ABOUT THE SPEAKER
Angelo Vermeulen - Space researcher, biologist, artist
Angelo Vermeulen wears many hats, including one as a crew commander for NASA, another as an artist and community organizer.

Why you should listen

If you're looking for someone who embodies "multidisciplinary," look no further than TED Senior Fellow Angelo Vermeulen, a space systems researcher, biologist, artist and community organizer. The one common thread in all his work: the desire to understand the relationship between nature and technology, to learn from what's happened in the past in order to build a promising future for us all. 

Having received his PhD in Biology from the University of Leuven in Belgium, Angelo nonetheless eschewed a life in the lab to apply a creative lens to everything he does. To date, that includes working on independent projects around the world, including Biomodd, a worldwide series of interactive art installations in which technology and nature coexist. Throughout 2011, he was a member of the European Space Agency Topical Team Arts & Science (ETTAS), while in 2013 he was crew commander of the NASA-funded HI-SEAS Mars mission simulation in Hawaii. For this project, he and a crew of six astronauts lived for four months in a dome, all in the name of studying the effects of longterm isolation among a small crew.

In 2009 he launched SEAD (Space Ecologies Art and Design), a platform for research on the architectures and ethics of space colonization. In 2014, he launched Seeker, a project calling for the public to co-create starship sculptures that evolve over time; this subject is also the focus of a new PhD at Delft University of Technology, for which he's developing "paradigm-shifting concepts for evolvable starships."

In 2012 he was a Michael Kalil Endowment for Smart Design Fellow at Parsons in New York. He holds positions at LUCA School of Visual Arts in Ghent, Belgium, and Die Angewandte in Vienna, Austria.

More profile about the speaker
Angelo Vermeulen | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Angelo Vermeulen: How to go to space, without having to go to space

