ABOUT THE SPEAKER
Shih Chieh Huang - Artist
Shih Chieh Huang doesn’t make art that’s meant to be admired from afar. He dissects and disassembles the detritus of our lives—household appliances, lights, computer parts, toys—and transforms them into surreal experiences.

Why you should listen

Shih Chieh Huang has one goal with his art: to create experiences for people to explore. He finds inspiration for his work from some highly unusual sources: a bioluminescent fish, a garbage bag, even his belly button.

A TED Fellow, Shih Chieh Huang grew up in Taiwan, where he enjoyed discovering strange objects in his local night market. He developed a passion for taking apart everyday objects and transforming them into something new. These experiences—as well as a  fellowship at the Smithsonian Institute studying bioluminescent organisms—deeply inform his work. 

Shih Chieh Huang has created a helmet that records the movement of the eye, and then uses the blinks to turn on and off a nightlight. He’s also used similar mechanisms to send glowing water pumping through tubes. His most recent work, however, takes plastic bottles, garbage bags and other everyday items and transforms them into gigantic sculptures that move and light up—as if they were actual sea creatures.  

More profile about the speaker
Shih Chieh Huang | Speaker | TED.com
TED2014

Shih Chieh Huang: Sculptures that’d be at home in the deep sea

シンチェン・ファン: 海底にすんでいそうな生物たち

Filmed:
858,849 views

芸術家のシンチェン・ファンは、幼い頃、おもちゃを分解したり、台湾の夜店に並ぶ奇想天外な品物を見るのが大好きでした。今回彼は、まばたきをしたり触手を広げて発光する、まるで生きているように見える深海の発光生物の立体作品をお見せします。
- Artist
Shih Chieh Huang doesn’t make art that’s meant to be admired from afar. He dissects and disassembles the detritus of our lives—household appliances, lights, computer parts, toys—and transforms them into surreal experiences. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was bornうまれた in Taiwan台湾.
0
860
1735
私は台湾で生まれました
00:14
I grew成長しました up surrounded囲まれた by
1
2595
1824
生まれ育った地域には
00:16
different異なる typesタイプ of hardwareハードウェア stores店舗,
2
4419
2700
いろいろな金物店があります
00:19
and I like going to night markets市場.
3
7119
2348
夜店を歩くのが好きで
00:21
I love the energyエネルギー of the night markets市場,
4
9467
1840
活気ある屋台の
色や明り おもちゃ
00:23
the colors, the lightsライト, the toysおもちゃ,
5
11307
2552
活気ある屋台の
色や明り おもちゃ
00:25
and all the unexpected予想外の things I find everyすべて time I go,
6
13859
3443
そして
奇想天外な品物が好きです
00:29
things like watermelonスイカ with strawストロー antennasアンテナ
7
17302
3370
例えば アンテナみたく
ストローがささったたスイカや
00:32
or puppies子犬 with mohawksモホークス.
8
20672
3822
モヒカンの子犬たちに
愛着が湧きます
00:36
When I was growing成長する up, I liked好き taking取る toysおもちゃ apart離れて,
9
24494
2810
幼い頃は
おもちゃを分解するのも好きでした
00:39
any kind種類 of toysおもちゃ I'd find around the house,
10
27304
2024
弟のBB銃であろうと
00:41
like my brother'sブラザーズ BBBB gun when he's not home.
11
29328
2234
家のおもちゃは
何でも分解しました
00:43
I alsoまた、 liked好き to make environments環境
12
31562
2018
探検して遊べるような場所を
作るのも好きです
00:45
for people to explore探検する and play遊びます.
13
33580
2088
00:47
In these early早い installationsインストール,
14
35668
1950
これら装置の材料は
00:49
I would take plasticプラスチック sheetsシート, plasticプラスチック bagsバッグ,
15
37618
2528
プラスチックシートやポリ袋など
00:52
and things I would find in the hardwareハードウェア store格納
16
40146
1840
金物店や家にある物です
00:53
or around the house.
17
41986
1216
金物店や家にある物です
00:55
I would take things like highlighter蛍光ペン penペン,
18
43202
2736
蛍光ペンを水に溶かした液体を
00:57
mixミックス it with water, pumpポンプ it throughを通して plasticプラスチック tubingチュービング,
19
45938
3452
プラスチック管に通して
01:01
creating作成 these glowing輝く circulatory循環器 systemsシステム
20
49390
2512
光を放って循環する装置を作り
01:03
for people to walk歩く throughを通して and enjoy楽しんで.
