ABOUT THE SPEAKER
Rogier van der Heide - Lighting designer
Rogier van der Heide creates architectural spaces with light.

Why you should listen

Lighting designer Rogier van der Heide creates (and oversees) engaging, inspiring, three-dimensional design that fuses light, image projection, architecture and product design to create a memorable, authentic experience. He's been internationally recognized as one of the leading architectural lighting design specialists. He's the Chief Design Officer for Philips Lighting; before that, he was Director at Arup and Global Business Leader Lighting Design of Arup Lighting.

Van der Heide is one of five international designers commissioned by Swarovski Crystal Palace to create an installation to be launched during the Milan Furniture Fair this year. 

More profile about the speaker
Rogier van der Heide | Speaker | TED.com
TEDxAmsterdam

Rogier van der Heide: Why light needs darkness

ロヒール・ファン・デル・ハイデ 「光に闇が必要なわけ」

Filmed:
631,115 views

照明アーティストのロヒール・ファン・デル・ハイデが 「光と闇」の美しさに注目し、新しい見方で世界を眺める方法を紹介します。典型的な建造物を例にして 私たちの身近にある 光の役割について説明します。
- Lighting designer
Rogier van der Heide creates architectural spaces with light. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
There's a beautiful綺麗な statementステートメント on the screen画面
0
0
3000
スクリーンを見てください
00:18
that says言う, "Light creates作成する ambiance雰囲気,
1
3000
3000
「照明は雰囲気を形成する
00:21
light makes作る the feel of a spaceスペース,
2
6000
3000
照明は空間感覚を作り出す
00:24
and light is alsoまた、 the expression表現 of structure構造."
3
9000
4000
そして照明は構造の表現でもある」
00:28
Well that was not by me.
4
13000
2000
私の言葉ではなく もちろん
00:30
That was, of courseコース, by Le Corbusierコルビュジエ,
5
15000
2000
有名な建築家である
00:32
the famous有名な architect建築家.
6
17000
2000
ル・コルビュジエのものです
00:34
And here you can see what he meant意味した
7
19000
2000
彼の言わんとすることは
00:36
in one of his beautiful綺麗な buildings建物 --
8
21000
3000
彼の美しい建築作品の一つに表されています
00:39
the chapelチャペル Notreノート Dameダメ duデュ Hautオー, Ronchampロンシャン --
9
24000
4000
ノートルダム デュ オー ロンシャン聖堂です
00:43
where he creates作成する this light
10
28000
2000
彼は暗闇を利用して
00:45
that he could only make because there's alsoまた、 darkダーク.
11
30000
3000
この照明を作りあげました
00:48
And I think that is the quintessence真髄
12
33000
3000
これが私の今日の18分のトークの
00:51
of this 18-minute-分 talk --
13
36000
3000
エッセンスであり
00:54
that there is no good lighting点灯
14
39000
3000
我々にとって健やかな良い―
00:57
that is healthy健康 and for our well-being幸福
15
42000
3000
照明というのは適切な暗闇失くしては
01:00
withoutなし proper適切な darkness.
16
45000
2000
成立しないということです
01:04
So this is how we normally通常は would light our officesオフィス.
17
49000
3000
これはオフィスによくある照明です
01:07
We have codesコード and standards基準
18
52000
2000
照明の明るさや
01:09
that tell us that the lightsライト should be so much luxルクス
19
54000
3000
均一性を規定する
01:12
and of great uniformity均一.
20
57000
2000
基準が存在します
01:14
This is how we create作成する uniform統一 lighting点灯
21
59000
3000
こうして壁から壁へ
01:17
from one wall to the other
22
62000
2000
均一な照明を得るために
01:19
in a regular定期的 gridグリッド of lampsランプ.
23
64000
3000
光源を規則正しく並べています
01:22
And that is quiteかなり different異なる
24
67000
2000
この照明は先ほどお見せした
01:24
from what I just showed示した you
25
69000
2000
ル・コルビュジエのものとは
01:26
from Le Corbusierコルビュジエ.
26
71000
2000
全くの別物です
01:28
If we would apply適用する these codesコード and standards基準
27
73000
2000
もしこのような基準や規則を
01:30
to the Pantheonパンテオン in Romeローマ,
28
75000
2000
ローマのパンテオンに利用したら
01:32
it would never have looked見た like this,
29
77000
2000
このようにはならないでしょう
01:34
because this beautiful綺麗な light feature特徴
30
79000
2000
自然にドーム内を移動する
01:36
that goes行く around there all by itself自体
31
81000
3000
この美しい光の造形を
01:39
can only appear現れる
32
84000
2000
可能にしているのは
01:41
because there is alsoまた、 darkness in that same同じ building建物.
33
86000
3000
内部にある暗闇だからです
01:45
And the same同じ is more or lessもっと少なく what Santiagoサンティアゴ Calatravaカラトラバ said
34
90000
3000
「照明とは心地良さの為に作るもの」という
01:48
when he said, "Light: I make it in my buildings建物
35
93000
3000
サンティアゴ・カラトラバの言葉にも
01:51
for comfort快適."
36
96000
2000
このことが表現されています
01:53
And he didn't mean the comfort快適 of a five-course5コース dinnerディナー
37
98000
3000
彼の意味した心地良さとは
01:56
as opposed反対 to a one-courseワンコース mealお食事,
38
101000
2000
フルコース料理のそれとは違い
01:58
but he really meant意味した the comfort快適
39
103000
2000
真に 人の為に設計された
02:00
of the quality品質 of the building建物 for the people.
40
105000
3000
建物の質に由来するものでした
02:03
He meant意味した that you can see the sky
41
108000
2000
つまり空を見て太陽を
02:05
and that you can experience経験 the sun太陽.