アンジェロ・フェルマーレン: 宇宙に行かずに宇宙に行く方法

Filmed:
1,154,941 views

「我々は宇宙空間に住み始めます」とNASAの乗組員の司令官であるアンジェロ・フェルマーレンは言います。「50年かかるかもしれないし、500年かもしれないが、いつかその時は来る」と。TED のシニア・フェローが、宇宙の彼方で人類が生活していくことに備えた彼の仕事を紹介する魅力的なトークです。 さらには彼が世界中の人々に投げかけている、地球外で人類が住む家を設計する、興味深いアートプロジェクトを紹介します。
- Space researcher, biologist, artist
Angelo Vermeulen wears many hats, including one as a crew commander for NASA, another as an artist and community organizer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I am multidisciplinary学際的.
0
929
1887
私はいくつかの専門分野を持っています
00:14
As a scientist科学者, I've been a crewクルー commander指揮官
for a NASANASA Mars火星 simulationシミュレーション last year,
1
2816
4983
科学者としては 昨年来 NASAの
火星シミュレーションの乗組員の司令官であり
00:19
and as an artistアーティスト, I create作成する multicultural多文化
communityコミュニティ artアート all over the planet惑星.
2
7799
6919
芸術家としては 全地球上の
多文化コミュニティー芸術を創造し
00:26
And recently最近, I've actually実際に
been combining結合する bothどちらも.
3
14718
2904
最近では その両者の統合をしています
00:29
But let me first talk a little more
about that NASANASA missionミッション.
4
17622
3005
でも最初に NASAのミッションについて
もう少し話をさせてください
00:33
This is the HI-SEASハイシーズン programプログラム.
5
21337
1903
ハワイ宇宙探査模擬実験(HI-SEAS)計画です
00:35
HI-SEASハイシーズン is a NASA-fundedNASA資金提供
planetary遊星の surface表面 analogueアナログ
6
23240
3696
HI-SEASはNASAの出資による
惑星表面の模擬体験で
00:38
on the Maunaマウナ Loaロア volcano火山 in Hawaiiハワイ,
7
26936
2728
ハワイのマウナ・ロア火山で行われています
00:41
and it's a research研究 programプログラム
that is specifically具体的に designed設計
8
29664
3026
この研究プログラムは
特に少人数の乗組員が
長期間 隔離状態に置かれた場合の影響を
研究するために計画されました
00:44
to study調査 the effects効果
of long-term長期 isolation隔離 of small小さい crews乗組員.
9
32690
5023
00:49
I lived住んでいました in this domeドーム for four4つの months数ヶ月
with a crewクルー of six6,
10
37729
3872
私はこのドームの中で
6名の乗組員と共に4ヶ月間生活しました
00:53
a very interesting面白い experience経験, of courseコース.
11
41601
2785
もちろん とても興味深い経験でした
00:56
We did all kinds種類 of research研究.
12
44386
1983
我々はあらゆる研究を行いました
00:59
Our mainメイン research研究
was actually実際に a foodフード study調査,
13
47469
2352
主な研究のテーマは
食べ物に関するものですが
01:01
but apart離れて from that foodフード study調査 --
14
49821
1879
食べ物の研究以外にも-
01:03
developing現像 a new新しい foodフード systemシステム
for astronauts宇宙飛行士 living生活 in deep深い spaceスペース --
15
51700
3788
宇宙のかなたで宇宙飛行士達が
新しい食料システムを作り上げることや-
01:07
we alsoまた、 did all kinds種類 of other research研究.
16
55488
2133
その他 あらゆる研究を行いました
01:09
We did extra-vehicular余分な車両 activitiesアクティビティ,
as you can see here,
17
57621
3321
ここに見えるように実物大の宇宙服を着込んでの
01:12
wearing着る mock-upモックアップ spaceスペース suitsスーツ,
18
60942
2044
船外活動なども行いましたが
01:14
but we alsoまた、 had our chores家事
and lots of other stuffもの to do,
19
62986
2669
他にも1日の終わりに行われる
アンケート調査のような
01:17
like questionnairesアンケート
at the end終わり of everyすべて day.
20
65655
2252
こまごまとした仕事も沢山ありました
01:19
Busy忙しい, busy忙しい work.
21
67907
1793
とても とても忙しい仕事です
01:21
Now, as you can imagine想像する,
22
69700
2052
ご想像の通り
01:23
it's quiteかなり challenging挑戦 to liveライブ
with just a small小さい groupグループ of people
23
71752
3052
狭い場所で長期間
少人数だけで生活することは
01:26
in a small小さい spaceスペース for a long time.
24
74804
2183
とても困難なことです
01:28
There's all kinds種類
of psychological心理的 challenges挑戦:
25
76987
2229
あらゆる精神的なチャレンジがあります
01:31
how to keep a teamチーム together一緒に
in these circumstances状況;
26
79216
3876
この環境でどのようにチームを維持するのか
01:35
how to deal対処 with the warping反り of time
you start開始 to senseセンス
27
83092
2730
このような環境で 人々が感じることになる
01:37
when you're living生活 in these circumstances状況;
28
85822
2193
時間感覚のゆがみ
例えば 睡眠障害に
01:40
sleep睡眠 problems問題 that arise発生する; etc.
29
88015
1934
どう対処するのか といった問題です
01:41
But alsoまた、 we learned学んだ a lot.
30
89949
2084
しかし 学ぶことも多くありました
01:44
I learned学んだ a lot about
how individual個人 crewクルー membersメンバー
31
92033
2716
私は個々の乗組員達が
01:46