21
51902
2384
人が通って楽しめるようにします
01:06
I like these materials材料 because of the way they look,
22
54286
2508
これらの装置の
見た目や触感が好きです
01:08
the way they feel, and they're very affordable手頃な価格.
23
56794
3296
そして価格も良心的です
01:12
I alsoまた、 liked好き to make devicesデバイス
that work with body parts部品.
24
60090
2826
体の一部と連動する装置も作ります
01:14
I would take cameraカメラ LED lightsライト
25
62916
2178
カメラとLEDライト―
01:17
and a bungeeバンジー cordコード and strapストラップ it on my waistウエスト
26
65094
2141
バンジーコードを腰に固定して
01:19
and I would videotapeビデオテープ my belly buttonボタン,
27
67235
2159
へそを録画すると
違う視点から見られて
01:21
get a different異なる perspective視点,
28
69394
1022
01:22
and see what it does.
29
70416
2362
へその動きがわかります
01:24
(Laughter笑い)
30
72778
2162
(笑)
01:26
I alsoまた、 like to modify変更する household家庭 appliances家電.
31
74940
2582
家電を改造するのも好きです
01:29
This is an automatic自動 night light.
32
77522
1298
ごく普通の自動点灯ライトから
01:30
Some of you mightかもしれない have them at home.
33
78820
1614
01:32
I would cutカット out the light sensorセンサー,
34
80434
1632
センサーを取り出し
01:34
add追加する an extension拡張 lineライン,
35
82066
1904
延長コードに取り付け
01:35
and use modelingモデリング clay粘土,
36
83970
1496
粘土を使って
01:37
stickスティック it onto〜に the televisionテレビ,
37
85466
1776
テレビに貼り付けます
01:39
and then I would videotapeビデオテープ my eye,
38
87242
2012
録画した私の目の
01:41
and usingを使用して the darkダーク part of my eye
39
89254
1868
黒目の部分を
センサーは夜だと錯覚して
01:43
trickingトリック the sensorセンサー into thinking考え it's night time,
40
91122
1880
01:45
so you turn順番 on the lightbulb電球.
41
93002
1752
電球を点灯します
01:46
The white of the eye and the eyelidまぶた
42
94754
1920
白目とまぶたで
01:48
will trickトリック the sensorセンサー into thinking考え it's daytime昼間,
43
96674
2192
センサーは日中と錯覚し
01:50
and it will shutシャット off the light.
44
98866
2766
電球は消えます
01:53
I wanted to collect集める more different異なる typesタイプ of eyes,
45
101632
2088
色々な目の映像を集めたくて
01:55
so I built建てられた this deviceデバイス usingを使用して bicycle自転車 helmetsヘルメット,
46
103720
2744
ヘルメットに
電球とテレビを取り付けて
01:58
some lightbulbs電球 and televisionテレビ setsセット.
47
106464
2416
この装置を作りました
02:00
It would be easierより簡単に for other
people to wear着る the helmetヘルメット
48
108880
2391
ヘルメット型にすることで
目の録画が簡単になりました
02:03
and record記録 their彼らの eyes.
49
111271
2325
02:05
This deviceデバイス allows許す me to symbolically象徴的に
50
113596
3122
この装置を使うことで
他の目の映像も
02:08
extractエキス other people's人々の eyes,
51
116718
1544
集められます
02:10
so I have a diversity多様性 of eyes to use
52
118262
1897
様々な目の映像を集め
02:12
for my other sculptures彫刻.
53
120159
3130
私の作品に使いました
02:20
This sculpture彫刻 has four4つの eyes.
54
128829
1760
この作品の4つの目は
02:22
Each eye is controlling制御する a different異なる deviceデバイス.
55
130589
2168
各自違った装置を制御します
02:24
This eye is turning旋回 itself自体 around in a televisionテレビ.
56
132757
3480
この目は
テレビを回転させています
02:28
This eye is inflating膨らませる a plasticプラスチック tubeチューブ.
57
136237
2416
この目は
プラスチック管を膨らませ
02:30
This eye is watching見ている a videoビデオ
of another別の pieceピース beingであること made.
58
138653
3576
この目は 別の装置の製造過程の
ビデオを見ています
02:34
And these two eyes are activating活性化する glowing輝く water.
59
142229
3962
これら2つの目は
液体を発光させています
02:38
Manyたくさんの of these pieces作品 are later後で on shown示された
60
146191
1982
これら作品の多くは
02:40
in museums美術館, biennialsビエンナーレ, triennial3年毎 exhibitions展示会
61
148173
2344
美術館や博覧会など
02:42
around the world世界.
62
150517
2350
世界中で見ることができます
02:44
I love science科学 and biology生物学.
63
152867
2363
自然科学と生物学も好きです
2007年
スミソニアン自然史博物館で
02:47
In 2007, I was doing a research研究 fellowshipフェローシップ
64
155230
2487
研究員をしていて
02:49
at the Smithsonianスミソニアン Naturalナチュラル History歴史 Museum博物館
65
157717
2048
02:51
looking at bioluminous生物発光 organisms生物 in the oeanオーン.
66
159765
2808
発光する海棲生物を
研究していました
02:54