42
110000
3000
感じることができる環境です
02:08
And he created作成した these gorgeousゴージャスな buildings建物
43
113000
3000
そして彼は 建物内の環境で
02:11
where you can see the sky,
44
116000
2000
快適な生活が出来るように
02:13
and where you can experience経験 the sun太陽,
45
118000
2000
空を見て 太陽を感じられる
02:15
that give us a better life in the built建てられた environment環境,
46
120000
3000
豪華な建築を手がけました
02:18
just because of the relevance関連性 of light
47
123000
3000
これらは明暗の中の
02:21
in its brightness輝度 and alsoまた、 in its shadows.
48
126000
4000
光の関連性により実現しています
02:25
What it all boils沸騰する down to is, of courseコース, the sun太陽.
49
130000
3000
行きつく先はもちろん太陽です
02:28
And this image画像 of the sun太陽 mayかもしれない suggest提案する
50
133000
3000
この太陽の画像はなにか攻撃的で
02:31
that the sun太陽 is something evil悪の and aggressive積極的な,
51
136000
3000
悪意あるものに見えるかもしれません
02:34
but we should not forget忘れる that all energyエネルギー on this planet惑星
52
139000
3000
しかし地球上の全エネルギーは太陽に
02:37
actually実際に comes来る from the sun太陽,
53
142000
2000
由来することを忘れてはいけません
02:39
and light is only a manifestation現れ
54
144000
3000
光りとは単に このエネルギーの
02:42
of that energyエネルギー.
55
147000
2000
目に見える部分なのです
02:44
The sun太陽 is for dynamicsダイナミクス, for color changes変更.
56
149000
3000
太陽は明るさや色彩の変化をつかさどり
02:47
The sun太陽 is for beauty美しさ in our environment環境,
57
152000
3000
私たちの住む環境に美をもたらします
02:50
like in this building建物 --
58
155000
2000
この建物はその良い例です
02:52
the High高い Museum博物館 in Atlantaアトランタ,
59
157000
2000
アトランタのハイ美術館の照明は
02:54
whichどの has been created作成した by Renzoレンゾ Pianoピアノ from Italyイタリア,
60
159000
2000
イタリア人のレンゾ・ピアノと
02:56
together一緒に with Arupアルプ Lighting点灯,
61
161000
3000
素晴らしい照明デザイナーの集団
02:59
a brilliantブリリアント teamチーム of lighting点灯 designersデザイナー,
62
164000
2000
アラップ照明との共同作品です
03:01
who created作成した
63
166000
2000
彼らはこの空間内に
03:03
a very subtle微妙 modulation変調 of light
64
168000
3000
外の太陽光に対応する
03:06
across横断する the spaceスペース,
65
171000
2000
微妙な光の変化を 演出しました
03:08
responding応答する to what the sun太陽 does outside外側,
66
173000
2000
微妙な光の変化を 演出しました
03:10
just because of all these beautiful綺麗な openings開口部 in the roofルーフ.
67
175000
3000
この美しい天窓のおかげで
03:13
So in an indirect間接 way,
68
178000
2000
間接的に太陽を
03:15
you can see the sun太陽.
69
180000
2000
望むことができるのです
03:17
And what they did
70
182000
2000
彼らは美術館の
03:19
is they created作成した an integral積分 building建物 element素子
71
184000
2000
訪問客を取り巻く空間を
03:21
to improve改善する the quality品質 of the spaceスペース
72
186000
3000
より快適なものにしてくれる
03:24
that surrounds周囲 the visitors訪問者 of the museum博物館.
73
189000
2000
建築要素をデザインしました
03:26
They created作成した this shadeシェード
74
191000
2000
それがこの天窓のカバーです
03:28
that you can see here,
75
193000
2000
このように
03:30
whichどの actually実際に coversカバー the sun太陽,
76
195000
3000
カバーは太陽を遮りながらも
03:33
but opens開く up to the good light from the sky.
77
198000
3000
空から適度に光が入るよう開いています
03:36
And here you can see
78
201000
2000
そしてご覧のとおり
03:38
how they really crafted細工された a beautiful綺麗な design設計 processプロセス
79
203000
2000
模型をつくり
03:40
with physical物理的 modelsモデル,
80
205000
2000
光の質や量を分析する
03:42
with quantitative定量的, as well as qualitative定性, methodsメソッド
81
207000
3000
見事なデザイン プロセスで
03:45
to come to a final最後の solution溶液
82
210000
3000
建物と真に調和し
03:48
that is truly真に integrated統合された and completely完全に holisticホリスティックな
83
213000
2000
全体的にまとまった
03:50
with the architecture建築.
84
215000
2000
デザインを創り上げました
03:52
They allowed許可された themselves自分自身 a few少数 mistakes間違い along一緒に the way.
85
217000
2000
この過程でもちろんミスもありました
03:54
As you can see here, there's some direct直接 light on the floor,
86
219000
2000
ご覧の通り 直接光があたっていますが
03:56
but they could easily簡単に figure数字 out where that comes来る from.
87
221000
3000
どこから入り込んでいるか容易に把握できました
03:59
And they allow許す people in that building建物
88
224000
4000
建物内にいる人に太陽のよい部分を
04:03
to really enjoy楽しんで the sun太陽,
89
228000
2000
本当に楽しんでいただくための
04:05
the good part of the sun太陽.
90
230000
2000
設計がされています
04:07
And enjoying楽しんで the sun太陽
91
232000
2000
太陽はもちろん
04:09
can be in manyたくさんの different異なる ways方法, of courseコース.
92
234000
3000
色々な方法で楽しむことができます
04:12
It can be just like this,
93
237000
2000
例えばこんな感じ
04:14
or maybe like this, whichどの is ratherむしろ peculiar特有の,
94
239000
3000
もしくはこう すこし変ですが
04:17
but this is in 1963 --
95
242000
2000
じつは1963年
04:19
the viewing見る of a sun太陽 eclipse日食
96
244000
2000
人々が米国で日食を
04:21
in the Unitedユナイテッド States.
