ABOUT THE SPEAKER
Jamais Cascio - World-builder
Jamais Cascio follows the threads of civilization's intended (and unintended) consequences into an unpredictable future, bringing back glimpses of a green world wired beyond our wildest dreams.

Why you should listen

Unlike the scores of futurists peddling nightmare scenarios of global catastrophe and social meltdown, Jamais Cascio proposes a different, often surprising alternative: What if human beings, and all of our technology, could actually manage to change things for the better? The strangely plausible worlds Cascio imagines far outstrip conventional thinking: worlds in which surveillance is universal, networks are embedded in all aspects of life, and the Web augments our very eyesight. But rather than focusing on the obvious Orwellian aspects of these looming changes, Cascio suggests that the rapid democratization of these technologies will be empowering rather than enslaving.

After acting as the co-founder of WorldChanging.com, Cascio has, since 2006, made his online home at OpenTheFuture.com. Recently, he was part of Superstruct, part of the Institute for the Future's 2009 Ten-Year Forecast. He's now working on a set of 50-year scenarios that will serve as framing material for the TYF & Superstruct content. He's also at work on a book on the use of foresight as a way of dealing with periods of significant uncertainty and change.

More profile about the speaker
Jamais Cascio | Speaker | TED.com
TED2006

Jamais Cascio: Tools for a better world

Strumenti per costruire un mondo migliore: Jamais Cascio

Filmed:
236,780 views

Noi tutti vogliamo contribuire a rendere il mondo migliore -- ma come? Jamais Cascio si sofferma su alcuni strumenti e tecniche specifiche che possono fare la differenza. Un talk affascinante, che potrebbe spingervi ad entrare in azione.
- World-builder
Jamais Cascio follows the threads of civilization's intended (and unintended) consequences into an unpredictable future, bringing back glimpses of a green world wired beyond our wildest dreams. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The futurefuturo that we will createcreare can be a futurefuturo that we'llbene be proudorgoglioso of.
0
0
5000
"Il futuro che creeremo" può essere un futuro di cui andare orgogliosi.
00:17
I think about this everyogni day; it's quiteabbastanza literallyletteralmente my joblavoro.
1
5000
4000
È una cosa cui penso ogni giorno, è letteralmente il mio lavoro.
00:21
I'm co-founderco-fondatore and senioranziano columnisteditorialista at WorldchangingWorldchanging.comcom.
2
9000
6000
Sono co-fondatore e senior columnist di Worldchanging.com.
00:27
AlexAlex SteffenSteffen and I foundedfondato WorldchangingWorldchanging in latein ritardo 2003,
3
15000
3000
Io ed Alex Steffen abbiamo fondato Worldchanging verso la fine del 2003,
00:30
and sinceda then we and our growingin crescita globalglobale teamsquadra of contributorscontributori
4
18000
4000
e da allora noi e il nostro crescente team di collaboratori sparsi nel mondo
00:34
have documenteddocumentata the ever-expandingin continua espansione varietyvarietà of solutionssoluzioni
5
22000
4000
documentiamo le sempre più numerose soluzioni
00:38
that are out there, right now and on the nearvicino horizonorizzonte.
6
26000
3000
disponibili là fuori, se non già ora, nel prossimo futuro.
00:42
In a little over two yearsanni, we'venoi abbiamo writtenscritto up about 4,000 itemselementi --
7
30000
6000
In poco più di due anni abbiamo trattato circa 4,000 argomenti--
00:48
replicablereplicabile modelsModelli, technologicaltecnologico toolsutensili, emergingemergente ideasidee --
8
36000
5000
modelli riproducibili, strumenti tecnologici, idee emergenti --
00:53
all providingfornitura a pathsentiero to a futurefuturo
9
41000
2000
tutte cose che aprono la strada
00:55
that's more sustainablesostenibile, more equitableun'equa and more desirableauspicabile.
10
43000
4000
verso un futuro più sostenibile, equo e desiderabile.
01:00
Our emphasisenfasi on solutionssoluzioni is quiteabbastanza intentionalintenzionale.
11
48000
3000
L'accento sulle soluzioni è del tutto intenzionale.
01:03
There are tonstonnellate of placesposti to go, onlinein linea and off,
12
51000
3000
Ci sono già tantissime fonti, sia on line che offline,
01:06
if what you want to find is the latestpiù recente bitpo of newsnotizia
13
54000
2000
dove trovare le ultimissime notizie
01:08
about just how quicklyvelocemente our hell-boundassociato a inferno handbaskethandbasket is movingin movimento.
14
56000
5000
sulla velocità alla quale sembriamo precipitare inesorabilmente.
01:13
We want to offeroffrire people an ideaidea of what they can do about it.
15
61000
4000
Noi invece vogliamo dare alla gente un'idea di come può intervenire.
01:17
We focusmessa a fuoco primarilyprincipalmente on the planet'sdi pianeta environmentambiente,
16
65000
4000
Ci occupiamo soprattutto delle condizioni ambientali del nostro pianeta,
01:21
but we alsoanche addressindirizzo issuesproblemi of globalglobale developmentsviluppo,
17
69000
3000
ma affrontiamo anche problemi legati allo sviluppo globale,
01:24
internationalinternazionale conflictconflitto, responsibleresponsabile use of emergingemergente technologiestecnologie,
18
72000
5000
ai conflitti internazionali, all'uso responsabile delle nuove tecnologie,
01:29
even the risesalire of the so-calledcosiddetto SecondSecondo SuperpowerSuperpotenza
19
77000
3000
fino alla crescita della cosiddetta Seconda Superpotenza
01:32
and much, much more.
20
80000
2000
e molto, molto altro ancora.
01:34
The scopescopo of solutionssoluzioni that we discussdiscutere is actuallyin realtà prettybella broadampio,
21
82000
3000
La varietà delle soluzioni che trattiamo è molto ampia, in effetti,
01:37
but that reflectsriflette bothentrambi the rangegamma of challengessfide that need to be metincontrato
22
85000
4000
ma questo riflette sia la diversità delle sfide da affrontare
01:41
and the kindstipi of innovationsinnovazioni that will allowpermettere us to do so.
23
89000
4000
sia i tipi di innovazione che ci permetteranno di affrontarle.
