ABOUT THE SPEAKER
Thomas Goetz - Healthcare communicator
Thomas Goetz is the co-founder of Iodine and author of "The Decision Tree: Taking Control of Your Health in the New Era of Personalized Medicine.”

Why you should listen

Thomas Goetz is the co-founder of Iodine, a new company that gives consumers better information -- and better visualizations -- of their health data. The former executive editor of Wired, Goetz has a Master's of Public Health from UC Berkeley. In 2010 he published The Decision Tree, a fascinating look at modern medical decisionmaking and technology. Former FDA commissioner Dr. David Kessler called the book "a game changer.” His next book, The Remedy, explores the germ theory of disease and the quest to cure tuberculosis.

More profile about the speaker
Thomas Goetz | Speaker | TED.com
TEDMED 2010

Thomas Goetz: It's time to redesign medical data

トーマス・ゲッツ:医療データ、再設計の時だ

Filmed:
587,895 views

皆さんのカルテ。入手が難しく、読みづらい。健康に繋がる情報がたくさん含まれている、理解できたらの話だが。TEDMEDでトーマス・ゲッツは医療データを顕微鏡に当て、果敢に再設計を呼びかけ、理解を深めようと試みる。
- Healthcare communicator
Thomas Goetz is the co-founder of Iodine and author of "The Decision Tree: Taking Control of Your Health in the New Era of Personalized Medicine.” Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm going to be talking話す to you
0
0
2000
医療現場で
00:17
about how we can tapタップ
1
2000
2000
有効に活用されていない
00:19
a really underutilized十分に活用されていない resourceリソース in health健康 careお手入れ,
2
4000
2000
「患者」
00:21
whichどの is the patient患者,
3
6000
2000
科学用語で言うところの
00:23
or, as I like to use the scientific科学的 term期間,
4
8000
3000
「人」という資源について
00:26
people.
5
11000
2000
話したいと思います。
00:28
Because we are all patients患者, we are all people.
6
13000
2000
我々は全て患者であり人なのです。
00:30
Even doctors医師 are patients患者 at some pointポイント.
7
15000
2000
医者も場合によっては患者です。
00:32
So I want to talk about that
8
17000
2000
この国だけでなく、
00:34
as an opportunity機会
9
19000
2000
世界規模で着手せずにいた
00:36
that we really have failed失敗した to engage従事する with very well in this country
10
21000
3000
このチャンスについて
00:39
and, in fact事実, worldwide世界的に.
11
24000
2000
話をしたいと思います。
00:41
If you want to get at the big大きい part --
12
26000
2000
私の訓練範疇である公衆衛生の面から
00:43
I mean from a publicパブリック health健康 levelレベル, where my trainingトレーニング is --
13
28000
3000
広範囲にみると
00:46
you're looking at behavioral行動的 issues問題.
14
31000
2000
問題行動があり
00:48
You're looking at things where people are actually実際に given与えられた information情報,
15
33000
3000
実際情報を与えられたにも関わらず、
00:51
and they're not following以下 throughを通して with it.
16
36000
2000
それに従わない人が見られます。
00:53
It's a problem問題 that manifests目録 itself自体 in diabetes糖尿病,
17
38000
4000
喫煙を考えると、この問題は糖尿病
00:57
obesity肥満, manyたくさんの formsフォーム of heartハート disease疾患,
18
42000
2000
肥満症、多種な心臓疾患
00:59
even some formsフォーム of cancer -- when you think of smoking喫煙.
19
44000
3000
そしていくつかのガンで証明できます。
01:02
Those are all behaviors行動 where people know what they're supposed想定される to do.
20
47000
3000
これらの行為で人はすべき事を理解しています。
01:05
They know what they're supposed想定される to be doing,
21
50000
2000
知っているが
01:07
but they're not doing it.
22
52000
2000
実行しません。
01:09
Now behavior動作 change変化する is something
23
54000
2000
行動改善は医学界で
01:11
that is a long-standing長年の problem問題 in medicine医学.
24
56000
2000
長い間、問題とされてきました。
01:13
It goes行く all the way back to Aristotleアリストテレス.
25
58000
2000
アリストテレスの時代まで遡ります。
01:15
And doctors医師 hate嫌い it, right?
26
60000
2000
医者は嫌り
01:17
I mean, they complain文句を言う about it all the time.
27
62000
2000
いつも文句を言ってます。
01:19
We talk about it in terms条項 of engagementエンゲージメント, or non-compliance違反.
28
64000
3000
不順守、例えば
01:22
When people don't take their彼らの pills丸薬,
29
67000
2000
錠剤を呑まなかったり、
01:24
when people don't followフォローする doctors'医師は、 orders注文 --
30
69000
2000
医者の命令に従わなかったりすることです。
01:26
these are behavior動作 problems問題.
31
71000
2000
これらが問題行動です。
01:28
But for as much as clinical臨床的 medicine医学
32
73000
2000
臨床医学は行動改善
01:30
agonizes苦しむ over behavior動作 change変化する,
33
75000
2000
に悩まされているが、
01:32
there's not a lot of work done完了
34
77000
2000
それを促進する努力は
01:34
in terms条項 of trying試す to fix修正する that problem問題.
35
79000
3000
十分にされていません。
01:37
So the crux要点 of it
36
82000
2000
核心は意思決定の
01:39
comes来る down to this notion概念 of decision-making意思決定 --
37
84000
2000
概念に基づきます。
01:41
giving与える information情報 to people in a form
38
86000
2000
教育や、通知するだけでなく
01:43
that doesn't just educate教育する them
39
88000
2000
人がよりよい決定、
01:45
or inform通知する them,
40
90000
2000
人生でよりよい
01:47
but actually実際に leadsリード them to make better decisions決定,
41
92000
2000
選択ができるよう
01:49
better choices選択肢 in their彼らの lives人生.
42
94000
2000
情報を与えます。
01:51
One part of medicine医学, thoughしかし,
43
96000
2000
医学現場で一部だけ
01:53
has faced直面する the problem問題 of behavior動作 change変化する prettyかなり well,
44
98000
4000
行動改善にうまく対応してます。
01:57
and that's dentistry歯科.
