ABOUT THE SPEAKER
Noreena Hertz - Economist
Noreena Hertz looks at global culture -- financial and otherwise -- using an approach that combines traditional economic analysis with foreign policy trends, psychology, behavioural economics, anthropology, history and sociology.

Why you should listen

For more than two decades, Noreena Hertz’s economic predictions have been accurate and ahead of the curve. In her recent book The Silent Takeover, Hertz predicted that unregulated markets and massive financial institutions would have serious global consequences while her 2005 book IOU: The Debt Threat predicted the 2008 financial crisis.

An influential economist on the international stage, Hertz also played an influential role in the development of (RED), an innovative commercial model to raise money for people with AIDS in Africa, having inspired Bono (co-founder of the project) with her writings.

Her work is considered to provide a much needed blueprint for rethinking economics and corporate strategy. She is the Duisenberg Professor of Globalization, Sustainability and Finance based at Duisenberg School of Finance, RSM, Erasmus University and University of Cambridge. She is also a Fellow of University College London.

More profile about the speaker
Noreena Hertz | Speaker | TED.com
TEDSalon London 2010

Noreena Hertz: How to use experts -- and when not to

ノリーナ・ハーツ「どのように専門家を使うか」

Filmed:
951,198 views

私たちは重大な決断を毎日行い、その多くを専門家に頼って決定します。しかし、経済学者のノリーナ・ハーツは、専門家に頼りすぎることには限界があり、危険ですらあると言います。彼女は私達に専門性の民主化を始めようと、つまり"外科医やCEO"だけでなく、店頭スタッフにも耳を傾けるよう呼びかけます。
- Economist
Noreena Hertz looks at global culture -- financial and otherwise -- using an approach that combines traditional economic analysis with foreign policy trends, psychology, behavioural economics, anthropology, history and sociology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
It's Monday月曜 morning.
0
0
3000
月曜日のある朝のことです
00:18
In Washingtonワシントン,
1
3000
2000
ワシントンでは
00:20
the president大統領 of the Unitedユナイテッド States
2
5000
2000
アメリカの大統領が
00:22
is sitting座っている in the Oval楕円形 Officeオフィス,
3
7000
2000
大統領執務室に座っており
00:24
assessing査定 whetherかどうか or not
4
9000
2000
イエメンにいるアルカイダを
00:26
to strikeストライク Alアル Qaedaカイダ
5
11000
2000
攻撃すべきか否か
00:28
in Yemenイエメン.
6
13000
2000
判断しようとしています
00:30
At Number 10 Downingダウニング Street通り,
7
15000
2000
ダウニング街10番地では
00:32
Davidデビッド Cameronキャメロン is trying試す to work out
8
17000
3000
デイビッド・キャメロンが思案しています
00:35
whetherかどうか to cutカット more publicパブリック sectorセクタ jobsジョブ
9
20000
3000
景気の二番底をくい止めるために
00:38
in order注文 to stave溜まる off a double-dip二度漬け recession不況.
10
23000
3000
公共部門の仕事をもっと減らすべきかと...
00:41
In Madridマドリード, Mariaマリア Gonzalezゴンザレス
11
26000
3000
マドリードでは、マリア・ゴンザレスが
00:44
is standing立っている at the doorドア,
12
29000
2000
ドアの前に立ち
00:46
listening聞いている to her baby赤ちゃん crying泣く and crying泣く,
13
31000
3000
赤ちゃんが泣きわめくのを聞きながら
00:49
trying試す to work out whetherかどうか she should let it cry泣く
14
34000
3000
眠りにつくまで泣かせておくか
00:52
until〜まで it falls落ちる asleep眠っている
15
37000
2000
抱き上げてあげるべきか
00:54
or pickピック it up and holdホールド it.
16
39000
3000
考えています
00:57
And I am sitting座っている by my father's父親 bedsideベッドサイド in hospital病院,
17
42000
4000
そして私は病院で父のベッドの側に座り
01:01
trying試す to work out
18
46000
2000
先ほど医者に言われたままに
01:03
whetherかどうか I should let him drinkドリンク
19
48000
2000
父に1.5リットルの水を
01:05
the one-and-a-half-liter1リットルのリットル bottleボトル of water
20
50000
3000
飲ませるべきか悩んでいます
01:08
that his doctors医師 just came来た in and said,
21
53000
3000
彼の主治医が先ほど来て言いました
01:11
"You must必須 make him drinkドリンク today今日," --
22
56000
2000
「今日中に飲ませるように」
01:13
my father's父親 been nilなし by mouth for a week週間 --
23
58000
3000
父は一週間何も口にしていません
01:16
or whetherかどうか, by giving与える him this bottleボトル,
24
61000
4000
もしこの水を飲ませてしまったら
01:20
I mightかもしれない actually実際に kill殺します him.
25
65000
3000
私は父を死なせてしまうかもしれません
01:23
We face momentous重大 decisions決定
26
68000
3000
私たちは人生において
01:26
with important重要 consequences結果
27
71000
2000
重大な結果をもたらす
01:28
throughout全体を通して our lives人生,
28
73000