01:45
A quickveloce samplingcampionamento really can barelyappena scratchgraffiare the surfacesuperficie,
24
93000
3000
Una breve carrellata può solo "raschiare la superficie",
01:48
but to give you a sensesenso of what we covercopertina:
25
96000
2000
ma vi fa capire di cosa trattiamo:
01:50
toolsutensili for rapidrapido disasterdisastro reliefsollievo,
26
98000
2000
strumenti di rapido soccorso
01:52
suchcome as this inflatablegonfiabile concretecalcestruzzo shelterriparo;
27
100000
2000
in caso di disastro, come questi rifugi di cemento gonfiabile;
01:54
innovativeinnovativo usesusi of bioscienceScienze biologiche,
28
102000
2000
usi innovativi della bioscienza,
01:56
suchcome as a flowerfiore that changesi cambiamenti colorcolore in the presencepresenza of landminesmine antiuomo;
29
104000
3000
come questi fiori che cambiano colore in presenza di mine terrestri;
01:59
ultraUltra high-efficiencyad alta efficienza designsdisegni for homesle case and officesuffici;
30
107000
3000
progetti di altissima efficienza energetica per case e uffici;
02:02
distributeddistribuito powerenergia generationgenerazione usingutilizzando solarsolare powerenergia, windvento powerenergia,
31
110000
4000
generazione distribuita di energia ottenuta dal sole, dal vento,
02:06
oceanoceano powerenergia, other cleanpulito energyenergia sourcesfonti;
32
114000
2000
dalle correnti oceaniche e da altre fonti di energia pulita;
02:08
ultraUltra, ultraUltra high-efficiencyad alta efficienza vehiclesveicoli of the futurefuturo;
33
116000
3000
i veicoli del futuro ad altissima efficienza;
02:11
ultraUltra high-efficiencyad alta efficienza vehiclesveicoli you can get right now;
34
119000
2000
i veicoli ad alta efficienza disponibili già adesso;
02:13
and better urbanurbano designdesign,
35
121000
2000
una migliore progettazione urbana,
02:15
so you don't need to driveguidare as much in the first placeposto;
36
123000
2000
che permetta, innanzitutto, di guidare meno;
02:17
bio-mimeticbio-mimetici approachesapprocci to designdesign that take advantagevantaggio of
37
125000
3000
approcci bio-mimetici alla progettazione, che imitino
02:20
the efficienciesefficienze of naturalnaturale modelsModelli in bothentrambi vehiclesveicoli and buildingsedifici;
38
128000
4000
l'efficienza dei modelli naturali sia nei veicoli che nelle costruzioni;
02:24
distributeddistribuito computinginformatica projectsprogetti
39
132000
2000
progetti di calcolo distribuito
02:26
that will help us modelmodello the futurefuturo of the climateclima.
40
134000
2000
che ci aiutino ad elaborare modelli di evoluzione del clima.
02:28
AlsoAnche, a numbernumero of the topicstemi that we'venoi abbiamo been talkingparlando about this weeksettimana
41
136000
3000
Inoltre, alcuni degli argomenti di cui abbiamo parlato questa settimana
02:31
at TEDTED are things that we'venoi abbiamo addressedindirizzata in the pastpassato on WorldchangingWorldchanging:
42
139000
4000
a TED sono stati affrontati in passato anche da Worldchanging:
02:35
cradle-to-cradlecradle-to designdesign, MIT'sDi MIT FabFab LabsLaboratori,
43
143000
2000
la progettazione "dalla culla alla culla", i Fab Lab del M.I.T.,
02:37
the consequencesconseguenze of extremeestremo longevitylongevità,
44
145000
4000
le conseguenze della longevità estrema,
02:41
the One LaptopComputer portatile perper ChildBambino projectprogetto, even GapminderGapminder.
45
149000
4000
il progetto "One Laptop Per Child", persino Gapminder.
02:45
As a born-in-the-mid-Nato-in-i-mid -1960s GenGen X-erX-er,
46
153000
3000
Nato a metà degli anni '60, membro della "Generazione X"
02:48
hurtlingSfreccia all too quicklyvelocemente to my fortiethquarantesimo birthdaycompleanno,
47
156000
3000
e in piena corsa verso il mio quarantesimo compleanno,
02:51
I'm naturallynaturalmente inclinedinclinato to pessimismpessimismo. But workinglavoro at WorldchangingWorldchanging
48
159000
5000
sono naturalmente incline al pessimismo. Ma lavorare a Worldchanging
02:56
has convincedconvinto me, much to my ownproprio surprisesorpresa,
49
164000
3000
mi ha convinto, contro ogni mia previsione,
02:59
that successfulriuscito responsesrisposte to the world'sIl mondo di problemsi problemi
50
167000
4000
che dare risposte efficaci ai problemi del mondo
03:03
are nonethelessciò nonostante possiblepossibile.
51
171000
2000
è comunque possibile.
03:05
MoreoverInoltre, I've come to realizerendersi conto that focusingmessa a fuoco only on negativenegativo outcomesrisultati
52
173000
5000
Per di più, sono giunto a capire che limitarsi ad osservare i risultati negativi
03:10
can really blindcieco you to the very possibilitypossibilità of successsuccesso.
53
178000
4000
può veramente precludere le possibilità di riuscita.
03:14
As NorwegianNorvegese socialsociale scientistscienziato EvelinEvelin LindnerLindner has observedosservata,
54
182000
3000
Come ha osservato Evelin Lindner, studiosa norvegese di scienze sociali,
03:17
"PessimismPessimismo is a luxurylusso of good timesvolte ...
55
185000
3000
"Il pessimismo è un lusso per i tempi di prosperità...
03:20
In difficultdifficile timesvolte, pessimismpessimismo is
56
188000
3000
Nei tempi difficili, il pessimismo
03:23
a self-fulfillingself-fulfilling, self-inflictedauto-inflitto deathmorte sentencefrase."
57
191000
3000
equivale a firmare, ed eseguire, la propria condanna a morte."
03:27
The truthverità is, we can buildcostruire a better worldmondo,
58
195000
3000
La verità è che noi possiamo costruire un mondo migliore,
03:30
and we can do so right now.
59
198000
2000
e possiamo farlo proprio ora.
03:32
We have the toolsutensili: we saw a hintsuggerimento of that a momentmomento agofa,
60
200000
2000
Abbiamo gli strumenti necessari: alcuni li abbiamo visti un momento fa,
03:34
and we're comingvenuta up with newnuovo onesquelli all the time.
61
202000
2000
e se ne aggiungono continuamente di nuovi.
03:36
We have the knowledgeconoscenza,
62
204000
2000
Abbiamo a disposizione il sapere:
03:38
and our understandingcomprensione of the planetpianeta improvesmigliora everyogni day.
63
206000
3000
la nostra conoscenza del pianeta migliora ogni giorno.
03:41
MostMaggior parte importantlyimportante, we have the motivemotivo:
64
209000
2000
Soprattutto, abbiamo una motivazione:
03:43
we have a worldmondo that needsesigenze fixingfissaggio, and nobody'sdi nessuno going to do it for us.
65
211000
4000
c'è un mondo da riparare, e nessuno farà il lavoro per noi.
03:47
ManyMolti of the solutionssoluzioni that I and my colleaguescolleghi seekricercare out
66
215000
4000
Molte delle soluzioni che io e i miei colleghi cerchiamo
03:51
and writeScrivi up everyogni day have some importantimportante aspectsaspetti in commonComune:
67
219000
5000
e trattiamo ogni giorno condividono alcuni aspetti importanti:
03:56
transparencytrasparenza, collaborationcollaborazione, a willingnessdisponibilità to experimentsperimentare,
68
224000
4000
trasparenza, collaborazione, disponibilità a sperimentare,
04:00
and an appreciationapprezzamento of sciencescienza -- or, more appropriatelyappropriatamente, sciencescienza!
69
228000
4000
e riconoscenza verso la scienza -- o, per meglio dire, la scienza!
