoherentincoerente, because
331
971000
3000
stanno sempre più perdendo senso, poiché
16:26
the institutionistituzione is becomingdiventando incoherentincoerente.
332
974000
2000
l'istituzione stessa sta perdendo senso.
16:28
There are people in the StatesStati right now
333
976000
2000
C'è gente negli Stati Uniti in questo momento
16:30
tyinglegatura themselvesloro stessi into knotsnodi, tryingprovare to figurefigura out
334
978000
3000
che sta affannosamente tentando di capire
16:33
whetherse or not bloggersblogger are journalistsgiornalisti.
335
981000
2000
se i blogger siano giornalisti o meno.
16:35
And the answerrisposta to that questiondomanda is,
336
983000
2000
La risposta a questa domanda è
16:37
it doesn't matterimporta, because that's not the right questiondomanda.
337
985000
3000
che non importa, perché non è la domanda giusta.
16:40
JournalismGiornalismo was an answerrisposta to an even more importantimportante questiondomanda,
338
988000
4000
Il giornalismo era una risposta ad una domanda anche più importante,
16:44
whichquale is, how will societysocietà be informedinformato?
339
992000
2000
ovvero:"Come informare la società?"
16:46
How will they shareCondividere ideasidee and opinionsopinioni?
340
994000
3000
"Come i cittadini condivideranno idee ed opinioni?"
16:49
And if there is an answerrisposta to that that happensaccade outsideal di fuori
341
997000
3000
E se c'è una risposta a questo che è al di fuori
16:52
the professionalprofessionale frameworkstruttura of journalismgiornalismo,
342
1000000
2000
della categoria professionale dei giornalisti,
16:54
it makesfa no sensesenso to take a professionalprofessionale metaphormetafora
343
1002000
4000
non ha senso prendere una regola di origine professionale
16:58
and applyapplicare it to this distributeddistribuito classclasse.
344
1006000
4000
ed applicarla a questo insieme che è diffuso.
17:02
So as much as we want the shieldscudo lawslegislazione,
345
1010000
2000
Così, anche se noi vogliamo le leggi di garanzia
17:04
the backgroundsfondo -- the institutionistituzione to whichquale they were attachedallegato --
346
1012000
4000
il loro background -- l'istituzione alla quale erano collegate
17:08
is becomingdiventando incoherentincoerente.
347
1016000
2000
sta perdendo senso.
17:10
Here'sQui è anotherun altro exampleesempio.
348
1018000
2000
Ecco un altro esempio.
17:12
Pro-anaPro-ana, the pro-anaPro-ana groupsgruppi.
349
1020000
2000
I gruppi pro-Ana.
17:14
These are groupsgruppi of teenageadolescenziale girlsragazze
350
1022000
2000
Si tratta di gruppi di ragazze adolescenti
17:16
who have takenprese on WebWeb logslogs, bulletinBollettino boardstavole,
351
1024000
3000
che hanno iniziato a scrivere su blog, forum online,
17:19
other kindstipi of cooperativecooperativa infrastructureinfrastruttura,
352
1027000
2000
altri tipi di infrastrutture cooperative
17:21
and have used it to setimpostato up supportsupporto groupsgruppi for
353
1029000
2000
e li hanno usati per mettere in piedi gruppi di supporto
17:23
remainingresiduo anorexicanoressica by choicescelta.
354
1031000
2000
a favore dell'anoressia come scelta.
17:25
They postinviare picturesimmagini of thinmagro modelsModelli, whichquale they call "thinspirationThinspiration."
355
1033000
3000
Pubblicano fotografie di modelle filiformi, che chiamano "Thinspiration".
17:28
They have little slogansslogan, like "SalvationSalvezza throughattraverso StarvationInedia."