45
102000
2000
歯科です。
01:59
Dentistry歯科 mightかもしれない seem思われる -- and I think it is --
46
104000
2000
多数の歯科医師は
02:01
manyたくさんの dentists歯科医 would have to acknowledge認める
47
106000
2000
歯科が医学の中心から離れていることを
02:03
it's somewhat幾分 of a mundane世俗 backwaterバックウォーター of medicine医学.
48
108000
2000
認めているようです。
02:05
Not a lot of coolクール, sexyセクシー stuffもの happeningハプニング in dentistry歯科.
49
110000
3000
歯科界でカッコイイ、セクシーな事はあまり起きません。
02:08
But they have really taken撮影 this problem問題 of behavior動作 change変化する
50
113000
3000
しかし、この問題行動の改善を思考し
02:11
and solved解決した it.
51
116000
2000
解決しました。
02:13
It's the one great preventive予防的 health健康 success成功
52
118000
2000
医療体制での
02:15
we have in our health健康 careお手入れ systemシステム.
53
120000
2000
予防医学の成功例です。
02:17
People brushみがきます and flossフロス their彼らの teeth.
54
122000
2000
人は歯を磨き、フロスします。
02:19
They don't do it as much as they should, but they do it.
55
124000
3000
十分な程度ではないが、やります。
02:22
So I'm going to talk about one experiment実験
56
127000
2000
コネチカット州の歯科医の数人が
02:24
that a few少数 dentists歯科医 in Connecticutコネチカット州
57
129000
2000
30年前に成功させた
02:26
cooked調理された up about 30 years ago.
58
131000
2000
1つの実験について話します。
02:28
So this is an old古い experiment実験, but it's a really good one,
59
133000
2000
非常に古い実験だが、効率的で、
02:30
because it was very simple単純,
60
135000
2000
単純で
02:32
so it's an easy簡単 storyストーリー to tell.
61
137000
2000
簡単に話せます。
02:34
So these Connecticutコネチカット州 dentists歯科医 decided決定しました
62
139000
2000
コネチカット州の数人の歯科医は
02:36
that they wanted to get people to brushみがきます their彼らの teeth and flossフロス their彼らの teeth more oftenしばしば,
63
141000
3000
もっと歯を磨かせ、フロスしてほしいと考えた。
02:39
and they were going to use one variable変数:
64
144000
2000
そこで1つの手段に出ました。
02:41
they wanted to scare恐怖 them.
65
146000
2000
脅かしたのです。
02:43
They wanted to tell them how bad悪い it would be
66
148000
3000
歯磨きとフロスをしないと
02:46
if they didn't brushみがきます and flossフロス their彼らの teeth.
67
151000
2000
どういう結果になるかを教えました。
02:48
They had a big大きい patient患者 population人口.
68
153000
3000
莫大な患者数でした。
02:51
They divided分割された them up into two groupsグループ.
69
156000
2000
2組に分けました。
02:53
They had a low-fear恐怖心が低い population人口,
70
158000
2000
低恐怖組には13分の
02:55
where they basically基本的に gave与えた them a 13-minute-分 presentationプレゼンテーション,
71
160000
2000
科学に基づいた
02:57
all basedベース in science科学,
72
162000
2000
プレゼンをし、
02:59
but told them that, if you didn't brushみがきます and flossフロス your teeth,
73
164000
3000
歯磨きとフロスをしないと
03:02
you could get gumガム disease疾患. If you get gumガム disease疾患, you will lose失う your teeth,
74
167000
3000
歯周病にかかると言い聞かせました。歯周病になると、歯が抜け
03:05
but you'llあなたは get dentures義歯, and it won't〜されません be that bad悪い.
75
170000
2000
だが入れ歯を使えば、そう悪くはないだろうと。
03:07
So that was the low-fear恐怖心が低い groupグループ.
76
172000
2000
これが低恐怖組です。
03:09
The high-fear恐怖 groupグループ, they laid敷かれた it on really thick厚い.
77
174000
3000
高恐怖組には過激な手段を取りました。
03:12
They showed示した bloody血まみれの gumsガム.
78
177000
2000
血だらけの歯茎や
03:14
They showed示した pussおなら oozing滲む out from betweenの間に their彼らの teeth.
79
179000
3000
歯の間から膿が出て、
03:17
They told them that their彼らの teeth were going to fall out.
80
182000
2000
歯が抜けるだろうと教えました。
03:19
They said that they could have infections感染症
81
184000
2000
感染し
03:21
that would spread普及 from their彼らの jaws to other parts部品 of their彼らの bodies,
82
186000
3000
顎から身体の他の部位に広がり、
03:24
and ultimately最終的に, yes, they would lose失う their彼らの teeth.
83
189000
2000
最終的には歯を失うでしょう。
03:26
They would get dentures義歯, and if you got dentures義歯,
84
191000
2000
入れ歯が必要となり、そうなると
03:28
you weren'tなかった going to be ableできる to eat食べる corn-on-the-cob穂軸上のトウモロコシ,
85
193000
2000
穂軸付きのとうもろこしを食べたり、
03:30
you weren'tなかった going to be ableできる to eat食べる applesりんご,
86
195000
2000
りんごをかじったり
03:32
you weren'tなかった going to be ableできる to eat食べる steakステーキ.
87
197000
2000
ステーキを食べたりできなくなります。
03:34
You'llあなたは eat食べる mushムッシュ for the rest残り of your life.
88
199000
2000
一生粥を飲んで生きることになります。
03:36
So go brushみがきます and flossフロス your teeth.
89
201000
3000
歯磨きとフロスをして下さい。
03:39
That was the messageメッセージ. That was the experiment実験.
90
204000
2000
これがメッセージで、実験でした。
03:41
Now they measured測定された one other variable変数.
91
206000
2000
もう1つの手段を探り出しました。
03:43
They wanted to captureキャプチャー one other variable変数,
92
208000
2000
患者の効力感を
03:45
whichどの was the patients'患者さんは、 senseセンス of efficacy効能.
93
210000
3000
もう1つの手段として使う事を試みました。
03:48
This was the notion概念 of whetherかどうか the patients患者 feltフェルト
94
213000
2000
患者が歯磨きとフロスができると確信する
03:50
that they actually実際に would go ahead前方に and brushみがきます and flossフロス their彼らの teeth.
95
215000
3000
かどうかという概念です。
03:53
So they asked尋ねた them at the beginning始まり,
96
218000
2000
開始時に患者に
03:55
"Do you think you'llあなたは actually実際に be ableできる to stickスティック with this programプログラム?"