97
246000
2000
眺めている光景です
04:23
And it's just a bitビット bright明るい up there,
98
248000
3000
見上げると少し眩しいので
04:26
so these people have found見つけた a very intriguing興味をそそる solution溶液.
99
251000
3000
面白い対処法を思いついたようです
04:30
This is, I think, a very illustrative説明的な image画像 of what I try to say --
100
255000
2000
これは私の考えをよく表していると思います
04:32
that the beautiful綺麗な dynamicsダイナミクス of sun太陽,
101
257000
3000
太陽の美しき変化
04:35
bringing持参 these into the building建物,
102
260000
2000
それを建物に取り込むことで
04:37
creates作成する a quality品質 of our built建てられた environment環境
103
262000
3000
我々の生活を実に豊かにしてくれる環境を
04:40
that truly真に enhances強化する our lives人生.
104
265000
2000
建物内に造ることができます
04:42
And this is all about darkness
105
267000
2000
ここで明るさの関連は当然ですが
04:44
as much as it is about lightness明度, of courseコース,
106
269000
2000
暗さももとても大切なのです
04:46
because otherwiseさもないと you don't see these dynamicsダイナミクス.
107
271000
3000
明暗が揃って この変化を生み出すからです
04:49
As opposed反対 to the first office事務所 that I showed示した you
108
274000
3000
最初にお見せしたオフィスとは対照的に
04:52
in the beginning始まり of the talk,
109
277000
2000
こちらはよく知られている
04:54
this is a well-knownよく知られている office事務所, whichどの is the White Groupグループ.
110
279000
3000
ホワイトグループのオフィスです
04:57
They are in green energyエネルギー consultingコンサルティング, or something like that.
111
282000
3000
グリーンエネルギーのコンサルティングか何かをしています
05:00
And they really practice練習 what they preach説教
112
285000
2000
そして教えを本当に実践していて
05:02
because this office事務所 doesn't have any electric電気の lighting点灯 at all.
113
287000
3000
このオフィスに電気照明は全くありません
05:05
It has only on one side
114
290000
2000
オフィスの片側に
05:07
this big大きい, big大きい glassガラス window
115
292000
2000
この超巨大ガラス窓があり
05:09
that helps助けて to let the sunlight太陽光 enter入る
116
294000
2000
内部スペースに太陽光を
05:11
deep深い into the spaceスペース
117
296000
2000
取り込む役割を果たしており
05:13
and create作成する a beautiful綺麗な quality品質 there and a great dynamic動的 range範囲.
118
298000
3000
美と様々な明るさのゾーンを生み出しています
05:16
So it can be very dim暗い over there, and you do your work,
119
301000
3000
とても薄暗いところで仕事をしたり
05:19
and it can be very bright明るい over there, and you do your work.
120
304000
3000
明るいところで仕事をしたりという感じです
05:22
But actually実際に the human人間 eye
121
307000
2000
しかし実は人の目は
05:24
turnsターン out to be remarkably著しく adaptable適応性のある
122
309000
2000
異なる明るさのレベルにも
05:26
to all these different異なる light conditions条件
123
311000
2000
素晴らしい適応力を示し
05:28
that together一緒に create作成する an environment環境
124
313000
2000
これらが退屈で単調になりえない
05:30
that is never boring退屈な and that is never dull鈍い,
125
315000
2000
環境を作り出しているのです
05:32
and thereforeしたがって、 helps助けて us to enhance強化する our lives人生.
126
317000
3000
つまり生活を豊かにしてくれるのです
05:36
I really owe借りている a shortショート introduction前書き of this man to you.
127
321000
3000
この方を忘れるわけにはいきません
05:39
This is Richardリチャード Kellyケリー
128
324000
2000
彼はリチャード・ケリーです
05:41
who was bornうまれた 100 years ago,
129
326000
2000
ちょうど100年前に生まれたので
05:43
whichどの is the reason理由 I bring持参する him up now,
130
328000
2000
紹介するにはふさわしいかと
05:45
because it's kind種類 of an anniversary記念日 year.
131
330000
2000
記念の年みたいに思っていますから
05:47
In the 1930s, Richardリチャード Kellyケリー was the first person
132
332000
3000
1930年代 リチャード・ケリーは初めて
05:50
to really describe説明する
133
335000
2000
現代の照明デザインの
05:52
a methodology方法論 of modernモダン lighting点灯 design設計.
134
337000
2000
方法論を まとめました
05:54
And he coined造られた three terms条項,
135
339000
2000
彼は3つの用語を作りました
05:56
whichどの are "focal焦点 glow輝き,"
136
341000
2000
「フォーカルグロウ」
05:58
"ambient周囲 luminescence発光"
137
343000
2000
「アンビエント照明」
06:00
and "play遊びます of the brilliants輝き" --
138
345000
2000
「ブリリアントの役割」です
06:02
three very distinctly明らかに different異なる
139
347000
2000
建築界の照明に関する
06:04
ideasアイデア about light in architecture建築
140
349000
2000
全く異なる考えが
06:06
that all together一緒に
141
351000
2000
揃うことでこの美しい
06:08
make up this beautiful綺麗な experience経験.
142
353000
2000
感覚を作り出すのです
06:10
So you beginベギン with focal焦点 glow輝き.
143
355000
2000
まず「フォーカルグロウ」です
06:12
He meant意味した something like this --
144
357000
2000
彼の言わんとしたことはこうです
06:14
where the light gives与える direction方向 to the spaceスペース
145
359000
2000
照明が空間に方向性を与え
06:16
and helps助けて you to get around.