356
1036000
3000
Hanno piccoli slogan, come "la salvezza attraverso la fame"
17:31
They even have LanceLance Armstrong-styleArmstrong-stile braceletsbracciali,
357
1039000
2000
hanno anche braccialetti simili a quelli di Lance Armstrong,
17:33
these redrosso braceletsbracciali, whichquale signifysignificare, in the smallpiccolo groupgruppo,
358
1041000
3000
quei braccialetti rossi che significano, per questo piccolo gruppo,
17:36
I am tryingprovare to maintainmantenere my eatingmangiare disorderdisturbo.
359
1044000
3000
"Sto provando a mantenere il mio disordine alimentare."
17:39
They tradecommercio tipsSuggerimenti, like, if you feel like eatingmangiare something,
360
1047000
2000
Si scambiano consigli, come, se ti viene voglia di mangiare qualcosa,
17:41
cleanpulito a toiletgabinetto or the litterlettiera boxscatola. The feelingsensazione will passpassaggio.
361
1049000
5000
pulisci il bagno o butta la spazzatura. La voglia passerà.
17:46
We're used to supportsupporto groupsgruppi beingessere beneficialbenefici.
362
1054000
3000
Siamo abituati a che i gruppi di supporto facciano del bene.
17:49
We have an attitudeatteggiamento that supportsupporto groupsgruppi are inherentlyintrinsecamente beneficialbenefici.
363
1057000
3000
Pensiamo che i gruppi di supporto facciano del bene per natura.
17:52
But it turnsgiri out that the logiclogica of the supportsupporto groupgruppo is valuevalore neutralneutro.
364
1060000
4000
Ma ne esce che la logica dei gruppi di supporto non fa distinzione tra bene e male.
17:56
A supportsupporto groupgruppo is simplysemplicemente a smallpiccolo groupgruppo that wants to maintainmantenere
365
1064000
4000
Un gruppo di supporto non è che un piccolo gruppo che vuole mantenere
18:00
a way of livingvita in the contextcontesto of a largerpiù grandi groupgruppo.
366
1068000
3000
un modo di vivere nel contesto di un gruppo più grande.
18:03
Now, when the largerpiù grandi groupgruppo is a bunchmazzo of drunksubriachi,
367
1071000
2000
Ora, quando il gruppo più grande è un insieme di ubriaconi,
18:05
and the smallpiccolo groupgruppo wants to stayrestare soberSober, then we think,
368
1073000
2000
e il gruppo piccolo vuole rimanere sobrio, allora pensiamo:
18:07
that's a great supportsupporto groupgruppo.
369
1075000
2000
"quello è un gran bel gruppo di supporto."
18:09
But when the smallpiccolo groupgruppo is teenageadolescenziale girlsragazze
370
1077000
2000
Ma quando il gruppo piccolo sono ragazze adolescenti
18:11
who want to stayrestare anorexicanoressica by choicescelta, then we're horrifiedinorridito.
371
1079000
4000
che vogliono restare anoressiche per scelta, allora inorridiamo.
18:15
What's happenedè accaduto is that the normativenormativa goalsobiettivi
372
1083000
3000
Quello che è accaduto è che gli obiettivi istituzionali
18:18
of the supportsupporto groupsgruppi that we're used to,
373
1086000
2000
dei gruppi di supporto cui siamo abituati
18:20
cameè venuto from the institutionsistituzioni that were framinginquadratura them,
374
1088000
3000
venivano dalle istituzioni che li concepivano,
18:23
and not from the infrastructureinfrastruttura.
375
1091000
1000
non dall'infrastruttura.
18:24
OnceVolta the infrastructureinfrastruttura becomesdiventa genericallygenericamente availablea disposizione,
376
1092000
4000
Una volta che l'infrastruttura diviene accessibile a chiunque,
18:28
the logiclogica of the supportsupporto groupgruppo has been revealedha rivelato to be
377
1096000
2000
la logica del gruppo di supporto si rivela essere
18:30
accessibleaccessibile to anyonechiunque, includingCompreso people pursuingperseguendo these kindstipi of goalsobiettivi.
378
1098000
5000
accessibile a chiunque, incluse le persone che perseguono questo tipo di obiettivi.