97
220000
2000
「このプログラムを最後までやり遂げる自信はありますか?」
03:57
And the people who said, "Yeah, yeah. I'm prettyかなり good about that,"
98
222000
2000
と質問した所、「もちろん、大丈夫だと思いますよ」
03:59
they were characterized特徴付けられた as high高い efficacy効能,
99
224000
2000
彼らは高効能と特徴付けられます。
04:01
and the people who said,
100
226000
2000
「もっと歯磨きとフロスをするべきだが、中々…」
04:03
"Ehええ, I never get around to brushingブラッシング and flossingフロシング as much as I should,"
101
228000
2000
という人は
04:05
they were characterized特徴付けられた as low低い efficacy効能.
102
230000
2000
低効能と特徴付けられます。
04:07
So the upshot立ち上がり was this.
103
232000
3000
結果は
04:10
The upshot立ち上がり of this experiment実験
104
235000
2000
恐怖が
04:12
was that fear恐れ was not really a primary一次 driverドライバ
105
237000
3000
一番の動機ではない
04:15
of the behavior動作 at all.
106
240000
2000
というものです。
04:17
The people who brushedブラシ and flossedフロス their彼らの teeth
107
242000
2000
歯磨きとフロスをした人は
04:19
were not necessarily必ずしも the people
108
244000
2000
しなかった時の結果を恐れていた人
04:21
who were really scared怖い about what would happen起こる --
109
246000
2000
とは限りません。
04:23
it's the people who simply単に feltフェルト that they had the capacity容量
110
248000
3000
彼らは自分に行動を改善させる
04:26
to change変化する their彼らの behavior動作.
111
251000
2000
能力があると感じた人たちです。
04:28
So fear恐れ showed示した up as not really the driverドライバ.
112
253000
3000
つまり恐怖ではなく
04:31
It was the senseセンス of efficacy効能.
113
256000
3000
効力感が動機です。
04:34
So I want to isolate分離する this,
114
259000
2000
この観察は30年前になされ
04:36
because it was a great observation観察 --
115
261000
2000
リサーチはもう行っていないため
04:38
30 years ago, right, 30 years ago --
116
263000
2000
これを
04:40
and it's one that's laid敷かれた fallow休閑 in research研究.
117
265000
3000
除外します。
04:43
It was a notion概念 that really came来た out
118
268000
2000
この概念は
04:45
of Albertアルバート Bandura'sバンドラ work,
119
270000
2000
アルバート・バンデューラの功績で
04:47
who studied研究した whetherかどうか
120
272000
2000
人はエンパワーメントの観念を
04:49
people could get a senseセンス of empowermentエンパワーメント.
121
274000
3000
得られるかどうかの研究を行いました。
04:52
The notion概念 of efficacy効能 basically基本的に boils沸騰する down to one -- that
122
277000
3000
効力概念は行動を改善する能力がある
04:55
if somebody誰か believes信じる that they have the capacity容量 to change変化する their彼らの behavior動作.
123
280000
3000
と信じる事です。
04:58
In health健康 careお手入れ terms条項, you could characterize特徴付ける this
124
283000
3000
医学界でこれは
05:01
as whetherかどうか or not somebody誰か feels感じる
125
286000
2000
より健康になれる
05:03
that they see a pathパス towards方向 better health健康,
126
288000
2000
健康に向かう道が見えると感じる
05:05
that they can actually実際に see their彼らの way towards方向 getting取得 better health健康,
127
290000
2000
かどうかによります。
05:07
and that's a very important重要 notion概念.
128
292000
2000
とても重要な概念で
05:09
It's an amazing素晴らしい notion概念.
129
294000
2000
すばらしい概念です。
05:11
We don't really know how to manipulate操作する it, thoughしかし, that well.
130
296000
3000
どのように処理するべきか分かりません。
05:14
Except例外, maybe we do.
131
299000
3000
知っているかもしれません。
05:17
So fear恐れ doesn't work, right? Fear恐れ doesn't work.
132
302000
2000
脅しは効かない。
05:19
And this is a great example
133
304000
2000
それをちっとも学んでいない事を示す
05:21
of how we haven't持っていない learned学んだ that lessonレッスン at all.
134
306000
3000
良い例です。
05:24
This is a campaignキャンペーン from the Americanアメリカ人 Diabetes糖尿病 Association協会.
135
309000
3000
米糖尿病協会のキャンペーンです。
05:27
This is still the way we're communicatingコミュニケーション messagesメッセージ about health健康.
136
312000
3000
今でもこのように健康についてコミュニケートします。
05:30
I mean, I showed示した my three-year-old3歳 this slide滑り台 last night,
137
315000
3000
昨夜私の3歳の子にこれを見せたら、
05:33
and he's like, "Papaパパ, why is an ambulance救急車 in these people's人々の homes?"
138
318000
4000
「パパ、どうして救急車がこの人達の家にいるの?」と訊かれ
05:37
And I had to explain説明する, "They're trying試す to scare恐怖 people."
139
322000
3000
「怖がらせるためだよ」と説明しました。
05:40
And I don't know if it works作品.
140
325000
2000
効果があるかどうか分かりません。
05:42
Now here'sここにいる what does work:
141
327000
2000
効果があるのは
05:44
personalizedパーソナライズド information情報 works作品.
142
329000
2000
個人的な情報です。
05:46
Again, Banduraバンドラ recognized認識された this
143
331000
2000
バンデューラは何年も、
05:48
years ago, decades数十年 ago.
144
333000
2000
何十年も前に知っていました。
05:50
When you give people specific特定 information情報
145
335000
2000
行動変化にとって有効なのは
05:52
about their彼らの health健康, where they standスタンド,
146
337000
2000
人に彼らの健康、どこにいるのか
05:54
and where they want to get to, where they mightかもしれない get to,
147
339000
2000
どこに向かいたいのか、
05:56
that pathパス, that notion概念 of a pathパス --
148
341000
2000
どこにたどり着く可能性があるのか
05:58
that tends傾向がある to work for behavior動作 change変化する.
149
343000
2000
という道の概念を与えることです。
06:00
So let me just spoolスプール it out a little bitビット.
