04:20
TED2015

Jedidah Isler: How I fell in love with quasars, blazars and our incredible universe

ジャダイダ・アイスラー: 私が深淵なる宇宙に魅了され、超巨大ブラックホールの虜となるまで

Filmed:

ジャダイア・アイスラーは、子供の頃夜空に魅了され、そして、今、非常に活動的な超巨大ブラックホールを研究する天体物理学者です。このトークで、アイスラーは私達を地球から何兆キロ遥か彼方へといざない、地球に向かって強力な粒子のジェットストリームを放っている、太陽の10億倍から100億倍までもの質量を持った超巨大天体を私達に紹介します。

- Astrophysicist
Jedidah Isler studies blazars — supermassive hyperactive black holes that emit powerful jet streams. They are the universe’s most efficient particle accelerators, transferring energy throughout galaxies. Full bio

My first love was for the night sky.
私の初恋は夜空でした
00:13
Love is complicated.
恋は複雑です
00:16
You're looking at a fly-through of the
Hubble Space Telescope Ultra-Deep Field,
ご覧いただいているのは
ハッブル天体望遠鏡で撮影した
00:17
one of the most distant images
of our universe ever observed.
観測史上一番遠い
超深宇宙画像の一部です
00:22
Everything you see here is a galaxy,
ここに見える1つ1つは
00:26
comprised of billions of stars each.
それぞれ何十億という星で
構成されている銀河です
00:29
And the farthest galaxy is
a trillion, trillion kilometers away.
一番遠い銀河は何兆キロ遥か彼方です
00:32
As an astrophysicist, I have
the awesome privilege of studying
天体物理学者として私は
00:37
some of the most exotic objects
in our universe.
最も未知なる天体を研究する
素晴らしい機会に恵まれています
00:40
The objects that have captivated me
from first crush throughout my career
初恋から私のキャリアを通して
私を魅了し続けたものは
00:44
are supermassive,
hyperactive black holes.
非常に活発な超巨大ブラックホールです
00:48
Weighing one to 10 billion times
the mass of our own sun,
太陽の10億から100億倍の質量を持つ
00:53
these galactic black holes
are devouring material,
超巨大ブラックホールは
近くのものを貪り食い
00:57
at a rate of upwards of
1,000 times more
その速さは平均サイズ巨大ブラックホールの
01:00
than your "average"
supermassive black hole.
千倍以上の速さです
01:04
(Laughter)
(笑)
01:07
These two characteristics,
この2つの特徴に
01:09
with a few others, make them quasars.
他の要素も加わり クエーサーが生まれます
01:11
At the same time, the objects I study
そして私の研究対象であるこのクエーサーは
01:14
are producing some of the most
powerful particle streams
今まで見た事もない
最も強力な分子のストリームを
01:17
ever observed.
噴き出しています
01:20
These narrow streams, called jets,
この細いストリームはジェットと呼ばれ
01:21
are moving at 99.99 percent
of the speed of light,
光速の99.99%の速度で
01:24
and are pointed directly at the Earth.
地球に向かって噴出されています
01:29
These jetted, Earth-pointed, hyperactive
and supermassive black holes
この地球に向けられたジェットを噴出する
極度に活発な超巨大ブラックホールは
01:33
are called blazars, or blazing quasars.
ブレーザー又はブレージング・クエーザー
と呼ばれています
01:39
What makes blazars so special
is that they're some of the universe's
ブレーザーの何が特別かというと
01:43
most efficient particle accelerators,
最も効率的に粒子を加速する天体の1つで
01:47
transporting incredible amounts
of energy throughout a galaxy.
銀河中に驚くべきエネルギーを
放っているという事です
01:49
Here, I'm showing an
artist's conception of a blazar.
これはブレーザーのイメージです
01:54
The dinner plate by which
material falls onto the black hole
回転しながらブラックホールに落ち込む物質は
01:57
is called the accretion disc,
降着円盤と呼ばれ
02:00
shown here in blue.
ここではブルーで示されています
02:02
Some of that material is slingshotted
around the black hole
その中にはブラックホールの周りに
振り回されているものもあり
02:04
and accelerated to insanely high speeds
それがジェットに乗り非常なスピードで
02:07
in the jet, shown here in white.
加速しているのが白で示してあります
02:09
Although the blazar system is rare,
ブレーザーシステムが
観測されることは少ないのですが
02:11
the process by which nature
pulls in material via a disk,
自然に降着円盤に
引き寄せられる物質の一部が
02:14
and then flings some of it out via a jet,
is more common.
ジェットとして噴き出すという過程は広く見られます
02:17
We'll eventually zoom out of
the blazar system
いずれはブレーザーシステムから
ズームアウトして
02:21
to show its approximate relationship
to the larger galactic context.
広い視野からブレーザーの銀河との
関わりが分かるでしょう
02:24
Beyond the cosmic accounting
of what goes in to what goes out,
ブレーザーに何が取り込まれ
何が放出されるかというバランスの他にも
02:33
one of the hot topics in
blazar astrophysics right now
今 ブレーザー天体物理学において
最もホットな話題の1つは
02:38