146
361000
2000
人々を導く役をします
06:18
Or something like this, whichどの is the lighting点灯 design設計 he did
147
363000
2000
これは彼がゼネラルモーターズの
06:20
for General一般 Motorsモータ, for the car showroomショールーム.
148
365000
2000
ショールームのためにデザインしたものです
06:22
And you enter入る that spaceスペース,
149
367000
2000
この空間に入れば感じるでしょう
06:24
and you feel like, "Wowワオ! This is so impressive印象的な,"
150
369000
3000
「わぉ! これは衝撃的だね」
06:27
just because of this focal焦点 pointポイント,
151
372000
2000
この焦点ですよね
06:29
this huge巨大 light sourceソース in the middle中間.
152
374000
2000
中央の巨大な光源です
06:31
To me it is something from theatre劇場,
153
376000
2000
劇場が頭に浮かびますが
06:33
and I will get back to that a little bitビット later後で.
154
378000
2000
その話は後程もう少ししましょう
06:35
It's the spotlightスポットライト on the artistアーティスト
155
380000
2000
アーティストへの注目を促す
06:37
that helps助けて you to focusフォーカス.
156
382000
2000
スポットライトや
06:39
It could alsoまた、 be the sunlight太陽光 that breaks休憩 throughを通して the clouds
157
384000
3000
雲を貫く太陽光もこの部類に入ります
06:42
and lightsライト up a patchパッチ of the land土地,
158
387000
3000
地上の一部を照らすことで
06:45
highlighting強調表示 it
159
390000
2000
そこを強調して
06:47
compared比較した to the dim暗い environment環境.
160
392000
3000
薄暗い部分との対比をします
06:50
Or it can be in today's今日の retail小売, in the shoppingショッピング environment環境 --
161
395000
3000
今日の小売販売の環境でも使われています
06:53
lighting点灯 the merchandise商品
162
398000
2000
商品をライトアップしアクセントを与え
06:55
and creating作成 accentsアクセント that help you to get around.
163
400000
3000
消費者が集まるようにします
06:58
Ambientアンビエント luminescence発光 is something very different異なる.
164
403000
3000
「アンビエント照明」は全く異なるものです
07:01
Richardリチャード Kellyケリー saw it as something infinite無限,
165
406000
3000
リチャード・ケリーはこれを何か無限なもので
07:04
something withoutなし any focusフォーカス,
166
409000
2000
焦点など存在せず
07:06
something where all details詳細
167
411000
2000
詳細は 限りない背景に
07:08
actually実際に dissolve溶解する in infinity無限.
168
413000
3000
溶け込むようなものと捉えました
07:11
And I see it as a very comfortable快適 kind種類 of light
169
416000
3000
私はこれをとても心地良い照明つまり
07:14
that really helps助けて us to relaxリラックス
170
419000
2000
リラックスや瞑想の
07:16
and to contemplate熟慮する.
171
421000
2000
手助けとなるものと思っています
07:18
It could alsoまた、 be something like this:
172
423000
2000
こんな感じでの利用も可能です
07:20
the Nationalナショナル Museum博物館 of Science科学 in Londonロンドン,
173
425000
3000
ロンドンの国立科学博物館です
07:23
where this blue
174
428000
2000
この青色が
07:25
is embracing抱きしめる all the exhibitions展示会 and galleriesギャラリー
175
430000
2000
ひとつの大きな手のように
07:27
in one large gestureジェスチャー.
176
432000
3000
展示品とギャラリーを包みこんでいます
07:30
And then finally最後に, Kelly'sケリーの play遊びます of brilliants輝き attitude姿勢,
177
435000
3000
最後にケリーの「ブリリアントの役割」です
07:33
that really some play遊びます of the skylineスカイライン of Hong香港 Kong香港,
178
438000
4000
香港のスカイラインや
07:37
or perhapsおそらく the chandelierシャンデリア in the operaオペラ house,
179
442000
2000
オペラハウスのシャンデリアがこの部類です
07:39
or in the theater劇場 here,
180
444000
2000
もしくはこの劇場の
07:41
whichどの is a decoration装飾,
181
446000
2000
デコレーションのように
07:43
the icingアイシング on the cakeケーキ, something playful遊び心のある,
182
448000
2000
何かを更に完璧にする物や
07:45
something that is just an addition添加
183
450000
2000
遊び心ある物_ つまり
07:47
to the architectural建築 environment環境, I would say.
184
452000
3000
建築空間の追加物とでも言っておきましょう
07:50
These three distinct明確な elements要素,
185
455000
2000
これら3つの要素が合わさり
07:52
together一緒に, make a lighting点灯 environment環境
186
457000
2000
我々が快適と思える
07:54
that helps助けて us to feel better.
187
459000
2000
照明環境を生み出すのです
07:56
And we can only create作成する these out of darkness.
188
461000
2000
これを生み出すのに闇は必須です
07:58
And I will explain説明する that furtherさらに.
189
463000
2000
更に詳しく説明しますが
08:00
And I guess推測 that is something that Richardリチャード Kellyケリー, here on the left,
190
465000
3000
左に写っているケリーは この事を
08:03
was explaining説明する to Ludwigルートヴィヒ Miesミース Vanバン derデア RoheRohe.
191
468000
3000
ミース・ファン・デル・ローエに説明したのでしょう
08:06
And behind後ろに them, you see that Seagramシーグラム Building建物
192
471000
2000
後ろにはシーグラムビルが見えます
08:08
that later後で turned回した into
193
473000
2000
時を経て現代の
08:10
an iconアイコン of modernモダン lighting点灯 design設計.
194
475000
3000
照明デザインのアイコンとなりました
08:14
Those times, there were some early早い attempts試み
195
479000
2000
当時は光線療法の初期段階の
08:16
alsoまた、 for light therapy治療 already既に.