150
345000
2000
では、少し解いて見ましょう。
06:02
So you start開始 with personalizedパーソナライズド dataデータ, personalizedパーソナライズド information情報
151
347000
3000
個人から入手した
06:05
that comes来る from an individual個人,
152
350000
2000
個別化されたデータ、情報を
06:07
and then you need to connect接続する it to their彼らの lives人生.
153
352000
3000
彼らの生活と繋げます。
06:10
You need to connect接続する it to their彼らの lives人生,
154
355000
2000
できれば恐怖ではなく
06:12
hopefullyうまくいけば not in a fear-based恐怖に基づく way, but one that they understandわかる.
155
357000
2000
理解できるように生活に関連付ける必要があります。
06:14
Okay, I know where I sit座る. I know where I'm situated立っている.
156
359000
3000
では、自分がどこに位置するか知っています。
06:17
And that doesn't just work for me in terms条項 of abstract抽象 numbers数字 --
157
362000
3000
抽象的な数値としてだけでなく、
06:20
this overload過負荷 of health健康 information情報
158
365000
2000
洪水のように
06:22
that we're inundated浸水した with.
159
367000
2000
溢れるばかりの健康の情報は
06:24
But it actually実際に hitsヒット home.
160
369000
2000
実は的を突いています。
06:26
It's not just hittingヒッティング us in our heads; it's hittingヒッティング us in our hearts.
161
371000
2000
頭だけでなく、心にも響きます。
06:28
There's an emotional感情の connection接続 to information情報
162
373000
2000
自分の情報であるために
06:30
because it's from us.
163
375000
2000
感情的な関連があります。
06:32
That information情報 then needsニーズ to be connected接続された to choices選択肢,
164
377000
3000
この情報を一連の選択肢と
06:35
needsニーズ to be connected接続された to a range範囲 of optionsオプション,
165
380000
2000
結びつける必要があります。
06:37
directions行き方 that we mightかもしれない go to --
166
382000
2000
向かうべき方向
06:39
trade-offsトレードオフ, benefits利点.
167
384000
2000
取引や利益です。
06:41
Finally最後に, we need to be presented提示された with a clearクリア pointポイント of actionアクション.
168
386000
3000
最後に、行動を実現する必要があります。
06:44
We need to connect接続する the information情報
169
389000
2000
常に、情報を
06:46
always with the actionアクション,
170
391000
2000
行動と結びつける必要があります。
06:48
and then that actionアクション feedsフィード back
171
393000
2000
その行動は別の情報
06:50
into different異なる information情報,
172
395000
2000
フィードバックとして出されます。
06:52
and it creates作成する, of courseコース, a feedbackフィードバック loopループ.
173
397000
2000
よって、フィードバックの輪が創り出されます。
06:54
Now this is a very well-observedよく観察された and well-established確立された notion概念
174
399000
3000
行動変化は優れて観察され、
06:57
for behavior動作 change変化する.
175
402000
2000
確定された概念です。
06:59
But the problem問題 is that things -- in the upper-right右上 cornerコーナー there --
176
404000
3000
しかし問題は右上の角にある
07:02
personalizedパーソナライズド dataデータ, it's been prettyかなり hardハード to come by.
177
407000
2000
個別化されたデータは入手しにくい所にあります。
07:04
It's a difficult難しい and expensive高価な commodity商品,
178
409000
3000
今まで、高価で
07:07
until〜まで now.
179
412000
2000
入手困難な商品でした。
07:09
So I'm going to give you an example, a very simple単純 example of how this works作品.
180
414000
3000
非常に単純な例を一つお見せしよう。
07:12
So we've私たちは all seen見た these. These are the "your speed速度 limit限界" signs兆候.
181
417000
3000
見た事ありますよね。速度制限の標識です。
07:15
You've seen見た them all around,
182
420000
2000
レーダーが安くなった今、
07:17
especially特に these days日々 as radarsレーダー are cheaper安い.
183
422000
2000
あちこちで見かけます。
07:19
And here'sここにいる how they work in the feedbackフィードバック loopループ.
184
424000
2000
フィードバックの輪での働きはこうです。
07:21
So you start開始 with the personalizedパーソナライズド dataデータ
185
426000
2000
個別的なデータから始めます。
07:23
where the speed速度 limit限界 on the road道路 that you are at that pointポイント
186
428000
2000
現在いる道の制限速度は
07:25
is 25,
187
430000
2000
25で、
07:27
and, of courseコース, you're going fasterもっと早く than that.
188
432000
2000
それを超える速度で運転しています。
07:29
We always are. We're always going above上の the speed速度 limit限界.
189
434000
3000
人は常に制限を上回る速度で運転します。
07:32
The choice選択 in this case場合 is prettyかなり simple単純.
190
437000
2000
選択は簡単です。
07:34
We eitherどちらか keep going fast速い, or we slowスロー down.
191
439000
2000
速度を保つか、減速するかです。
07:36
We should probably多分 slowスロー down,
192
441000
2000
おそらく落とすべきで
07:38
and that pointポイント of actionアクション is probably多分 now.
193
443000
2000
恐らく今行動すべきでしょう。
07:40
We should take our foot off the pedalペダル right now,
194
445000
3000
今すぐ加速パドルから足を上げるべきです。
07:43
and generally一般的に we do. These things are shown示された to be prettyかなり effective効果的な
195
448000
3000
人は通常減速します。減速させるのに、標識は
07:46
in terms条項 of getting取得 people to slowスロー down.
196
451000
2000
とても効果的と証明されてます。
07:48
They reduce減らす speedsスピード by about five to 10 percentパーセント.
197
453000
2000
5~10%ほど減速します。
07:50
They last for about five milesマイル,
198
455000
2000
約80キロ後
07:52
in whichどの case場合 we put our foot back on the pedalペダル.
199
457000
2000
また足を加速パドルに戻します。
07:54
But it works作品, and it even has some health健康 repercussions反響.
200
459000
2000
効果的で、健康にさえ反響します。
07:56
Your blood血液 pressure圧力 mightかもしれない dropドロップ a little bitビット.
201
461000
2000
血圧が少々落ちる可能性があります。
07:58
Maybe there's fewer少ない accidents事故, so there's publicパブリック health健康 benefits利点.
202
463000
3000
事故件数が減る可能性があるため、公衆衛生に有利です。
08:01
But by and large, this is a feedbackフィードバック loopループ
203
466000
2000
しかし通常これはすばらしく、
08:03
that's so nifty気の利いた and too rareまれな.
