04:35
TED2014

Ze Frank: Are you human?

ゼイ・フランク: あなたは人間ですか?

Filmed:

あなたは「自分は人間なのか?」という疑問を抱いたことはありますか?ゼイ・フランクはこれを判断する簡単な質問を次々に投げかけます。リラックスして彼の言うことに従ってください。では始めましょう・・・

- Humorist, web artist
Ze Frank rose to fame on a viral video -- in 2001! He has been making online comedy, web toys and massively shared experiences (like the addictive Young Me Now Me) ever since. Full bio

(Music) This is the human test,
(音楽) これは「人間テスト」といって
00:12
a test to see if you are a human.
あなたが人間かどうかを調べるテストです
00:15
Please raise your hand if something applies to you.
あなたに当てはまるものがあったら
手を挙げてください
00:19
Are we agreed? Yes?
よろしいですか? はい?
00:23
Then let's begin.
では始めましょう
00:27
Have you ever eaten a booger
あなたははるか昔の子ども時代
00:29
long past your childhood?
鼻くそを食べたことがありますか?
00:31
(Laughter)
(笑)
00:34
It's okay, it's safe here.
OKです ここは大丈夫ですよ
00:36
Have you ever made a small, weird sound
あなたは何かばつの悪いことを
思い出した時
00:40
when you remembered something embarrassing?
小さくて変な音をたてたことはありますか?
00:43
Have you ever purposely lowercased
あなたはわざとメールの最初の文字を
00:49
the first letter of a text
小文字にして
00:51
in order to come across as sad or disappointed?
悲しみや落胆を表したことはありますか?
00:53
(Laughter)
(笑)
00:57
Okay.
いいですよ
00:59
Have you ever ended a text with a period
あなたはメールの文章をピリオドで終えて
01:02
as a sign of aggression? Okay. Period.
怒りを表したことはありますか?
いいですね ピリオド
01:05
Have you ever laughed or smiled
あなたは誰かからひどいことを言われた時
01:11
when someone said something shitty to you
笑ったり微笑みを返したりして
01:14
and then spent the rest of the day
その後一日中
01:16
wondering why you reacted that way?
どうして自分はあんな反応をしたんだろう
と思ったことはありますか?
01:18
Yes.
はい
01:22
Have you ever seemed to lose your airplane ticket
あなたは空港でチェックインから
ゲートまで歩きながら
01:24
a thousand times as you walked
航空券をなくしたのではないかと
01:27
from the check-in to the gate?
何度も思ったことがありますか?
01:29
Yes.
はい
01:32
Have you ever put on a pair of pants
あなたはズボンをはいて だいぶたってから
01:34
and then much later realized that there was
太ももにゆるゆるのソックスが
01:37
a loose sock smushed up against your thigh?
張り付いていたのに気づいたことはありますか?
01:38
(Laughter)
(笑)
01:41
Good.
いいですね
01:43
Have you ever tried to guess
someone else's password
あなたは他人のパスワードを
推測しようと
01:46
so many times that it locked their account?
何度も試みた挙句 その人のアカウントを
ロックしてしまったことがありますか?
01:48
Mmm.
うーん
01:53
Have you ever had a nagging feeling that one day
あなたは ある日 自分の本性を
01:54
you will be discovered as a fraud?
暴かれるのではないかという
思いにとらわれたことはありますか?
01:58
Yes, it's safe here.
ええ ここは大丈夫ですよ
02:02
Have you ever hoped that there was some ability
あなたは自分ではまだ気づいていない
02:05
you hadn't discovered yet
生まれつき秀でた能力があったらと
02:08
that you were just naturally great at?
望んだことはありますか?
02:10
Mmm.
うーん
02:13
Have you ever broken something in real life,
あなたは現実生活で何かを壊してしまい
02:15
and then found yourself looking
気がついたら現実生活で
02:18
for an "undo" button in real life?
「取り消し」ボタンを探していたことは
ありますか?
02:20
Have you ever misplaced your TED badge
あなたはTEDバッジを置き忘れて
02:25
and then immediately started imagining
すぐさま バンクーバーで
02:27
what a three-day Vancouver
vacation might look like?
3日間 何をして過ごそうと
想像をめぐらせたことはありますか?
02:29
Have you ever marveled
あなたは ごく平凡だと思っていた人が
02:35
at how someone you thought was so ordinary
どうやって急にあんな美人になったのかと
02:37
could suddenly become so beautiful?
驚いたことはありますか?
02:40
Have you ever stared at your phone
あなたは誰かとメールのやりとりをしながら
02:45
smiling like an idiot while texting with someone?
馬鹿みたいにニコニコして
携帯をじっと見ていたことはありますか?
02:47
Have you ever subsequently texted that person
あなたは引き続きその人に
02:52
the phrase "I'm staring at the phone
「今 馬鹿みたいにニコニコしながら
携帯をじっと見てるんだよ」
02:55
smiling like an idiot"?
とメールを送ったことはありますか?
02:57
Have you ever been tempted to,
あなたは他人の携帯を
03:01
and then gave in to the temptation,
のぞきたい誘惑にかられたり
03:03
of looking through someone else's phone?
その誘惑に負けたりしたことがありますか?
03:05
Have you ever had a conversation with yourself
あなたは自分と対話していて突然
03:09
and then suddenly realized
自分は本物の馬鹿だと
03:11
you're a real asshole to yourself?
悟ったことがありますか?
03:13
(Laughter)
(笑)
03:16
Has your phone ever run out of battery
けんかの最中に
03:19
in the middle of an argument,
携帯のバッテリーが切れて
03:22
and it sort of felt like the phone
携帯が二人にしびれを切らしたかのように
03:24
was breaking up with both of you?
感じたことはありますか?
03:26
Have you ever thought
あなたは自分たちの間で起きた問題に
03:30
that working on an issue between you was futile
向き合うことは無駄である 
なぜなら何かするより
03:31
because it should just be easier than this,
今のままでいるほうが楽だから
03:34
or this is supposed to happen just naturally?
あるいはその機会は自ずと訪れるだろうから
と考えたことはありますか?
03:37
Have you ever realized that very little, in the long run,
あなたは自ずと生じる物事など
結局のところ
03:42
just happens naturally?
ほとんどないのを実感したことはありますか?
03:45
Have you ever woken up blissfully
あなたは この上なく幸せに
目を覚ましたのに
03:48
and suddenly been flooded
by the awful remembrance
誰かがあなたに残したひどい思い出が
03:51
that someone had left you?
突然 どっと押し寄せて来る事はありますか?
03:54
Have you ever lost the ability to imagine a future
あなたは 自分の人生から
姿を消した人のために
03:57
without a person
将来を思い描けなくなったことはありますか?
04:00
that no longer was in your life?
将来を思い描けなくなったことはありますか?
04:01
Have you ever looked back on that event
あなたは秋の悲しい微笑みとともに
04:06
with the sad smile of autumn
その出来事を振り返り
04:08
and the realization that futures will happen
未来は それでもやってくるのだということを
04:10
regardless?
実感したことはありますか?
04:13
Congratulations.
おめでとうございます
04:17
You have now completed the test.
テストは終了しました
04:19
You are all human.
あなたがたは全員人間です
04:21
(Applause)
(拍手)
04:24
Translated by Naoko Fujii
Reviewed by Shoko Takaki