2000
様々な選択に直面します
01:30
and we have strategies戦略 for dealing対処する with these decisions決定.
29
75000
3000
決断を下すには様々な戦略があります
01:33
We talk things over with our friends友達,
30
78000
3000
友達に相談したり
01:36
we scour精査 the Internetインターネット,
31
81000
3000
インターネットで検索したり
01:39
we searchサーチ throughを通して books.
32
84000
3000
本から探したり...
01:42
But still,
33
87000
2000
しかし未だに
01:44
even in this age年齢
34
89000
2000
グーグルやトリップアドバイザー
01:46
of GoogleGoogle and TripAdvisorホテル
35
91000
2000
アマゾンレコメンド
01:48
and Amazonアマゾン Recommends推薦,
36
93000
3000
などがある現代においても
01:51
it's still experts専門家
37
96000
2000
それでも専門家に
01:53
that we rely頼りにする upon〜に most最も --
38
98000
3000
私たちは最も信頼を寄せています
01:56
especially特に when the stakesステークス are high高い
39
101000
2000
特にリスクが高く
01:58
and the decision決定 really matters問題.
40
103000
3000
重要な選択であるほど頼ります
02:01
Because in a world世界 of dataデータ deluge大洪水
41
106000
2000
なぜなら情報が氾濫し
02:03
and extreme極端な complexity複雑,
42
108000
3000
極度に複雑化された社会においては
02:06
we believe that experts専門家
43
111000
2000
専門家は私たちよりも
02:08
are more ableできる to processプロセス information情報 than we can --
44
113000
3000
情報処理能力が高いと信じているからです
02:11
that they are ableできる to come to better conclusions結論
45
116000
3000
つまり、専門家の方が自分たちよりも
02:14
than we could come to on our own自分の.
46
119000
3000
良い判断ができると信じているのです
02:17
And in an age年齢
47
122000
2000
そして今のような
02:19
that is sometimes時々 nowadays今日は frightening恐ろしい
48
124000
3000
不安になったり
02:22
or confusing混乱する,
49
127000
2000
混乱するような時代では
02:24
we feel reassured安心して
50
129000
2000
私たちに可能、不可能を
02:26
by the almostほぼ parental-like親のような authority権限
51
131000
3000
明確に伝える
02:29
of experts専門家
52
134000
2000
専門家の
02:31
who tell us so clearlyはっきりと what it is
53
136000
3000
まるで親のような威信によって
02:34
we can and cannotできない do.
54
139000
3000
私たちは安心するのです
02:38
But I believe
55
143000
2000
しかし私は、これは
02:40
that this is a big大きい problem問題,
56
145000
2000
大きな問題だと感じています
02:42
a problem問題 with potentially潜在的 dangerous危険な consequences結果
57
147000
4000
危険な結果を招きかねない問題です
02:46
for us as a society社会,
58
151000
3000
社会にとって
02:49
as a culture文化
59
154000
2000
文化にとって
02:51
and as individuals個人.
60
156000
2000
そして個人にとって
02:53
It's not that experts専門家
61
158000
2000
もちろん専門家が社会に
02:55
have not massively大規模 contributed貢献した to the world世界 --
62
160000
2000
多く貢献していないわけではありません
02:57
of courseコース they have.
63
162000
2000
当然、貢献しています
02:59
The problem問題 lies with us:
64
164000
3000
問題は私たちにあります
03:02
we've私たちは become〜になる addicted中毒 to experts専門家.
65
167000
3000
つまり専門家に依存しすぎているのです
03:05
We've私たちは become〜になる addicted中毒 to their彼らの certainty確実,
66
170000
3000
彼らの自信にあふれ
03:08
their彼らの assuredness安心,
67
173000
2000
確信を持った
03:10
their彼らの definitiveness決定的,
68
175000
2000
決定的な答えに依存しています
03:12
and in the processプロセス,
69
177000
2000
そしてその過程で
03:14
we have ceded譲渡された our responsibility責任,
70
179000
2000
私たちは考える責任を放棄して
03:16
substituting代用 our intellect知性
71
181000
2000
自分の知性や思考力の代わりに
03:18
and our intelligenceインテリジェンス
72
183000
3000
専門家の「賢明な言葉」とやらを
03:21
for their彼らの supposed想定される words言葉 of wisdom知恵.
73
186000
3000
鵜呑みにします
03:24
We've私たちは surrendered降伏した our powerパワー,
74
189000
3000
私たちは自分の力を投げ出し
03:27
tradingトレーディング off our discomfort不快
75
192000
2000
自分が抱える不確実性による不安を
03:29
with uncertainty不確実性
76
194000
2000
彼らが与えてくれる
03:31
for the illusion錯覚 of certainty確実
77
196000
2000
確実性という幻想に
03:33
that they provide提供する.
78
198000
3000
置き換えるのです
03:36
This is no exaggeration過言.
79
201000
3000
これはけっして大げさではありません
03:39
In a recent最近 experiment実験,
80
204000
2000
最近の実験で
03:41
a groupグループ of adults大人
81
206000
2000
ある成人のグループが
03:43
had their彼らの brains頭脳 scannedスキャンした in an MRIMRI machine機械
82
208000
3000
専門家の話を聞いているところを
03:46
as they were listening聞いている to experts専門家 speak話す.
83
211000
3000
MRIでスキャンしてみたところ
03:50
The results結果 were quiteかなり extraordinary特別な.
84
215000
3000
とても驚くべき結果が出ました
03:53
As they listened聞いた to the experts'専門家' voices,
85
218000
3000
彼らが専門家の声を聞き始めると
03:56
the independent独立した decision-making意思決定 parts部品 of their彼らの brains頭脳
86
221000
5000