204
468000
3000
稀なフィードバックの輪です。
08:06
Because in health健康 careお手入れ, most最も health健康 careお手入れ,
205
471000
2000
医療機関の多くでは
08:08
the dataデータ is very removed除去された from the actionアクション.
206
473000
3000
データは行動から隔離されます。
08:11
It's very difficult難しい to lineライン things up so neatlyきれいに.
207
476000
3000
物事をきれいに整列するのは困難です。
08:14
But we have an opportunity機会.
208
479000
2000
しかし機会はあります。
08:16
So I want to talk about, I want to shiftシフト now to think about
209
481000
2000
この国でどのように保健情報を届けるのか、
08:18
how we deliver配信する health健康 information情報 in this country,
210
483000
2000
どのように情報を入手するのか、
08:20
how we actually実際に get information情報.
211
485000
3000
について話したいと思います。
08:23
This is a pharmaceutical医薬品 ad広告.
212
488000
3000
製薬の宣伝です。
08:26
Actually実際に, it's a spoof偽装. It's not a realリアル pharmaceutical医薬品 ad広告.
213
491000
2000
実はこれは偽者で、本当の製薬の宣伝ではありません。
08:28
Nobody's誰も had the brilliantブリリアント ideaアイディア
214
493000
2000
商品に「Havidol」と名づける
08:30
of calling呼び出し their彼らの drugドラッグ Havidolハビドール quiteかなり yetまだ.
215
495000
3000
というすばらしいアイデアはまたありません。
08:34
But it looks外見 completely完全に right.
216
499000
2000
しかし全く正しいのです。
08:36
So it's exactly正確に the way we get
217
501000
2000
保健情報と薬品情報は
08:38
health健康 information情報 and pharmaceutical医薬品 information情報,
218
503000
3000
全くこのようにして入手され
08:41
and it just sounds perfect完璧な.
219
506000
2000
完璧に見えます。
08:43
And then we turn順番 the pageページ of the magazineマガジン,
220
508000
2000
雑誌のページをめぐり
08:45
and we see this --
221
510000
3000
これを見ます。
08:48
now this is the pageページ the FDAFDA requires要求する pharmaceutical医薬品 companies企業
222
513000
3000
食品医薬品局は薬品会社に
08:51
to put into their彼らの ads広告, or to followフォローする their彼らの ads広告,
223
516000
3000
宣伝中もしくはそれに続きこれを入れるよう要求した。
08:54
and to me, this is one of the most最も
cynicalシニカル exercises演習 in medicine医学.
224
519000
4000
医学界で皮肉な行為の1つだと思います。
08:58
Because we know.
225
523000
2000
知っているからです。
09:00
Who among us would actually実際に say that people read読む this?
226
525000
2000
実際に誰がこれを読むと断言できるでしょう。
09:02
And who among us would actually実際に say
227
527000
2000
実際に読んだ人は
09:04
that people who do try to read読む this
228
529000
2000
何か学べると
09:06
actually実際に get anything out of it?
229
531000
2000
誰が断言できましょう。
09:08
This is a bankrupt破産 effort努力
230
533000
2000
医療情報交換の
09:10
at communicatingコミュニケーション health健康 information情報.
231
535000
3000
止む得ない手段です。
09:13
There is no good faith信仰 in this.
232
538000
2000
善意などありません。
09:15
So this is a different異なる approachアプローチ.
233
540000
2000
違う方法です。
09:17
This is an approachアプローチ that has been developed発展した
234
542000
3000
ダートマスメディカルスクールの研究員
09:20
by a coupleカップル researchers研究者 at Dartmouthダートマス Medical医療 School学校,
235
545000
3000
リサ・シュワルツとスティーブン・オロシンにより
09:23
Lisaリサ Schwartzシュワルツ and Stevenスティーブン Woloshinウォロシン.
236
548000
2000
開発された方法です。
09:25
And they created作成した this thing calledと呼ばれる the "drugドラッグ facts事実 boxボックス."
237
550000
3000
彼らは薬剤表示基準を考案した。
09:28
They took取った inspirationインスピレーション from, of all things,
238
553000
2000
「キャプテン・クランチ」から
09:30
Cap'nCap'n Crunchクランチ.
239
555000
2000
発想しました。
09:32
They went行った to the nutritional栄養 information情報 boxボックス
240
557000
3000
コーンフレークや、食物にある
09:35
and saw that what works作品 for cereal穀物, works作品 for our foodフード,
241
560000
3000
栄養表示基準は
09:38
actually実際に helps助けて people understandわかる what's in their彼らの foodフード.
242
563000
3000
食べ物に何が含まれているかを表示します。
09:42
God forbid禁じる we should use that same同じ standard標準
243
567000
2000
「キャプテン・クランチ」と同じ基準を
09:44
that we make Cap'nCap'n Crunchクランチ liveライブ by
244
569000
2000
薬品に適応する事は
09:46
and bring持参する it to drugドラッグ companies企業.
245
571000
3000
当然許されません。
09:49
So let me just walk歩く throughを通して this quickly早く.
246
574000
2000
手早くお話しましょう。
09:51
It says言う very clearlyはっきりと what the drugドラッグ is for, specifically具体的に who it is good for,
247
576000
3000
薬品が何に効くのか、特に誰に効くのかが明確に記されています。
09:54
so you can start開始 to personalizeパーソナライズする your understanding理解
248
579000
2000
よって、情報が個人事情に関連するかどうか
09:56
of whetherかどうか the information情報 is relevant関連する to you
249
581000
2000
薬品が関連するかどうか
09:58
or whetherかどうか the drugドラッグ is relevant関連する to you.
250
583000
2000
を理解する事ができます。
10:00
You can understandわかる exactly正確に what the benefits利点 are.
251
585000
3000
役に立つかどうかを見る事ができます。
10:03
It isn't this kind種類 of vague曖昧 promise約束する that it's going to work no matter問題 what,
252
588000
3000
全てに効くというような、不透明な約束ではなく
10:06
but you get the statistics統計 for how effective効果的な it is.
253
591000
3000
どれだけ効果があるかを示す統計が見れます。
10:09
And finally最後に, you understandわかる what those choices選択肢 are.
254
594000
3000
最終的に、選択肢を理解します。
10:12
You can start開始 to unpackアンパック the choices選択肢 involved関係する
255
597000
2000
副作用のため
10:14
because of the side effects効果.