actually実際に cope対処する with a situation状況 like this;
32
94749
2670
このような状況をいかに克服するのか
01:49
how you can keep a crewクルー
productive生産的な and happyハッピー,
33
97419
3507
いかに乗組員を生産的で幸せに保つのか
01:52
for example, giving与える them
a good deal対処 of autonomy自律性
34
100926
2600
例えば 彼らに多くの自主性をもたせることが
01:55
is a good trickトリック to do that;
35
103526
1532
良い解決法の1つになります
01:57
and honestly正直, I learned学んだ
a lot about leadershipリーダーシップ,
36
105058
2989
そして正直なところ
私は乗組員の司令官だったので
02:00
because I was a crewクルー commander指揮官.
37
108047
1888
リーダーシップについても多くを学びました
02:01
So doing this missionミッション,
38
109935
1904
そして このミッションを通じて
02:03
I really started開始した thinking考え more deeply深く
about our future未来 in outerアウター spaceスペース.
39
111839
4886
宇宙空間での人類の未来について
より深く考えるようになりました
02:08
We will ventureベンチャー into outerアウター spaceスペース,
and we will start開始 inhabiting生息 outerアウター spaceスペース.
40
116725
3669
人類は宇宙へと飛び出して
そして宇宙空間で住み始めるでしょう
02:12
I have no doubt疑問に思う about it.
41
120394
1765
私はそう確信しています
02:14
It mightかもしれない take 50 years
or it mightかもしれない take 500 years,
42
122159
3585
50年かかるかもしれません
もしかしたら500年かかるかもしれません
02:17
but it's going to happen起こる neverthelessそれにもかかわらず.
43
125744
2699
しかし いつか必ずその時は来ます
02:20
So I came来た up with
a new新しい artアート projectプロジェクト calledと呼ばれる Seekerシーカー.
44
128443
3991
さて私はSeekerと呼ばれる
新しいアートプロジェクトを思いつきました
02:24
And the Seekerシーカー projectプロジェクト is actually実際に
challenging挑戦 communitiesコミュニティ all over the world世界
45
132434
3921
Seekerプロジェクトは
世界中の意欲的な団体が
02:28
to come up with starship宇宙船 prototypesプロトタイプ
46
136355
2854
人類が生活し 生存するための
02:31
that re-envision再構想
human人間 habitation住居 and survival生存.
47
139209
3304
宇宙船の試作品を考えるというものです
02:34
That's the coreコア of the projectプロジェクト.
48
142513
1869
それがプロジェクトの核心です
02:36
Now, one important重要 thing:
49
144382
2357
ここで 1つ重要なことがあります
02:38
This is not a dystopianディスストピアン projectプロジェクト.
50
146739
2505
これは反ユートピア・プロジェクトではありません
02:41
This is not about, "Oh my God,
the world世界 is going wrong違う
51
149244
2712
「神よ 世界は間違った方向に進んでいます
02:43
and we have to escapeエスケープ because we need
another別の future未来 somewhereどこかで elseelse."
52
151956
3262
我々は別の場所で違う未来が必要なので
脱出します」 というものではありません
02:47
No, no.
53
155218
1281
いやいや
02:49
The projectプロジェクト is basically基本的に inviting招待する people
54
157029
2667
基本的には このプロジェクトは人々が
02:51
to take a stepステップ away
from earthboundアースバウンド constraints制約
55
159696
2965
地球という制約から踏み出し
我々の将来について
02:54
and, as suchそのような, reimagine再想像する our future未来.
56
162661
2658
もう一度想像してもらおうというものです
02:57
And it's really helpful役に立つ,
and it works作品 really well,
57
165319
2684
このプロジェクトは実に有益で
とてもうまく行っています
03:00
so that's really the important重要 part
of what we're doing.
58
168003
4257
だからこれは我々の仕事の中でも
本当に重要な要素です
03:04
Now, in this projectプロジェクト,
I'm usingを使用して a cocreation共生 approachアプローチ,
59
172260
4728
今では このプロジェクトでは
私は共創アプローチを用いています
03:08
whichどの is a slightly少し different異なる approachアプローチ
60
176988
2090
皆さんが多くの芸術家から
想像されるものとは
03:11
from what you would expect期待する
from manyたくさんの artistsアーティスト.
61
179078
2502
少し異なったアプローチです
03:13
I'm essentially基本的に dropping落ちる a basic基本的な ideaアイディア
into a groupグループ, into a communityコミュニティ,
62
181580
4382
私は基本的な着想を
グループやコミュニティの中に投げ込みます
03:17
people start開始 gravitating重力をかける to the ideaアイディア,
63
185963
2528
人々がそれに引きつけられます
03:20
and together一緒に, we shape形状
and buildビルドする the artworkアートワーク.
64
188491
3360
そして共同で 作品を構想し
作り上げていきます
03:23
It's a little bitビット like termitesシロアリ, really.
65
191851
2167
まさに シロアリみたいな感じです
03:26
We just work together一緒に,
66
194018
1290
我々はただ一緒に作業しているため
03:27
and even, for example,
when architects建築家 visit訪問 what we're doing,
67
195308
2956
たとえば建築家が訪問して
我々の作業を見た時に
03:30
sometimes時々 they have a bitビット
of a hardハード time understanding理解
68
198264