脳の自己意思決定領域は
04:01
switched切り替え off.
87
226000
2000
オフになったのです
04:03
It literally文字通り flat-lined平らな.
88
228000
3000
文字通りフラット状態でした
04:06
And they listened聞いた to whateverなんでも the experts専門家 said
89
231000
2000
彼らは専門家の言葉を聞き
04:08
and took取った their彼らの advice助言, howeverしかしながら right or wrong違う.
90
233000
3000
正誤を問わず、助言を受け入れました
04:12
But experts専門家 do get things wrong違う.
91
237000
3000
しかし専門家でも間違いは犯します
04:16
Did you know that studies研究 showショー
92
241000
3000
研究によると医者は
04:19
that doctors医師 misdiagnose誤診
93
244000
3000
10回のうち4回も誤診をすることを
04:22
four4つの times out of 10?
94
247000
3000
ご存知ですか?
04:25
Did you know
95
250000
2000
自分で所得申告をすると
04:27
that if you fileファイル your tax税金 returns返品 yourselfあなた自身,
96
252000
3000
統計的に
04:30
you're statistically統計的に more likelyおそらく
97
255000
2000
より正確に申告できると
04:32
to be filing提出 them correctly正しく
98
257000
2000
ご存知ですか
04:34
than if you get a tax税金 adviser顧問
99
259000
2000
あなたの代わりに
04:36
to do it for you?
100
261000
2000
税理士に頼むよりもです
04:38
And then there's, of courseコース, the example
101
263000
2000
そして、もちろん私たちが
04:40
that we're all too aware承知して of:
102
265000
2000
よく知っている事例があります
04:42
financial金融 experts専門家
103
267000
2000
経済の専門家達があまりにも
04:44
getting取得 it so wrong違う
104
269000
2000
大幅な見当違いをしたために
04:46
that we're living生活 throughを通して the worst最悪 recession不況
105
271000
2000
私たちは今
04:48
since以来 the 1930s.
106
273000
3000
1930年代以来の大恐慌におかれています
04:52
For the sake of our health健康,
107
277000
2000
自分達の健康
04:54
our wealth
108
279000
2000
財産
04:56
and our collective集団 securityセキュリティ,
109
281000
2000
そして安全保障のために
04:58
it's imperative命令的 that we keep
110
283000
3000
自己意思決定する脳の領域を
05:01
the independent独立した decision-making意思決定 parts部品 of our brains頭脳
111
286000
4000
常に活性化させておくことは
05:05
switched切り替え on.
112
290000
2000
大切です
05:07
And I'm saying言って this as an economistエコノミスト
113
292000
2000
これは私が経済学者として
05:09
who, over the past過去 few少数 years,
114
294000
2000
ここ数年間 人は何を考え
05:11
has focused集中した my research研究
115
296000
2000
誰を信頼し、なぜ信頼するか
05:13
on what it is we think
116
298000
2000
ということに注目し
05:15
and who it is we trust信頼 and why,
117
300000
3000
研究を行った結果です
05:18
but alsoまた、 --
118
303000
2000
しかし
05:20
and I'm aware承知して of the ironyアイロニー here --
119
305000
2000
皮肉なのは承知しています
05:22
as an expert専門家 myself私自身,
120
307000
3000
私自身、専門家として
05:25
as a professor教授,
121
310000
2000
そして教授、
05:27
as somebody誰か who advisesアドバイス primeプライム ministers大臣,
122
312000
3000
首相や大企業の首脳陣、
05:30
heads of big大きい companies企業,
123
315000
2000
国際機関に
05:32
international国際 organizations組織,
124
317000
2000
助言する立場だからです
05:34
but an expert専門家 who believes信じる
125
319000
2000
私は専門家の役割が変わらなければ
05:36
that the role役割 of experts専門家 needsニーズ to change変化する,
126
321000
3000
いけないと信じる一人の専門家として
05:39
that we need to become〜になる more open-minded考え方が柔軟な,
127
324000
3000
私達はよりオープンマインドになり、
05:42
more democratic民主的
128
327000
2000
民主的になるべきで
05:44
and be more open開いた
129
329000
2000
私たち専門家の見解に
05:46
to people rebelling反抗する againstに対して
130
331000
2000
人々が反抗することを
05:48
our pointsポイント of view見る.
131
333000
3000
受け入れるべきだと思うのです
05:51
So in order注文 to help you understandわかる
132
336000
3000
では皆さんに私の立場を
05:54
where I'm coming到来 from,
133
339000
2000
理解してもらうため
05:56
let me bring持参する you into my world世界,
134
341000
3000
専門家の世界に
05:59
the world世界 of experts専門家.
135
344000
2000
案内しましょう
06:01
Now there are, of courseコース, exceptions例外,
136
346000
4000
もちろんそこには例外があります
06:05
wonderful素晴らしい, civilization-enhancing文明を高める exceptions例外.
137
350000
6000
素晴らしい、文明に貢献するような例外です
06:11
But what my research研究 has shown示された me
138
356000
3000
しかし私の研究によると
06:14
is that experts専門家 tend傾向がある on the whole全体
139
359000
3000
専門家らは全体的に
06:17
to form very rigid堅い campsキャンプ,
140
362000
3000
非常に融通の利かないいくつかの
06:20
that within以内 these campsキャンプ,
141
365000
2000
立場に別れ、その中から
06:22
a dominant支配的 perspective視点 emerges出現する
142
367000
3000
有力な説が現れると
06:25
that oftenしばしば silences無音 opposition反対,
143
370000
3000
反対説は黙殺されるのです
06:28
that experts専門家 move動く with the prevailing優勢 winds,
144