256
599000
2000
選べる選択肢が現れてきます。
10:16
Everyすべて time you take a drugドラッグ, you're walking歩く into a possible可能 side effect効果.
257
601000
3000
クスリを飲むたび、副作用に曝されます。
10:19
So it spells呪文 those out in very cleanクリーン terms条項,
258
604000
2000
明白に記載されています。
10:21
and that works作品.
259
606000
2000
有効です。
10:23
So I love this. I love that drugドラッグ facts事実 boxボックス.
260
608000
2000
薬剤表示基準を気に入っています。
10:25
And so I was thinking考え about,
261
610000
2000
そこで考えました。
10:27
what's an opportunity機会 that I could have
262
612000
2000
どのようにして、情報理解を手助け
10:29
to help people understandわかる information情報?
263
614000
3000
できるのでしょうか?
10:32
What's another別の latent潜在 body of information情報 that's out there
264
617000
4000
使用されてなく、知られていない
10:36
that people are really not puttingパッティング to use?
265
621000
3000
情報はないのだろうか?
10:39
And so I came来た up with this: lab研究室 testテスト results結果.
266
624000
3000
研究所の検査結果が答えです。
10:42
Blood血液 testテスト results結果 are this great sourceソース of information情報.
267
627000
3000
血液検査結果は莫大な情報資源です。
10:45
They're packed詰め込まれた with information情報.
268
630000
2000
情報が溢れています。
10:47
They're just not for us. They're not for people. They're not for patients患者.
269
632000
3000
患者である私達のためにあるものではありません。
10:50
They go right to doctors医師.
270
635000
2000
医者の所有物です。
10:52
And God forbid禁じる -- I think manyたくさんの doctors医師, if you really asked尋ねた them,
271
637000
3000
多くの医者に尋ねて見てください
10:55
they don't really understandわかる all this stuffもの eitherどちらか.
272
640000
3000
彼らもよく分かっていないでしょう。
10:58
This is the worst最悪 presented提示された information情報.
273
643000
3000
最悪な情報です。
11:01
You ask尋ねる Tufteタフテ, and he would say,
274
646000
3000
タフティはこう答えるでしょう。
11:04
"Yes, this is the absolute絶対の worst最悪 presentationプレゼンテーション of information情報 possible可能."
275
649000
3000
「はい。情報を提供する最悪な方法です」
11:07
What we did at Wired有線
276
652000
2000
ワイヤードでは
11:09
was we went行った, and I got our graphicグラフィック design設計 department部門
277
654000
2000
グラフィックデザイン部門に
11:11
to re-imagine想像する these lab研究室 reportsレポート.
278
656000
2000
検査結果を再考させました。
11:13
So that's what I want to walk歩く you throughを通して.
279
658000
2000
話したいのはこれです。
11:15
So this is the general一般 blood血液 work before,
280
660000
3000
これが以前の一般の血液検査で
11:18
and this is the after, this is what we came来た up with.
281
663000
2000
これが後の物。これが私達の結果です。
11:20
The after takes what was four4つの pagesページ --
282
665000
2000
4段階あります。
11:22
that previous slide滑り台 was actually実際に
283
667000
2000
先ほどのスライドは実は
11:24
the first of four4つの pagesページ of dataデータ
284
669000
2000
データの第一段階
11:26
that's just the general一般 blood血液 work.
285
671000
2000
一般の血液検査です。
11:28
It goes行く on and on and on, all these values, all these numbers数字 you don't know.
286
673000
3000
これほどにも知らない数値があります。
11:31
This is our one-page1ページ summary概要.
287
676000
3000
私達の要約です。
11:34
We use the notion概念 of color.
288
679000
2000
色を使います。
11:36
It's an amazing素晴らしい notion概念 that color could be used.
289
681000
3000
色の概念はすばらしいです。
11:39
So on the top-levelトップレベル you have your overall全体 results結果,
290
684000
3000
一番上には全体の結果があり
11:42
the things that mightかもしれない jumpジャンプ out at you from the fine print印刷する.
291
687000
3000
細字部分で大事なところです。
11:45
Then you can drillドリル down
292
690000
2000
下に行き
11:47
and understandわかる how actually実際に we put your levelレベル in contextコンテキスト,
293
692000
3000
実際に患者の状態を文書にして表します。
11:50
and we use color to illustrate説明する
294
695000
2000
色で患者の数値を
11:52
exactly正確に where your value falls落ちる.
295
697000
2000
説明します。
11:54
In this case場合, this patient患者 is slightly少し at riskリスク of diabetes糖尿病
296
699000
3000
この例では、患者はグルコース値のため、
11:57
because of their彼らの glucoseグルコース levelレベル.
297
702000
2000
糖尿病になりかけています。
11:59
Likewise同様に, you can go over your lipids脂質
298
704000
2000
同様に、脂質を見て
12:01
and, again, understandわかる what your overall全体 cholesterolコレステロール levelレベル is
299
706000
3000
全体のコレステロール値を理解し、
12:04
and then breakブレーク down into the HDLHDL and the LDLLDL if you so choose選択する.
300
709000
3000
HOLとLDLに分解する事ができます。
12:07
But again, always usingを使用して color
301
712000
2000
常に色を使い
12:09
and personalizedパーソナライズド proximity近接
302
714000
2000
個別な情報に
12:11
to that information情報.
303
716000
2000
近づけます。
12:13
All those other values,
304
718000
2000
他の数値は
12:15
all those pagesページ and pagesページ of values that are full満員 of nothing,
305
720000
2000
何ページもある他の数値は不要だと
12:17
we summarize要約する.
306
722000
2000
要約できました。
12:19
We tell you that you're okay, you're normal正常.
307
724000
2000
患者に大丈夫だと伝えます。
12:21
But you don't have to wadeウェイド throughを通して it. You don't have to go throughを通して the junkジャンク.
308
726000
3000
不要な物を読む必要はありません。
12:24
And then we do two other very important重要 things
309
729000
2000
フィードバックの輪を満たすのに役立つ
12:26
that kind種類 of help fill埋める in this feedbackフィードバック loopループ:
310
731000
2000
二つのことをします。
12:28
we help people understandわかる in a little more detail詳細
311
733000
2000
数値が何を意味し、何を指しているかを
12:30
what these values are and what they mightかもしれない indicate示す.