18:35
So, there are significantsignificativo downsidesaspetti negativi to these changesi cambiamenti
379
1103000
2000
Così in questi cambiamenti ci sono sia notevoli lati negativi
18:37
as well as upsidesupsides. And of coursecorso, in the currentattuale environmentambiente,
380
1105000
3000
così come positivi. E naturalmente, nella situazione di oggi,
18:40
one need alludealludono only lightlyleggermente to the work of non-statenon statali actorsattori
381
1108000
5000
non c'è bisogno di ricordare il lavoro di agenti non governativi
18:45
tryingprovare to influenceinfluenza globalglobale affairsaffari, and takingpresa advantagevantaggio of these.
382
1113000
3000
che provano a influenzare la politica internazionale a loro vantaggio.
18:48
This is a socialsociale mapcarta geografica of the hijackersdirottatori and theirloro associatesAssociates
383
1116000
3000
Questa è una mappa sociale dei dirottatori e dei loro fiancheggiatori
18:51
who perpetratedperpetrato the 9/11 attackattacco.
384
1119000
4000
che hanno perpetrato l'attacco dell'11 settembre.
18:55
It was producedprodotta by analyzingl'analisi theirloro communicationscomunicazioni patternsmodelli
385
1123000
4000
È stata prodotta analizzando i loro schemi di comunicazione
18:59
usingutilizzando a lot of these toolsutensili. And doubtlesssenza dubbio the intelligenceintelligenza communitiescomunità of the worldmondo
386
1127000
3000
che utilizzavano molti di questi strumenti. E senza dubbio i servizi segreti nel mondo
19:02
are doing the samestesso work todayoggi for the attacksattacchi of last weeksettimana.
387
1130000
4000
stanno facendo la stessa cosa per gli attacchi della settimana scorsa.
19:06
Now, this is the partparte of the talk where I tell you
388
1134000
2000
Beh, adesso c'è la parte nella quale vi dico
19:08
what's going to come as a resultrisultato of all of this,
389
1136000
2000
cosa verrà fuori da tutto questo,
19:10
but I'm runningin esecuzione out of time, whichquale is good,
390
1138000
3000
ma sta finendo il tempo, il che è un bene,
19:13
because I don't know.
391
1141000
2000
perché non lo so.
19:15
(LaughterRisate)
392
1143000
2000
(Risate)
19:17
Right. As with the printingstampa pressstampa, if it's really a revolutionrivoluzione,
393
1145000
4000
Okay. Come per la carta stampata, se è davvero una rivoluzione,
19:21
it doesn't take us from PointPunto A to PointPunto B.
394
1149000
2000
non ci porta dal punto A al punto B.
19:23
It takes us from PointPunto A to chaoscaos.
395
1151000
3000
Ci porta dal punto A al caos.
19:26
The printingstampa pressstampa precipitatedprecipitato 200 yearsanni of chaoscaos,
396
1154000
5000
La carta stampata ha portato di colpo 200 anni di caos,
19:31
movingin movimento from a worldmondo where the CatholicCattolica ChurchChiesa
397
1159000
2000
portando un mondo nel quale la Chiesa Cattolica
19:33
was the sortordinare of organizingorganizzazione politicalpolitico forcevigore to the TreatyTrattato of WestphaliaWestfalia,
398
1161000
4000
era la forza politica motrice al Trattato di Westfalia,
19:37
when we finallyfinalmente knewconosceva what the newnuovo unitunità was: the nationnazione statestato.
399
1165000
3000
quando alla fine capimmo quale sarebbe stata la nuova unità portante: lo stato-nazione.
19:40
Now, I'm not predictingprevisione 200 yearsanni of chaoscaos as a resultrisultato of this. 50.
400
1168000
5000
Ora, non sto preconizzando 200 anni di caos a causa di questo. 50.
