ABOUT THE SPEAKER
John Maeda - Artist
John Maeda, the former president of the Rhode Island School of Design, is dedicated to linking design and technology. Through the software tools, web pages and books he creates, he spreads his philosophy of elegant simplicity.

Why you should listen

When John Maeda became president of the legendary Rhode Island School of Design (RISD) in 2008, he told the Wall Street Journal, "Everyone asks me, 'Are you bringing technology to RISD?' I tell them, no, I'm bringing RISD to technology."

In his fascinating career as a programmer and an artist, he's always been committed to blurring the lines between the two disciplines. As a student at MIT, studying computer programming, the legendary Muriel Cooper persuaded him to follow his parallel passion for fine art and design. And when computer-aided design began to explode in the mid-1990s, Maeda was in a perfect position at the MIT Media Lab to influence and shape the form, helping typographers and page designers explore the freedom of the web.

Maeda is leading the "STEAM" movement--adding an "A" for Art to the education acronym STEM (Science, Technology, Engineering, and Math)--and experiencing firsthand the transformation brought by social media. After leaving his post as RISD's president, Maeda is turning his attention to Silicon Valley, where is is working as a Design Partner for Kleiner, Perkins, Caulfield and Byers. He is also consulting for eBay, where he is the chair of the Design Advisory Board.

More profile about the speaker
John Maeda | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

John Maeda: How art, technology and design inform creative leaders

ジョン・マエダ 「アート、テクノロジー、デザインから創造的リーダーが学べること」

Filmed:
1,146,787 views

RISD (ロードアイランド・スクール・オブ・デザイン) の学長であるジョン・マエダが、可笑しくも魅惑的な講演をお届けします。アート、デザイン、テクノロジーの領域での生涯に渡る作品群を紹介したあと、締めくくりとして未来における創造的リーダーシップの姿を示します。人間演ずるコンピュータまで登場する初期作品のデモは必見です。
- Artist
John Maeda, the former president of the Rhode Island School of Design, is dedicated to linking design and technology. Through the software tools, web pages and books he creates, he spreads his philosophy of elegant simplicity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I have to say that I'm very gladうれしい to be here.
0
248
2403
この場でお話できて
大変光栄です
00:18
I understandわかる we have over 80 countries here,
1
2651
3201
80カ国以上の人が
集まっています
00:21
so that's a whole全体 new新しい paradigmパラダイム for me to speak話す
2
5852
2214
そのような聴衆を前に
話すのは
00:23
to all of these countries.
3
8066
1379
私には目新しい体験です
00:25
In each country, I'm sure you have this thing calledと呼ばれる
4
9445
1985
どの国の学校でも
保護者面談は
00:27
the parent-teacher親先生 conference会議.
5
11430
2121
やっているのではと
思いますが
00:29
Do you know about the parent-teacher親先生 conference会議?
6
13551
2114
ご存知ですか?
00:31
Not the onesもの for your kids子供たち, but the one you had as a child,
7
15665
2400
親としてではなく
自分が子供だった頃
00:33
where your parents come to school学校 and your teacher先生
8
18065
2818
親が学校に来て
先生と話すのは
00:36
talks交渉 to your parents, and it's a little bitビット awkward厄介な.
9
20883
2498
何か決まり悪いものでした
00:39
Well, I remember思い出す in third三番 gradeグレード, I had this moment瞬間
10
23381
3341
3年生の時に
父が来たことがありました
00:42
where my fatherお父さん, who never takes off from work,
11
26722
2856
普段は仕事を
離れることのない人で
00:45
he's a classicalクラシック blue collar, a working-class労働者階級 immigrant移民 person,
12
29578
3930
労働者階級の
移民の典型です
00:49
going to school学校 to see his son息子, how he's doing,
13
33508
3160
それが学校での息子の様子を見ようと
やってきたわけです
00:52
and the teacher先生 said to him, he said, "You know,
14
36668
2507
先生は父に言いました
00:55
Johnジョン is good at math数学 and artアート."
15
39175
2275
「ジョンは数学と美術が
よくできますよ」と
00:57
And he kind種類 of noddedうなずき, you know?
16
41450
2062
父はしきりに
うなずいていました
00:59
The next day I saw him talking話す to a customer顧客 at our
17
43512
2370
次の日 豆腐を買いにきた
お得意さんに
01:01
tofu豆腐 store格納, and he said, "You know, John'sジョンズ good at math数学."
18
45882
3795
父が話すのを耳にしました
「うちのジョンはね 数学がよくできるんですよ」
01:05
(Laughter笑い)
19
49677
3291
(笑)
01:08
And that always stuck立ち往生 with me all my life.
20
52968
2431
このことはずっと 私の中で
引っかかっていました
01:11
Why didn't Dadパパ say artアート? Why wasn'tなかった it okay?
21
55399
2857
なぜ美術は言わなかったんだろう?
なぜ美術はだめなのか?
01:14
Why? It becameなりました a question質問 my entire全体 life, and
22
58256
3406
私の生涯に渡る
疑問となりましたが
01:17
that's all right, because beingであること good at math数学 meant意味した
23
61662
2917
数学が出来るということで
コンピュータを買ってもらえて
01:20
he bought買った me a computerコンピューター, and some of you remember思い出す
24
64579
3532
それはそれで良かったのでした
これを覚えている人いますか?
01:24
this computerコンピューター, this was my first computerコンピューター.
25
68111
1849
私の最初のコンピュータです
01:25
Who had an Apple林檎 IIII? Apple林檎 IIII usersユーザー, very coolクール. (Applause拍手)
26
69960
3853
Apple II を持っていた人?
たくさんいますね 素晴らしい (拍手)
01:29
As you remember思い出す, the Apple林檎 IIII did nothing at all. (Laughter笑い)
27
73813
3254
ご存知のように Apple II は
何もできませんでした (笑)
01:32
You'dあなたは plugプラグ it in, you'dあなたは typeタイプ in it and green textテキスト would come out.
28
77067
2261
電源を入れると
タイプした字が緑色で表示され
01:35
It would say you're wrong違う most最も of the time.
29
79328
1557
たいがいは間違ってると
言われます
01:36
That was the computerコンピューター we knew知っていた.