312
735000
3000
もう少し詳細に理解できるよう手助けします。
12:33
And then we go a furtherさらに stepステップ -- we tell them what they can do.
313
738000
3000
次の段階に入り、患者にできる事を伝えます。
12:36
We give them some insight洞察力
314
741000
2000
選択肢と実行できる事を
12:38
into what choices選択肢 they can make, what actions行動 they can take.
315
743000
3000
患者に教えます。
12:41
So that's our general一般 blood血液 work testテスト.
316
746000
3000
これが私達の一般血液検査結果です。
12:44
Then we went行った to CRPCRP testテスト.
317
749000
2000
次にCRP検査です。
12:46
In this case場合, it's a sin of omission省略.
318
751000
2000
この場合、罰当たりな省略をしています。
12:48
They have this huge巨大 amount of spaceスペース,
319
753000
2000
巨大なスペースを持っているのに
12:50
and they don't use it for anything, so we do.
320
755000
2000
使っていません。私達は使います。
12:52
Now the CRPCRP testテスト is oftenしばしば done完了
321
757000
2000
CRPテストは通常コレステロールテスト後
12:54
following以下 a cholesterolコレステロール testテスト,
322
759000
2000
行われます。
12:56
or in conjunction連合 with a cholesterolコレステロール testテスト.
323
761000
2000
連結的に行われます。
12:58
So we take the bold大胆な stepステップ
324
763000
2000
そこで、大胆に
13:00
of puttingパッティング the cholesterolコレステロール information情報 on the same同じ pageページ,
325
765000
3000
コレステロールの情報と同じページに入れます。
13:03
whichどの is the way the doctor医師 is going to evaluate評価する it.
326
768000
2000
医者もこのように査定します。
13:05
So we thought the patient患者 mightかもしれない actually実際に want to know the contextコンテキスト as well.
327
770000
3000
患者も内容が知りたいだろうと考えました。
13:08
It's a proteinタンパク質 that showsショー up
328
773000
2000
血管に炎症が起きた時に
13:10
when your blood血液 vessels船舶 mightかもしれない be inflamed炎症を起こした,
329
775000
2000
現れるたんぱく質です。
13:12
whichどの mightかもしれない be a riskリスク for heartハート disease疾患.
330
777000
2000
心臓疾患のリスクがあります。
13:14
What you're actually実際に measuring測定する
331
779000
2000
実際に測定している物を
13:16
is spelled綴り out in cleanクリーン language言語.
332
781000
2000
分かりやすい言葉で書いてあります。
13:18
Then we use the information情報
333
783000
2000
次にすでに検査結果にある
13:20
that's already既に in the lab研究室 report報告する.
334
785000
2000
情報を使います。
13:22
We use the person's age年齢 and their彼らの gender性別
335
787000
2000
患者の年齢と性別で
13:24
to start開始 to fill埋める in the personalizedパーソナライズド risksリスク.
336
789000
3000
個別なリスクを記入していきます。
13:27
So we start開始 to use the dataデータ we have
337
792000
2000
手元にあるデータを使い
13:29
to run走る a very simple単純 calculation計算
338
794000
2000
ネット上にある多種の計算機で
13:31
that's on all sortsソート of onlineオンライン calculators電卓
339
796000
2000
簡単な計算をし
13:33
to get a senseセンス of what the actual実際の riskリスク is.
340
798000
3000
実際のリスクを出します。
13:36
The last one I'll showショー you is a PSAPSA testテスト.
341
801000
2000
最後にPSAテストをお見せします。
13:38
Here'sここにいる the before, and here'sここにいる the after.
342
803000
3000
これが前ので、これが後です。
13:41
Now a lot of our effort努力 on this one --
343
806000
2000
これに多く力を注いでいます。
13:43
as manyたくさんの of you probably多分 know,
344
808000
2000
多くの人も知っていると思いますが
13:45
a PSAPSA testテスト is a very controversial議論の余地のある testテスト.
345
810000
2000
PSAテストは論争の的となっています。
13:47
It's used to testテスト for prostate前立腺 cancer,
346
812000
2000
前立腺がんの検査に使われているが
13:49
but there are all sortsソート of reasons理由
347
814000
2000
前立腺が肥大する理由は
13:51
why your prostate前立腺 mightかもしれない be enlarged拡大した.
348
816000
2000
いろいろあります。
13:53
And so we spent過ごした a good deal対処 of our time
349
818000
2000
莫大な時間を使い
13:55
indicating指示する that.
350
820000
2000
それを示しています。
13:57
We again personalizedパーソナライズド the risksリスク.
351
822000
2000
リスクの個別化をします。
13:59
So this patient患者 is in their彼らの 50s,
352
824000
2000
50代の患者がいるとします
14:01
so we can actually実際に give them a very precise正確 estimate推定
353
826000
2000
前立腺がんになるリスクの程度を
14:03
of what their彼らの riskリスク for prostate前立腺 cancer is.
354
828000
2000
非常に正確に予測できます。
14:05
In this case場合 it's about 25 percentパーセント, basedベース on that.
355
830000
3000
それによると、リスクは25%です。
14:08
And then again, the follow-upファローアップ actions行動.
356
833000
3000
続いて、再検査になります
14:11
So our costコスト for this was lessもっと少なく than 10,000 dollarsドル, all right.
357
836000
3000
費用は1万ドル以下ですね。
14:14
That's what Wired有線 magazineマガジン spent過ごした on this.
358
839000
3000
ワイヤード誌が使った費用です。
14:17
Why is Wired有線 magazineマガジン doing this?
359
842000
2000
どうしてでしょう?
14:19
(Laughter笑い)
360
844000
3000
(笑)
14:22
Questクエスト Diagnostics診断 and LabCorpLabCorp,
361
847000
2000
Quest Diagnostic社とLabCorp社は
14:24
the two largest最大 lab研究室 testingテスト companies企業 --
362
849000
3000
室内実験会社で最大手の2社です。
14:27
last year, they made profits利益 of over 700 million百万 dollarsドル
363
852000
3000
昨年それぞれに7億ドルと
14:30
and over 500 million百万 dollarsドル respectivelyそれぞれ.
364
855000
3000
5億ドルの利益を上げています。
14:33
Now this is not a problem問題 of resourcesリソース;
365
858000
2000
資源の問題ではなく
14:35
this is a problem問題 of incentivesインセンティブ.