373000
3000
専門家達はその時主流な流行に沿い
06:31
oftenしばしば hero-worshipping英雄崇拝
145
376000
3000
自分達の仲間内で権威者を
06:34
their彼らの own自分の gurus指導者.
146
379000
2000
英雄扱いするのです
06:36
Alanアラン Greenspan'sグリーンスパンズ proclamations宣言
147
381000
2000
アラン・グリーンスパンの
06:38
that the years of economic経済的 growth成長
148
383000
3000
経済成長はこの先どんどん
06:41
would go on and on,
149
386000
3000
続くであろうという見通しは
06:44
not challenged挑戦した by his peers同僚,
150
389000
3000
経済危機の後になって初めて
06:47
until〜まで after the crisis危機, of courseコース.
151
392000
3000
異議を唱える人が出たのです
06:51
You see,
152
396000
3000
調べると
06:54
we alsoまた、 learn学ぶ
153
399000
2000
専門家はその時代の
06:56
that experts専門家 are located所在地,
154
401000
2000
社会的、文化的な
06:58
are governed支配,
155
403000
2000
常識によって
07:00
by the socialソーシャル and cultural文化的 norms規範
156
405000
3000
支配され影響を受ける
07:03
of their彼らの times --
157
408000
2000
ことが分かります
07:05
whetherかどうか it be the doctors医師
158
410000
2000
ビクトリア時代の医者は
07:07
in Victorianビクトリア朝 Englandイングランド, say,
159
412000
2000
女性が性的欲望を
07:09
who sent送られた women女性 to asylums亡命
160
414000
3000
表現すると彼女らを
07:12
for expressing表現する sexual性的 desire慾望,
161
417000
3000
精神病院へ送り込んだのです
07:15
or the psychiatrists精神科医 in the Unitedユナイテッド States
162
420000
3000
また1973年までアメリカの
07:18
who, up until〜まで 1973,
163
423000
3000
精神科医らは同性愛を
07:21
were still categorizing分類する homosexuality同性愛
164
426000
4000
精神疾患として
07:25
as a mental精神的な illness病気.
165
430000
2000
分類していました
07:27
And what all this means手段
166
432000
2000
これらが意味するところは
07:29
is that paradigmsパラダイム
167
434000
2000
パラダイムシフトが起こるまで
07:31
take far遠い too long to shiftシフト,
168
436000
3000
時間がかかりすぎること
07:34
that complexity複雑 and nuanceニュアンス are ignored無視された
169
439000
4000
そして複雑さや細かいニュアンスは無視され
07:38
and alsoまた、 that moneyお金 talks交渉 --
170
443000
3000
結局は金が物を言うこと
07:41
because we've私たちは all seen見た the evidence証拠
171
446000
3000
製薬会社が研究資金を出した
07:44
of pharmaceutical医薬品 companies企業
172
449000
2000
臨床試験で
07:46
funding資金調達 studies研究 of drugs薬物
173
451000
3000
一番酷い副作用が
07:49
that conveniently便利に leave離れる out
174
454000
2000
好都合にも抜けている
07:51
their彼らの worst最悪 side effects効果,
175
456000
3000
という証拠を見てきました
07:54
or studies研究 funded資金提供 by foodフード companies企業
176
459000
3000
食品会社が研究資金を出した研究では
07:57
of their彼らの new新しい products製品,
177
462000
3000
新製品を発売する際、
08:00
massively大規模 exaggerating誇張する the health健康 benefits利点
178
465000
3000
健康に良いという点をかなり
08:03
of the products製品 they're about to bring持参する by market市場.
179
468000
3000
誇張するとようなことも見てきました
08:06
The study調査 showed示した that foodフード companies企業 exaggerated誇張した
180
471000
2000
食品会社による研究では
08:08
typically典型的には sevenセブン times more
181
473000
3000
独立した研究に比べ平均して
08:11
than an independent独立した study調査.
182
476000
3000
7倍も効果を誇張するという結果があります
08:15
And we've私たちは alsoまた、 got to be aware承知して
183
480000
2000
そして私達は専門家であれど
08:17
that experts専門家, of courseコース,
184
482000
2000
間違いを犯すということを
08:19
alsoまた、 make mistakes間違い.
185
484000
2000
自覚しなければなりません
08:21
They make mistakes間違い everyすべて singleシングル day --
186
486000
3000
彼らは毎日のように
08:24
mistakes間違い bornうまれた out of carelessness不注意.
187
489000
3000
不注意による間違いを犯します
08:27
A recent最近 study調査 in the Archivesアーカイブ of Surgery手術
188
492000
3000
最近の外科手術医学文書の研究では
08:30
reported報告 surgeons外科医
189
495000
2000
外科医が健康な
08:32
removing除去する healthy健康 ovaries卵巣,
190
497000
3000
卵巣を摘出したり、
08:35
operatingオペレーティング on the wrong違う side of the brain,
191
500000
3000
脳の反対側を手術してしまったり、
08:38
carrying運ぶ out procedures手順 on the wrong違う handハンド,
192
503000
3000
間違った方の手、肘、目、足
08:41
elbow, eye, foot,
193
506000
3000
などを手術した例がみつかりました
08:44
and alsoまた、 mistakes間違い bornうまれた out of thinking考え errorsエラー.
194
509000
3000
また思考の間違いも起こります
08:47
A common一般 thinking考え errorエラー
195
512000
2000
例えば放射線科医に
08:49
of radiologists放射線科医, for example --
196
514000
3000
よく起こる思考の間違いは
08:52
when they look at CTCT scansスキャン --
197
517000
3000
CTスキャンを見る時
08:55
is that they're overly過度に influenced影響を受け
198
520000
2000
照会した医師が何と言ったか
08:57
by whateverなんでも it is
199
522000
2000
すなわち
08:59
that the referring参照する physician医師 has said