is where the highest-energy
jet emission comes from.
最高エネルギーのジェット噴出は
どこから出てくるのかという事です
02:41
In this image, I'm interested
in where this white blob forms
このイメージの白い塊が
どこで生まれているのかに私は興味があり
02:45
and if, as a result, there's any
relationship between the jet
それが分かれば ジェットと
降着円盤物質との何らかの関係が
02:48
and the accretion disc material.
解明するのではと考えています
02:52
Clear answers to this question
この疑問に明確に答えてくれるものは
02:55
were almost completely
inaccessible until 2008,
2008年までには殆どなく
02:57
when NASA launched a new telescope
that better detects gamma ray light --
この年にNASAがガンマ線—
03:00
that is, light with energies
a million times higher
普通レントゲンで使うX線の
百倍のエネルギーを持つ電磁波を
03:04
than your standard x-ray scan.
検知できる望遠鏡を搭載した
観測衛星を打ち上げました
03:07
I simultaneously compare variations
between the gamma ray light data
と同時に私はガンマ線のデータと
可視光のデータ間の
03:10
and the visible light data from
day to day and year to year,
バリエーションを毎日
そして 年単位で比較して
03:14
to better localize these gamma ray blobs.
ガンマ線束の場所を
突き止めようとしています
03:18
My research shows that in some instances,
私の研究によれば
あるデータでは
03:21
these blobs form much closer
to the black hole
ガンマ線束は
当初考えられていたよりもずっと
03:24
than we initially thought.
ブラックホールに近いところで生じる事が
分かりました
03:27
As we more confidently localize
どこでガンマ線束が
03:29
where these gamma ray
blobs are forming,
生まれているのか確信を持って
突き止められるにつれ
03:31
we can better understand how jets
are being accelerated,
ジェットがどのように加速しているのか
もっとよく分かるようになり
03:34
and ultimately reveal
the dynamic processes
ひいては宇宙の最も面白い天体の1つが
03:37
by which some of the most fascinating
objects in our universe are formed.
形成される そのダイナミックな過程を
いつか明らかにできるでしょう
03:40
This all started as a love story.
この全てはラブストーリーから始まり
03:45
And it still is.
未だに続いています
03:49
This love transformed me from
a curious, stargazing young girl
夜空への恋は星空を見つめる
好奇心一杯の女の子を
03:51
to a professional astrophysicist,
天体の発見を追いかける
03:55
hot on the heels of celestial discovery.
プロの天体物理学者に変えました
03:57
Who knew that chasing after the universe
私の宇宙へのあこがれが
この地上での使命の
04:00
would ground me so deeply
to my mission here on Earth.
しっかりとした基礎となろうとは
誰が想像したでしょう
04:03
Then again, when do we ever know
where love's first flutter
とはいっても 何処に初恋のときめきに導かれ
これからどこに行くのか
04:07
will truly take us.
誰にも分かりません
04:10
Thank you.
ありがとうございました
04:11
(Applause)
(拍手)
04:13
Translated by Reiko O Bovee
Reviewed by Takafusa Kitazume

▲Back to top

About the Speaker:

Jedidah Isler - Astrophysicist
Jedidah Isler studies blazars — supermassive hyperactive black holes that emit powerful jet streams. They are the universe’s most efficient particle accelerators, transferring energy throughout galaxies.

Why you should listen

Jedidah Isler has been staring at the stars since she was 11 or 12. But because neither her undergraduate college or the university where she got her first master’s degree offered astronomy majors, she threw herself wholeheartedly into physics. It wasn’t until she entered a doctoral program that she was able to dedicate her time to the studying the night sky. In 2014, she became the first African-American woman to receive a Ph.D in Astrophysics from Yale.

Isler studies blazars — supermassive hyperactive black holes at the center of galaxies, some of which emit powerful streams of particles. Sometimes these are oriented toward Earth, offering us a unique perspective on the physics of the universe. Isler is a Chancellor’s Faculty Fellow in Physics at Syracuse University. She participates in the Future Faculty Leader program at Harvard's Center for Astrophysics and was named a 2015 TED Fellow.

Isler is also interested in breaking down barriers that prevent many students — especially women of color — from becoming scienists. She works to make STEM accessible to new communities. 

More profile about the speaker
Jedidah Isler | Speaker | TED.com