ABOUT THE SPEAKER
Srdja Popovic - Organizer
Srdja Popovic was a founder and leader of the student movement that brought down the Milosovic regime. Now, he helps other nonviolent movements learn and grow.

Why you should listen

Srdja Popovic was one of the founders and key organizers of the Serbian nonviolent resistance group Otpor! Otpor!’s campaign to unseat Serbian president Slobodan Milosovic found success in October 2000 when hundreds of thousands of protestors converged upon and took over the Serbian Parliament, effectively ending Milosevic’s rule. After the revolution, Popovic served a term as a member of the Serbian National Assembly 2000-2003.

In 2003, Popovic and other ex-Otpor! activists started the nonprofit educational institution the Centre for Applied Nonviolent Action and Strategies (CANVAS) (www.canvasopedia.org). CANVAS has worked with people from 37 countries, including Zimbabwe, Burma, Iran and Venezuela, spreading knowledge on nonviolent strategies and tactics that was used by the Serbian pro-democracy movement to other non-democratic countries. CANVAS has worked with the activists responsible for successful movements such as the Georgian “Rose Revolution” of 2003 and the Ukrainian “Orange Revolution” of 2004-2005. It also transferred knowledge to Lebanese activists in 2004 to address the crisis after the assassination of Prime Minister Harriri, and assisted participants in the Maldives’ revolution in 2008. Recently CANVAS has worked with April 6th, a key group in the Egyptian nonviolent uprising, as well as other groups from the Middle East.

CANVAS’ teachings are available in a documentary, "Bringing Down a Dictator," featuring Otpor strategies to topple Milosevic. Its manual "Nonviolent Struggle: 50 Crucial Points" was translated into 16 languages, including Farsi and Arabic, and was downloaded 17,000 times from Iran during that country's 2009 protests.