200
524000
2000
委託した医師が何と
09:01
that he suspects容疑者
201
526000
2000
言ったのかに対し
09:03
the patient's患者の problem問題 to be.
202
528000
3000
左右されすぎるということです
09:06
So if a radiologist放射線科医
203
531000
2000
放射線科医が
09:08
is looking at the scanスキャン
204
533000
2000
肺炎の可能性がある
09:10
of a patient患者 with suspected疑わしい pneumonia肺炎, say,
205
535000
3000
患者のスキャンを見ているとしましょう
09:13
what happens起こる is that,
206
538000
2000
何がおこるかというと
09:15
if they see evidence証拠
207
540000
2000
スキャン上に肺炎の証拠を
09:17
of pneumonia肺炎 on the scanスキャン,
208
542000
3000
見つけた時点で
09:20
they literally文字通り stop looking at it --
209
545000
3000
見るのを止めてしまうのです
09:23
therebyそれによって missing行方不明 the tumor腫瘍
210
548000
2000
そのため3インチ下にある
09:25
sitting座っている three inchesインチ below以下
211
550000
2000
肺の腫瘍を
09:27
on the patient's患者の lungs.
212
552000
3000
見逃してしまうのです
09:31
I've shared共有 with you so far遠い
213
556000
3000
ここまでで私は専門家の
09:34
some insights洞察 into the world世界 of experts専門家.
214
559000
3000
世界についての洞察を紹介しました
09:37
These are, of courseコース,
215
562000
2000
勿論これらの洞察以外にも
09:39
not the only insights洞察 I could shareシェア,
216
564000
2000
様々な事があるけれども
09:41
but I hope希望 they give you a clearクリア senseセンス at least少なくとも
217
566000
3000
これらの事例はあなたがたに
09:44
of why we need to stop kowtowingカウティング to them,
218
569000
3000
専門家の意見を盲目的に信じず
09:47
why we need to rebel反逆の
219
572000
2000
疑いを持つ必要性
09:49
and why we need to switchスイッチ
220
574000
2000
自己の意志決定能力を
09:51
our independent独立した decision-making意思決定 capabilities能力 on.
221
576000
4000
活性化させておく必要性を感じさせるでしょう
09:55
But how can we do this?
222
580000
3000
それにはどうすればいいのでしょう?
09:58
Well for the sake of time,
223
583000
3000
時間がないので3つの
10:01
I want to focusフォーカス on just three strategies戦略.
224
586000
3000
戦略だけに集中したいと思います
10:06
First, we've私たちは got to be ready準備完了 and willing喜んで
225
591000
2000
まず、私達は専門家に対し
10:08
to take experts専門家 on
226
593000
3000
挑戦をし
10:11
and dispense分注 with this notion概念 of them
227
596000
3000
同時に彼らを現代の伝道者として
10:14
as modern-day現代 apostles使徒たち.
228
599000
2000
扱うのをやめることです
10:16
This doesn't mean having持つ to get a PhPh.D.
229
601000
3000
このために全ての科目で
10:19
in everyすべて singleシングル subject主題,
230
604000
2000
Ph.D.を取得する必要はありません
10:21
you'llあなたは be relieved安心した to hear聞く.
231
606000
2000
ご安心ください
10:23
But it does mean persisting持続する
232
608000
3000
でも彼らが苛立ちをあらわにしようとも
10:26
in the face of their彼らの inevitable必然的 annoyance煩わしさ
233
611000
3000
主張を貫いてください
10:29
when, for example,
234
614000
2000
例えば
10:31
we want them to explain説明する things to us
235
616000
2000
私たちは理解できる言葉での
10:33
in language言語 that we can actually実際に understandわかる.
236
618000
4000
説明を望んでいます
10:38
Why was it that, when I had an operation操作,
237
623000
3000
私が手術を受けた後
10:41
my doctor医師 said to me,
238
626000
2000
医師はなぜ、
10:43
"Beware注意してください, Msミズ. Hertzヘルツ,
239
628000
2000
「ハーツさん、ハイパーパイレキシアに
10:45
of hyperpyrexia過敏症,"
240
630000
2000
気をつけてください」と言ったのでしょうか
10:47
when he could have just as easily簡単に said,
241
632000
2000
単に、高い熱に気をつけてください
10:49
"Watch out for a high高い fever."
242
634000
3000
と言えばよかったのに?
10:53
You see, beingであること ready準備完了 to take experts専門家 on
243
638000
4000
専門家に対して
10:57
is about alsoまた、 beingであること willing喜んで
244
642000
2000
挑戦をするということは
10:59
to dig掘る behind後ろに their彼らの graphsグラフ,
245
644000
3000
彼らのグラフや、方程式、
11:02
their彼らの equations方程式, their彼らの forecasts予測,
246
647000
2000
予報や予言の背後に
11:04
their彼らの prophecies予言,
247
649000
2000
隠された本意を探し出し
11:06
and beingであること armed武装した with the questions質問 to do that --
248
651000
3000
そのための質問を用意すること
11:09
questions質問 like:
249
654000
2000
例えばこのような質問です:
11:11
What are the assumptions仮定 that underpin基盤 this?
250
656000
3000
専門家の意見の前提となっているのは何か?
11:14
What is the evidence証拠 upon〜に whichどの this is basedベース?
251
659000
3000
どのような証拠に基づいているのか
11:17
What has your investigation調査 focused集中した on?
252
662000
4000
何に焦点を置いて調査が進められたのか
11:21
And what has it ignored無視された?
253
666000
3000
そして何が無視されたのか
11:24
It recently最近 came来た out
254
669000
2000
最近の研究では
11:26
that experts専門家 trialingトライアル drugs薬物
255
671000