30
80885
1834
それが私達の知る
コンピュータでした
01:38
That computerコンピューター is a computerコンピューター that I learned学んだ about
31
82719
2641
そのようなコンピュータに
親しんだ私は
01:41
going to MITMIT, my father's父親 dream. And at MITMIT, howeverしかしながら,
32
85360
4577
父の夢だった
MITに入りました
01:45
I learned学んだ about the computerコンピューター at all levelsレベル,
33
89937
3246
MITでコンピュータの
あらゆる部分について学び
01:49
and after, I went行った to artアート school学校 to get away from computersコンピュータ,
34
93183
3680
その後 美術学校に移りました
コンピュータから逃れるために
01:52
and I began始まった to think about the computerコンピューター as more of
35
96863
2238
そしてコンピュータを
思考のための—
01:55
a spiritualスピリチュアル spaceスペース of thinking考え.
36
99101
2181
精神的空間と
見なすようになりました
01:57
And I was influenced影響を受け by performanceパフォーマンス artアート --
37
101282
2854
私はパフォーマンスアートから
影響を受けて
02:00
so this is 20 years ago. I made a computerコンピューター out of people.
38
104136
4235
20年前のことになりますが
人間が演ずるコンピュータを作りました
02:04
It was calledと呼ばれる the Human人間 PoweredPowered Computerコンピューター Experiment実験.
39
108371
3038
『人力コンピュータ実験』
という名前です
02:07
I have a powerパワー managerマネージャー, mouseマウス driverドライバ, memory記憶, etc.,
40
111409
3679
電源やマウスドライバや
メモリなんかがあって
02:10
and I built建てられた this in Kyoto京都, the old古い capital資本 of Japan日本.
41
115088
3787
これはかつての日本の首都の
京都でやったんですが
02:14
It's a roomルーム broken壊れた in two halves半分.
42
118875
1965
部屋を2つに仕切って
02:16
I've turned回した the computerコンピューター on,
43
120840
2100
このコンピュータを
オンにすると
02:18
and these assistantsアシスタント are placing配置 a giant巨人 floppyフロッピー diskディスク
44
122940
3553
助手達が巨大な
段ボール製のフロッピーを
02:22
built建てられた out of cardboard段ボール, and it's put into the computerコンピューター.
45
126493
2846
コンピュータに
差し込みます
02:25
And the floppyフロッピー diskディスク driveドライブ person wears着る it. (Laughter笑い)
46
129339
4309
フロッピードライブ役の人が
それを身に付けます (笑)
02:29
She finds見つけた the first sectorセクタ on the diskディスク, and
47
133648
2517
彼女はフロッピーの
最初のセクタを見つけると
02:32
takes dataデータ off the diskディスク and passesパス it off to, of courseコース, the busバス.
48
136165
5331
データを取り出して
バスに渡します
02:37
So the busバス diligently勤勉に carries運ぶ the dataデータ into the computerコンピューター
49
141496
3556
バスはデータを
せっせと—
02:40
to the memory記憶, to the CPUCPU, the VRAMVRAM, etc.,
50
145052
3444
メモリや CPUや
VRAMへと運びます
02:44
and it's an actual実際の workingワーキング computerコンピューター. That's a busバス, really. (Laughter笑い)
51
148496
4781
実際に動くコンピュータです
ちなみに これがバスです (笑)
02:49
And it looks外見 kind種類 of fast速い. That's a mouseマウス driverドライバ,
52
153277
2477
見た目は速そうです
これは座標を示す—
02:51
where it's XYXY. (Laughter笑い)
53
155754
1999
マウスドライバ (笑)
02:53
It looks外見 like it's happeningハプニング kind種類 of quickly早く, but it's actually実際に
54
157753
1709
速く動いているように
見えますが
02:55
a very slowスロー computerコンピューター, and when I realized実現した how slowスロー
55
159462
3196
実際にはすごく遅い
コンピュータです
02:58
this computerコンピューター was compared比較した to how fast速い a computerコンピューター is,
56
162658
4123
本物のコンピュータに比べて
これがいかに遅いか認識して
03:02
it made me wonderワンダー about computersコンピュータ and technology技術 in general一般.
57
166781
4637
コンピュータやテクノロジーへの
興味を深めました
03:07
And so I'm going to talk today今日 about four4つの things, really.
58
171418
2125
今日は4つのことを
お話しします
03:09
The first three things are about how I've been curious好奇心
59
173543
3692
はじめの3つは
テクノロジー デザイン アートに
03:13
about technology技術, design設計 and artアート, and how they intersect交わる,
60
177235
3534
私がどう興味を惹かれてきたか
03:16
how they overlapオーバーラップ, and alsoまた、 a topicトピック that I've taken撮影 on
61
180769
2957
これらが どう重なり合うか
ということ
03:19
since以来 four4つの years ago I becameなりました the President大統領
62
183726
2261
あと1つは—
03:21
of Rhodeロード Island School学校 of Design設計: leadershipリーダーシップ.
63
185987
3573
4年前にRISDの
学長になったので
03:25
And I'll talk about how I've looked見た to combine結合する
64
189560
2717
リーダーシップを
取り上げます
03:28
these four4つの areasエリア into a kind種類 of a synthesis合成, a kind種類 of experiment実験.
65
192277
4635
この4つの領域を組み合わせようという
実験の話をします
03:32
So starting起動 from technology技術,
66
196912
2635
テクノロジーの話から
始めましょう
03:35
technology技術 is a wonderful素晴らしい thing.
67
199547
2335
テクノロジーは
素晴らしいものです
03:37
When that Apple林檎 IIII came来た out, it really could do nothing.
68
201882
3524
Apple II が登場したての時
本当に何もできませんでした
03:41
It could showショー textテキスト and
69
205406
2470
文字を表示するだけです
03:43
after we waited待った a bitビット, we had these things calledと呼ばれる imagesイメージ.
70
207876
3598
しばらくして使えるように
なったのが画像です
03:47
Remember忘れない when imagesイメージ were first possible可能 with a computerコンピューター,
71
211474
2482
コンピュータで
色付きの華やかな画像が
03:49
those gorgeousゴージャスな, full-colorフルカラー imagesイメージ?
72
213956
2396
使えるようになった時のことを
覚えていますか?
03:52
And then after a few少数 years, we got CD-qualityCD品質 sound.
73
216352
3218
さらに何年かして CD並の
音が出せるようになりました
03:55
It was incredible信じられない. You could listen to sound on the computerコンピューター.