More profile about the speaker
Srdja Popovic | Speaker | TED.com
TEDxKrakow

Srdja Popovic: How to topple a dictator

スルジャ・ポポビッチ「独裁者を倒すためには」

Filmed:
369,967 views

2011年は、目を見張る人民の力による反対運動が数多く行われた年でした。それは、アラブの春に始まり世界中に広がりました。 諸運動の成功のカギは何だったのでしょう?2000年にセルビアのミロシェビッチ元大統領を倒した非暴力運動のリーダー、スルジャ・ポポビッチは各運動に必要な計画、技術、そして道具について話します。求められるものは、非暴力の戦略からユーモアの力まで多岐に渡ります。 (TEDxKrakow [クラコフ] にて撮影)
- Organizer
Srdja Popovic was a founder and leader of the student movement that brought down the Milosovic regime. Now, he helps other nonviolent movements learn and grow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Good afternoon午後. I am proud誇りに思う to be here at TEDxKrakowTEDxクラクフ.
0
1236
3080
こんにちは
本日TEDxKrakow (クラクフ)で話せて光栄です
00:16
I'll try to speak話す a little bitビット today今日 about a phenomenon現象
1
4316
3052
本日お話しするのは 世界を変える力を持つ
00:19
whichどの can and is actually実際に changing変化 the world世界,
2
7368
2926
ある現象についてです
00:22
and whoseその name is people powerパワー.
3
10294
1990
すなわち「人民の力」です
00:24
I'll start開始 with the anecdote逸話, or for those of you
4
12284
2752
本日いらっしゃる モンティーパイソン・ファンのために
00:27
who are Montyモンティ PythonPython lovers恋人, a Montyモンティ PythonPython typeタイプ of sketchスケッチ.
5
15036
3576
モンティーパイソン風の逸話で 幕を開きましょう
00:30
Here it is. It is December12月 15, 2010.
6
18612
4000
2010年12月15日
00:34
Somebody誰か gives与える you a betベット. You will look at a crystal結晶 ball
7
22612
3272
こんな賭けを挑まれます
「水晶玉を覗いたら
00:37
and you will see the future未来. The future未来 will be accurate正確.
8
25884
2744
未来が見える 正確な未来だ
00:40
But you need to shareシェア it with the world世界. Okay?
9
28628
2696
ただその未来を世界に伝えなくてはいけない」
00:43
Curiosity好奇心 killed殺された the catネコ. You take the betベット.
10
31324
2618
好奇心を抑えきれず あなたは賭けに乗ってしまいます
00:45
You look at the crystal結晶 ball. One hour時間 later後で,
11
33942
2430
水晶を覗き込んだあなたは 一時間後
00:48
you are sitting座っている in a building建物 on the national全国 TVテレビ
12
36372
2683
全国放送のテレビ番組のトーク番組で
00:51
in a talkshowトークショー, and you tell the storyストーリー.
13
39055
2645
何が見えたかを話しています
00:53
"Before the end終わり of 2011, Benベン Aliアリ and Mubarakムバラク
14
41700
4842
「2011年末までには
ベン・アリ と ムバラク
00:58
and Gaddafiカダフィ will be down and prosecuted起訴された.
15
46542
3762
そしてカダフィは失脚 そして起訴されるだろう」
01:02
Salehサレ of Yemenイエメン and Assadアサド of Syriaシリア
16
50304
2892
「イエメンのサレハとシリアのアサドにも 国民は
01:05
would be eitherどちらか challenged挑戦した or already既に on their彼らの knees.
17
53196
3288
立ち向かい あるいは既に失脚に追いやっているだろう」
01:08
Osamaオサマ binビン Ladenラーデン will be deadデッド,
18
56484
2208
「オサマ・ビン・ラディンは死んでいるし
01:10
and Ratkoラトコ Mladicミラディック will be in the Hagueハーグ."
19
58692
2656
ラトコ・ムラディッチはハーグで裁判にかけられているだろう」
01:13
Now, the anchorアンカー watches時計 you with a strange奇妙な gaze視線 on his face,
20
61348
3522
番組の司会者は あなたを不思議そうに見つめます
01:16
and then on the top of it you add追加する,
21
64870
1791
あなたは加えて話します―
01:18
"And thousands of the young若い people from Athensアテネ, Madridマドリード
22
66661
2705
「アテネ マドリッド そしてニューヨークの大勢の若者が
01:21
and New新しい Yorkヨーク will demonstrate実証する for socialソーシャル justice正義,
23
69366
3134
アラブ諸国の人民に刺激を受けて
01:24
claiming主張する that they are inspiredインスピレーションを受けた with Arabsアラブ人."
24
72500
2856
社会正義を求めてデモを起こすでしょう」
01:27
Next thing you know, two guys in white appear現れる.
25
75356
3129
次の瞬間 白を装った二人の男性が現れ
01:30
They give you the strange奇妙な t-shirtTシャツ,
26
78485
2277
こんな風変わりなシャツを着せ
01:32
take you to the nearest最も近い mental精神的な institution機関.
27
80762
1939
精神科病院へと連行します
01:34
So I would like to speak話す a little bitビット about the phenomenon現象
28
82701
2933
というわけで 悪人達にとっての大きな脅威となる
01:37
whichどの is behind後ろに what already既に seems思われる to be the very bad悪い year
29
85634
3784
ある現象について詳しく話しましょう
01:41
for bad悪い guys, and this phenomenon現象 is calledと呼ばれる people powerパワー.
30
89418
4707
すなわち「人民の力」という現象です
01:46
Well, people powerパワー has been there for a while.
31
94125
2780
「人民の力」は 以前からありました
01:48
It helped助けた Gandhiガンジー kickキック the Brits英国人 from Indiaインド.
32
96905
2744
ガンディーが インドから英国帝国を追い出すのを助け
01:51
It helped助けた Martinマーティン Lutherルーサー Kingキング win勝つ a historic歴史的な racial人種 struggle闘争.
33
99649
3913
キング牧師の歴史的な人種差別への勝利を助けました