3000
専門家による薬の臨床試験では
11:29
before they come to market市場
256
674000
2000
売り出される前に
11:31
typically典型的には trial試行 drugs薬物
257
676000
3000
大抵まず、オスの動物で
11:34
first, primarily主に on male男性 animals動物
258
679000
4000
試され、そして次に
11:38
and then, primarily主に on men男性.
259
683000
3000
男性で試されることが分かりました
11:41
It seems思われる that they've彼らは somehow何とか overlooked見落とされた the fact事実
260
686000
3000
まるで世界の半分の人口が
11:44
that over halfハーフ the world's世界の population人口 are women女性.
261
689000
3000
女性であることが忘れられているようです
11:49
And women女性 have drawn描かれた the shortショート medical医療 strawストロー
262
694000
3000
そして女性は医学のハズレくじをひいたのです
11:52
because it now turnsターン out that manyたくさんの of these drugs薬物
263
697000
3000
なぜならこれらの薬の多くが
11:55
don't work nearlyほぼ as well on women女性
264
700000
3000
女性に対してはあまりよく効かない
11:58
as they do on men男性 --
265
703000
2000
ことが分かったのです
12:00
and the drugs薬物 that do work well work so well
266
705000
3000
効く薬はといえばあまりにも
12:03
that they're actively積極的に harmful有害な for women女性 to take.
267
708000
3000
よく効きすぎて、女性に害を与えるのです
12:06
Beingであること a rebel反逆の is about recognizing認識
268
711000
3000
反抗者であるということは
12:09
that experts'専門家' assumptions仮定
269
714000
3000
専門家の作った前提や手法が
12:12
and their彼らの methodologies方法論
270
717000
2000
間違っている可能性が
12:14
can easily簡単に be flawed欠陥がある.
271
719000
3000
あることを認識することです
12:17
Second二番目,
272
722000
2000
次に、私が「管理された意見の
12:19
we need to create作成する the spaceスペース
273
724000
3000
相違」と呼ぶもののための場を
12:22
for what I call "managed管理された dissent異議."
274
727000
3000
作る必要があります
12:25
If we are to shiftシフト paradigmsパラダイム,
275
730000
2000
パラダイムシフトを起こすためには
12:27
if we are to make breakthroughsブレークスルー,
276
732000
2000
打開策を打ち出すためには
12:29
if we are to destroy破壊する myths神話,
277
734000
3000
そして神話を崩壊させるには
12:32
we need to create作成する an environment環境
278
737000
2000
専門家の知識を
12:34
in whichどの expert専門家 ideasアイデア are battling戦う it out,
279
739000
3000
戦わせる環境を創ることが必要です
12:37
in whichどの we're bringing持参 in
280
742000
2000
そこには新しく、多様で、
12:39
new新しい, diverse多様, discordant不一致, heretical異端 views再生回数
281
744000
3000
対立し、異端的な意見を
12:42
into the discussion討論,
282
747000
2000
臆することなく議論に
12:44
fearlessly恐れなく,
283
749000
2000
取り込み
12:46
in the knowledge知識 that progress進捗 comes来る about,
284
751000
3000
人類の進展は
12:49
not only from the creation創造 of ideasアイデア,
285
754000
4000
アイデアの創造のみでなく
12:53
but alsoまた、 from their彼らの destruction破壊 --
286
758000
3000
破壊からも起こることを念頭に置きながら
12:56
and alsoまた、 from the knowledge知識
287
761000
3000
そしてこのように
12:59
that, by surrounding周囲 ourselves自分自身
288
764000
2000
多様で、対立した、
13:01
by divergent発散する, discordant不一致,
289
766000
3000
異端的な意見で
13:04
heretical異端 views再生回数.
290
769000
2000
自分達を取り囲むと
13:06
All the research研究 now showsショー us
291
771000
2000
私達はいっそう賢くなれる
13:08
that this actually実際に makes作る us smarterスマートな.
292
773000
4000
という研究結果がでています
13:13
Encouraging奨励 dissent異議 is a rebellious反抗的な notion概念
293
778000
3000
意見の相違を促すのは反逆的なことです
13:16
because it goes行く againstに対して our very instincts本能,
294
781000
3000
なぜなら それはすでに
13:19
whichどの are to surround囲む ourselves自分自身
295
784000
3000
自分が正しいと信じることに沿う
13:22
with opinions意見 and advice助言
296
787000
2000
意見やアドバイスで自分を
13:24
that we already既に believe
297
789000
3000
取り囲もうとする私達の
13:27
or want to be true真実.
298
792000
2000
本能に逆らうことだからです
13:29
And that's why I talk about the need
299
794000
2000
積極的に意見の相違を
13:31
to actively積極的に manage管理する dissent異議.
300
796000
3000
管理する必要があるのはそのためです
13:35
GoogleGoogle CEO最高経営責任者(CEO) Ericエリック Schmidtシュミット
301
800000
2000
グーグル社CEOのエリック•シュミッドは
13:37
is a practical実用的な practitioner開業医
302
802000
3000
この考えを実際に日々
13:40
of this philosophy哲学.
303
805000
2000
実行している人です
13:42
In meetings会議, he looks外見 out for the person in the roomルーム --
304
807000
3000
会議では腕を組み、困惑した
13:45
arms武器 crossed交差した, looking a bitビット bemused夢中になる --
305
810000
3000
表情の人を見つけ出し
13:48
and draws描く them into the discussion討論,
306
813000
3000
実際にその人が異なる
13:51
trying試す to see if they indeed確かに are
307
816000
3000
意見の持ち主かどうか
13:54
the person with a different異なる opinion意見,
308
819000