196
481000
2000
試みも行われていました
08:18
You can see here a photo写真 from the Unitedユナイテッド States Libraryとしょうかん of Medicine医学,
197
483000
3000
これは 米国国立医学図書館でみつけた写真です
08:21
where people are put in the sun太陽 to get better.
198
486000
3000
健康改善のため太陽光を浴びせられています
08:24
It's a little bitビット of a different異なる storyストーリー,
199
489000
2000
この光線の健康面は
08:26
this health健康 aspectアスペクト of light,
200
491000
2000
私が今日話していることとは
08:28
than what I'm telling伝える you today今日.
201
493000
2000
少し違うものです
08:30
In today's今日の modernモダン medicine医学,
202
495000
2000
今日の現代医学では
08:32
there is a realリアル understanding理解 of light
203
497000
3000
生化学的観点で光に関する
08:35
in an almostほぼ biochemical生化学的 way.
204
500000
3000
正しい理解が存在しています
08:38
And there is the ideaアイディア
205
503000
2000
そしてなにかを眺める際に
08:40
that, when we look at things,
206
505000
2000
我々を最も助けてくれるのは
08:42
it is the yellow light that helps助けて us the most最も,
207
507000
3000
我々が最も敏感な黄色の光である
08:45
that we are the most最も sensitive敏感な for.
208
510000
2000
という考えが存在します
08:47
But our circadian概日 rhythmsリズム,
209
512000
2000
しかし起床と睡眠―
08:49
whichどの are the rhythmsリズム that help us to wake目覚め and sleep睡眠
210
514000
2000
注意とリラックスを促す
08:51
and be alertアラート and relaxedリラックスした and so forth前進 and so on,
211
516000
3000
サーカディアンリズムと呼ばれるものの
08:54
they are much more triggeredトリガーされた by blue light.
212
519000
3000
引き金は青いライトです
08:57
And by modulating変調する the amount of blue
213
522000
2000
環境内で青色の光線量を
08:59
in our environment環境,
214
524000
2000
調整することによって
09:01
we can help people to relaxリラックス, or to be alertアラート,
215
526000
3000
リラックスや緊張、睡眠や居眠り防止を
09:04
to fall asleep眠っている, or to stay滞在 awake起きている.
216
529000
3000
促進することが出来ます
09:07
And that is how,
217
532000
2000
こうした方法を使って
09:09
maybe in the near近く future未来,
218
534000
2000
近い将来にも
09:11
light can help hospitals病院
219
536000
2000
病院内の照明を調節し
09:13
to make people better soonerより早く,
220
538000
3000
患者の回復を促進できるであろうと
09:16
recover回復します them quickerより速い.
221
541000
2000
考えられているのです
09:18
Maybe in the airplane飛行機,
222
543000
2000
航空機内では同様にして
09:20
we can overcome克服する jetジェット lag遅れ like that.
223
545000
2000
時差ぼけを克服することができます
09:22
Perhapsおそらく in school学校, we can help children子供 to learn学ぶ better
224
547000
3000
学校では児童の学習を支援できるでしょう
09:25
because they concentrate集中 more on their彼らの work.
225
550000
3000
作業への集中力を高めることが出来ます
09:28
And you can imagine想像する a lot more applicationsアプリケーション.
226
553000
2000
他にも応用方法はたくさん思いつきます
09:30
But I would like to talk furtherさらに
227
555000
2000
でもここで更にもう少し
09:32
about the combination組み合わせ
228
557000
2000
光と闇の組み合わせが
09:34
of light and darkness
229
559000
3000
私達の生活の資質であることについて
09:37
as a quality品質 in our life.
230
562000
3000
お話したいと思います
09:41
So light is, of courseコース, for socialソーシャル interactionインタラクション alsoまた、 --
231
566000
3000
もちろん光は人間関係や
09:44
to create作成する relationships関係
232
569000
2000
周囲の形態との関係を
09:46
with all the features特徴 around us.
233
571000
2000
構築するものです
09:48
It is the place場所 where we gatherギャザー around
234
573000
3000
互いに伝えることがある際には
09:51
when we have to say something to each other.
235
576000
2000
我々が集まるところなのです
09:53
And it is all about this planet惑星.
236
578000
2000
地球にとって とても大切なものです
09:55
But when you look at this planet惑星 at night, it looks外見 like this.
237
580000
3000
しかし 地球は夜になるとこんな風に見えます
09:58
And I think this is the most最も shockingショッキング image画像
238
583000
2000
この写真は今日のトークで
10:00
in my talk today今日.
239
585000
2000
一番ショッキングな一枚でしょう
10:02
Because all this light here
240
587000
2000
なぜなら ここに見える光は全て
10:04
goes行く up to the sky.
241
589000
2000
空に逃げてしまっているからです
10:06
It never reaches届く the ground接地
242
591000
2000
目的地であったはずの
10:08
where it was meant意味した for.
243
593000
2000
地上に届くことはないのです
10:10
It never is to the benefit利益 of people.
244
595000
2000
人々の利益にはなっていません
10:12
It only spoils台無しにする the darkness.
245
597000
2000
これでは闇を損なうだけです
10:14
So at a globalグローバル scale規模, it looks外見 like this.
246
599000
3000
世界規模で見てみると こうなります
10:17
And, I mean, that is quiteかなり amazing素晴らしい, what you see here --
247
602000
3000
驚愕ですよね このように
10:20
how much light goes行く up into the sky
248
605000
3000
どれほどの光が空高くに逃げてしまって
10:23
and never reaches届く the ground接地.
249
608000
2000
地上には届かないなんて
10:25
Because if we look at the Earth地球 the way it should be,
250
610000
3000
地球があるべき姿を考えると
10:28
it would be something like this very inspiring感動的な image画像
251
613000
3000
このような素晴らしいイメージになります
10:31
where darkness is for our imagination想像力
252
616000
2000
闇が想像や瞑想を支援し
10:33
and for contemplation熟考
253
618000
2000
私達が様々なものを理解する事を
10:35
and to help us to relate関連する to everything.