01:55
It helped助けた local地元 Lechレッヒ WalesaWalesa to kickキック out
34
103562
3374
レフ・ワレサが ここポーランドから
100万人のソビエト軍を
01:58
one million百万 Sovietソビエト troops from Polandポーランド
35
106936
2989
追放するのも人民の力によって可能になりました
02:01
and beginning始まり the end終わり of the Sovietソビエト Union連合 as we know it.
36
109925
2833
知ってのとおり
ソビエト連邦の終わりの始まりでした
02:04
So what's new新しい in it? What seems思われる to be very new新しい,
37
112758
3698
それに対して 現代の人民の力にある新しい要素を
02:08
whichどの is the ideaアイディア I would like to shareシェア with you today今日,
38
116456
2581
本日皆さんにお話しします
02:11
that there is a setセット of rulesルール and skillsスキル whichどの can be learned学んだ
39
119037
4085
それは 学習を通して人に伝授できる 非暴力的闘争で
02:15
and taught教えた in order注文 to perform実行する successful成功した nonviolent非暴力 struggle闘争.
40
123122
4484
勝利するための 諸ルールとスキルがあるということです
02:19
If this is true真実, we can help these movements動き.
41
127606
3520
これが本当なら 我々もその運動の一部になれます
02:23
Well, first one, analytic分析的 skillsスキル.
42
131126
3008
一つ目は 分析的スキルです
02:26
I'll try where it all started開始した in the Middle中間 East,
43
134134
2875
まず 中東を見てみましょう
02:29
and for so manyたくさんの years we were living生活 with completely完全に the wrong違う
44
137009
3784
我々は 中東に対して完全に間違ったイメージを
02:32
perception知覚 of the Middle中間 East.
45
140793
2413
持ってきました
02:35
It was looking like the frozenフローズン region領域, literally文字通り a refrigerator冷蔵庫,
46
143206
3417
冷蔵庫のように凍った地域であると考えてきました
02:38
and there are only two typesタイプ of meals食事 there:
47
146623
2351
また その冷蔵庫には2種類の食品しかないのです
02:40
steakステーキ, whichどの standsスタンド for a Mubarakムバラク, Benベン Ali-typeアリ型 of
48
148974
3263
ムバラクやベン・アリのような
軍事独裁者を象徴するステーキ あるいは
02:44
military軍事 police警察 dictatorship独裁, or a potatoじゃがいも,
49
152237
4078
ムバラクやベン・アリのような
軍事独裁者を象徴するステーキ あるいは
02:48
whichどの standsスタンド for Tehranテヘラン typesタイプ of theocracies聖職者.
50
156315
2739
テヘラン風の神権政治のジャガイモです
02:51
And everybodyみんな was amazed驚く when the refrigerator冷蔵庫 opened開かれた
51
159054
2968
しかし その冷蔵庫が開いて出て来て 世界を驚かせたのは
02:54
and millions何百万 of young若い, mainly主に secular世俗的な people stepステップ out
52
162022
3632
何百万もの 変革を求める主に非宗教的な若者でした
02:57
to do the change変化する. Guess推測 what? They didn't watch the demographics人口統計.
53
165654
4796
これを予想できなかった理由は
人口統計を見逃していたからです
03:02
What is the average平均 age年齢 of Egyptiansエジプト人? 24.
54
170450
2580
エジプト人の平均年齢は24才で
03:05
How long was Mubarakムバラク in powerパワー? 31.
55
173030
2472
ムバラク元大統領が政権を取ったのは31年前です
03:07
So this systemシステム: just obsolete時代遅れの. They expired失効した,
56
175502
3768
彼の体制は期限切れでした
03:11
and young若い people of the Arabアラブ World世界 have awakened起きた
57
179270
2513
アラブ諸国の若者は ある朝それに気付き
03:13
one morning and understood理解された that powerパワー lies in their彼らの hands.
58
181783
4439
自分達の持つ力を認識したのです
03:18
The rest残り is the year in frontフロント of us. And guess推測 what?
59
186222
2984
そして あの革命が起きました
03:21
The same同じ Generation世代 Epsilonイプシロン with their彼らの rulesルール,
60
189206
2706
他のアラブ諸国で独裁者に立ち向かう若者の持つ
03:23
with their彼らの toolsツール, with their彼らの gamesゲーム and with their彼らの language言語,
61
191912
2759
ルール 道具 戦略 言語についても同じことが言えます
03:26
whichどの sounds a little bitビット strange奇妙な to me. I am 38 now.
62
194671
3885
それらは正直 現在38才の私には違和感があります
03:30
And can you look at the age年齢 of the people on the streets通り of Europeヨーロッパ?
63
198556
3916
ヨーロッパで抗議をする若者の年齢はどうでしょう
03:34
It seems思われる that Generation世代 Epsilonイプシロン is coming到来.
64
202472
4107
アラブ諸国の若者と類似していますよね
03:38
Now let me setセット another別の example.
65
206579
3130
もう一つ例を上げましょう
03:41
I'm meeting会議 different異なる people throughout全体を通して the world世界,
66
209709
2038
私は世界中のいろんな人にお会いします
03:43
and they are, you know, academics学者 and professors教授
67
211747
2625
学者や教授や博士などです
03:46
and doctors医師, and they will always talk conditions条件.
68
214372
2760
彼らはいつも 次のような条件を並べます
03:49
They will say, "People powerパワー will work only if the regime体制 is not too oppressive抑圧的な."
69
217132
4000
「人民の力が効果を持つのは
政権の抑圧が強すぎない時だけである」
03:53
They will say, "People powerパワー will work if the annual年次 income所得
70
221132
3037
「人民の力が働くのは 人口の年間年収が
03:56
of the country is betweenの間に X and Z."
71
224169
2707
XとYの間の時である」
03:58