366
860000
3000
動機の問題です。
14:38
We need to recognize認識する that the targetターゲット of this information情報
367
863000
3000
情報のターゲットは医者でも
14:41
should not be the doctor医師, should not be the insurance保険 company会社.
368
866000
3000
保険会社でもなく、患者だという事を
14:44
It should be the patient患者.
369
869000
2000
認識する必要があります。
14:46
It's the person who actually実際に, in the end終わり,
370
871000
2000
最後に生き方を変え
14:48
is going to be having持つ to change変化する their彼らの lives人生
371
873000
2000
新しい習慣を身につけるのは
14:50
and then start開始 adopting採用 new新しい behaviors行動.
372
875000
2000
患者なのです。
14:52
This is information情報 that is incredibly信じられないほど powerful強力な.
373
877000
2000
この情報は非常に強力です。
14:54
It's an incredibly信じられないほど powerful強力な catalyst触媒 to change変化する.
374
879000
3000
変化しにくい強力な触媒です。
14:57
But we're not usingを使用して it. It's just sitting座っている there.
375
882000
2000
しかし使用せずに、あるだけです。
14:59
It's beingであること lost失われた.
376
884000
2000
失われました。
15:01
So I want to just offer提供 four4つの questions質問
377
886000
2000
患者が訊くべき4つの
15:03
that everyすべて patient患者 should ask尋ねる,
378
888000
2000
質問を提案します。
15:05
because I don't actually実際に expect期待する people
379
890000
2000
自分達の検査結果を
15:07
to start開始 developing現像 these lab研究室 testテスト reportsレポート.
380
892000
2000
開発し始めると思えませんので。
15:09
But you can create作成する your own自分の feedbackフィードバック loopループ.
381
894000
2000
自分だけのフェードバックの輪を作る事はできます。
15:11
Anybody can create作成する their彼らの feedbackフィードバック loopループ by asking尋ねる these simple単純 questions質問:
382
896000
3000
以下の簡単な質問をするだけで、誰にでもフェードバックの輪は作れます。
15:14
Can I have my results結果?
383
899000
2000
検査結果もらえますか?
15:16
And the only acceptable許容可能な answer回答 is --
384
901000
2000
唯一納得できる答えは
15:18
(Audienceオーディエンス: Yes.) -- yes.
385
903000
2000
(観客:はい)-はいです。
15:20
What does this mean? Help me understandわかる what the dataデータ is.
386
905000
2000
これはどういう意味ですか?データを説明して下さい。
15:22
What are my optionsオプション? What choices選択肢 are now on the table?
387
907000
3000
選択肢はなんですか?今選べる道は何ですか?
15:25
And then, what's next?
388
910000
2000
次になにをすれば?
15:27
How do I integrate統合する this information情報
389
912000
2000
どう長期に渡り生活に
15:29
into the longerより長いです courseコース of my life?
390
914000
2000
これらの情報を活用すべきか?
15:32
So I want to wind up by just showing表示
391
917000
2000
最後に、人はこの情報を理解する能力はある
15:34
that people have the capacity容量 to understandわかる this information情報.
392
919000
2000
事を見せたいと思います。
15:36
This is not beyond超えて the grasp把握 of ordinary普通の people.
393
921000
3000
一般人が理解不可能な物ではありません。
15:39
You do not need to have the education教育 levelレベル of people in this roomルーム.
394
924000
3000
この部屋にいる人より高い教育レベルを持つ必要はありません。
15:42
Ordinary普通 people are capable可能な of understanding理解 this information情報,
395
927000
3000
受け入れられる形で提供すれば
15:45
if we only go to the effort努力 of presentingプレゼンテーション it to them
396
930000
3000
一般の人でも
15:48
in a form that they can engage従事する with.
397
933000
2000
理解できます。
15:50
And engagementエンゲージメント is essential本質的な here,
398
935000
2000
参加することは必須です。
15:52
because it's not just giving与える them information情報;
399
937000
2000
ただ情報を提供するのではなく
15:54
it's giving与える them an opportunity機会 to act行為.
400
939000
2000
行動に出る機会を与えているのです。
15:56
That's what engagementエンゲージメント is. It's different異なる from complianceコンプライアンス.
401
941000
2000
参加は応諾と違います。
15:58
It works作品 totally完全に different異なる from the way we talk about behavior動作
402
943000
3000
今の医学で言う行為と
16:01
in medicine医学 today今日.
403
946000
2000
全く違います。
16:03
And this information情報 is out there.
404
948000
2000
情報はあります。
16:05
I've been talking話す today今日 about latent潜在 information情報,
405
950000
2000
今日はシステムにあるが使用されていない
16:07
all this information情報 that exists存在する in the systemシステム
406
952000
2000
隠された情報について
16:09
that we're not puttingパッティング to use.
407
954000
2000
話してきました。
16:11
But there are all sortsソート of other bodies of information情報
408
956000
2000
しかし、他にもいろいろな情報が
16:13
that are coming到来 onlineオンライン,
409
958000
2000
ネットでアクセスできます。
16:15
and we need to recognize認識する the capacity容量 of this information情報
410
960000
3000
生き方を変えるため
16:18
to engage従事する people, to help people
411
963000
2000
参加させるため、助けるために
16:20
and to change変化する the courseコース of their彼らの lives人生.
412
965000
2000
情報の容量を認識する必要があります。
16:22
Thank you very much.
413
967000
2000
ありがとうございました
16:24
(Applause拍手)
414
969000
3000
(拍手)
Translated by yusi SHANG
Reviewed by Hidetoshi Yamauchi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Thomas Goetz - Healthcare communicator
Thomas Goetz is the co-founder of Iodine and author of "The Decision Tree: Taking Control of Your Health in the New Era of Personalized Medicine.”

Why you should listen

Thomas Goetz is the co-founder of Iodine, a new company that gives consumers better information -- and better visualizations -- of their health data. The former executive editor of Wired, Goetz has a Master's of Public Health from UC Berkeley. In 2010 he published The Decision Tree, a fascinating look at modern medical decisionmaking and technology. Former FDA commissioner Dr. David Kessler called the book "a game changer.” His next book, The Remedy, explores the germ theory of disease and the quest to cure tuberculosis.

More profile about the speaker
Thomas Goetz | Speaker | TED.com