2585
基本計画もなく建造する方法を理解するのに
03:32
how we buildビルドする withoutなし a masterマスター plan計画.
69
200849
1678
少々苦しむことがあります
03:34
We always come up with these
fantastic素晴らしい large-scale大規模な scuplturesscupltures
70
202527
3459
我々はいつも幻想的でかつ居住可能な
03:37
that actually実際に we can alsoまた、 inhabit住む.
71
205986
2542
巨大な彫刻物を提案しています
03:41
The first versionバージョン was done完了
in Belgiumベルギー and Hollandオランダ.
72
209678
3344
最初のバージョンは
ベルギーとオランダで作成されました
03:45
It was built建てられた with a teamチーム
of almostほぼ 50 people.
73
213022
2902
ほぼ50人のチームによって作られました
03:47
This is the second二番 iteration反復
of that same同じ projectプロジェクト,
74
215924
2861
このプロジェクトのバージョン2は
03:50
but in Sloveniaスロベニア, in a different異なる country,
75
218785
1960
別の国 スロベニアで
03:52
and the new新しい groupグループ was like, we're going
to do the architecture建築 differently異なって.
76
220745
4242
新しいグループにより
別のやり方で建築されました
03:56
So they took取った away the architecture建築,
they kept保管 the baseベース of the artworkアートワーク,
77
224987
3304
彼らは建造物の上部を取り除き
作品の基礎だけを残し
04:00
and they built建てられた an entirely完全に new新しい,
78
228291
2052
全く新しいもの
04:02
much more biomorphicバイオモーフ
architecture建築 on top of that.
79
230343
2671
より生物の形に近い
建造物を作り上げました
04:05
And that's another別の
crucial重大な part of the projectプロジェクト.
80
233014
2415
そしてこのプロジェクトのもう1つの肝心な点は
04:07
It's an evolving進化する artworkアートワーク,
evolving進化する architecture建築.
81
235429
3881
進化する作品であり
進化する建造物である点です
04:11
This was the last versionバージョン that was just
presented提示された a few少数 weeks ago in Hollandオランダ,
82
239310
3827
これがたった数週間前にオランダで発表された
最新のバージョンです
04:15
whichどの was usingを使用して caravansキャラバン
as modulesモジュール to buildビルドする a starship宇宙船.
83
243137
4145
宇宙船を建設するためのモジュールとして
キャンピングカーを使っています
04:19
We bought買った some second-hand中古 caravansキャラバン,
84
247282
2026
我々はいくつかの中古のキャラバンを購入し
04:21
cutカット them open開いた,
85
249308
1297
切断し
04:22
and reassembled再構築された them into a starship宇宙船.
86
250605
2737
宇宙船へと組み立て直したのです
04:25
Now, when we're thinking考え about starships宇宙船,
87
253342
2907
我々が宇宙船について考える時
04:28
we're not just approaching接近する it
as a technological技術的 challengeチャレンジ.
88
256249
3038
技術的な問題にだけ
取り組んでいるわけではありません
我々は3つのシステムの統合について
考えているのです
04:31
We're really looking at it
as a combination組み合わせ of three systemsシステム:
89
259287
2928
04:34
ecology生態学, people and technology技術.
90
262215
2381
生態系、人、そして技術です
04:36
So there's always a strong強い ecological生態学的
component成分 in the projectプロジェクト.
91
264596
3558
そのため プロジェクトには常に
生態系の要素が多く取り込まれています
04:40
Here you can see aquaponicアクアポニック systemsシステム
92
268154
2369
ご覧の通り
アクアポニック(水耕・養殖)装置が
04:42
that are actually実際に
surrounding周囲 the astronauts宇宙飛行士,
93
270523
2204
宇宙飛行士の周りを取り囲んでいます
04:44
so they're constantly常に in contact接触
with part of the foodフード that they're eating食べる.
94
272727
5492
ですから彼らはいつも
自分たちが食する食物に接しています
04:50
Now, a very typical典型的な thing for this projectプロジェクト
95
278659
3036
そして このプロジェクトで最も典型的なのは
04:53
is that we run走る our own自分の isolation隔離 missionsミッション
inside内部 these artアート and design設計 projectsプロジェクト.
96
281695
7078
このアートとデザインというプロジェクトと共に
隔離ミッションが遂行されるという点です
05:00
We actually実際に lockロック ourselves自分自身 up
for multiple複数 days日々 on end終わり,
97
288773
2974
我々は実際に数日間連続で
閉じこもり
05:03
and testテスト what we buildビルドする.
98
291747
1700
建造したものをテストするのです
05:05
And this is, for example,
99
293447
1428
例えば 右側の写真は
05:06
on the right handハンド side
you can see an isolation隔離 missionミッション
100
294875
2614
スロベニアのリュブリャナにある
モダンアート美術館での
05:09
in the Museum博物館 of Modern現代 Artアート
in Ljubljanaリュブリャナ in Sloveniaスロベニア,
101
297489
2918
隔離ミッションの様子です
05:12
where six6 artistsアーティスト and designersデザイナー
lockedロックされた themselves自分自身 up --
102
300407
2618
そこでは6名の芸術家とデザイナーが
05:15
I was part of that --
103
303025
1910
―私もその中の1人ですが―
05:16