They will say, "People powerパワー will work only if there is a foreign外国人 pressure圧力."
72
226876
3600
「人民の力が働くには国外からの促しが必要である」
04:02
They will say, "People powerパワー will work only if there is no oil."
73
230476
2936
「人民の力が働くのは石油がない時だけである」など
04:05
And, I mean, there is a setセット of conditions条件.
74
233412
1966
もちろん 何らかの条件はあるでしょう
04:07
Well, the newsニュース here is that your skillsスキル [that you] bring持参する in the conflict紛争
75
235378
4960
しかし それらの条件よりも
人々が持つ能力の方が この種の闘いにおいて
04:12
seem思われる to be more important重要 than the conditions条件,
76
240338
3052
より重要だということが分かってきたのです
04:15
namelyすなわち skillsスキル of unity統一, planningプランニング,
77
243390
2646
その能力とは 結束力 計画力
04:18
and maintaining維持する nonviolent非暴力 discipline規律.
78
246036
1907
そして非暴力原則の維持です
04:19
Let me give you the example.
79
247943
1627
例を挙げましょう
04:21
I am coming到来 from a country calledと呼ばれる Serbiaセルビア.
80
249570
1901
私はセルビアという国から来ました
04:23
It took取った us 10 years to unite団結する 18 opposition反対 partyパーティー leaders指導者,
81
251471
4748
我が国では バルカン半島の独裁者
スロボダン・ミロシェビッチに対して
04:28
with their彼らの big大きい egosエゴス, behind後ろに one singleシングル candidate候補者
82
256219
3047
18人の野心的な野党党首が
一人の統一候補の下に
04:31
againstに対して Balkanバルカン dictator独裁者 Slobodanスロボダン Milosevicミロシェビッチ.
83
259266
2738
結集するまで10年かかりました
04:34
Guess推測 what? That was the day of his defeat敗北.
84
262004
2688
それが達成された日は我々の勝利の日となりました
04:36
You look at the Egyptiansエジプト人, they fire火災 on Tahrirタフリール Square平方,
85
264692
2816
エジプト人がタハリール広場に集結したとき
04:39
they get rid除去する of their彼らの individual個人 symbolsシンボル.
86
267508
2304
彼らは個々人のシンボルを消し
04:41
They appear現れる on the street通り only with the flagフラグ of Egyptエジプト.
87
269812
3072
代わりにエジプトの国旗のみを掲げて抗議をしました
04:44
I will give you a counter-example反例.
88
272884
2215
対照的な例としては
04:47
You see nine9人 presidential大統領 candidates候補者 runningランニング againstに対して Lukashenkoルカシェンコ.
89
275099
3497
ルカシェンコ大統領に対抗して争っている
9人の候補者たちです
04:50
You will know the outcome結果.
90
278596
1403
どうなるかは明白です
04:51
So unity統一 is a big大きい thing, and this can be achieved達成された.
91
279999
3477
従って結束は重要で また達成可能なことです
04:55
Same同じ with planningプランニング. Somebody誰か has lied嘘をついた to you
92
283476
2440
計画性も然り 自然発生の非暴力革命が
04:57
about the successful成功した and spontaneous自発 nonviolent非暴力 revolution革命?
93
285916
3867
成功した話があれば それは嘘です
05:01
That thing doesn't exist存在する in the world世界.
94
289783
2261
そんなものは存在しません
05:04
Wheneverいつでも you see young若い people in frontフロント of the road道路
95
292044
2755
警察や軍隊と友好関係を築こうとする
05:06
trying試す to fraternizefraternize with the police警察 or military軍事,
96
294799
2485
前線の若者の裏には
05:09
somebody誰か was thinking考え about it before.
97
297284
2512
必ず計画があるのです
05:11
Now, at the end終わり, nonviolent非暴力 discipline規律,
98
299796
2360
最後に 非暴力の原則ですが
05:14
and this is probably多分 the game-changerゲームチェンジャー.
99
302156
2211
これがおそらく大変革の鍵でしょう
05:16
If you maintain維持する nonviolent非暴力 discipline規律, you will exclusively排他的に win勝つ.
100
304367
4205
非暴力の方針を貫けば いずれは闘いに勝利します
05:20
You have 100,000 people in a nonviolent非暴力 march行進,
101
308572
2848
10万人の非暴力的なデモ行進で
05:23
and one idiot馬鹿 or agentエージェント provocateur挑発的な is throwing投げ stones,
102
311420
2650
石を投げつけるふざけた扇動者がたった一人でもいれば
05:26
guess推測 what takes all the camerasカメラ? That one guy.
103
314070
2902
カメラが集中するのは当然その一人です
05:28
One singleシングル act行為 of violence暴力 can literally文字通り
104
316972
2179
たった一度の暴力行為が
05:31
destroy破壊する your movement移動.
105
319151
2461
全運動を台無しにするのです
05:33
Now let me move動く to another別の place場所.
106
321612
2656
次の話は
05:36
It's selection選択 of strategies戦略 and tactics戦術.
107
324268
1579
戦略・戦術の選び方についてです
05:37
There are certainある rulesルール in nonviolent非暴力 struggle闘争 you mayかもしれない followフォローする.
108
325847
3924
非暴力闘争において守るべきルールというものがあります
05:41
First, you start開始 small小さい.
109
329771
1419
まず 小さな活動から始め
05:43
Second二番目, you pickピック the battles戦い you can win勝つ.
110
331190
3154
次に 勝てる闘いを選んで活動します
05:46
It's only 200 of us in this roomルーム.
111
334344
2754
この部屋には200人しかいません
05:49
We won't〜されません call for the March行進 of Millions何百万.
112
337098
2075
この人数で 百万人の行進を企てられませんが
05:51