74
219570
2352
すごいことです
コンピュータで音楽を聞けるんです
03:57
And then movies映画, via経由 CD-ROMのCD-ROM. It was amazing素晴らしい.
75
221922
3937
その後CD-ROMで映画を見られる
ようになり 感動しました
04:01
Remember忘れない that excitement興奮?
76
225859
2143
どんなに興奮したか
覚えていますか?
04:03
And then the browserブラウザ appeared出現した. The browserブラウザ was great,
77
228002
3697
それからブラウザが現れました
ブラウザは素晴らしいものでしたが
04:07
but the browserブラウザ was very primitiveプリミティブ, very narrow狭い bandwidth帯域幅.
78
231699
2857
原始的で
ネットワークは遅く
04:10
Textテキスト first, then imagesイメージ, we waited待った,
79
234556
3257
最初は文字だけでした
それから画像―
04:13
CD-qualityCD品質 sound over the Netネット,
80
237813
1796
ネット上の
CD音質の音楽―
04:15
then movies映画 over the Internetインターネット. Kind種類 of incredible信じられない.
81
239609
4644
さらにネットで映画も見られるようになり
感心したものです
04:20
And then the mobileモバイル phone電話 occurred発生した,
82
244253
2870
それから携帯が現れます
04:23
textテキスト, imagesイメージ, audioオーディオ, videoビデオ. And now we have iPhoneiPhone,
83
247123
5535
文字 画像 音楽 ビデオ
そして今や iPhoneに
04:28
iPadiPad, Androidアンドロイド, with textテキスト, videoビデオ, audioオーディオ, etc.
84
252658
4124
iPad Androidがあって
文字 ビデオ 音楽 ・・・
04:32
You see this little patternパターン here?
85
256782
2027
同じパターンですね?
04:34
We're kind種類 of stuck立ち往生 in a loopループ, perhapsおそらく, and this senseセンス
86
258809
3333
私達はループの中に
捕らわれているのかもしれません
04:38
of possibility可能性 from computing計算 is something I've been
87
262142
2606
この10年ほど 私は—
04:40
questioning質問 for the last 10 or so years,
88
264748
2817
コンピューティングの
可能性について考えていて
04:43
and have looked見た to design設計, as we understandわかる most最も things,
89
267565
4214
人が物事を理解する時のデザインの役割
テクノロジーで—
04:47
and to understandわかる design設計 with our technology技術 has been a passion情熱 of mine鉱山.
90
271779
3888
デザインをどう理解できるか
ということに興味を抱いてきました
04:51
And I have a small小さい experiment実験 to give you a quickクイック design設計 lessonレッスン.
91
275667
4756
ここで簡単な
デザイン教室をしましょう
04:56
Designersデザイナー talk about the relationship関係 betweenの間に form
92
280423
2498
デザイナーは形式と内容の
関係に注目します
04:58
and contentコンテンツ, contentコンテンツ and form. Now what does that mean?
93
282921
3341
内容というのは
例えば—
05:02
Well, contentコンテンツ is the wordワード up there: fear恐れ.
94
286262
2567
「FEAR」 (恐れ)という言葉
05:04
It's a four-letter四文字 wordワード. It's a kind種類 of a bad悪い feeling感じ wordワード, fear恐れ.
95
288829
5071
ある種の悪い感情を表す
4文字の言葉です
05:09
Fear恐れ is setセット in Light Helveticaヘルベチカ, so it's not too stressfulストレス,
96
293900
4657
ヘルベチカ・ライトにした FEAR です
あんまり不安は感じませんね
05:14
and if you setセット it in Ultraウルトラ Light Helveticaヘルベチカ,
97
298557
2701
ヘルベチカ・ウルトラ・ライトにすると
05:17
it's like, "Oh, fear恐れ, who cares心配?" Right? (Laughter笑い)
98
301258
3938
「恐いかって? へっちゃらさ!」
という感じになります (笑)
05:21
You take the same同じ Ultraウルトラ Light Helveticaヘルベチカ and make it big大きい,
99
305196
2598
同じヘルベチカ・ウルトラ・ライトでも
大きくすると
05:23
and like, whoaウア, that hurts痛い. Fear恐れ.
100
307794
2542
こいつはキツいな
という感じになります
05:26
So you can see how you change変化する the scale規模, you change変化する
101
310336
1915
大きさで形式も
変わるのが分かります
05:28
the form. Contentコンテンツ is the same同じ, but you feel differently異なって.
102
312251
4308
内容が同じでも
違ったように感じられるのです
05:32
You change変化する the typeface書体 to, like, this typeface書体,
103
316559
2067
書体を変えてみると
05:34
and it's kind種類 of funny面白い. It's like pirate海賊 typeface書体,
104
318626
2783
何だか可笑しくなります
海賊風のフォント―
05:37
like Captainキャプテン Jackジャック Sparrowスズメ typeface書体. ArrArr! Fear恐れ!
105
321409
2924
ジャック・スパロウ船長用です
「ウォーッ 恐いぞー!」
05:40
Like, aww全員, that's not fearful恐ろしい. That's actually実際に funny面白い.
106
324333
2891
本当に恐い感じはしません
むしろ可笑しな感じがします
05:43
Or fear恐れ like this, kind種類 of a nightclubナイトクラブ typeface書体. (Laughter笑い)
107
327224
3869
あるいはこうすると
ナイトクラブみたいになります (笑)
05:46
Like, we gottaやらなければならない go to Fear恐れ. (Laughter笑い)
108
331093
2420
「FEAR に行こうぜ」みたいな (笑)
05:49
It's, like, amazing素晴らしい, right? (Laughter笑い) (Applause拍手)
109
333513
3013
「いかしてるだろ」と (笑)(拍手)
05:52
It just changes変更 the same同じ contentコンテンツ.
110
336526
2452
内容は同じなんです
05:54
Or you make it -- The letters手紙 are separated分離された apart離れて,
111
338978
2254
離れていた文字を
こう押し詰めると
05:57
they're huddled混乱した together一緒に like on the deckデッキ of the Titanicタイタニック,
112
341232
2188
タイタニック号の
甲板で身を寄た―
05:59
and you feel sorry for the letters手紙, like, I feel the fear恐れ.
113
343420
2999
人々のようで
文字が可哀想になり
06:02
You feel for them.