04:04
(LaughterRisate)
70
232000
1000
(Risate)
04:05
The majoritymaggioranza of modelsModelli, toolsutensili and ideasidee on WorldchangingWorldchanging
71
233000
4000
La maggior parte dei modelli, strumenti e idee di Worldchanging
04:09
encompasscircondare combinationscombinazioni of these characteristicscaratteristiche, so I want to give you
72
237000
3000
presenta combinazioni di queste caratteristiche, perciò voglio farvi
04:12
a fewpochi concretecalcestruzzo examplesesempi of how these principlesi principi combinecombinare
73
240000
4000
alcuni esempi concreti su come questi principi interagiscono
04:16
in world-changingcambiare il mondo waysmodi.
74
244000
2000
in modi capaci di cambiare il mondo.
04:18
We can see world-changingcambiare il mondo valuesvalori in the emergenceemergenza of toolsutensili
75
246000
4000
Possiamo trovare i valori di Worldchanging nella nascita di quegli strumenti
04:22
to make the invisibleinvisibile visiblevisibile -- that is,
76
250000
3000
che rendono visibile l'invisibile --
04:25
to make apparentapparente the conditionscondizioni of the worldmondo around us
77
253000
2000
rendono cioè evidenti quelle condizioni ambientali
04:27
that would otherwisealtrimenti be largelyin gran parte imperceptibleimpercettibile.
78
255000
4000
che altrimenti resterebbero per lo più impercettibili.
04:31
We know that people oftenspesso changemodificare theirloro behaviorcomportamento
79
259000
2000
Sappiamo che molto spesso la gente cambia il proprio comportamento
04:33
when they can see and understandcapire the impacturto of theirloro actionsAzioni.
80
261000
3000
quando può osservare e comprendere gli effetti delle sue azioni.
04:36
As a smallpiccolo exampleesempio, manymolti of us have experiencedesperto
81
264000
3000
Per fare un piccolo esempio, molti di noi hanno visto cambiare
04:39
the changemodificare in drivingguida behaviorcomportamento that comesviene from havingavendo
82
267000
3000
il proprio comportamento alla guida quando uno schermo
04:42
a realvero time displaydisplay of mileageChilometraggio showingmostrando preciselyprecisamente
83
270000
2000
mostra il rapporto miglia/litro, evidenziando proprio
04:44
how one'suno è drivingguida habitsabitudini affectinfluenzare the vehicle'sdi veicolo efficiencyefficienza.
84
272000
3000
come le proprie abitudini di guida condizionino l'efficienza del veicolo.
04:47
The last fewpochi yearsanni have all seenvisto the risesalire of innovationsinnovazioni
85
275000
3000
Non c'è anno, negli ultimi tempi, che non veda innovazioni
04:50
in how we measuremisurare and displaydisplay aspectsaspetti of the worldmondo
86
278000
3000
nel modo di misurare e visualizzare quegli aspetti del mondo
04:53
that can be too biggrande, or too intangibleintangibile, or too slipperyscivoloso to graspcomprensione easilyfacilmente.
87
281000
5000
troppo grandi, o impalpabili, o sfuggenti per comprenderli facilmente.
04:58
SimpleSemplice technologiestecnologie, like wall-mounteda parete devicesdispositivi
88
286000
4000
Tecnologie semplici, come dispositivi da muro
05:02
that displaydisplay how much powerenergia your householddomestico is usingutilizzando,
89
290000
2000
che mostrano quanta energia sta utilizzando un nucleo familiare,
05:04
and what kindgenere of resultsrisultati you'llpotrai get if you turnturno off a fewpochi lightsluci --
90
292000
3000
e quali risultati si possono ottenere spegnendo un paio di luci --
05:07
these can actuallyin realtà have a directdiretto positivepositivo impacturto
91
295000
2000
tutte queste cose possono avere un impatto davvero positivo
05:09
on your energyenergia footprintorma.
92
297000
2000
sulla nostra impronta energetica.
05:11
CommunityComunità toolsutensili, like texttesto messagingmessaggistica, that can tell you
93
299000
3000
Strumenti per comunità virtuali, come i messaggi di testo, che possono avvisarti
05:14
when pollenpolline countsconta are up or smogsmog levelslivelli are risingcrescente
94
302000
2000
quando stanno aumentando i pollini nell'aria,
05:16
or a naturalnaturale disasterdisastro is unfoldingdispiegarsi,
95
304000
3000
o i livelli di inquinamento, oppure si sta scatenando una catastrofe naturale,
05:19
can give you the informationinformazione you need to actatto in a timelytempestiva fashionmoda.
96
307000
4000
e possono darti le informazioni che servono a farti agire in tempo utile.
05:24
Data-richRicco di dati displaysvisualizza like mapsmappe of campaigncampagna contributionscontributi,
97
312000
3000
Mappe interattive che mostrano i dati sui contributi ad una campagna,
05:27
or mapsmappe of the disappearingscomparendo polarpolare iceghiaccio capscaps,
98
315000
3000
o il dissolvimento della calotta polare,
05:30
allowpermettere us to better understandcapire the contextcontesto and the flowflusso
99
318000
4000
ci permettono di comprendere meglio il contesto e il flusso
05:34
of processesprocessi that affectinfluenzare us all.
100
322000
3000
di quelle trasformazioni che incidono sulla vita di tutti noi.
05:37
We can see world-changingcambiare il mondo valuesvalori in researchricerca projectsprogetti
101
325000
3000
Possiamo trovare i valori di Worldchanging in quei progetti di ricerca
05:40
that seekricercare to meetincontrare the world'sIl mondo di medicalmedico needsesigenze
102
328000
2000
che cercano di soddisfare i bisogni sanitari del mondo
05:42
throughattraverso openAperto accessaccesso to datadati and collaborativecollaborativo actionazione.
103
330000
3000
attraverso il libero accesso ai dati e la collaborazione degli utenti.
05:45
Now, some people emphasizeenfatizzare the risksrischi of knowledge-enabledconoscenza-abilitato dangerspericoli,
104
333000
5000
Alcune persone sottolineano i rischi di una diffusione incontrollata dei dati,
05:50
but I'm convincedconvinto that the benefitsbenefici of knowledge-enabledconoscenza-abilitato solutionssoluzioni
105
338000
4000
ma io sono convinto che le soluzioni permesse da quest'ultima producano benefici
05:54
are farlontano more importantimportante.
106
342000
2000
di gran lunga più importanti.
05:56
For exampleesempio, open-accessOpen access journalsriviste, like the PublicPubblico LibraryBiblioteca of ScienceScienza,
107
344000
5000
Un esempio sono le riviste ad accesso libero come PLoS,
06:01
make cutting-edgeall'avanguardia scientificscientifico researchricerca freegratuito to all --
108
349000
3000
che rende la ricerca scientifica avanzata disponibile gratuitamente
06:04
everyonetutti in the worldmondo.
109
352000
2000
a chiunque nel mondo.
06:06
And actuallyin realtà, a growingin crescita numbernumero of sciencescienza publisherseditori
110
354000
2000
E in effetti, sempre più case editrici scientifiche
06:08
are adoptingl'adozione this modelmodello.
111
356000
2000
stanno adottando questo modello.