254
620000
3000
助ける役割をします
10:38
The world世界 is changing変化 thoughしかし,
255
623000
2000
でも世界はどんどん変わっています
10:40
and urbanization都市化 is a big大きい driverドライバ of everything.
256
625000
2000
都市化はその大きな要因です
10:42
I took取った this photo写真 two weeks ago in Guangzhou広州,
257
627000
3000
この写真は2週間前に廣州で取りました
10:45
and I realized実現した that 10 years ago,
258
630000
2000
10年前ここに このような
10:47
there was nothing like this, of these buildings建物.
259
632000
4000
建物はなかったことに気が付きました
10:51
It was just a much smaller小さい cityシティ,
260
636000
2000
ここはもっと小さな街でした
10:53
and the paceペース of urbanization都市化
261
638000
2000
都市化のペースは
10:55
is incredible信じられない and enormous巨大な.
262
640000
2000
途方も無いものです
10:57
And we have to understandわかる these mainメイン questions質問:
263
642000
3000
ここで 以下の問を理解する必要があります
11:00
How do people move動く throughを通して these new新しい urban都市 spacesスペース?
264
645000
3000
人々はこの都市空間をどのように移動するのか?
11:03
How do they shareシェア their彼らの culture文化?
265
648000
2000
文化をどのように共有するのか?
11:05
How do we tackleタックル things like mobility移動性?
266
650000
2000
移動性という問題をどうするのか?
11:07
And how can light help there?
267
652000
2000
照明に何が出来るのか?
11:09
Because the new新しい technologiesテクノロジー,
268
654000
2000
新たな技術というものが
11:11
they seem思われる to be in a really interesting面白い positionポジション
269
656000
3000
このような都市化の問題の解決や
11:14
to contribute貢献する to the solutionsソリューション of urbanization都市化
270
659000
3000
環境の改善のために
11:17
and to provide提供する us with better environments環境.
271
662000
3000
役立つかもしれません
11:20
It's not that long ago
272
665000
2000
少し前までは
11:22
that our lighting点灯 was just done完了
273
667000
2000
照明はこのような
11:24
with these kinds種類 of lampsランプ.
274
669000
2000
ランプでした もちろん
11:26
And of courseコース, we had the metal金属 halideハライド lampsランプ and fluorescent蛍光性の lampsランプ
275
671000
2000
メタルハライドランプや蛍光ランプといった
11:28
and things like that.
276
673000
2000
違いはありましたけどね
11:30
Now we have LED,
277
675000
2000
今はLEDがあります
11:32
but here you see the latest最新 one,
278
677000
2000
これが 最新のものですが
11:34
and you see how incredibly信じられないほど small小さい it is.
279
679000
2000
驚くほど小さいものです
11:36
And this is exactly正確に what offersオファー us a uniqueユニークな opportunity機会
280
681000
3000
これで いろいろな事が可能になります
11:39
because this tiny小さな, tiny小さな sizeサイズ
281
684000
3000
この極小性のおかげで 我々は必要ならば
11:42
allows許す us to put the light whereverどこにでも we really need it.
282
687000
3000
どこにでも光をあしらうことが出来ます
11:45
And we can actually実際に leave離れる it out where it's not needed必要な at all
283
690000
2000
不必要な時に残しておいても
11:47
and where we can preserve保存する darkness.
284
692000
2000
闇を保つことが可能です
11:49
So that is a really interesting面白い proposition命題, I think,
285
694000
3000
これには興味をそそられます
11:52
and a new新しい way of lighting点灯 the architectural建築 environment環境
286
697000
3000
私たちにとって良い建築環境内をつくる
11:55
with our well-being幸福 in mindマインド.
287
700000
3000
新しい照明方法なのです
11:58
The problem問題 is thoughしかし that I wanted to explain説明する to you how this really works作品 --
288
703000
3000
実際どのように働くのか お見せしたいのですが
12:01
but I can have four4つの of these on my finger,
289
706000
3000
一本の指に四つも乗るほど小さいので
12:04
so you would not to be ableできる to really see them.
290
709000
3000
あまりよく見えないかもしれません
12:07
So I asked尋ねた our laboratory研究室 to do something about it,
291
712000
2000
研究所にお願いをすると 返事がきました
12:09
and they said, "Well, we can do something."
292
714000
2000
「まぁ なんかやってみるよ」
12:11
They created作成した for me the biggest最大 LED in the world世界
293
716000
3000
彼らは このアムステルダムTEDx用に
12:14
especially特に for TEDxTEDx in Amsterdamアムステルダム.
294
719000
2000
世界最大のLEDを作ってくれました
12:16
So here it is.
295
721000
2000
それがこちらです
12:18
It's the same同じ thing as you can see over there -- just 200 times biggerより大きい.
296
723000
3000
あれと同じ物です 200倍程大きいですけどね
12:21
And I will very quickly早く showショー you how it works作品.
297
726000
3000
では手短に仕組みをお見せします
12:24
So just to explain説明する.
298
729000
3000
では説明します
12:28
Now, everyすべて LED that is made these days日々
299
733000
4000
さて最近のLEDは全て青色の
12:32
gives与える blue light.
300
737000
2000
ライトを放ちます
12:34
Now this is not very pleasant楽しい and comfortable快適.
301
739000
3000
この色はあまり心地よくありませんね
12:37
And for that reason理由,
302
742000
2000
このため我々は
12:39
we coverカバー the LED
303
744000
3000
LEDを燐光体の
12:42
with a phosphorリン capキャップ.