for four4つの days日々 inside内部 the museum博物館.
104
304935
2238
4日間美術館に閉じこもっています
05:19
And, of courseコース, obviously明らかに,
this is a very performative演技的
105
307173
2755
もちろん これ自体がパフォーマンスであり
05:21
and very strong強い experience経験 for all of us.
106
309928
4202
チーム全員にとても大きな経験になります
05:26
Now, the next versionバージョン of the projectプロジェクト
is currently現在 beingであること developed発展した
107
314130
4419
さて 次のプロジェクトは
05:30
together一緒に with Camiloカミロ Rodriguez-Beltranロドリゲス・ベルトラン,
who is alsoまた、 a TEDTED Fellow仲間,
108
318549
3963
TEDフェローでもある
カミロ・ロドリゲス・ベルトランと共に
05:34
in the Atacamaアタカマ Desert砂漠 in Chileチリ,
a magical魔法の place場所.
109
322512
4276
神秘的な土地
チリのアタカマ砂漠で現在進行中です
05:38
First of all, it's really
considered考慮される a Mars火星 analogueアナログ.
110
326788
3108
まず ここは火星の環境に近いと考えられており
05:41
It really does look like Mars火星
in certainある locations場所
111
329896
2694
実際にある場所の風景は
火星そっくりで
05:44
and has been used by NASANASA
to testテスト equipment装置.
112
332590
3529
ここはNASAが機材をテストする為に
使われています
05:48
And it has a long history歴史
of beingであること connected接続された to spaceスペース
113
336119
3103
そして 星の観察を通じて宇宙とつながってきた
05:51
throughを通して observations観察 of the stars.
114
339222
2755
長い歴史があります
05:53
It's now home to ALMAアルマ,
115
341977
1668
そして 現在は ここに建設された
05:55
the large telescope望遠鏡
that's beingであること developed発展した there.
116
343645
2778
巨大な天体望遠鏡 ALMAの拠点です
05:59
But alsoまた、, it's the driest最も乾いた
locationロケーション on the planet惑星,
117
347183
3960
しかし 同時にここは地球上で
最も乾燥した場所であり
06:03
and that makes作る it extremely極端な interesting面白い
to buildビルドする our projectプロジェクト,
118
351143
3001
それが 我々のプロジェクトを
とても興味深くさせています
06:06
because suddenly突然, sustainability持続可能性
is something we have to explore探検する fully完全に.
119
354144
5685
なぜなら図らずも  持続可能性の
完全な研究が必要となるからです
06:11
We have no other optionオプション,
120
359829
1832
他に選択肢はありません
06:13
so I'm very curious好奇心 to see
what's going to happen起こる.
121
361661
2413
私は何がここで起こるのか
とても興味を持って見ています
06:16
Now, a specific特定 thing for this
particular特に versionバージョン of the projectプロジェクト
122
364074
4157
プロジェクトの
この特定のバージョンにおいて 特に
06:20
is that I'm very interested興味がある to see
123
368231
2182
チームが現地の人たち
原住民の人たちと
06:22
how we can connect接続する
with the local地元 population人口,
124
370413
2156
いかにつながれるかという点に
06:24
the nativeネイティブ population人口.
125
372569
1233
私は強い興味を抱いています
06:25
These people have been living生活 there
for a very long time
126
373802
2742
原住民の人々は
この場所に長い間住んできており
06:28
and can be considered考慮される
experts専門家 in sustainability持続可能性,
127
376544
2972
持続性のプロだと考えることが
できるでしょう
06:31
and so I'm very interested興味がある
to see what we can learn学ぶ from them,
128
379516
2971
だから私は彼らから何を学べるのかに
とても興味があり
06:34
and have an input入力 of indigenous先住民 knowledge知識
into spaceスペース exploration探査.
129
382487
3332
原住民の知識を宇宙開発に役立てたいのです
06:38
So we're trying試す to redefine再定義する
how we look at our future未来 in outerアウター spaceスペース
130
386719
4879
我々は宇宙空間で人類の未来の見かたを
再定義しようとしています
06:43
by exploring探検する integration統合,
biology生物学, technology技術 and people;
131
391598
4404
生物学、技術と人々の統合を探求したり
06:48
by usingを使用して a cocreation共生 approachアプローチ;
132
396002
2650
共創アプローチを用いたり
06:50
and by usingを使用して and exploring探検する
local地元 traditions伝統
133
398652
3447
地域的な伝統の使用と探究することによる
試みです
06:54
and to see how we can learn学ぶ from the past過去
and integrate統合する that into our deep深い future未来.
134
402099
4429
こうして過去から何を学べるかを考え
それを遥かな未来に活かそうとしています
06:58
Thank you.
135
406528
1793
どうもありがとう
07:00
(Applause拍手)
136
408321
2624
(拍手)
Translated by Takamitsu Hirono
Reviewed by Tomoyuki Suzuki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Angelo Vermeulen - Space researcher, biologist, artist
Angelo Vermeulen wears many hats, including one as a crew commander for NASA, another as an artist and community organizer.