06:10
Last yearanno, hundredscentinaia of volunteervolontario biologybiologia and chemistrychimica researchersricercatori
112
358000
4000
Nell'ultimo anno, centinaia di biologi e chimici, ricercatori volontari,
06:14
around the worldmondo workedlavorato togetherinsieme
113
362000
3000
hanno collaborato da tutto il mondo
06:17
to sequencesequenza the genomegenoma of the parasiteparassita responsibleresponsabile
114
365000
3000
per sequenziare il genoma del parassita responsabile
06:20
for some of the developingin via di sviluppo world'sIl mondo di worstpeggio diseasesmalattie:
115
368000
2000
di alcune tra le peggiori malattie dei paesi in via di sviluppo:
06:22
AfricanAfricano sleepingaddormentato sicknessmalattia, leishmaniasisleishmaniosi and ChagasChagas diseasemalattia.
116
370000
4000
la malattia del sonno africana, la leishmaniosi e il morbo di Chagas.
06:26
That genomegenoma datadati can now be foundtrovato
117
374000
2000
I dati su quel genoma si possono trovare
06:28
on open-accessOpen access geneticgenetico datadati banksbanche around the worldmondo,
118
376000
2000
nelle banche dati genetiche ad accesso libero in tutto il mondo,
06:30
and it's an enormousenorme boonvantaggio to researchersricercatori
119
378000
2000
e questo rappresenta un'autentica manna per quei ricercatori
06:32
tryingprovare to come up with treatmentstrattamenti.
120
380000
2000
che stanno cercando di trovare una cura adeguata.
06:34
But my favoritefavorito exampleesempio has to be the globalglobale responserisposta
121
382000
3000
Ma il mio esempio preferito è la reazione globale
06:37
to the SARSSARS epidemicepidemico in 2003, 2004, whichquale reliedcontato on
122
385000
4000
all'epidemia di SARS del 2003-2004, basata sull'accesso
06:41
worldwideIn tutto il mondo accessaccesso to the fullpieno genegene sequencesequenza of the SARSSARS virusvirus.
123
389000
4000
globale all'intera sequenza genetica del virus della SARS.
06:45
The U.S. NationalNazionale ResearchRicerca CouncilConsiglio
124
393000
2000
Il Consiglio Nazionale delle Ricerche degli Stati Uniti,
06:47
in its follow-upfollow-up reportrapporto on the outbreakscoppio specificallyspecificamente
125
395000
3000
nella relazione follow-up sullo scoppio dell'epidemia, menzionò
06:50
citedcit. this openAperto availabilitydisponibilità of the sequencesequenza as a keychiave reasonragionare
126
398000
4000
esplicitamente l'accesso libero al genoma come una delle ragioni principali
06:54
why the treatmenttrattamento for SARSSARS could be developedsviluppato so quicklyvelocemente.
127
402000
3000
per cui si è riusciti a sviluppare una cura per la SARS tanto velocemente.
06:57
And we can see world-changingcambiare il mondo valuesvalori
128
405000
2000
E possiamo vedere i valori di Worldchanging
06:59
in something as humbleumile as a cellcellula phoneTelefono.
129
407000
3000
anche in una cosa semplice come un cellulare.
07:02
I can probablyprobabilmente countcontare on my fingersdita the numbernumero of people in this roomcamera
130
410000
3000
Probabilmente posso contare sulle dita di una mano le persone in questa sala
07:05
who do not use a mobilemobile phoneTelefono --
131
413000
2000
che non utilizzano un cellulare --
07:07
and where is AubreyAubrey, because I know he doesn't?
132
415000
2000
e.. dov'è Aubrey, che non ce l'ha, lo so per certo?
07:09
(LaughterRisate)
133
417000
2000
(Risate)
07:11
For manymolti of us, cellcellula phonestelefoni have really becomediventare
134
419000
3000
Per molti di noi, il cellulare è diventato
07:14
almostquasi an extensionestensione of ourselvesnoi stessi,
135
422000
2000
quasi un'estensione di noi stessi,
07:16
and we're really now beginninginizio to see the socialsociale changesi cambiamenti
136
424000
2000
e ora stiamo veramente iniziando ad osservare i cambiamenti sociali
07:18
that mobilemobile phonestelefoni can bringportare about.
137
426000
3000
che il cellulare può generare.
07:21
You maypuò alreadygià know some of the big-pictureimmagine grande aspectsaspetti:
138
429000
2000
È possibile che conosciate già molti degli aspetti principali:
07:23
globallyglobalmente, more cameramacchina fotografica phonestelefoni were soldvenduto last yearanno
139
431000
2000
l'anno scorso, nel mondo, sono stati venduti più cellulari con fotocamera
07:25
than any other kindgenere of cameramacchina fotografica,
140
433000
2000
che ogni altro tipo di macchina fotografica,
07:27
and a growingin crescita numbernumero of people livevivere livesvite mediatedmediata throughattraverso the lenslente,
141
435000
3000
e la vita di sempre più persone scorre davanti a una lente,
07:30
and over the networkRete -- and sometimesa volte enteraccedere historystoria bookslibri.
142
438000
4000
in rete -- e qualche volta entra nella Storia.
07:34
In the developingin via di sviluppo worldmondo, mobilemobile phonestelefoni have becomediventare economiceconomico driversdriver.
143
442000
4000
Nel mondo in via di sviluppo, i cellulari sono diventati motori della crescita economica.
07:38
A studystudia last yearanno showedha mostrato a directdiretto correlationcorrelazione
144
446000
3000
Uno studio dell'anno scorso ha dimostrato una correlazione diretta
07:41
betweenfra the growthcrescita of mobilemobile phoneTelefono use
145
449000
2000
tra il crescente uso del cellulare
07:43
and subsequentsuccessive GDPPIL increasesaumenta acrossattraverso AfricaAfrica.
146
451000
3000
e la successiva crescita dei PIL nazionali in tutta l'Africa.
07:46
In KenyaKenia, mobilemobile phoneTelefono minutesminuti
147
454000
2000
In Kenya, i minuti di conversazione
07:48
have actuallyin realtà becomediventare an alternativealternativa currencyvaluta.
148
456000
2000
sono diventati una vera e propria valuta alternativa.
07:50
The politicalpolitico aspectsaspetti of mobilemobile phonestelefoni can't be ignoredignorato eithero,
149
458000
3000
Nemmeno i risvolti politici del cellulare possono essere ignorati,
07:53
from texttesto messagemessaggio swarmssciami in KoreaCorea helpingporzione to bringportare down a governmentgoverno,
150
461000
3000
dagli sciami di SMS che in Korea stanno contribuendo a far cadere un governo,
07:56
to the BlairwatchBlair ProjectProgetto in the UKREGNO UNITO,
151
464000
3000
a "The Blair watch project" in Inghilterra,
07:59
keepingconservazione tabsschede on politicianspolitici who try to avoidevitare the pressstampa.
152
467000
2000
che sorveglia quei politici che cercano di evitare la stampa.
08:01
(LaughterRisate)
153
469000
3000
(Risate)
08:04
And it's just going to get more wildselvaggio.
154
472000
2000
E la cosa sta accelerando sempre più.
08:06
PervasivePervasivo, always-onsempre attiva networksreti, highalto qualityqualità soundsuono and videovideo,
155
474000
2000
Reti pervasive, attive 24/7, ad alta qualità audio-video,
08:08
even devicesdispositivi madefatto to be wornindossati insteadanziché of carriedtrasportato in the pockettasca,
156
476000
3000
persino dispositivi da indossare o mettere in tasca,
08:11
will transformtrasformare how we livevivere on a scalescala that fewpochi really appreciateapprezzare.
