ABOUT THE SPEAKER
Marcin Jakubowski - Farmer and technologist
Marcin Jakubowski is open-sourcing a set of blueprints for 50 farming tools that can be built cheaply from scratch. Call it a "civilization starter kit."

Why you should listen

Declaring that, "We can lead self-sustaining lives without sacrificing our standard of living," Marcin Jakubowski believes that only by opening the means of production can we achieve abundance for all. Though he has a Ph.D. in fusion physics, he became dissatisfied with its remoteness, and turned back to the earth as a farmer and social innovator.

He is the founder of Open Source Ecology, which is creating the Global Village Construction Set — the blueprints for simple fabrication of everything needed to start a self-sustaining village. At Factor e Farm in rural Missouri, he's been successfully putting those ideas to the test.

More profile about the speaker
Marcin Jakubowski | Speaker | TED.com
TED2011

Marcin Jakubowski: Open-sourced blueprints for civilization

マーチン・ヤクボスキー:文明の設計図をオープンソース化する試みについて

Filmed:
1,838,100 views

Wikiや3次元デザインツールなどを利用し、TEDフェローのマーチン・ヤクボスキーは50もの農業機械の設計図をオープンソース化し、誰でも一からトラクターや収穫機を作れるようにしています。これは完全に自立した集落を目指すための取扱説明書を書く上での第一歩に過ぎません(初期費用は1万ドルから)。
- Farmer and technologist
Marcin Jakubowski is open-sourcing a set of blueprints for 50 farming tools that can be built cheaply from scratch. Call it a "civilization starter kit." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Hiこんにちは, my name is Marcinマルシン --
0
0
3000
こんにちは 私の名はマーチンです
00:18
farmer農家, technologist技術者.
1
3000
2000
農家であり 技術者でもあります
00:20
I was bornうまれた in Polandポーランド, now in the U.S.
2
5000
3000
生まれはポーランドで 今はアメリカで暮らしており
00:23
I started開始した a groupグループ calledと呼ばれる Open開いた Sourceソース Ecologyエコロジー.
3
8000
3000
オープンソースエコロジーというグループを立ち上げています
00:26
We've私たちは identified特定された the 50 most最も important重要 machines機械
4
11000
2000
私たちは現代生活の維持において
00:28
that we think it takes for modernモダン life to exist存在する --
5
13000
3000
最も重要だと思われる50もの機械を選び出しました
00:31
things from tractorsトラクター,
6
16000
2000
トラクターやパン用オーブン
00:33
breadパン ovensオーブン, circuit回路 makersメーカー.
7
18000
2000
電気回路製作機などです
00:35
Then we setセット out to create作成する
8
20000
2000
次に 私たちはこれらの機械を
00:37
an open開いた sourceソース, DIYDIY, do it yourselfあなた自身 versionバージョン
9
22000
3000
オープンソース化し 日曜大工によって
00:40
that anyone誰でも can buildビルドする and maintain維持する
10
25000
2000
誰もが製作でき ほんの少しだけのコストで
00:42
at a fraction分数 of the costコスト.
11
27000
2000
維持可能なようにしました
00:44
We call this the Globalグローバル Village Construction建設 Setセット.
12
29000
2000
これをグローバルビレッジ製作セットと呼んでいます
00:46
So let me tell you a storyストーリー.
13
31000
2000
もう少し詳細に話しましょう
00:48
So I finished完成した my 20s
14
33000
2000
20代の頃 私は
00:50
with a PhPh.D. in fusion融合 energyエネルギー,
15
35000
2000
核融合エネルギーの分野で博士号を取り
00:52
and I discovered発見された I was useless役に立たない.
16
37000
3000
自分が役立たずであることに気がつきました
00:55
I had no practical実用的な skillsスキル.
17
40000
2000
私には特定の技能がありませんでした
00:57
The world世界 presented提示された me with optionsオプション,
18
42000
2000
残された選択肢から
00:59
and I took取った them.
19
44000
2000
私はある道にたどり着きました
01:01
I guess推測 you can call it the consumer消費者 lifestyleライフスタイル.
20
46000
2000
消費者のライフスタイルと呼ぶべきでしょうか
01:03
So I started開始した a farmファーム in Missouriミズーリ州
21
48000
3000