But what if we organize整理する spraying噴霧 graffiti落書き throughout全体を通して the night
113
339173
3289
夜中に クラクフ中にスプレーペイントで主張を
05:54
all over Krakowクラクフ cityシティ? The cityシティ will know.
114
342462
3030
広めれば 街中の人がそれに気づきます
05:57
So we pickピック the tactics戦術 whichどの accommodates収容する to the eventイベント,
115
345492
3304
イベントに合う戦略を選ぶのです
06:00
especially特に this thing we call the small小さい tactics戦術 of dispersion分散.
116
348796
4106
特に 普及を促す小さな仕掛けが
06:04
They're very useful有用 in a violent暴力的な oppression抑圧.
117
352902
3790
暴力的抑圧に対して有効です
06:08
We are actually実際に witnessing目撃 the picture画像
118
356692
1978
ご覧頂いている写真は
06:10
of one of the bestベスト tactics戦術 ever used.
119
358670
2446
史上最高の戦略の一つです
06:13
It was on Tahrirタフリール Square平方, where the international国際 communityコミュニティ
120
361116
3284
タハリール広場の写真です
国際社会は 革命が
06:16
was constantly常に frightened恐れた that the Islamistsイスラム教徒
121
364400
3516
イスラム主義者に乗っ取られてしまうことを
06:19
will overtake追い越す the revolution革命. Well, they've彼らは organized組織された
122
367916
2405
ずっと恐れていました
そこでキリスト教徒が
06:22
Christiansキリスト教徒 protecting保護 Muslimsイスラム教徒, who are there praying祈る,
123
370321
3131
広場で祈るイスラム教徒を守り
コプト教徒の結婚式が
06:25
Copticコプティック wedding結婚式 cheered応援 by thousands of Muslimsイスラム教徒.
124
373452
2720
何千人ものイスラム教徒に祝われるように組織したのです
06:28
The world世界 has just changedかわった the picture画像,
125
376172
1990
これは世界の見る目を変えました
06:30
but somebody誰か was thinking考え about this previously前に.
126
378162
3018
そしてこの裏にはしっかり計画があったのです
06:33
So there are so manyたくさんの things you can do instead代わりに of
127
381180
2320
つまり 一カ所に集まって警察隊の前で
06:35
getting取得 into one place場所, shouting叫ぶ and
128
383500
3295
怒鳴ったり力を誇示するデモ以外に
06:38
showing表示 off in frontフロント of the securityセキュリティ forces.
129
386795
3452
我々にできることはたくさんあります
06:42
Now there is alsoまた、 another別の very important重要 dynamic動的,
130
390247
3693
またこの他に大変重要な力学が働きます
06:45
and this is a dynamic動的 normally通常は analytics分析 don't see.
131
393940
3133
情勢分析で見逃される力学です
06:49
This is dynamicsダイナミクス betweenの間に fear恐れ and apathy無関心 on one side
132
397073
3502
つり合いの片側は恐怖と無関心で
06:52
and enthusiasm熱意 and humorユーモア on another別の side.
133
400575
3093
もう一方は情熱とユーモアです
06:55
So it works作品 like in a videoビデオ gameゲーム.
134
403668
2008
ビデオゲームをイメージしてください
06:57
You have a fear恐れ high高い, you have status状態 quoくそ.
135
405676
2272
恐怖が大きい地点からスタートします
06:59
You have enthusiasm熱意 higher高い, you see fear恐れ starting起動 to melt溶かす.
136
407948
4006
しかし 情熱が上昇すれば 恐怖は減少します
07:03
Day two, you see people runningランニング towards方向 police警察
137
411954
2410
2日目には 人々は警察から逃げてくるのではなく
07:06
instead代わりに of from the police警察.
138
414364
2294
警察へ向かって行くようになります
07:08
In Egyptエジプト, you can tell that something is happeningハプニング there.
139
416658
3006
エジプトで 何か特別な力が働いているのは明白です
07:11
And then it's about humorユーモア. Humorユーモア is suchそのような a powerful強力な
140
419664
3807
それはユーモアの力で 大変革の鍵となる強力な要素です
07:15
game-changerゲームチェンジャー, and of courseコース it was very big大きい in Polandポーランド.
141
423471
2435
ポーランドでもその力は圧倒的でした
07:17
And you know, we were just a small小さい groupグループ of crazy狂った students学生の
142
425906
3026
セルビアでちょっと変わった学生だった私と少数の仲間達は
07:20
in Serbiaセルビア when we made this big大きい skit寸劇.
143
428932
3192
ある日大々的ないたずらを行いました
07:24
We put the big大きい petrolガソリン barrelバレル with a
144
432124
3081
大きなドラム缶に
07:27
portraitポートレート picture画像 of Mr. President大統領 on it
145
435205
2760
当時の大統領の写真を張り付け
07:29
in the middle中間 of the Mainメイン Street通り. There was a hole on the top
146
437965
2449
街の中心におきました 上には穴があいていて
07:32
so you could literally文字通り come, put a coinコイン in,
147
440414
2998
人々はその中にお金を入れて
07:35
get a baseball野球 batコウモリ, and pow捕虜, hitヒット his face.
148
443412
3440
バットで大統領の顔を叩くことができました
07:38
Soundsサウンド loud大声で. And within以内 the minutes, we were sitting座っている
149
446852
3430
私達は近くのカフェでそれを眺めていたのですが
07:42
in a nearby近所の cafeカフェ having持つ coffeeコーヒー, and there was
150
450282
2498
発する音は大きいために 数分もしないうちに
07:44
a queueキュー of people waiting待っている to do this lovely美しい thing.
151
452780
3648
それを叩きたい人で長蛇の列ができました
07:48
Well, that's just the beginning始まり of the showショー.
152