157
479000
4000
trasformeranno la nostra vita come pochi di noi comprendono davvero.
08:15
It's no exaggerationesagerazione to say that the mobilemobile phoneTelefono
158
483000
2000
Non è esagerato dire che il cellulare
08:17
maypuò be amongtra the world'sIl mondo di mostmaggior parte importantimportante technologiestecnologie.
159
485000
4000
può essere annoverato tra le tecnologie più importanti al mondo.
08:21
And in this rapidlyrapidamente evolvingin evoluzione contextcontesto,
160
489000
2000
E in questo quadro di rapida evoluzione,
08:23
it's possiblepossibile to imagineimmaginare a worldmondo in whichquale the mobilemobile phoneTelefono becomesdiventa
161
491000
3000
è possibile immaginare un mondo in cui il cellulare diventi
08:26
something farlontano more than a mediummedio for socialsociale interactioninterazione.
162
494000
4000
molto più di un mezzo di interazione sociale.
08:30
I've long admiredammirata the WitnessTestimonianza projectprogetto,
163
498000
2000
Ho sempre ammirato molto il progetto Witness:
08:32
and PeterPeter GabrielGabriel told us more detailsdettagli about it on WednesdayMercoledì,
164
500000
4000
Peter Gabriel, mercoledì, ce ne ha illustrato diversi aspetti
08:36
in his profoundlyprofondamente movingin movimento presentationpresentazione.
165
504000
3000
durante la sua presentazione, profondamente commovente.
08:39
And I'm just incrediblyincredibilmente happycontento to see the newsnotizia
166
507000
3000
E sono davvero contento di sapere
08:42
that WitnessTestimonianza is going to be openingapertura up a WebWeb portalPortal
167
510000
3000
che Witness sta per aprire un portale Web, permettendo così
08:45
to enableabilitare usersutenti of digitaldigitale camerasmacchine fotografiche and cameramacchina fotografica phonestelefoni
168
513000
2000
a chi possiede una videocamera o un cellulare con videocamera,
08:47
to sendinviare in theirloro recordingsregistrazioni over the InternetInternet,
169
515000
3000
di caricare le proprie registrazioni su Internet,
08:50
ratherpiuttosto than just hand-carryingmano-trasportare the videotapevideocassetta.
170
518000
2000
invece di portare in giro la videocassetta.
08:52
Not only does this addInserisci a newnuovo and potentiallypotenzialmente saferpiù sicuro avenueviale
171
520000
4000
Questo non solo fornisce un metodo nuovo e potenzialmente più sicuro
08:56
for documentingdocumentazione abusesabusi,
172
524000
2000
di documentare gli abusi,
08:58
it openssi apre up the programprogramma to the growingin crescita globalglobale digitaldigitale generationgenerazione.
173
526000
4000
ma apre il progetto alla generazione digitale, in crescita nel mondo.
09:02
Now, imagineimmaginare a similarsimile modelmodello for networkingnetworking environmentalistsambientalisti.
174
530000
5000
Immaginate un modello simile per connettere gli ambientalisti:
09:07
ImagineImmaginate a WebWeb portalPortal collectingraccolta recordingsregistrazioni and evidenceprova
175
535000
3000
immaginate un portale Web che raccolga registrazioni e prove
09:10
of what's happeningavvenimento to the planetpianeta:
176
538000
2000
su quel che sta accadendo al nostro pianeta
09:12
puttingmettendo newsnotizia and datadati at the fingertipspunta delle dita of people of all kindstipi,
177
540000
3000
mettendo informazioni e dati a disposizione di chiunque,
09:15
from activistsattivisti and researchersricercatori
178
543000
2000
dagli attivisti ai ricercatori,
09:17
to businesspeoplebusinesspeople and politicalpolitico figuresfigure.
179
545000
2000
dagli uomini d'affari agli esponenti politici.
09:19
It would highlightevidenziare the changesi cambiamenti that are underwayin corso,
180
547000
2000
Non solo mostrerebbe i cambiamenti in corso,
09:21
but would more importantlyimportante give voicevoce
181
549000
2000
ma soprattutto darebbe voce
09:23
to the people who are willingdisposto to work
182
551000
2000
a quelle persone pronte a lavorare
09:25
to see a newnuovo worldmondo, a better worldmondo, come about.
183
553000
3000
alla nascita di un mondo migliore.
09:28
It would give everydayogni giorno citizenscittadini
184
556000
2000
Darebbe ai cittadini comuni
09:30
a chanceopportunità to playgiocare a roleruolo in the protectionprotezione of the planetpianeta.
185
558000
3000
l'opportunità di fare la propria parte nella protezione del pianeta.
09:33
It would be, in essenceessenza, an "EarthTerra WitnessTestimonianza" projectprogetto.
186
561000
4000
Sarebbe, essenzialmente, un progetto "Earth Witness" (Testimone della Terra)
09:37
Now, just to be clearchiaro, in this talk I'm usingutilizzando the namenome "EarthTerra WitnessTestimonianza"
187
565000
3000
Giusto per chiarire, in questa conferenza sto utilizzando il nome "Earth Witness"
09:40
as partparte of the scenarioscenario, simplysemplicemente as a shorthandstenografia,
188
568000
2000
come parte dello scenario, una "etichetta"
09:42
for what this imaginaryimmaginario projectprogetto could aspireaspirare to,
189
570000
3000
per mostrare dove questo progetto immaginario può condurre,
09:45
not to piggybackPiggyback on the wonderfulmeraviglioso work of the WitnessTestimonianza organizationorganizzazione.
190
573000
5000
non per scimmiottare il meraviglioso lavoro dell'organizzazione Witness.
09:50
It could just as easilyfacilmente be calledchiamato, "EnvironmentalAmbientale TransparencyTrasparenza ProjectProgetto,"
191
578000
4000
Potremmo chiamarlo anche "Environmental Transparency Project" (Progetto di Trasparenza Ambientale)
09:54
"SmartSmart MobsMob for NaturalNaturale SecuritySicurezza" --
192
582000
4000
"Smart Mobs for Natural Security" (Sciami Intelligenti per la Sicurezza della Natura)
09:58
but EarthTerra WitnessTestimonianza is a lot easierPiù facile to say.
193
586000
3000
ma Earth Witness è molto più facile da dire.
10:01
Now, manymolti of the people who participatepartecipare in EarthTerra WitnessTestimonianza
194
589000
2000
Molte delle persone che partecipano a Earth Witness
10:03
would focusmessa a fuoco on ecologicalecologico problemsi problemi, human-causedumano-ha causato or otherwisealtrimenti,
195
591000
4000
si dedicherebbero ai problemi ecologici, causati dell'uomo oppure no,
10:07
especiallyparticolarmente environmentalambientale crimescrimini
196
595000
2000
specialmente i crimini ambientali
10:09
and significantsignificativo sourcesfonti of greenhouseserra gasesgas and emissionsemissioni.
197
597000
4000
e le fonti principali di emissioni e gas serra.
10:13
That's understandablecomprensibile and importantimportante.