114
346419
2185
同情を誘われます
06:04
Or you change変化する the typeface書体 to something like this.
115
348604
2134
書体をこんな風にすると
06:06
It's very classy上品な. It's like that expensive高価な restaurantレストラン, Fear恐れ.
116
350738
3532
すごく上品な感じがします
高級レストランの FEAR です
06:10
I can never get in there. (Laughter笑い)
117
354270
2286
「僕には一生入れないだろうな」
みたいな (笑)
06:12
It's just amazing素晴らしい, Fear恐れ. But that's form, contentコンテンツ.
118
356556
5286
すごいバージョンの FEAR です
これが形式と内容です
06:17
If you just change変化する one letter文字 in that contentコンテンツ,
119
361842
3049
内容を1字変えると
06:20
you get a much better wordワード, much better contentコンテンツ: free無料.
120
364891
3980
ずっと良い言葉になります
「FREE」 (自由)です
06:24
"Free無料" is a great wordワード. You can serveサーブ it almostほぼ any way.
121
368871
4368
FREE は素晴らしい言葉です
どんな風にもできます
06:29
Free無料 bold大胆な feels感じる like Mandelaマンデラ free無料.
122
373239
2595
太字の FREE は
マンデラ氏の自由のよう
06:31
It's like, yes, I can be free無料.
123
375834
2681
そうだ 私は自由になれる!
06:34
Free無料 even light feels感じる kind種類 of like, ahああ, I can breathe呼吸する in free無料.
124
378515
3272
細字の FREE は自由に
呼吸できる感じがします
06:37
It feels感じる great. Or even free無料 spread普及 out,
125
381787
2730
とてもすがすがしい
文字を離すと
06:40
it's like, ahああ, I can breathe呼吸する in free無料, so easily簡単に.
126
384517
3572
すごく軽やかに呼吸できる
感じがします
06:43
And I can add追加する in a blue gradient勾配 and a dove,
127
388089
3207
それに青のグラデーションを付けて
ハトを描き加えたら
06:47
and I have, like, Donドン Draperドレーパー free無料. (Laughter笑い)
128
391296
2351
ドン・ドレイパーの
FREE になります (笑)
06:49
So you see that -- form, contentコンテンツ, design設計, it works作品 that way.
129
393647
3362
形式 内容 デザインというのは
こんな風に働くんです
06:52
It's a powerful強力な thing. It's like magicマジック, almostほぼ,
130
397009
2433
とても力があります
魔法のよう
06:55
like the magiciansマジシャン we've私たちは seen見た at TEDTED. It's magicマジック.
131
399442
4286
TEDに出てきた
マジシャンみたいです
06:59
Design設計 does that.
132
403728
2287
それがデザインの力です
07:01
And I've been curious好奇心 about how design設計 and technology技術 intersect交わる,
133
406015
3148
私はずっとデザインとテクノロジーの関係に
興味を抱いてきました
07:05
and I'm going to showショー you some old古い work I never really
134
409163
1469
最近では人に見せることのない
07:06
showショー anymoreもう, to give you a senseセンス of what I used to do.
135
410632
3288
古い作品をご覧に入れましょう
私のしてきたことが分かるように
07:09
So -- yeah.
136
413920
2626
私は90年代に
07:12
So I made a lot of work in the '90s.
137
416546
3191
こういう作品を
いろいろ作っていました
07:15
This was a square平方 that responds応答する to sound.
138
419737
3296
これは音に反応する四角です
07:18
People ask尋ねる me why I made that. It's not clearクリア. (Laughter笑い)
139
423033
3426
なぜ作ったのかと聞かれますが
自分でもよく分かりません (笑)
07:22
But I thought it'dそれは be neatきちんとした for the square平方
140
426459
5716
ただ四角が自分に反応したら
面白いなと思っただけです
07:28
to respond応答する to me, and my kids子供たち were small小さい then,
141
432175
5056
私の子供が小さかった頃
よくこれで遊んでいました
07:33
and my kids子供たち would play遊びます with these things, like, "Aaahアア,"
142
437231
2576
「あーー」とか言って
07:35
you know, they would say, "Daddyパパ, aaahああ, aaahああ." You know, like that.
143
439807
2926
「お父さん あー あー」
みたいな感じで
07:38
We'd結婚した go to a computerコンピューター store格納, and they'd彼らは do the same同じ thing.
144
442733
2385
電気屋に行っても
同じようにやって 聞くんです
07:41
And they'd彼らは say, "Daddyパパ, why doesn't the computerコンピューター respond応答する to sound?"
145
445118
3172
「お父さん このパソコン
音に反応しないよ」
07:44
And it was really at the time I was wondering不思議 why doesn't the computerコンピューター respond応答する to sound?
146
448290
3543
その頃私は どうしてコンピュータは
音に反応しないんだろうと考えていて
07:47
So I made this as a kind種類 of an experiment実験 at the time.
147
451833
3219
それで実験として
作ったわけです
07:50
And then I spent過ごした a lot of time in the spaceスペース of
148
455052
3184
私はこのインタラクティブ・
グラフィックスの領域で
07:54
interactiveインタラクティブ graphicsグラフィックス and things like this, and I stopped停止 doing it because
149
458236
2969
多くの時間を費やしていましたが
その後やめました
07:57
my students学生の at MITMIT got so much better than myself私自身,
150
461205
2712
MITの教え子達が
私よりすごいものを—
07:59
so I had to hangハング up my mouseマウス.
151
463917
1810
作るようになったので
マウスを置いたんです
08:01
But in '96, I made my last pieceピース. It was in black and white,
152
465727
3568
1996年に
最後の作品を作りました
08:05
monochromeモノクロ, fully完全に monochromeモノクロ, all in integer整数 mathematics数学.
153
469295
3227
白黒で まったく色はなく
整数の算術だけです
08:08
It's calledと呼ばれる "Tapタップ, Typeタイプ, Write書きます."
154
472522
1666
『タップ・タイプ・ライト』
という題です
08:10
It's paying払う a tributeトリビュート to the wonderful素晴らしい typewriterタイプライター
155
474188
3486
古き良きタイプライターに
捧げたものです
08:13
that my mother used to typeタイプ on all the time as a legal法的 secretary秘書.