456428
2312
イベントのハイライトはそれではなく
07:50
The realリアル showショー starts開始する when the police警察 appears登場する.
153
458740
2464
警察が現れた時に始まりました
07:53
What will they do? Arrest逮捕 us? We are nowhereどこにも to be seen見た.
154
461204
3736
私達は 離れたカフェから眺めていただけですから
07:56
We are three blocksブロック away observing観察する it from our espressoエスプレッソ barバー.
155
464940
3704
警察は私達を逮捕することも 見つけることもできません
08:00
Arrest逮捕 the shoppers買い物客 with kids子供たち? Doesn't make senseセンス.
156
468644
3328
子供連れの買い物客を逮捕するわけにもいきません
08:03
Of courseコース, you could betベット they have done完了 the most最も stupid愚か thing:
157
471972
2792
そして彼らは最も愚かな行動を取りました
08:06
They arrested逮捕された the barrelバレル. And now the picture画像
158
474764
2608
ドラム缶を逮捕したのです そうして
08:09
of the smashed壊された face on the barrelバレル with the policeman警官
159
477372
2712
警察が つぶれた大統領の顔のドラム缶を
08:12
draggingドラッグ them to the police警察 car, that was the bestベスト day
160
480084
3080
パトカーへと引きずる光景が実現しました
08:15
for the photographers写真家 from newspapers新聞 that they ever will have.
161
483164
3168
新聞社のカメラマンにとって
最高のシャッターチャンスでした
08:18
So, I mean, these are the things you can do,
162
486332
2616
このような事は簡単で
08:20
and you can always use the humorユーモア.
163
488948
1271
ユーモアの力を使えばいいのです
08:22
There is alsoまた、 one big大きい thing about the humorユーモア: It really hurts痛い,
164
490219
3777
ユーモアの力は実は 権力者に大きな打撃を与えます
08:25
because these guys really are taking取る themselves自分自身 too seriously真剣に.
165
493996
4112
自らをあまりにも堅苦しく捉えている人間ですから
08:30
When you start開始 to mockモック them, it hurts痛い.
166
498108
2371
権力者はバカにされると傷付くのです
08:32
Now, everybodyみんな is talking話す about His Majesty陛下, the Internetインターネット,
167
500479
4173
さて世間は インターネットに熱狂していますね
08:36
and it is alsoまた、 a very useful有用 skillスキル, but don't rushラッシュ
168
504652
3984
もちろん便利ではありますが フェイスブックや
08:40
to labelラベル things like Facebookフェイスブック Revolution革命, TwitterTwitter Revolution革命.
169
508636
3792
ツイッターを革命の中心と早合点してはいけません
08:44
Don't mixミックス toolsツール with the substance物質.
170
512428
3162
実質と道具を混同しないでください
08:47
It is true真実 that the Internetインターネット and new新しい mediaメディア are very useful有用
171
515590
3494
インターネットなどの
ニューメディアが便利なのは事実です
08:51
in making作る things fasterもっと早く and cheaper安い.
172
519084
2866
物事をより速く より安く行えます
08:53
They make it alsoまた、 a bitビット saferより安全な for the participants参加者
173
521950
2610
また 匿名性には参加者を保護する効果も
少なからずあります
08:56
because they give the part of anonymity匿名.
174
524560
2676
また 匿名性には参加者を保護する効果も
少なからずあります
08:59
We are watching見ている the great example of something elseelse the Internetインターネット can do.
175
527236
3318
また別のインターネットの力の例をスクリーンに映しました
09:02
It can put the price価格 tagタグ of state-sponsored州スポンサー violence暴力 over nonviolent非暴力 protesters抗議者.
176
530554
5129
非暴力運動により
政府の暴力行為にスポットライトを当てられるのです
09:07
This is a famous有名な groupグループ, We are all KhaledKhaled Said,
177
535683
2665
これは「僕達は皆 ハリード・サイードだ」というグループです
09:10
made by Waelワエル Ghonimゴーニム in Egyptエジプト and his friend友人.
178
538348
2398
エジプトのワエル・ゴニムとその友人達が立ち上げました
09:12
This is the mutilated切り裂かれた face of the guy who was beaten殴られた by the police警察.
179
540746
3702
これは警察からひどく暴力を受けた少年の写真です
09:16
This is how he becameなりました the publicパブリック, and this is what probably多分
180
544448
3018
これにより彼は世に知られ おそらく
09:19
becameなりました the strawストロー whichどの broke壊れた the camel'sラクダ back.
181
547466
3150
権力者を追放した最後の一手であったでしょう
09:22
But here is alsoまた、 the bad悪い newsニュース.
182
550616
1760
しかし悪い面もあります
09:24
The nonviolent非暴力 struggle闘争 is won勝った in the realリアル world世界,
183
552376
2613
非暴力闘争は現実社会で実らせるものです
09:26
in the streets通り. You will never change変化する your society社会
184
554989
3683
民主化や経済構造の面で
09:30
towards方向 democracy民主主義 or economics経済
185
558672
3184
社会に変革を起こすには 画面を見つめて
09:33
if you sit座る down and clickクリック.
186
561856
1729
クリックするだけでは足りません
09:35
There are risksリスク to be taken撮影 and there are living生活 people
187
563585
2498
冒さなければいけないリスクがあり 実際に
09:38
who are winning勝つ the struggle闘争.
188
566083
2348
そうして勝利を収めている人間がいるのです
09:40
Well, million百万 dollarドル question質問: What will happen起こる in the Arabアラブ World世界?
189
568431
4035
アラブ世界の将来については皆が知りたがっています