3000
議論に引っ張り込み
13:57
so that they have dissent異議 within以内 the roomルーム.
309
822000
3000
意見の相違を促すのです
14:00
Managing管理します dissent異議
310
825000
2000
意見の相違を管理する
14:02
is about recognizing認識 the value
311
827000
3000
ということは不一致、不和、
14:05
of disagreement不一致, discord不和
312
830000
3000
差異の価値を認識
14:08
and difference.
313
833000
2000
することです
14:10
But we need to go even furtherさらに.
314
835000
3000
しかし更に一歩踏み出し
14:13
We need to fundamentally根本的に redefine再定義する
315
838000
3000
専門家とは何かを新たに
14:16
who it is that experts専門家 are.
316
841000
3000
定義し直す必要があります
14:20
The conventional従来の notion概念
317
845000
2000
従来専門家とは
14:22
is that experts専門家 are people
318
847000
3000
高度な学位や
14:25
with advanced高度な degrees,
319
850000
2000
派手な肩書き、
14:27
fancyファンシー titlesタイトル, diplomas卒業証書,
320
852000
3000
ディプロマなどを持ったり
14:30
best-sellingベストセラー books --
321
855000
2000
ベストセラー本を書いた
14:32
high-status高位 individuals個人.
322
857000
2000
地位の高い人々のことです
14:34
But just imagine想像する
323
859000
2000
もしこのような
14:36
if we were to junkジャンク
324
861000
2000
専門性の定義を
14:38
this notion概念 of expertise専門知識
325
863000
4000
エリート主義集団として
14:42
as some sortソート of eliteエリート cadre幹部
326
867000
4000
切り捨て、代わりに
14:46
and instead代わりに embrace擁する the notion概念
327
871000
3000
民主的な専門性を
14:49
of democratized民主化された expertise専門知識 --
328
874000
3000
受け入れることをご想像ください
14:52
wherebyそれによって expertise専門知識 was not just the preserve保存する
329
877000
3000
そこでは専門性は外科医やCEOだけの
14:55
of surgeons外科医 and CEO'sCEOの,
330
880000
2000
領域ではなく、
14:57
but alsoまた、 shop-girlsショップガールズ -- yeah.
331
882000
3000
店頭販売員のものでもあるーそう、
15:01
Bestベスト Buy購入,
332
886000
2000
例えば家電量販店
15:03
the consumer消費者 electronicsエレクトロニクス company会社,
333
888000
2000
ベスト・バイでは
15:05
gets取得 all its employees従業員 --
334
890000
3000
従業員全員にー
15:08
the cleanersクリーナー, the shopショップ assistantsアシスタント,
335
893000
2000
掃除人、販売員、
15:10
the people in the back office事務所,
336
895000
3000
バックオフィスの人達、
15:13
not just its forecasting予測 teamチーム --
337
898000
2000
予測チームだけではなく
15:15
to place場所 betsベット, yes betsベット,
338
900000
3000
全員に掛けをさせます
15:18
on things like whetherかどうか or not
339
903000
2000
そう、掛けです
15:20
a product製品 is going to sell売る well before Christmasクリスマス,
340
905000
3000
ある商品がクリスマス前に売れるかどうか
15:23
on whetherかどうか customers'また、 new新しい ideasアイデア
341
908000
3000
客の新しいアイデアを
15:26
are going to be or should be taken撮影 on by the company会社,
342
911000
4000
取り入れるべきかどうか
15:30
on whetherかどうか a projectプロジェクト
343
915000
2000
あるプロジェクトが予定通りに
15:32
will come in on time.
344
917000
2000
実現するかどうかなどにです
15:34
By leveraging活用
345
919000
2000
社内の専門性を
15:36
and by embracing抱きしめる
346
921000
2000
活用し採用することで
15:38
the expertise専門知識 within以内 the company会社,
347
923000
2000
ベスト・バイは
15:40
Bestベスト Buy購入 was ableできる to discover発見する, for example,
348
925000
3000
これから中国に
15:43
that the store格納 that it was going to open開いた in China中国 --
349
928000
4000
オープンする大型店舗の
15:47
its big大きい, grand壮大 store格納 --
350
932000
2000
開店が予定通り
15:49
was not going to open開いた on time.
351
934000
3000
実現しないことを発見しました
15:52
Because when it asked尋ねた its staffスタッフ,
352
937000
2000
なぜならスタッフ全員に
15:54
all its staffスタッフ, to place場所 their彼らの betsベット
353
939000
3000
店が予定通り開くか
15:57
on whetherかどうか they thought the store格納 would open開いた on time or not,
354
942000
4000
掛けをさせたところ
16:01
a groupグループ from the financeファイナンス department部門
355
946000
3000
経理部門のグループが
16:04
placed置いた all their彼らの chipsチップ
356
949000
2000
全員予定通りにいかないと
16:06
on that not happeningハプニング.
357
951000
3000
掛けたのです
16:09
It turned回した out that they were aware承知して,
358
954000
2000
彼らは会社の中で唯一
16:11
as no one elseelse within以内 the company会社 was,
359
956000
3000
ある技術的な問題に
16:14
of a technological技術的 blip吹き飛ばし
360
959000
2000
気づいていたのです
16:16
that neitherどちらも the forecasting予測 experts専門家,
361
961000
2000
予測の専門家や
16:18
norまた the experts専門家 on the ground接地 in China中国,
362
963000
3000
中国にいた現場の専門家さえ
16:21
were even aware承知して of.
363
966000
3000
知らなかったことにです
16:25
The strategies戦略
364
970000
2000
今夜お話した
16:27
that I have discussed議論する this eveningイブニング --
365