304
747000
2000
カバーで覆います
12:44
And the phosphorリン is excited興奮した by the blue
305
749000
3000
青い光に照らされた蛍光体は
12:47
and makes作る the light white and warm暖かい and pleasant楽しい.
306
752000
3000
白色の優しく温かい光を生み出します
12:50
And then when you add追加する the lensレンズ to that,
307
755000
3000
それからこれにレンズを付ければ
12:53
you can bundleバンドル the light and send送信する it to whereverどこにでも you need it
308
758000
3000
光を収束して光を漏らすことなくして
12:56
withoutなし any need to spillこぼれる any light
309
761000
2000
空とかどこへでも
12:58
to the sky or anywhereどこでも elseelse.
310
763000
2000
送ることができるのです
13:00
So you can preserve保存する the darkness and make the light.
311
765000
3000
こうして闇を保ち 光を作ることができます
13:03
I just wanted to showショー that to you
312
768000
2000
お見せしたかった理由は
13:05
so you understandわかる how this works作品.
313
770000
3000
仕組みを理解して欲しかったからです
13:09
Thank you.
314
774000
2000
ありがとうございます
13:11
We can go furtherさらに.
315
776000
2000
更に見ていきましょう
13:13
So we have to rethink再考する the way we light our cities都市.
316
778000
3000
まず都市部の照明を考え直すべきです
13:16
We have to think again
317
781000
2000
当たり前のように設置されている
13:18
about light as a defaultデフォルト solution溶液.
318
783000
2000
照明について考え改めるべきです
13:20
Why are all these motorways高速道路 permanently永久に lit点灯?
319
785000
2000
なぜ高速の照明は常時点灯なのか?
13:22
Is it really needed必要な?
320
787000
2000
本当に必要でしょうか?
13:24
Can we maybe be much more selective選択的
321
789000
2000
もっと注意深く考えて
13:26
and create作成する better environments環境 that alsoまた、 benefit利益 from darkness?
322
791000
3000
闇からの利も得られる環境を作れませんか?
13:29
Can we be more gentle優しい with light?
323
794000
2000
もっと優しい照明ができないものでしょうか?
13:31
Like here -- this is a very low低い light levelレベル actually実際に.
324
796000
3000
ご覧の通り この照明はかなり弱いものです
13:34
Can we engage従事する people more
325
799000
2000
我々の手掛ける照明プロジェクトに
13:36
in the lighting点灯 projectsプロジェクト that we create作成する,
326
801000
2000
もっと参加してもらって
13:38
so they really want to connect接続する with it, like here?
327
803000
3000
興味を持ってもらうことは出来るでしょうか?
13:41
Or can we create作成する simply単に sculptures彫刻
328
806000
2000
それとも単純にそこに居るだけで
13:43
that are very inspiring感動的な to be in and to be around?
329
808000
2000
人々に影響を与える作品を 作れるでしょうか?
13:45
And can we preserve保存する the darkness?
330
810000
2000
そして闇を守れるでしょうか?
13:47
Because to find a place場所 like this today今日 on Earth地球
331
812000
3000
今日地球上でこんな場所を
13:50
is really very, very challenging挑戦.
332
815000
3000
見つけるのは本当に難しいですから
13:53
And to find a starry星空 sky like this is even more difficult難しい.
333
818000
3000
こんな星空は尚更のことです
13:56
Even in the oceans, we are creating作成 a lot of light
334
821000
3000
海洋上でもたくさんの照明が設置されています
13:59
that we could actually実際に ban禁止 alsoまた、 for animal動物 life
335
824000
3000
動物の生活を改善する意味でも
14:02
to have a much greater大きい well-being幸福.
336
827000
2000
これを禁止することは出来るはずです
14:04
And it's known既知の that migrating移行する birds, for example,
337
829000
2000
例えば 渡り鳥は
14:06
get very disoriented混乱した
338
831000
2000
この手のプラットフォームに
14:08
because of these offshoreオフショア platformsプラットフォーム.
339
833000
2000
とても当惑しているそうです
14:10
And we discovered発見された that, when we make those lightsライト green,
340
835000
2000
しかしこれらのライトを緑色にすれば
14:12
the birds, they actually実際に go the right way.
341
837000
2000
鳥たちは正しい進路を行くそうです
14:14
They are not disturbed邪魔された anymoreもう.
342
839000
3000
もう混乱をきたすことはありません
14:17
And it turnsターン out once一度 again
343
842000
2000
スペクトル感受性の
14:19
that spectralスペクトル sensitivity感度
344
844000
2000
重要性がここで
14:21
is very important重要 here.
345
846000
2000
再び浮上しました
14:23
In all of these examples, I think,
346
848000
3000
全ての例の中で 思うに
14:26
we should start開始 making作る the light out of darkness,
347
851000
3000
闇から光を作り出し 闇をキャンバスとして
14:29
and use the darkness as a canvasキャンバス --
348
854000
2000
利用するべきなのです
14:31
like the visualビジュアル artistsアーティスト do,
349
856000
2000
エドワード・ホッパーなどの
14:33
like Edwardエドワード Hopperホッパー in this paintingペインティング.
350
858000
2000
視覚芸術家がするように
14:35
I think that there is a lot of suspenseサスペンス in this paintingペインティング.
351
860000
3000
私はこの絵画にサスペンスを感じます
14:38
I think, when I see it,
352
863000
2000
見ると 疑問が頭に浮かびます
14:40
I start開始 to think, who are those people?
353
865000
2000
「この人たちは誰だろう?」
14:42
Where have they come from? Where are they going?
354
867000
2000
「どこから来て どこへ行くのだろう?」
14:44
What just happened起こった? What will be happeningハプニング in the next five minutes?
355
869000
3000
「なにが起こり 5分後には何が起こるのだろう?」
14:47
And it only embodies体現する all these stories物語 and all this suspenseサスペンス
356
872000
3000
この物語やサスペンスの原因は
14:50
because of the darkness and the light.