198
601000
2000
Questo è comprensibile, ed importante:
10:15
We need better documentationdocumentazione of what's happeningavvenimento to the planetpianeta
199
603000
2000
dobbiamo documentare meglio ciò che sta accadendo al pianeta,
10:17
if we're ever going to have a chanceopportunità of repairingriparazione the damagedanno.
200
605000
3000
se avremo qualche possibilità di riparare il danno.
10:20
But the EarthTerra WitnessTestimonianza projectprogetto wouldn'tno need to be limitedlimitato to problemsi problemi.
201
608000
4000
Ma il progetto Earth Witness potrebbe non limitarsi solo ai problemi.
10:24
In the bestmigliore WorldchangingWorldchanging traditiontradizione,
202
612000
2000
Nella migliore tradizione di Worldchanging,
10:26
it mightpotrebbe alsoanche serveservire as a showcasevetrina for good ideasidee, successfulriuscito projectsprogetti
203
614000
5000
potrebbe fungere da vetrina per buone idee, progetti di successo
10:31
and effortssforzi to make a differencedifferenza that deservemeritare much more visibilityvisibilità.
204
619000
4000
e quegli sforzi per fare la differenza che meritano maggiore visibilità.
10:35
EarthTerra WitnessTestimonianza would showmostrare us two worldsmondi:
205
623000
2000
Earth Witness ci mostrerebbe due mondi:
10:37
the worldmondo we're leavingin partenza behinddietro a,
206
625000
2000
il mondo che ci stiamo lasciando alle spalle,
10:39
and the worldmondo we're buildingcostruzione for generationsgenerazioni to come.
207
627000
3000
e il mondo che stiamo costruendo per le nostre generazioni future.
10:42
And what makesfa this scenarioscenario particularlysoprattutto appealingappello to me is
208
630000
2000
E a rendere questo scenario particolarmente affascinante ai miei occhi è
10:44
we could do it todayoggi.
209
632000
2000
che possiamo realizzarlo oggi stesso.
10:46
The keychiave componentscomponenti are alreadygià widelyampiamente availablea disposizione.
210
634000
2000
I componenti chiave sono già largamente disponibili.
10:48
CameraFotocamera phonestelefoni, of coursecorso, would be fundamentalfondamentale to the projectprogetto.
211
636000
3000
Le fotocamere dei cellulari, ovviamente, sarebbero fondamentali per il progetto.
10:51
And for a lot of us, they're as closevicino as we have yetancora
212
639000
4000
E per molti di noi, sono così a portata di mano che possiamo già dire di avere
10:55
to always-onsempre attiva, widelyampiamente availablea disposizione informationinformazione toolsutensili.
213
643000
3000
strumenti di informazione sempre connessi e largamente disponibili.
10:58
We maypuò not rememberricorda to bringportare our digitaldigitale camerasmacchine fotografiche with us
214
646000
2000
Potremmo non ricordarci di portare la fotocamera digitale con noi
11:00
whereverdovunque we go, but very fewpochi of us forgetdimenticare our phonestelefoni.
215
648000
4000
ovunque andiamo, ma pochissimi di noi dimenticano il proprio telefono.
11:04
You could even imagineimmaginare a versionversione of this scenarioscenario
216
652000
4000
Potremmo addirittura immaginare una versione di questo scenario
11:08
in whichquale people actuallyin realtà buildcostruire theirloro ownproprio phonestelefoni.
217
656000
2000
dove la gente si costruisce il proprio telefono.
11:10
Over the coursecorso of last yearanno, open-sourceopen-source hardwarehardware hackershacker
218
658000
3000
Nel corso dell'ultimo anno, hacker appassionati di hardware open-source
11:13
have come up with multiplemultiplo modelsModelli
219
661000
2000
hanno realizzato numerosi modelli
11:15
for usableutilizzabile, Linux-basedBasato su Linux mobilemobile phonestelefoni,
220
663000
3000
di cellulari funzionanti, basati su Linux,
11:18
and the EarthTerra PhoneTelefono could spinrotazione off from this kindgenere of projectprogetto.
221
666000
4000
e l'Earth Phone potrebbe nascere da questo tipo di progetti.
11:22
At the other endfine of the networkRete, there'dil rosso be
222
670000
2000
Dall'altra parte della rete, ci sarebbe
11:24
a serverServer for people to sendinviare photosfotografie and messagesmessaggi to,
223
672000
3000
un server cui la gente può inviare foto e messaggi,
11:27
accessibleaccessibile over the WebWeb, combiningcombinando a photo-sharingcondivisione di foto serviceservizio,
224
675000
4000
accessibile da tutto il Web, che unisce un servizio di condivisione di foto,
11:31
socialsociale networkingnetworking platformspiattaforme and a collaborativecollaborativo filteringfiltraggio systemsistema.
225
679000
5000
piattaforme di social network e un sistema di tagging collaborativo.
11:36
Now, you WebWeb 2.0 folksgente in the audiencepubblico know what I'm talkingparlando about,
226
684000
3000
Voi gente del Web 2.0 in platea sapete di cosa sto parlando,
11:39
but for those of you for whomchi that last sentencefrase
227
687000
2000
ma per coloro di voi a cui sembra che la mia ultima frase
11:41
was in a crazypazzo moonLuna languageLingua, I mean simplysemplicemente this:
228
689000
4000
sia in qualche astrusa lingua lunare, il senso è semplicemente questo:
11:46
the onlinein linea partparte of the EarthTerra WitnessTestimonianza projectprogetto
229
694000
3000
la parte online del progetto Earth Witness
11:49
would be createdcreato by the usersutenti, workinglavoro togetherinsieme and workinglavoro openlyapertamente.
230
697000
5000
sarebbe creata dagli utenti, che lavorerebbero assieme e pubblicamente.
11:54
That's enoughabbastanza right there to startinizio to buildcostruire a compellingconvincente chronicleCronaca
231
702000
5000
Ce ne sarebbe abbastanza per cominciare a costruire una cronaca convincente
11:59
of what's now happeningavvenimento to our planetpianeta, but we could do more.
232
707000
4000
di quel che sta accadendo ora al nostro pianeta, ma potremmo fare di più.
12:03
An EarthTerra WitnessTestimonianza siteluogo could alsoanche serveservire as a collectioncollezione spotindividuare
233
711000
3000
Il sito internet di Earth Witness potrebbe fungere anche da polo di raccolta
12:06
for all sortstipi of datadati about conditionscondizioni around the planetpianeta
234
714000
3000
dei dati sulle condizioni dei vari posti del pianeta,
12:09
pickedraccolto up by environmentalambientale sensorssensori that attachallegare to your cellcellula phoneTelefono.
235
717000
3000
raccolte da sensori ambientali connessi al vostro cellulare.
12:12
Now, you don't see these devicesdispositivi as add-onsadd-on for phonestelefoni yetancora,
236
720000
3000
Voi ancora non considerate questi strumenti come accessori per il vostro telefono,
12:15
but studentsstudenti and engineersingegneri around the worldmondo
237
723000
2000
ma studenti e ingegneri di tutto il mondo
12:17
have attachedallegato atmosphericatmosferico sensorssensori to bicyclesbiciclette and handheldpalmare computerscomputer
238
725000
3000
hanno già attaccato sensori atmosferici alle biciclette, ai palmari,
12:20
and cheapa buon mercato robotsrobot and the backsschienali of pigeonspiccioni --
239
728000
4000
a robot economici e sul dorso dei piccioni --
12:24
that beingessere a projectprogetto that's actuallyin realtà underwayin corso right now at U.C. IrvineIrvine,
240
732000
3000
quest'ultimo, in particolare, è un progetto oggi in corso all'Università della California di Irvine,
12:27
usingutilizzando bird-mounteduccello-montato sensorssensori
241
735000
2000
che utilizzati sensori montati sugli uccelli
12:29
as a way of measuringmisurazione smog-formingsmog che formano pollutioninquinamento.