156
477674
4085
弁護士の秘書をしていた母が
いつも打っていました
08:17
It has 10 variationsバリエーション. (Typingタイピング noiseノイズ)
157
481759
2521
10種類あります (タイプする音)
08:20
(Typingタイピング noiseノイズ)
158
484280
2129
(タイプする音)
08:22
There's a shiftシフト.
159
486409
3373
シフトを押すと・・・
08:25
Ten variationsバリエーション. This is, like, spinスピン the letter文字 around.
160
489782
4265
10種類あります
これは文字が回転します
08:29
(Typingタイピング noisesノイズ)
161
494047
3604
(タイプする音)
08:33
This is, like, a ringリング of letters手紙. (Typingタイピング noisesノイズ)
162
497651
6985
文字の輪です (タイプする音)
08:40
This is 20 years old古い, so it's kind種類 of a --
163
504636
2911
20年前のものなので
ちょっとアレかもしれませんが—
08:43
Let's see, this is —
164
507547
1814
私は『赤い風船』という
08:45
I love the Frenchフランス語 film "The Red Balloonバルーン."
165
509361
2116
フランス映画が好きで—
08:47
Great movie映画, right? I love that movie映画. So,
166
511477
2258
いい映画ですよね?
あれが好きで
08:49
this is sortソート of like a play遊びます on that. (Typingタイピング noisesノイズ) (Typewriterタイプライター bellベル)
167
513735
3608
それをモチーフにしました
(タイプする音)(タイプライターのベル音)
08:53
It's peaceful平和な, like that. (Laughter笑い)
168
517343
4130
ほのぼのとした感じがします (笑)
08:57
I'll showショー this last one. This is about balanceバランス, you know.
169
521473
4167
最後になりますが
バランスです
09:01
It's kind種類 of stressfulストレス typingタイピング out, so if you
170
525640
1951
タイプしていると
ストレスがたまりますが
09:03
typeタイプ on this keyboardキーボード, you can, like, balanceバランス it out.
171
527591
3361
このキーボードで打つと
バランスを取れます
09:06
(Laughter笑い)
172
530952
2070
(笑)
09:08
If you hitヒット G, life's人生 okay, so I always say,
173
533022
2548
Gのキーを打つと元通り
09:11
"Hitヒット G, and it's going to be all right.
174
535570
3357
Gを打てば大丈夫
09:14
Thank you. (Applause拍手)
175
538927
2511
こんな感じです (拍手)
09:17
Thank you.
176
541438
2647
どうも
09:19
So that was 20 years ago, and
177
544085
3332
20年前にやったものです
09:23
I was always on the periphery周辺 of artアート.
178
547417
4642
私はいつもアートの周辺にいましたが
RISDの学長になって
09:27
By beingであること President大統領 of RISDRISD I've gone行った deep深い into artアート,
179
552059
2350
アートが中心になりました
09:30
and artアート is a wonderful素晴らしい thing, fine artアート, pureピュア artアート.
180
554409
3659
純粋なアートは
素晴らしいものです
09:33
You know, when people say, "I don't get artアート.
181
558068
2804
よく「アートはよく分かりません」
と言う人がいますよね
09:36
I don't get it at all." That means手段 artアート is workingワーキング, you know?
182
560872
4388
それはアートが
効いているということです
09:41
It's like, artアート is supposed想定される to be enigmatic謎めいた, so when you say,
183
565260
2076
アートは謎めいている
ものなので
09:43
like, "I don't get it," like, oh, that's great. (Laughter笑い)
184
567336
2964
「分からない」なら
想定通りなんです (笑)
09:46
Artアート does that, because artアート is about asking尋ねる questions質問,
185
570300
2632
それがアートです
アートは疑問を提起しますが
09:48
questions質問 that mayかもしれない not be answerable答えられる.
186
572932
2712
その疑問には必ずしも
答えはないんです
09:51
At RISDRISD, we have this amazing素晴らしい facility施設 calledと呼ばれる
187
575644
1928
RISDに
エドナ・ローレンス自然研究所という—
09:53
the Ednaエドナ Lawrenceローレンス Nature自然 Labラボ. It has 80,000 samplesサンプル
188
577572
3670
素晴らしい施設があって
8万点の標本があります
09:57
of animal動物, bone, mineralミネラル, plants植物.
189
581242
3581
動物とか骨格とか
鉱物とか植物とか
10:00
You know, in Rhodeロード Island, if an animal動物 gets取得 hitヒット on the road道路,
190
584823
2710
ロードアイランドでは
動物が車にはねられると
10:03
they call us up and we pickピック it up and stuffもの it.
191
587533
3174
うちに電話が来て 誰か取りに行って
剥製にするんです
10:06
And why do we have this facility施設?
192
590707
2541
なぜRISDに
こんな施設があるのかというと
10:09
Because at RISDRISD, you have to look at the actual実際の animal動物,
193
593248
3443
本物の動物とか
実物を見ることで
10:12
the objectオブジェクト, to understandわかる its volumeボリューム, to perceive知覚する it.
194
596691
2880
存在を理解し把握する
必要があるからです
10:15
At RISDRISD, you're not allowed許可された to drawドロー from an image画像.
195
599571
2712
RISDでは画像を元に
描かせることはありません
10:18
And manyたくさんの people ask尋ねる me, Johnジョン, couldn'tできなかった you just
196
602283
1665
「デジタル画像にはできないの?
10:19
digitizeデジタル化する all this? Make it all digitalデジタル? Wouldn'tしないだろう it be better?
197
603948
4128
その方が便利でしょう?」
と多くの人が言いますが
10:23
And I oftenしばしば say, well, there's something good to how things
198
608076
2942
私はこう答えます
「昔のやり方が良いこともあります
10:26
used to be done完了. There's something very different異なる about it,
199
611018
3665
今とは随分違うこともあって
昔のやり方の良い点を
10:30
something we should figure数字 out what is good about
200
614683
2326
見極める必要があるんです
10:32
how we did it, even in this new新しい era時代.