09:44
And thoughしかし young若い people from the Arabアラブ World世界
190
572466
2206
アラブ世界の若者達によって
09:46
were prettyかなり successful成功した in bringing持参 down three dictators独裁者,
191
574672
2954
3人の独裁者は倒れ
09:49
shaking振る the region領域, kind種類 of persuading説得する clever賢い kings王様
192
577626
4511
ヨルダンやモロッコの賢い王様を説得し 力を借り
09:54
from Jordanヨルダン and Moroccoモロッコ doing substantial実質的な reforms改革,
193
582137
2904
地域革命も実現できましたが
09:57
it is yetまだ to be seen見た what will be the outcome結果,
194
585041
4447
行く末はまだ見えません
10:01
whetherかどうか the Egyptiansエジプト人 and Tunisiansチュニジア人 will make it throughを通して the transition遷移
195
589488
3448
エジプトとチュニジアの人々が革命を貫き通せるのか
10:04
or this will end終わり in bloody血まみれの ethnicエスニック and religious宗教的 conflict紛争,
196
592936
4023
諸革命が残虐な民族あるいは地域紛争に終わるのか
10:08
whetherかどうか the Syriansシリア人 will maintain維持する nonviolent非暴力 discipline規律,
197
596959
3882
既に幾千人を殺した残酷な暴力が
10:12
faced直面する with the brutal残忍な daily毎日 violence暴力
198
600841
3420
日々繰り返される中 シリアの人々は
10:16
whichどの kills殺す thousands already既に,
199
604261
1887
このまま非暴力闘争を続けられるのか
10:18
or they will slipスリップ into violent暴力的な struggle闘争
200
606148
1857
暴力的手段を取ってしまい
10:20
and make ugly醜い civil市民 war戦争.
201
608005
3797
醜い内戦に転じてしまうのか
10:23
Will these revolutions回転 be whole全体 like throughを通して the transitionsトランジション
202
611802
3816
これらの革命は民主主義を実現するのか
10:27
to democracy民主主義 or be overtaken追い抜かれた by military軍事
203
615618
2382
軍隊や過激派に乗っ取られてしまうのか
10:30
or extremists過激派 of all kinds種類? We cannotできない tell.
204
618000
4362
これらの答えは誰にも分かりません
10:34
Same同じ works作品 for the Western西洋 sectorセクタ, where you can see
205
622362
2947
西洋世界でも同じことです
10:37
all of these excited興奮した young若い people protesting抗議する around the world世界,
206
625309
3029
若者たちが世界中の至る場所を占拠して
10:40
occupying占領している this, occupying占領している that.
207
628338
2697
デモを続けていますが
10:43
Are they going to become〜になる the world世界 wave?
208
631035
3191
それらは国際的な運動へと発展するのでしょうか
10:46
Are they going to find their彼らの skillsスキル, their彼らの enthusiasm熱意,
209
634226
3554
真の目的を実現するための技術 熱意
10:49
and their彼らの strategy戦略 to find what they really want
210
637780
3437
そして戦略を見つけ出し
10:53
and push押す for the reform改革, or will they just stay滞在
211
641217
3033
革命を実現させられるのか
10:56
complaining文句を言う about the endless無限 listリスト of the things they hate嫌い?
212
644250
5264
無限に続く文句をただ垂れるだけで終わるのでしょうか
11:01
This is the difference betweenの間に two towns.
213
649514
3328
これが 二つの革命の違いとなるでしょう
11:04
Now, what [do] the statistics統計 have?
214
652842
2696
統計を見るとどうでしょう
11:07
My friend's友人の book, Mariaマリア Stephan'sステファンズ book,
215
655538
2385
私の友人のマリア・ステファンによる
11:09
talks交渉 a lot about violent暴力的な and nonviolent非暴力 struggle闘争,
216
657923
2847
暴力と非暴力闘争についての本を見ると
11:12
and there are some shockingショッキング dataデータ.
217
660770
2743
驚くべきデータがあります
11:15
If you look at the last 35 years
218
663513
2489
過去35年間の
11:18
and different異なる socialソーシャル transitionsトランジション from dictatorship独裁 to democracy民主主義,
219
666002
3265
独裁政権から民主主義へと社会が移行した67の事例のうち
11:21
you will see that out of 67 different異なる cases症例,
220
669267
3586
独裁政権から民主主義へと社会が移行した67の事例のうち
11:24
in 50 of these cases症例 it was nonviolent非暴力 struggle闘争
221
672853
3293
50件は非暴力戦略が鍵となりました
11:28
whichどの was the keyキー powerパワー.
222
676146
3376
50件は非暴力戦略が鍵となりました
11:31
This is one more reason理由 to look at this phenomenon現象.
223
679522
2920
これは「人民の力」という現象と
11:34
This is one more reason理由 to look at the Generation世代 Epsilonイプシロン,
224
682442
2736
アラブ諸国の若者世代に注目する良い理由です
11:37
enough十分な for me to give them creditクレジット and hope希望
225
685178
3480
また 彼らが非暴力闘争を行う技術と勇気を
11:40
that they will find their彼らの skillsスキル and their彼らの courage勇気
226
688658
3927
見つけ出せるのだと
11:44
to use the nonviolent非暴力 struggle闘争
227
692585
1985
信頼と希望を持って私が言える由縁です
11:46
and thusしたがって fix修正する at least少なくとも a part of the mess混乱
228
694570
2481
そして彼らは我々の世代が犯した過ちを
11:49
our generation世代 is making作る in this world世界.
229
697051
2409
少しでも修正してくれるでしょう
11:51
Thank you. (Applause拍手)
230
699460
3663
ありがとうございました
Translated by Kana Tsumoto
Reviewed by Takafusa Kitazume