私はミズーリ州で農場を始め
01:06
and learned学んだ about the economics経済 of farming農業.
22
51000
3000
農業の経済について学びました
01:09
I bought買った a tractorトラクター -- then it broke壊れた.
23
54000
3000
ある時 トラクターを購入した所 故障してしまいました
01:12
I paid支払った to get it repaired修理された --
24
57000
2000
修理の為にお金を払い
01:14
then it broke壊れた again.
25
59000
2000
また故障しました
01:16
Then prettyかなり soonすぐに,
26
61000
2000
そしてじきに
01:18
I was broke壊れた too.
27
63000
2000
私のお金も底をつきました
01:20
I realized実現した
28
65000
2000
私は
01:22
that the truly真に appropriate適切な, low-cost低価格 toolsツール that I needed必要な
29
67000
3000
自立的な農場と集落を始める上で
01:25
to start開始 a sustainable持続可能な farmファーム and settlement決済
30
70000
3000
本当に必要な低コストの機械は
01:28
just didn't exist存在する yetまだ.
31
73000
2000
どこにもないことに気づいたのです
01:30
I needed必要な toolsツール that were robustロバストな, modularモジュラー,
32
75000
3000
頑丈で組立式であり
01:33
highly高く efficient効率的な and optimized最適化した,
33
78000
2000
非常に効率的で最適化され
01:35
low-cost低価格,
34
80000
2000
低コストな上
01:37
made from local地元 and recycledリサイクルされた materials材料 that would last a lifetime一生,
35
82000
3000
簡単に手に入るリサイクル素材によって構成され
01:40
not designed設計 for obsolescence陳腐化.
36
85000
2000
旧式化しないような機械が必要でした
01:42
I found見つけた that I would have to buildビルドする them myself私自身.
37
87000
3000
そして 自分で作る以外に方法がないことを知ったのです
01:45
So I did just that.
38
90000
3000
そこで実際に作りました
01:48
And I testedテストされた them.
39
93000
3000
そしてそれらをテストし
01:51
And I found見つけた that industrial工業用 productivity生産性
40
96000
3000
工業生産力というものが
01:54
can be achieved達成された on a small小さい scale規模.
41
99000
3000
小さなスケールで実現可能なことを知ったのです
01:57
So then I published出版された the 3D designsデザイン,
42
102000
3000
次に 私はこの3Dデザインや
02:00
schematics回路図,
43
105000
2000
回路図
02:02
instructional教育的 videosビデオ and budgets予算
44
107000
3000
取扱説明ビデオや予算について
02:05
on a wikiウィキ.
45
110000
2000
wikiに載せました
02:07
Then contributors寄稿者 from all over the world世界
46
112000
2000
すると世界中から協力者が現れ
02:09
began始まった showing表示 up, prototypingプロトタイピング new新しい machines機械
47
114000
3000
新しい機械を
02:12
during dedicated専用 projectプロジェクト visits訪問.
48
117000
2000
プロジェクトの期間中に試作し始めたのです
02:14
So far遠い, we have prototyped試作品 eight8 of the 50 machines機械.
49
119000
3000
今までに 私たちは50台のうち8台の機械を試作しました
02:17
And now the projectプロジェクト
50
122000
2000
そしてこのプロジェクトは
02:19
is beginning始まり to grow成長する on its own自分の.
51
124000
3000
今や自らの手で動き出しはじめています
02:22
We know that open開いた sourceソース has succeeded成功した
52
127000
2000
オープンソースが 知識や
02:24
with toolsツール for managing管理します knowledge知識 and creativity創造性.
53
129000
3000
想像力を扱うツールで成功しているように
02:27
And the same同じ is starting起動 to happen起こる with hardwareハードウェア too.
54
132000
3000
同じ事がハードウェアに対しても起きはじめているのです
02:30
We're focusingフォーカス on hardwareハードウェア
55
135000
2000
私たちが注目しているのはハードウェアです
02:32
because it is hardwareハードウェア that can change変化する people's人々の lives人生
56
137000
3000
なぜなら ハードウェアこそ人々の生活を
02:35
in suchそのような tangible有形 material材料 ways方法.
57
140000
3000
物質的な方法で変えられるからです
02:38
If we can lower低い the barriers障壁 to farming農業, building建物, manufacturing製造,
58
143000
3000
もし 農業 建築業 製造業に参入する壁を低くできれば
02:41
then we can unleash解き放つ just massive大規模 amounts金額 of human人間 potential潜在的な.
59
146000
3000
膨大な人類の潜在能力を解き放てると思っています
02:44
That's not only in the developing現像 world世界.
60
149000
3000
発展途上の国に対してだけではありません
02:47
Our toolsツール are beingであること made