201
617009
3077
たとえ新時代になろうとも」
10:35
And I have a good friend友人, he's a new新しい mediaメディア artistアーティスト named名前
202
620086
2891
仲の良いニューメディア
アーティストに
10:38
Totaトタ Hasegawa長谷川. He's basedベース in Londonロンドン, no, actually実際に it's in Tokyo東京,
203
622977
3538
長谷川踏太という人がいます
今は東京を拠点にしていますが
10:42
but when he was basedベース in Londonロンドン, he had a gameゲーム
204
626515
2102
ロンドンにいた頃は
奥さんとよく
10:44
with his wife. He would go to antiqueアンティーク shopsお店,
205
628617
3291
いっしょにゲームをしていました
10:47
and the gameゲーム was as suchそのような:
206
631908
2147
アンティークのお店に行って
10:49
When we look at an antiqueアンティーク we want,
207
634055
2681
欲しいアンティークがあると
10:52
we'll私たちは ask尋ねる the shopkeeper店主 for the storyストーリー behind後ろに the antiqueアンティーク,
208
636736
2847
店主に その品の裏にある
ストーリーを聞くんです
10:55
and if it's a good storyストーリー, we'll私たちは buy購入 it.
209
639583
1630
その話が気に入れば
購入します
10:57
So they'd彼らは go to an antiqueアンティーク shopショップ, and they'd彼らは look at this cupカップ,
210
641213
2241
2人が店でカップを
見つけて尋ねます
10:59
and they'd彼らは say, "Tell us about this cupカップ."
211
643454
1329
「これのこと聞かせてよ」
11:00
And the shopkeeper店主 would say, "It's old古い." (Laughter笑い)
212
644783
4104
すると店主が答えます
「古いもんだよ」 (笑)
11:04
"Tell us more."
"Oh, it's really old古い." (Laughter笑い)
213
648887
3724
「もう少し教えてくれない?」
「うん すごく古い」(笑)
11:08
And he saw, over and over, the antique'sアンティーク value
214
652611
2546
そういうことを
繰り返すうちに
11:11
was all about it beingであること old古い.
215
655157
2663
アンティークでは 古さに価値が
置かれていると分かりました
11:13
And as a new新しい mediaメディア artistアーティスト, he reflected反射した, and said,
216
657820
2509
自分はニューメディア・
アートの創作に
11:16
you know, I've spent過ごした my whole全体 careerキャリア making作る new新しい mediaメディア artアート.
217
660329
2644
生涯を捧げてきたと
彼は振り返っています
11:18
People say, "Wowワオ, your artアート, what is it?"
It's new新しい mediaメディア.
218
662973
4702
「あなたの作品 いったい何なんです?」
と聞かれる それがニューメディアです
11:23
And he realized実現した, it isn't about old古い or new新しい.
219
667675
3038
でも彼が気付いたのは
古い新しいの問題ではなく
11:26
It's about something in betweenの間に.
220
670713
1514
答えはその間にあるということ
11:28
It isn't about "old古い," the dirt, "new新しい," the cloud. It's about what is good.
221
672227
5461
「古い」塵や「新しい」雲ではなく
良いものかどうかが大切なのです
11:33
A combination組み合わせ of the cloud and the dirt is where the actionアクション is at.
222
677688
5434
雲と塵を組み合わせることで
何かが起きます
11:39
You see it in all interesting面白い artアート today今日, in all
223
683122
1984
今日のあらゆる
面白いアートや
11:41
interesting面白い businessesビジネス today今日. How we combine結合する
224
685106
2019
面白いビジネスに
それを見ることが出来ます
11:43
those two together一緒に to make good is very interesting面白い.
225
687125
4289
新旧を どう組み合わせ
良いものを作るかに面白さがあります
11:47
So artアート makes作る questions質問, and
226
691414
2771
アートは問いかけですが
11:50
leadershipリーダーシップ is something that is asking尋ねる a lot of questions質問.
227
694185
4823
リーダーシップでも
問いかけは よくします
11:54
We aren'tない functioning機能する so easily簡単に anymoreもう.
228
699008
2002
今や簡単には
機能しなくなっています
11:56
We aren'tない a simple単純 authoritarian権威主義的な regime体制 anymoreもう.
229
701010
3128
もはや単純な権威主義の
時代ではありません
12:00
As an example of authoritarianism権威主義, I was in Russiaロシア one time
230
704138
3406
権威主義の例ですが
以前ロシアを旅行して
12:03
traveling旅行 in StSt. Petersburgピーターズバーグ, at a national全国 monument記念碑,
231
707544
2176
サンクトペテルブルクの
史跡に行ったとき
12:05
and I saw this sign符号 that says言う, "Do Not Walk歩く On The Grass,"
232
709720
3162
こんな標識を見ました
「芝生に入るべからず」と
12:08
and I thought, oh, I mean, I speak話す English英語,
233
712882
1643
英語で書いてあって
12:10
and you're trying試す to singleシングル me out. That's not fairフェア.
234
714525
2737
英語を話す人だけに言うのは
不公平だと思いました
12:13
But I found見つけた a sign符号 for Russian-speakingロシア語を話す people,
235
717262
2874
でも その後ロシア人向けの
標識を見つけました
12:16
and it was the bestベスト sign符号 ever to say no.
236
720136
3173
あらゆることを
禁止する標識です
12:19
It was like, "No swimming水泳, no hikingハイキング, no anything."
237
723309
2724
「遊泳禁止」「ハイキング禁止」
「何でも禁止」
12:21
My favoriteお気に入り onesもの are "no plants植物." Why would you bring持参する a plant工場 to a national全国 monument記念碑? I'm not sure.
238
726033
5599
私のお気に入りは 「植物禁止」
なぜ史跡に植物を持ち込むんでしょう? わかりません
12:27
And alsoまた、 "no love." (Laughter笑い)
239
731632
2273
それに「恋愛禁止」 (笑)
12:29
So that is authoritarianism権威主義.
240
733905
3553
それが権威主義です
12:33
And what is that, structurally構造的に?
241
737458
2165
構造的にはどうか?
階層構造です
12:35
It's a hierarchy階層. We all know that a hierarchy階層 is how we run走る
242
739623
2750
今日の多くのシステムは
階層構造をしていますが
12:38
manyたくさんの systemsシステム today今日, but as we know, it's been disrupted混乱した.
243
742373
3025
それは崩れつつあります
12:41
It is now a networkネットワーク instead代わりに of a perfect完璧な tree.
244
745398
3518
木構造のかわりに
グラフ構造になっています
12:44
It's a heterarchy異端者 instead代わりに of a hierarchy階層. And that's kind種類 of awkward厄介な.