242
737000
3000
per misurare la formazione di smog dovuta all'inquinamento.
12:32
It's hardlyquasi a stretchallungare to imagineimmaginare puttingmettendo the samestesso thing
243
740000
2000
Non ci vuole molto a immaginare di mettere la stessa cosa
12:34
on a phoneTelefono carriedtrasportato by a personpersona.
244
742000
3000
sul telefono di una persona.
12:37
Now, the ideaidea of connectingcollegamento a sensorsensore to your phoneTelefono is not newnuovo:
245
745000
4000
L'idea di collegare un sensore al vostro telefono non è nuova:
12:41
phone-makersproduttori di telefoni around the worldmondo offeroffrire phonestelefoni that sniffSniff for badcattivo breathrespiro,
246
749000
3000
in tutto il mondo, i produttori di telefoni offrono prodotti che misurano l'alito pesante,
12:44
or tell you to worrypreoccupazione about too much sunsole exposureesposizione.
247
752000
3000
o ti avvertono quando l'esposizione al sole sta diventando eccessiva.
12:47
SwedishSvedese firmazienda UppsalaUppsala BiomedicalBiomedica, more seriouslysul serio, makesfa
248
755000
4000
La ditta svedese Uppsala Biomedical, più seriamente, produce
12:51
a mobilemobile phoneTelefono add-onAdd-on that can processprocesso bloodsangue teststest in the fieldcampo,
249
759000
4000
un accessorio per cellulare che può fare un esame del sangue in tempo reale,
12:55
uploadingcaricamento the datadati, displayingvisualizzazione the resultsrisultati.
250
763000
2000
caricando i dati e mostrando i relativi risultati.
12:57
Even the LawrenceLawrence LivermoreLivermore NationalNazionale LabsLaboratori have gottenottenuto into the actatto,
251
765000
4000
Persino i Lawrence Livermore National Labs si sono messi in moto,
13:01
designingprogettazione a prototypeprototipo phoneTelefono
252
769000
2000
costruendo un prototipo di telefono
13:03
that has radiationradiazione sensorssensori to find dirtysporco bombsbombe.
253
771000
3000
con sensori radioattivi che rilevano le armi radiologiche.
13:06
Now, there's an enormousenorme varietyvarietà of tinyminuscolo, inexpensiveeconomico sensorssensori
254
774000
3000
La varietà di sensori piccoli ed economici disponibili sul mercato è enorme,
13:09
on the marketmercato, and you can easilyfacilmente imagineimmaginare someonequalcuno puttingmettendo togetherinsieme
255
777000
4000
ed è facile immaginare che qualcuno riesca ad assemblare
13:13
a phoneTelefono that could measuremisurare temperaturetemperatura, COCO2 or methanemetano levelslivelli,
256
781000
3000
un telefono che misuri la temperatura, i livelli di metano o di CO2,
13:16
the presencepresenza of some biotoxinsbiotossine --
257
784000
2000
la presenza di alcune biotossine --
13:18
potentiallypotenzialmente, in a fewpochi yearsanni, maybe even H5N1 avianaviaria fluinfluenza virusvirus.
258
786000
6000
forse, in pochi anni, persino il virus della influenza aviaria H5N1.
13:24
You could see that some kindgenere of systemsistema like this
259
792000
2000
Potreste notare che questo tipo di sistema
13:26
would actuallyin realtà be a really good fitin forma
260
794000
2000
si accorderebbe molto bene
13:28
with LarryLarry Brilliant'sDi brillante InSTEDDInSTEDD projectprogetto.
261
796000
3000
col progetto InSTEDD di Larry Brilliant.
13:31
Now, all of this datadati could be taggedetichetta with geographicgeografico informationinformazione
262
799000
3000
Tutte queste informazioni si potrebbero etichettare geograficamente
13:34
and mashedpurè di up with onlinein linea mapsmappe for easyfacile viewingvisualizzazione and analysisanalisi.
263
802000
4000
e incrociare con mappe on-line per facilitarne visualizzazione ed analisi.
13:38
And that's worthdi valore notingrilevando in particularparticolare.
264
806000
2000
Una cosa, in particolare, merita di essere sottolineata:
13:40
The impacturto of open-accessOpen access onlinein linea mapsmappe over the last yearanno or two
265
808000
3000
l'impatto delle mappe on-line a libero accesso, negli ultimi 1-2 anni,
13:43
has been simplysemplicemente phenomenalfenomenale.
266
811000
2000
è stato semplicemente fenomenale.
13:45
DevelopersSviluppatori around the worldmondo have come up with
267
813000
2000
In tutto il mondo, gli sviluppatori hanno ideato
13:47
an amazingStupefacente varietyvarietà of waysmodi to layerstrato usefulutile datadati on topsuperiore of the mapsmappe,
268
815000
3000
un'incredibile varietà di modi per disporre sulle mappe strati di informazione utile,
13:50
from busautobus routesitinerari and crimecrimine statisticsstatistica
269
818000
2000
dai percorsi degli autobus alle statistiche sui crimini,
13:52
to the globalglobale progressprogresso of avianaviaria fluinfluenza.
270
820000
3000
fino alla progressione dell'influenza aviaria.
13:55
EarthTerra WitnessTestimonianza would take this furtherulteriore, linkingcollegamento what you see
271
823000
3000
Earth Witness farebbe di più, creando legami tra quello che vedete voi
13:58
with what thousandsmigliaia or millionsmilioni of other people see around the worldmondo.
272
826000
4000
e quello che altre migliaia o milioni di altre persone vedono in tutto il mondo.
14:02
It's kindgenere of excitingemozionante to think about what mightpotrebbe be accomplishedcompiuto
273
830000
3000
È esaltante pensare a cosa si potrebbe realizzare,
14:05
if something like this ever existedesistito.
274
833000
3000
se mai esistesse una cosa del genere.
14:08
We'dAvremmo have a farlontano better -- farlontano better knowledgeconoscenza
275
836000
2000
Conosceremmo decisamente meglio
14:10
of what's happeningavvenimento on our planetpianeta environmentallyl'ambiente
276
838000
2000
ciò che sta accadendo al nostro pianeta dal punto di vista ambientale,
14:12
than could be gatheredsi riunirono with satellitessatelliti
277
840000
2000
invece di raccogliere i dati solo con satelliti
14:14
and a handfulmanciata of governmentgoverno sensorsensore netsreti aloneda solo.
278
842000
3000
e alcune reti governative di sensori.