61
152000
2000
私たちの機械は アメリカの農家や
02:49
for the Americanアメリカ人 farmer農家, builderビルダー, entrepreneur起業家, makerメーカー.
62
154000
3000
建築業者 起業家 製造業者にも作られています
02:52
We've私たちは seen見た lots of excitement興奮 from these people,
63
157000
2000
これらの人々に多くの興奮をもたらしています
02:54
who can now start開始 a construction建設 businessビジネス,
64
159000
2000
建築ビジネスを起業した人を始め
02:56
parts部品 manufacturing製造,
65
161000
2000
部品製造を始める人
02:58
organicオーガニック CSACSA
66
163000
2000
地域密着型の有機農業を始める人
03:00
or just selling販売 powerパワー back to the gridグリッド.
67
165000
3000
電力会社に電力を売っている人も現れました
03:04
Our goalゴール is a repositoryリポジトリ of published出版された designsデザイン
68
169000
2000
私たちの目標は詳細で 完成された
03:06
so clearクリア, so completeコンプリート,
69
171000
2000
公開デザインを保管し
03:08
that a singleシングル burned焼かれた DVDDVD
70
173000
2000
事実上 一枚のDVDを
03:10
is effectively効果的に a civilization文明 starterスターター kitキット.
71
175000
3000
文明のスターターキットとすることです
03:16
I've planted植え付けた a hundred trees in a day.
72
181000
3000
一日に数百本もの木を植えました
03:19
I've pressed押された 5,000 bricksレンガ in one day
73
184000
3000
私の足下にある土から
03:22
from the dirt beneath下の my feetフィート
74
187000
4000
一日に5千個ものレンガを圧縮しました
03:26
and built建てられた a tractorトラクター in six6 days日々.
75
191000
3000
6日でトラクターを作りました
03:29
From what I've seen見た, this is only the beginning始まり.
76
194000
3000
見た所 これは始めの一歩に過ぎません
03:32
If this ideaアイディア is truly真に sound,
77
197000
3000
このアイディアが本当に正しいのであれば
03:35
then the implications意義 are significant重要な.
78
200000
3000
導き出される結果は意義深いものでしょう
03:38
A greater大きい distribution分布 of the means手段 of production製造,
79
203000
3000
製造の手段や
03:41
environmentally環境的に sound supply供給 chainsチェーン,
80
206000
3000
環境に優しいサプライチェーン
03:44
and a newly新しく relevant関連する DIYDIY makerメーカー culture文化
81
209000
4000
まったく新しい日曜大工的な製造文化が
03:48
can hope希望 to transcend超越する
82
213000
2000
より多く浸透することによって
03:50
artificial人工的な scarcity希少.
83
215000
3000
物の生産量を更に増やせるはずです
03:53
We're exploring探検する the limits限界
84
218000
2000
世界をより良くするために
03:55
of what we all can do to make a better world世界
85
220000
3000
オープンハードウェアテクノロジーで
03:58
with open開いた hardwareハードウェア technology技術.
86
223000
2000
私たちは可能性を探求し続けます
04:00
Thank you.
87
225000
2000
ありがとうございました
04:02
(Applause拍手)
88
227000
2000
(拍手)
Translated by Yuki Okada
Reviewed by Takako Sato

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marcin Jakubowski - Farmer and technologist
Marcin Jakubowski is open-sourcing a set of blueprints for 50 farming tools that can be built cheaply from scratch. Call it a "civilization starter kit."

Why you should listen

Declaring that, "We can lead self-sustaining lives without sacrificing our standard of living," Marcin Jakubowski believes that only by opening the means of production can we achieve abundance for all. Though he has a Ph.D. in fusion physics, he became dissatisfied with its remoteness, and turned back to the earth as a farmer and social innovator.

He is the founder of Open Source Ecology, which is creating the Global Village Construction Set — the blueprints for simple fabrication of everything needed to start a self-sustaining village. At Factor e Farm in rural Missouri, he's been successfully putting those ideas to the test.

More profile about the speaker
Marcin Jakubowski | Speaker | TED.com