▲Back to top

About the Speaker:

Ze Frank - Humorist, web artist
Ze Frank rose to fame on a viral video -- in 2001! He has been making online comedy, web toys and massively shared experiences (like the addictive Young Me Now Me) ever since.

Why you should listen

Ever since his "How to Dance Properly" viral video -- born as a party invite for 17 friends -- hit the Web in 2001, Ze Frank has been making people giggle, guffaw and gasp out loud whilst procrastinating at work. He defines, in many ways, the genre of online comedy, and continues to innovate madly on the form. 

In 2006 he launched a year-long daily video blog called The Show with Ze Frank, which Slate.com called "the best sustained comedy run in the history of the Web." His rapid-fire delivery and absurd explorations in audience participation (like Earth Sandwich) has influenced a generation of digital native YouTubers. Perhap his most brilliant move: calling on fans to write the show for him. Using collaborative tools, online viewers collectively put words in his mouth (and props in his lap); he faithfully performed this wiki-comedy each week for his "Fabuloso Friday" show.

In 2008, along with Erik Kastner, Frank launched Colowars, the first massively multiplayer game on Twitter, which featured two months of sponsored online events and competitions. Recently he has worked with his audience to create a series of projects based on shared emotions such as pain, fear and the pang of nostalgia. Frank works as a consultant to range of industries on audience engagement and is a public speaker on the subject of the virtual life.

In 2012 he returned to the internet airwaves with "A Show." About which a MetaFilter commenter wrote:

If this were a cult, I would join.

If this were a religion, I would attend services.

If this were a band, I would not torrent the albums, but buy them, full price, from a local independent record store.

If this were a telethon, I would buy multiple tote bags.

Welcome back, Ze.

More profile about the speaker
Ze Frank | Speaker | TED.com