I love these creatures生き物. I love the
way they look, the way they feel.
67
162573
3104
これら生き物の
見た目や触感が好きです
02:57
They're soft柔らかい, they're slimyぬるぬる,
68
165677
2858
柔らかくてヌルヌルしています
自分たちの生息地に明りを灯して
03:00
and I was fascinated魅惑的な by the way they use light
69
168535
2190
03:02
in their彼らの environment環境,
70
170725
1225
03:03
eitherどちらか to attract引き付ける mates仲間, for self-defense自己防衛,
71
171950
2070
異性を魅了したり 自己防衛したり
03:06
or to attract引き付ける foodフード.
72
174020
2798
餌をおびき寄せる手法に
魅せられました
03:08
This research研究 inspiredインスピレーションを受けた my
work in manyたくさんの different異なる ways方法,
73
176818
2419
発光生物の動きや
点灯パターンなど
03:11
things like movement移動 or different異なる light patternsパターン.
74
179237
4264
この研究から
あらゆるヒントを得ました
03:18
So I started開始した gathering集まる a lot of
75
186184
1437
そこで私は異なるタイプの材料を
たくさん集め
03:19
different異なる typesタイプ of material材料 in my studioスタジオ
76
187621
2731
03:22
and just experimenting実験する
77
190352
1195
あれもこれも試して実験を重ね
03:23
and trying試す this out, trying試す that out,
78
191547
1824
どんな生き物が作れるかやってみました
03:25
and seeing見る what typesタイプ of creatures生き物 I can come up with.
79
193371
2624
03:27
I used a lot of computerコンピューター cooling冷却 fansファン
80
195995
2264
大量のPC用冷却ファンを
03:30
and just kind種類 of put them
together一緒に and see what happens起こる.
81
198259
3496
全部つなげるとどうなるか
試しました
03:33
This is an 8,000-square-footスクエアフィート installationインストール
82
201755
2200
この装置は約750平方メートルで
多様な生き物から成り
03:35
composed構成された of manyたくさんの different異なる creatures生き物,
83
203955
1408
この装置は約750平方メートルで
多様な生き物から成り
03:37
some hanging吊るす from the ceiling天井
and some resting休む on the floor.
84
205363
3483
生き物は天井からぶら下げたり
床に置いていたりします
03:40
From afar遠く, they look alien-likeエイリアンのような,
85
208846
1288
離れると宇宙人のようですが
近付くと―
03:42
but when you look closerクローザー,
86
210134
1668
離れると宇宙人のようですが
近付くと―
03:43
they're all made out of black garbageゴミ bagsバッグ
87
211802
1528
黒いゴミ袋とタッパーで
できています
03:45
or Tupperwareタッパーウェア containersコンテナ.
88
213330
1620
黒いゴミ袋とタッパーで
できています
03:46
I'd like to shareシェア with you how ordinary普通の things
89
214950
2960
ありふれた物が生まれ変わり
03:49
can become〜になる something magical魔法の and wondrous不思議な.
90
217910
5508
私たちに魔法のような
感動を与えてくれるのです
04:06
(Applause拍手)
91
234710
6276
(拍手)
05:04
Thank you.
92
292879
1856
ありがとうございました
05:06
(Applause拍手)
93
294735
3130
(拍手)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shih Chieh Huang - Artist
Shih Chieh Huang doesn’t make art that’s meant to be admired from afar. He dissects and disassembles the detritus of our lives—household appliances, lights, computer parts, toys—and transforms them into surreal experiences.

Why you should listen

Shih Chieh Huang has one goal with his art: to create experiences for people to explore. He finds inspiration for his work from some highly unusual sources: a bioluminescent fish, a garbage bag, even his belly button.

A TED Fellow, Shih Chieh Huang grew up in Taiwan, where he enjoyed discovering strange objects in his local night market. He developed a passion for taking apart everyday objects and transforming them into something new. These experiences—as well as a  fellowship at the Smithsonian Institute studying bioluminescent organisms—deeply inform his work. 

Shih Chieh Huang has created a helmet that records the movement of the eye, and then uses the blinks to turn on and off a nightlight. He’s also used similar mechanisms to send glowing water pumping through tubes. His most recent work, however, takes plastic bottles, garbage bags and other everyday items and transforms them into gigantic sculptures that move and light up—as if they were actual sea creatures.  

More profile about the speaker
Shih Chieh Huang | Speaker | TED.com