972000
3000
これらの戦略はー
16:30
embracing抱きしめる dissent異議,
366
975000
2000
意見の相違を受け入れ
16:32
taking取る experts専門家 on,
367
977000
2000
専門家に挑戦をし
16:34
democratizing民主化 expertise専門知識,
368
979000
2000
専門性の民主化をはかる
16:36
rebellious反抗的な strategies戦略 --
369
981000
3000
といった反抗的な戦略は
16:39
are strategies戦略 that I think
370
984000
2000
混沌とし複雑で
16:41
would serveサーブ us all well to embrace擁する
371
986000
2000
難しい時代における
16:43
as we try to deal対処 with the challenges挑戦
372
988000
3000
様々な問題に対抗するために
16:46
of these very confusing混乱する, complex複合体,
373
991000
3000
役に立つ戦略であると
16:49
difficult難しい times.
374
994000
2000
私は思います
16:51
For if we keep
375
996000
2000
なぜなら私達が
16:53
our independent独立した decision-making意思決定 part
376
998000
2000
自己意思決定のための
16:55
of our brains頭脳 switched切り替え on,
377
1000000
3000
脳の領域を活性化させておき
16:58
if we challengeチャレンジ experts専門家, if we're skeptical懐疑的な,
378
1003000
3000
専門家に挑戦をし、疑い、
17:01
if we devolve解散する authority権限,
379
1006000
2000
権威を譲り、
17:03
if we are rebellious反抗的な,
380
1008000
2000
反抗し、
17:05
but alsoまた、
381
1010000
2000
なおかつ
17:07
if we become〜になる much more comfortable快適
382
1012000
2000
ニュアンスや不確実さ、
17:09
with nuanceニュアンス,
383
1014000
2000
疑問にもっと
17:11
uncertainty不確実性 and doubt疑問に思う,
384
1016000
3000
慣れ親しみ、
17:14
and if we allow許す our experts専門家
385
1019000
3000
そして専門家もこういった言葉で
17:17
to express表現する themselves自分自身
386
1022000
2000
表現をすることを
17:19
usingを使用して those terms条項 too,
387
1024000
2000
容認できれば
17:21
we will setセット ourselves自分自身 up
388
1026000
2000
21世紀の
17:23
much better
389
1028000
2000
様々な問題に対して
17:25
for the challenges挑戦 of the 21stセント century世紀.
390
1030000
4000
対してよりよく準備ができます
17:29
For now, more than ever,
391
1034000
3000
今は かつてないほど
17:32
is not the time
392
1037000
2000
盲目的に従い
17:34
to be blindly盲目的に following以下,
393
1039000
2000
盲目的に受け入れ
17:36
blindly盲目的に accepting受け入れる,
394
1041000
2000
盲目的に信頼する
17:38
blindly盲目的に trusting信頼する.
395
1043000
3000
時代ではありません
17:41
Now is the time to face the world世界
396
1046000
3000
今こそ 目をしっかり開けて
17:44
with eyes wideワイド open開いた --
397
1049000
3000
世間に向き合う時なのです
17:47
yes, usingを使用して experts専門家
398
1052000
2000
もちろん専門家を使って
17:49
to help us figure数字 things out, for sure --
399
1054000
3000
問題解決に助けてもらいながら
17:52
I don't want to completely完全に do myself私自身 out of a jobジョブ here --
400
1057000
4000
自分の仕事を完全に無くすつもりはないのでー
17:56
but beingであること aware承知して
401
1061000
2000
しかし彼らの限界と
17:58
of their彼らの limitations限界
402
1063000
3000
勿論、自分達の
18:01
and, of courseコース, alsoまた、 our own自分の.
403
1066000
4000
限界も認識しながら
18:05
Thank you.
404
1070000
2000
ありがとうございます
18:07
(Applause拍手)
405
1072000
5000
(拍手)
Translated by Madoka Suganuma
Reviewed by Kayo Mizutani

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Noreena Hertz - Economist
Noreena Hertz looks at global culture -- financial and otherwise -- using an approach that combines traditional economic analysis with foreign policy trends, psychology, behavioural economics, anthropology, history and sociology.

Why you should listen

For more than two decades, Noreena Hertz’s economic predictions have been accurate and ahead of the curve. In her recent book The Silent Takeover, Hertz predicted that unregulated markets and massive financial institutions would have serious global consequences while her 2005 book IOU: The Debt Threat predicted the 2008 financial crisis.

An influential economist on the international stage, Hertz also played an influential role in the development of (RED), an innovative commercial model to raise money for people with AIDS in Africa, having inspired Bono (co-founder of the project) with her writings.

Her work is considered to provide a much needed blueprint for rethinking economics and corporate strategy. She is the Duisenberg Professor of Globalization, Sustainability and Finance based at Duisenberg School of Finance, RSM, Erasmus University and University of Cambridge. She is also a Fellow of University College London.

More profile about the speaker
Noreena Hertz | Speaker | TED.com