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Srdja Popovic - Organizer
Srdja Popovic was a founder and leader of the student movement that brought down the Milosovic regime. Now, he helps other nonviolent movements learn and grow.

Why you should listen

Srdja Popovic was one of the founders and key organizers of the Serbian nonviolent resistance group Otpor! Otpor!’s campaign to unseat Serbian president Slobodan Milosovic found success in October 2000 when hundreds of thousands of protestors converged upon and took over the Serbian Parliament, effectively ending Milosevic’s rule. After the revolution, Popovic served a term as a member of the Serbian National Assembly 2000-2003.

In 2003, Popovic and other ex-Otpor! activists started the nonprofit educational institution the Centre for Applied Nonviolent Action and Strategies (CANVAS) (www.canvasopedia.org). CANVAS has worked with people from 37 countries, including Zimbabwe, Burma, Iran and Venezuela, spreading knowledge on nonviolent strategies and tactics that was used by the Serbian pro-democracy movement to other non-democratic countries. CANVAS has worked with the activists responsible for successful movements such as the Georgian “Rose Revolution” of 2003 and the Ukrainian “Orange Revolution” of 2004-2005. It also transferred knowledge to Lebanese activists in 2004 to address the crisis after the assassination of Prime Minister Harriri, and assisted participants in the Maldives’ revolution in 2008. Recently CANVAS has worked with April 6th, a key group in the Egyptian nonviolent uprising, as well as other groups from the Middle East.

CANVAS’ teachings are available in a documentary, "Bringing Down a Dictator," featuring Otpor strategies to topple Milosevic. Its manual "Nonviolent Struggle: 50 Crucial Points" was translated into 16 languages, including Farsi and Arabic, and was downloaded 17,000 times from Iran during that country's 2009 protests.

More profile about the speaker
Srdja Popovic | Speaker | TED.com