245
748916
3220
階層ならぬネットワークです
これは扱いにくいものです
12:48
And so today今日, leaders指導者 are faced直面する
246
752136
3400
今日のリーダーは
これまでとは違った
12:51
with how to lead differently異なって, I believe.
247
755536
1914
リーダーシップが
求められていると思います
12:53
This is work I did with my colleague同僚 Beckyベッキー Bermontバーモント州
248
757450
2230
これは私が同僚の
ベッキー・ベルモントと
12:55
on creative創造的な leadershipリーダーシップ. What can we learn学ぶ
249
759680
2240
創造的リーダーシップについて
考察したものです
12:57
from artistsアーティスト and designersデザイナー for how to lead?
250
761920
2425
リーダーシップについて
アーティストから何を学べるか?
13:00
Because in manyたくさんの senses感覚, a regular定期的 leaderリーダー loves愛する to avoid避ける mistakes間違い.
251
764345
4005
通常のリーダーは間違いを
避けようとします
13:04
Someone誰か who'sだれの creative創造的な actually実際に loves愛する to learn学ぶ from mistakes間違い.
252
768350
4073
でもクリエイティブな人たちは
間違いから学ぼうとします
13:08
A traditional伝統的な leaderリーダー is always wanting欲しい to be right,
253
772423
3178
従来のリーダーは
常に正しくあろうとしますが
13:11
whereas一方、 a creative創造的な leaderリーダー hopes希望 to be right.
254
775601
4461
創造的なリーダーは
正しいならもうけものと思っています
13:15
And this frameフレーム is important重要 today今日, in this complex複合体,
255
780062
2498
今日の複雑で曖昧な世界で
この考え方は大切であり
13:18
ambiguousあいまいな spaceスペース, and artistsアーティスト and designersデザイナー have a lot to teach教える us, I believe.
256
782560
4770
アーティストやデザイナーから学べることは
たくさんあると思います
13:23
And I had a showショー in Londonロンドン recently最近 where my friends友達
257
787330
3710
最近ある企画で
ロンドンに行きました
13:26
invited招待された me to come to Londonロンドン for four4つの days日々
258
791040
1877
4日間 砂場に
座ってみないかと
13:28
to sit座る in a sandboxサンドボックス, and I said great.
259
792917
2462
友人が誘うので
いいねと応じたのです
13:31
And so I sat座っている in a sandboxサンドボックス for four4つの days日々 straightまっすぐ,
260
795379
3348
4日間に渡って
毎日6時間 砂場に座り
13:34
six6 hours時間 everyすべて day, six-minute6分 appointments予定 with anyone誰でも in Londonロンドン,
261
798727
3161
ロンドンの人たちと
6分ずつ会うんです
13:37
and that was really bad悪い.
262
801888
2187
大変でした
13:39
But I would listen to people, hear聞く their彼らの issues問題,
263
804075
3632
彼らの話に耳を傾け 悩みを聞き
砂に描きながら
13:43
drawドロー in the sand, try to figure数字 things out,
264
807707
1894
理解しようとするんですが
13:45
and it was kind種類 of hardハード to figure数字 out what I was doing.
265
809601
2543
やっていることの意味を
なかなか掴めませんでした
13:48
You know? It's all these one-on-one一対一 meetings会議 for like four4つの days日々.
266
812144
2708
この1対1の対話を
4日間ずっとやっていて
13:50
And it feltフェルト kind種類 of like beingであること president大統領, actually実際に.
267
814852
1906
学長の仕事に
似ているなと感じました
13:52
I was like, "Oh, this my jobジョブ. President大統領. I do a lot of meetings会議, you know?"
268
816758
2997
「これは自分の仕事と同じだ
会議に次ぐ会議」
13:55
And by the end終わり of the experience経験,
269
819755
1908
この体験の終わりに
13:57
I realized実現した why I was doing this.
270
821663
2839
なぜ自分がこれをやったのか
理解しました
14:00
It's because leaders指導者, what we do is we connect接続する
271
824502
4129
リーダーとして
私達がやっているのは
14:04
improbable思いもよらない connections接続 and hope希望 something will happen起こる,
272
828631
4157
ありそうにないもの同士を結び付け
何かが起こるのを望むということです
14:08
and in that roomルーム I found見つけた so manyたくさんの connections接続
273
832788
1755
あの部屋で私は
ロンドン中の
14:10
betweenの間に people across横断する all of Londonロンドン, and so leadershipリーダーシップ,
274
834543
4320
沢山の人の繋がりを見つけました
人を繋ぎ合わせるリーダーシップは
14:14
connecting接続する people, is the great question質問 today今日.
275
838863
2637
今日における
大きな課題です
14:17
Whetherどうか you're in the hierarchy階層 or the heterarchy異端者,
276
841500
2257
階層にせよ
ネットワークにせよ
14:19
it's a wonderful素晴らしい design設計 challengeチャレンジ.
277
843757
2395
素晴らしいデザイン上の
挑戦です
14:22
And one thing I've been doing is doing some research研究
278
846152
3725
私がやっていることの1つは
テクノロジーとリーダーシップを
14:25
on systemsシステム that can combine結合する technology技術 and leadershipリーダーシップ
279
849877
3648
アートとデザインの視点で
結び付けるシステムの研究です
14:29
with an artアート and design設計 perspective視点.
280
853525
994
アートとデザインの視点で
結び付けるシステムの研究です
14:30
Let me showショー you something I haven't持っていない shown示された anywhereどこでも, actually実際に.
281
854519
4273
まだどこでも見せたことのないものを
ご覧に入れましょう
14:34
So what this is, is a kind種類 of a sketchスケッチ, an application応用 sketchスケッチ
282
858792
2442
これは私がPythonで書いた
スケッチアプリです
14:37
I wrote書きました in PythonPython. You know how there's PhotoshopPhotoshop?
283
861234
2558
Photoshopはご存知ですね?
14:39
This is calledと呼ばれる Powershopパワーショップ, and the way it works作品 is
284
863792
4259
これはPowershopという名です
どういうものかというと
14:43
imagine想像する an organization組織. You know, the CEO最高経営責任者(CEO) isn't ever
285
868051
3027
組織を考えてください
CEOというのは
14:46
at the top. The CEO'sCEOの at the centerセンター of the organization組織.