14:17
It would be a collaborativecollaborativo, bottom-updal basso verso l'alto approachapproccio
279
845000
2000
Sarebbe un approccio collaborativo, dal basso,
14:19
to environmentalambientale awarenessconsapevolezza and protectionprotezione,
280
847000
3000
alla consapevolezza e alla protezione ambientale,
14:22
ablecapace to respondrispondere to emergingemergente concernspreoccupazioni in a smartinteligente mobsMob kindgenere of way --
281
850000
3000
capace di farci agire di fronte alle emergenze come uno "sciame intelligente"--
14:25
and if you need greatermaggiore sensorsensore densitydensità, just have more people showmostrare up.
282
853000
3000
e se servono più sensori, basta che partecipino più persone.
14:28
And mostmaggior parte importantimportante,
283
856000
3000
E soprattutto,
14:31
you can't ignoreignorare how importantimportante mobilemobile phonestelefoni are to globalglobale youthgioventù.
284
859000
4000
non potete ignorare l'importanza del cellulare tra i giovani di tutto il mondo.
14:35
This is a systemsistema that could put the nextIl prossimo generationgenerazione
285
863000
3000
Questo sistema può mettere le prossime generazioni
14:38
at the frontdavanti linesLinee of gatheringraduno environmentalambientale datadati.
286
866000
3000
in prima linea nella raccolta di dati ambientali.
14:41
And as we work to figurefigura out waysmodi to mitigatemitigare
287
869000
3000
E poiché cerchiamo di capire come mitigare
14:44
the worstpeggio effectseffetti of climateclima disruptionrottura,
288
872000
2000
i peggiori effetti dello sconvolgimento climatico,
14:46
everyogni little bitpo of informationinformazione mattersquestioni.
289
874000
3000
ogni informazione, per minima che sembri, è importante.
14:49
A systemsistema like EarthTerra WitnessTestimonianza would be a toolstrumento for all of us
290
877000
4000
Un sistema come Earth Witness potrebbe essere uno strumento con cui tutti noi
14:53
to participatepartecipare in the improvementmiglioramento of our knowledgeconoscenza and, ultimatelyin definitiva,
291
881000
4000
potremmo partecipare al miglioramento della nostra conoscenza e, in definitiva,
14:57
the improvementmiglioramento of the planetpianeta itselfsi.
292
885000
2000
al miglioramento del pianeta stesso.
14:59
Now, as I suggestedsuggerito at the outsetinizio,
293
887000
2000
Come ho già detto all'inizio,
15:01
there are thousandsmigliaia uponsu thousandsmigliaia of good ideasidee out there,
294
889000
3000
ci sono migliaia e migliaia di buone idee lì fuori;
15:04
so why have I spentspeso the bulkmassa of my time
295
892000
2000
perché, allora, ho dedicato la maggior parte del mio tempo
15:06
tellingraccontare you about something that doesn't existesistere?
296
894000
3000
a parlarvi di un qualcosa che ancora non esiste?
15:09
Because this is what tomorrowDomani could look like:
297
897000
3000
Perché è a questo che il domani potrebbe assomigliare:
15:12
bottom-updal basso verso l'alto, technology-enabledabilitato per la tecnologia globalglobale collaborationcollaborazione
298
900000
5000
una collaborazione globale, dal basso, permessa dalla tecnologia,
15:17
to handlemaniglia the biggestmaggiore crisiscrisi our civilizationciviltà has ever facedaffrontato.
299
905000
4000
per gestire le più grandi crisi che la nostra civiltà abbia mai affrontato.
15:21
We can savesalvare the planetpianeta, but we can't do it aloneda solo -- we need eachogni other.
300
909000
4000
Possiamo salvare il pianeta, ma non da soli: abbiamo tutti bisogno gli uni degli altri.
15:25
Nobody'sDi nessuno going to fixfissare the worldmondo for us, but workinglavoro togetherinsieme,
301
913000
4000
Nessuno riparerà il mondo al posto nostro, ma lavorando assieme,
15:29
makingfabbricazione use of technologicaltecnologico innovationsinnovazioni and humanumano communitiescomunità alikenello stesso modo,
302
917000
3000
sfruttando le innovazioni tecnologiche, così come le comunità umane,
15:32
we mightpotrebbe just be ablecapace to fixfissare it ourselvesnoi stessi.
303
920000
4000
potremmo riuscire a ripararlo.
15:36
We have at our fingertipspunta delle dita a cornucopiaCornucopia of compellingconvincente modelsModelli,
304
924000
3000
Abbiamo in mano molti modelli convincenti,
15:39
powerfulpotente toolsutensili, and innovativeinnovativo ideasidee
305
927000
3000
strumenti potenti, e idee innovative
15:42
that can make a meaningfulsignificativo differencedifferenza in our planet'sdi pianeta futurefuturo.
306
930000
2000
che possono fare una vera differenza nel futuro del nostro pianeta.
15:44
We don't need to wait for a magicMagia bulletproiettile to savesalvare us all;
307
932000
4000
Non serve aspettare che una bacchetta magica venga a salvarci;
15:48
we alreadygià have an arsenalArsenal of solutionssoluzioni just waitingin attesa to be used.
308
936000
4000
molte soluzioni sono già disponibili, e aspettano solo di essere utilizzate.
15:52
There's a staggeringbarcollando arrayschieramento of wondersmeraviglie out there,
309
940000
2000
C'è un'enorme quantità di cose meravigliose, là fuori,
15:54
acrossattraverso diversediverso disciplinesdiscipline, all tellingraccontare us the samestesso thing:
310
942000
3000
nei settori più disparati, e tutte raccontano la stessa cosa:
15:57
successsuccesso can be oursnostro if we're willingdisposto to try.
311
945000
3000
possiamo farcela, se siamo disponibili a provare.
16:00
And as we say at WorldchangingWorldchanging,
312
948000
2000
E come diciamo a Worldchanging,
16:02
anotherun altro worldmondo isn't just possiblepossibile; anotherun altro worldmondo is here.
313
950000
4000
un altro mondo non è solo possibile; un altro mondo è già qui.
16:06
We just need to openAperto our eyesocchi. Thank you very much.
314
954000
3000
Non resta che aprire gli occhi. Grazie mille.
Translated by Federica Buso
Reviewed by Michele Gianella

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jamais Cascio - World-builder
Jamais Cascio follows the threads of civilization's intended (and unintended) consequences into an unpredictable future, bringing back glimpses of a green world wired beyond our wildest dreams.

Why you should listen

Unlike the scores of futurists peddling nightmare scenarios of global catastrophe and social meltdown, Jamais Cascio proposes a different, often surprising alternative: What if human beings, and all of our technology, could actually manage to change things for the better? The strangely plausible worlds Cascio imagines far outstrip conventional thinking: worlds in which surveillance is universal, networks are embedded in all aspects of life, and the Web augments our very eyesight. But rather than focusing on the obvious Orwellian aspects of these looming changes, Cascio suggests that the rapid democratization of these technologies will be empowering rather than enslaving.

After acting as the co-founder of WorldChanging.com, Cascio has, since 2006, made his online home at OpenTheFuture.com. Recently, he was part of Superstruct, part of the Institute for the Future's 2009 Ten-Year Forecast. He's now working on a set of 50-year scenarios that will serve as framing material for the TYF & Superstruct content. He's also at work on a book on the use of foresight as a way of dealing with periods of significant uncertainty and change.

More profile about the speaker
Jamais Cascio | Speaker | TED.com