19:45
50 yearsanni in whichquale looselyvagamente coordinatedcoordinato groupsgruppi
401
1173000
4000
50 anni nei quali gruppi blandamente coordinati
19:49
are going to be givendato increasinglysempre più highalto leverageleva,
402
1177000
3000
otterranno sempre più potere di azione,
19:52
and the more those groupsgruppi foregorinunciare traditionaltradizionale institutionalistituzionale imperativesimperativi --
403
1180000
4000
e più essi si allontaneranno dalle regole tradizionali proprie delle istituzioni --
19:56
like decidingdecidere in advanceavanzare what's going to happenaccadere,
404
1184000
3000
tipo decidere prima cosa succederà dopo,
19:59
or the profitprofitto motivemotivo -- the more leverageleva they'llfaranno get.
405
1187000
3000
o lo scopo di lucro -- più potere otterranno.
20:02
And institutionsistituzioni are going to come undersotto
406
1190000
2000
E le istituzioni saranno sottoposte
20:04
an increasingcrescente degreegrado of pressurepressione,
407
1192000
2000
a sempre più pressione,
20:06
and the more rigidlyrigidamente managedgestito, and the more they relyfare affidamento
408
1194000
2000
e più rigidamente saranno gestite, e più dipenderanno
20:08
on informationinformazione monopoliesMonopoli, the greatermaggiore the pressurepressione is going to be.
409
1196000
4000
da monopoli informativi, maggiore sarà la pressione.
20:12
And that's going to happenaccadere one arenaarena at a time,
410
1200000
2000
E questo avverrà in un ambito alla volta,
20:14
one institutionistituzione at a time. The forcesforze are generalgenerale,
411
1202000
3000
un'istituzione alla volta. Le forze in gioco sono generali,
20:17
but the resultsrisultati are going to be specificspecifica.
412
1205000
2000
ma i risultati saranno specifici.
20:19
And so the pointpunto here is not,
413
1207000
2000
E quindi il punto non è,
20:21
"This is wonderfulmeraviglioso," or "We're going to see a transitiontransizione
414
1209000
3000
"È fantastico" o "assisteremo a una transizione
20:24
from only institutionsistituzioni to only cooperativecooperativa frameworkstruttura."
415
1212000
3000
da solamente istituzioni a solamente infrastrutture cooperative."
20:27
It's going to be much more complicatedcomplicato than that.
416
1215000
2000
Sarà molto più complicato di così.
20:29
But the pointpunto is that it's going to be a massivemassiccio readjustmentriaggiustamento.
417
1217000
3000
Ma il punto è che sarà un riassetto di massa.
20:32
And sinceda we can see it in advanceavanzare and know it's comingvenuta,
418
1220000
2000
E siccome possiamo vedere in anticipo che avverrà,
20:34
my argumentdiscussione is essentiallyessenzialmente: we mightpotrebbe as well get good at it.
419
1222000
3000
la mia idea è che, a questo punto, tanto vale diventare bravi in questo gioco.
20:37
Thank you very much.
420
1225000
2000
Grazie mille.
20:39
(ApplauseApplausi)
421
1227000
2000
(Applausi)
Translated by Roberto Medri
Reviewed by Daniele Berti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Clay Shirky - Social Media Theorist
Clay Shirky argues that the history of the modern world could be rendered as the history of ways of arguing, where changes in media change what sort of arguments are possible -- with deep social and political implications.

Why you should listen

Clay Shirky's work focuses on the rising usefulness of networks -- using decentralized technologies such as peer-to-peer sharing, wireless, software for social creation, and open-source development. New technologies are enabling new kinds of cooperative structures to flourish as a way of getting things done in business, science, the arts and elsewhere, as an alternative to centralized and institutional structures, which he sees as self-limiting. In his writings and speeches he has argued that "a group is its own worst enemy."

Shirky is an adjunct professor in New York Universityʼs graduate Interactive Telecommunications Program, where he teaches a course named “Social Weather.” Heʼs the author of several books. This spring at the TED headquarters in New York, he gave an impassioned talk against SOPA/PIPA that saw 1 million views in 48 hours.

More profile about the speaker
Clay Shirky | Speaker | TED.com