286
871078
2282
頂点ではなく
組織の中心です
14:49
There mayかもしれない be different異なる subdivisions細分 in the organization組織,
287
873360
2219
組織には様々な
部門があり
14:51
and you mightかもしれない want to look into different異なる areasエリア. For instanceインスタンス,
288
875579
2685
どこかの領域を見たいと
思うかもしれません
14:54
green are areasエリア doing well, red are areasエリア doing poorly不完全に.
289
878264
3502
緑の領域は順調ですが
赤い所はうまくいっていません
14:57
You know, how do you, as the leaderリーダー, scanスキャン, connect接続する,
290
881766
2250
リーダーとして
いかに見 結び合わせ
14:59
make things happen起こる? So for instanceインスタンス, you mightかもしれない open開いた up
291
884016
3004
実現するか?
この「流通」というのを
15:02
a distribution分布 here and find the different異なる subdivisions細分 in there,
292
887020
3150
開いてみると
下位部門が出てきます
15:06
and know that you know someone誰か in Ecoエコ, over here,
293
890170
3711
このECO部門に所属する人を
見てみましょう
15:09
and
294
893881
1981
これが
15:11
these people here are in Ecoエコ, the people you mightかもしれない
295
895862
2008
ECO部門の人たちです
15:13
engage従事する with as CEO最高経営責任者(CEO), people going across横断する the hierarchy階層.
296
897870
4068
階層を横断して
恊働したいというとき
15:17
And part of the challengeチャレンジ of the CEO最高経営責任者(CEO) is to find
297
901938
3085
CEOにとって難しいのは
領域をまたがる
15:20
connections接続 across横断する areasエリア, and so you mightかもしれない look in R&D,
298
905023
3459
繋がりを見出すことです
研究開発部門を見ると
15:24
and here you see one person who crosses十字架 the two areasエリア
299
908482
3200
この2つの関心領域に
共通する人がいます
15:27
of interest利子, and it's a person important重要 to engage従事する.
300
911682
3557
このような人材を取り込むことが
重要でしょう
15:31
So you mightかもしれない want to, for instanceインスタンス, get a heads-up注意喚起 display表示
301
915239
4036
その人達と
どんなやり取りをしているのか
15:35
on how you're interacting相互作用する with them.
302
919275
2599
ヘッドアップ表示が欲しいと
思うかもしれません
15:37
How manyたくさんの coffeesコーヒー do you have?
303
921874
1579
何度一緒に
コーヒーを飲んだか?
15:39
How oftenしばしば are you calling呼び出し them, emailingメール送信 them?
304
923453
3394
電話やメールの頻度は?
15:42
What is the tenorテナー of their彼らの emailEメール? How is it workingワーキング out?
305
926847
2790
メールの雰囲気はどうか?
どんな結果が出ているか?
15:45
Leaders指導者 mightかもしれない be ableできる to use these systemsシステム to
306
929637
2362
このようなシステムを使うことで
リーダーは
15:47
better regulate調整する how they work inside内部 the heterarchy異端者.
307
931999
2982
ネットワーク内の活動をよりうまく
調整できるかもしれません
15:50
You can alsoまた、 imagine想像する usingを使用して technology技術 like from Luminosoルミノソ,
308
934981
3427
あるいはLuminosoのような技術を
使おうと考えるかもしれません
15:54
the guys from Cambridgeケンブリッジ who were looking at deep深い
309
938408
2525
テキスト分析をしている
ケンブリッジの会社です
15:56
textテキスト analysis分析. What is the tenorテナー of your communicationsコミュニケーション?
310
940933
3229
自分のコミュニケーションには
どんな傾向があるか?
16:00
So these kind種類 of systemsシステム, I believe, are important重要.
311
944162
3453
このようなシステムは重要だと
私は考えています
16:03
They're targeted目標 socialソーシャル mediaメディア systemsシステム around leaders指導者.
312
947615
2858
リーダーを巡るソーシャルメディアを
狙ったシステムです
16:06
And I believe that this kind種類 of perspective視点 will only beginベギン
313
950473
3309
このような視点は
より多くのリーダーが
16:09
to grow成長する as more leaders指導者 enter入る the spaceスペース of artアート and design設計,
314
953782
5307
アートやデザインの領域に足を踏み入れる
ようになって初めて広がるでしょう
16:14
because artアート and design設計 lets〜する you think like this,
315
959089
3425
アートとデザインを通して
新たな考え方や新たなシステムが
16:18
find different異なる systemsシステム like this,
316
962514
1775
見つかるからです
16:20
and I've just begun始まった thinking考え like this,
317
964289
1873
私はこれを考え始めた
ばかりですが
16:22
so I'm gladうれしい to shareシェア that with you.
318
966162
1933
皆さんにご紹介できて
うれしく思っています
16:23
So in closing閉鎖, I want to thank all of you
319
968095
3182
最後までご静聴いただき
感謝します
16:27
for your attention注意. Thanksありがとう very much. (Applause拍手)
320
971277
4082
ありがとうございました (拍手)
16:31
(Applause拍手)
321
975359
4684
(拍手)
Translated by Yasushi Aoki
Reviewed by Kazunori Akashi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Maeda - Artist
John Maeda, the former president of the Rhode Island School of Design, is dedicated to linking design and technology. Through the software tools, web pages and books he creates, he spreads his philosophy of elegant simplicity.

Why you should listen

When John Maeda became president of the legendary Rhode Island School of Design (RISD) in 2008, he told the Wall Street Journal, "Everyone asks me, 'Are you bringing technology to RISD?' I tell them, no, I'm bringing RISD to technology."

In his fascinating career as a programmer and an artist, he's always been committed to blurring the lines between the two disciplines. As a student at MIT, studying computer programming, the legendary Muriel Cooper persuaded him to follow his parallel passion for fine art and design. And when computer-aided design began to explode in the mid-1990s, Maeda was in a perfect position at the MIT Media Lab to influence and shape the form, helping typographers and page designers explore the freedom of the web.

Maeda is leading the "STEAM" movement--adding an "A" for Art to the education acronym STEM (Science, Technology, Engineering, and Math)--and experiencing firsthand the transformation brought by social media. After leaving his post as RISD's president, Maeda is turning his attention to Silicon Valley, where is is working as a Design Partner for Kleiner, Perkins, Caulfield and Byers. He is also consulting for eBay, where he is the chair of the Design Advisory Board.

More profile about the speaker
John Maeda | Speaker | TED.com