Why you should listen

If you're looking for someone who embodies "multidisciplinary," look no further than TED Senior Fellow Angelo Vermeulen, a space systems researcher, biologist, artist and community organizer. The one common thread in all his work: the desire to understand the relationship between nature and technology, to learn from what's happened in the past in order to build a promising future for us all. 

Having received his PhD in Biology from the University of Leuven in Belgium, Angelo nonetheless eschewed a life in the lab to apply a creative lens to everything he does. To date, that includes working on independent projects around the world, including Biomodd, a worldwide series of interactive art installations in which technology and nature coexist. Throughout 2011, he was a member of the European Space Agency Topical Team Arts & Science (ETTAS), while in 2013 he was crew commander of the NASA-funded HI-SEAS Mars mission simulation in Hawaii. For this project, he and a crew of six astronauts lived for four months in a dome, all in the name of studying the effects of longterm isolation among a small crew.

In 2009 he launched SEAD (Space Ecologies Art and Design), a platform for research on the architectures and ethics of space colonization. In 2014, he launched Seeker, a project calling for the public to co-create starship sculptures that evolve over time; this subject is also the focus of a new PhD at Delft University of Technology, for which he's developing "paradigm-shifting concepts for evolvable starships."

In 2012 he was a Michael Kalil Endowment for Smart Design Fellow at Parsons in New York. He holds positions at LUCA School of Visual Arts in Ghent, Belgium, and Die Angewandte in Vienna, Austria.

More profile about the speaker
Angelo Vermeulen | Speaker | TED.com