357
875000
2000
他でもない光と闇なのです
14:52
Edwardエドワード Hopperホッパー was a realリアル masterマスター
358
877000
2000
エドワード・ホッパーは光と
14:54
in creating作成 the narrationナレーション
359
879000
2000
闇を利用した物語作りの
14:56
by workingワーキング with light and darkダーク.
360
881000
2000
本物のマイスターでした
14:58
And we can learn学ぶ from that
361
883000
2000
彼に学び より心をひかれ
15:00
and create作成する more interesting面白い and inspiring感動的な architectural建築 environments環境.
362
885000
3000
感銘をあたえる環境を建築できるでしょう
15:03
We can do that in commercial商業の spacesスペース like this.
363
888000
3000
このような商業施設にも応用できます
15:06
And you can still alsoまた、 go outside外側
364
891000
2000
外に出れば 今でも
15:08
and enjoy楽しんで the greatest最大 showショー in the universe宇宙,
365
893000
5000
宇宙が織り成す スペクタクルを楽しむことが出来ます
15:13
whichどの is, of courseコース, the universe宇宙 itself自体.
366
898000
3000
もちろん宇宙そのもののことです
15:17
So I give you this wonderful素晴らしい, informative有益な
367
902000
3000
いろいろと考えさせてくれる 空のイメージを
15:20
image画像 of the sky,
368
905000
3000
お見せします
15:23
ranging範囲 from the innerインナー cityシティ,
369
908000
2000
星が一つ二つしか見えない
15:25
where you mayかもしれない see one or two stars and nothing elseelse,
370
910000
3000
都市の空から
15:28
all the way to the rural農村 environments環境,
371
913000
2000
この素晴らしい豪華な
15:30
where you can enjoy楽しんで
372
915000
2000
美しい星座や星の
15:32
this great and gorgeousゴージャスな and beautiful綺麗な performanceパフォーマンス
373
917000
3000
パフォーマンスを楽しむことができる
15:35
of the constellations星座 and the stars.
374
920000
2000
田舎の空の違いを比べています
15:37
In architecture建築, it works作品 just the same同じ.
375
922000
3000
建築でも全く同じことです
15:40
By appreciating感謝する the darkness when you design設計 the light,
376
925000
3000
闇を評価することで照明デザインでも
15:43
you create作成する much more interesting面白い environments環境
377
928000
3000
我々の人生を豊かにしてくれる
15:46
that truly真に enhance強化する our lives人生.
378
931000
3000
もっと面白い環境を生み出せます
15:49
This is the most最も well-knownよく知られている example,
379
934000
2000
これは最もよく知られた例
15:51
Tadaoタダオ Ando's安藤 Church教会 of Light.
380
936000
2000
安藤忠雄の光の教会です
15:53
But I alsoまた、 think
381
938000
2000
ヴァルスにある
15:55
of Peterピーター Zumthor'sズンソーズ spaスパ in Valsヴァルス,
382
940000
4000
ピーター・ズントーのスパも思い返されます
15:59
where light and darkダーク, in very gentle優しい combinations組み合わせ,
383
944000
3000
光と闇が柔らかな融和の中で互いを高め
16:02
alter変更する each other to define定義する the spaceスペース.
384
947000
2000
空間を作り出しています
16:04
Or Richardリチャード McCormack'sマコーマック Southern南方の tubeチューブ station in Londonロンドン,
385
949000
3000
リチャード・マコーマック作 ロンドン地下鉄の駅では
16:07
where you can really see the sky,
386
952000
2000
地下にいながら
16:09
even thoughしかし you are under the ground接地.
387
954000
3000
実際に空を望むことができます
16:12
And finally最後に I want to pointポイント out
388
957000
2000
最後に指摘したいのは
16:14
that a lot of this inspirationインスピレーション comes来る from theater劇場.
389
959000
2000
劇場はインスピレーションの宝庫だということです
16:16
And I think it's fantastic素晴らしい that we are today今日 experiencing経験する TEDxTEDx
390
961000
4000
今回TEDxを初めて劇場で開催できたことは
16:20
in a theater劇場 for the first time
391
965000
3000
素晴らしいことだと思います
16:23
because I think we really owe借りている to the theater劇場 a big大きい thanksありがとう.
392
968000
4000
劇場には 感謝するところが 多くあります
16:27
It wouldn'tしないだろう be suchそのような an inspiring感動的な scenography景観
393
972000
2000
劇場なくしてこの刺激的な
16:29
withoutなし this theater劇場.
394
974000
2000
セノグラフィは生まれなかったでしょうし
16:31
And I think the theater劇場 is a place場所
395
976000
3000
劇場は照明を利用して人生を本当に
16:34
where we truly真に enhance強化する life with light.
396
979000
3000
豊かにすることができる場所と考えています
16:37
Thank you very much.
397
982000
2000
ご清聴ありがとうございました
16:39
(Applause拍手)
398
984000
6000
(拍手)
Translated by Takahiro Shimpo
Reviewed by Akiko Hicks

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rogier van der Heide - Lighting designer
Rogier van der Heide creates architectural spaces with light.

Why you should listen

Lighting designer Rogier van der Heide creates (and oversees) engaging, inspiring, three-dimensional design that fuses light, image projection, architecture and product design to create a memorable, authentic experience. He's been internationally recognized as one of the leading architectural lighting design specialists. He's the Chief Design Officer for Philips Lighting; before that, he was Director at Arup and Global Business Leader Lighting Design of Arup Lighting.

Van der Heide is one of five international designers commissioned by Swarovski Crystal Palace to create an installation to be launched during the Milan Furniture Fair this year. 

More profile about the speaker
Rogier van der Heide | Speaker | TED.com