ABOUT THE SPEAKER
Genevieve von Petzinger - Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites.

Why you should listen

Genevieve von Petzinger is a Canadian paleoanthropologist and rock art researcher finishing up her doctorate at the University of Victoria. She studies some of the oldest art in the world -- Ice Age cave art created by early humans in Europe between 10,000 and 40,000 years ago.

Genevieve's specific focus is on the geometric signs found at many of these sites, and she's interested in how these images can help us to better understand human cognitive evolution as well as track ancient patterns of migration and explore the origins of symbolism and graphic communication. Her research has been featured both nationally and internationally in print, radio and television. In 2013, Genevieve was selected as a TED Senior Fellow.

Genevieve has a book about her latest research and this fascinating period in our human history coming out from Atria Books, an imprint of Simon & Schuster, Inc., in May 2016. 

More profile about the speaker
Genevieve von Petzinger | Speaker | TED.com
TED Fellows Retreat 2015

Genevieve von Petzinger: Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe?

ジュヌヴィエーヴ・フォン・ペツィンガー: ヨーロッパ中の洞穴に描かれた32個のシンボルの謎

Filmed:
6,968,509 views

書き言葉は人類文明の代表的な特徴ですが、一朝一夕で誕生したわけではありません。最古の完全な文字体系ができあがる何千年も前、私たちの祖先は自分たちが身を寄せていた洞穴の壁一面に幾何学的なシンボルを書き付けました。古人類学者であり岩壁画研究者でもあるジュヌヴィエーヴ・フォン・ペツィンガーは、ヨーロッパ中の洞穴に残された古代のしるしを研究し、コード化しました。研究結果には一定のパターンが見受けられ、図形を使ったコミュニケーションや、一瞬で消えてしまわないようメッセージを保存したり伝達したりする能力が、私たちが考えるよりずっと古くからあったことを示唆しています。
- Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's something about caves洞窟 --
0
760
1840
洞穴というのは面白いものです
00:16
a shadowy影の opening開ける in a limestone石灰岩
cliff that draws描く you in.
1
4560
4280
石灰岩の崖に ぽっかり開いた暗い穴が
あなたを誘います
00:21
As you passパス throughを通して the portalポータル
betweenの間に light and darkダーク,
2
9800
3656
光と闇の境界にある入口をくぐると
00:25
you enter入る a subterranean地下の world世界 --
3
13480
2535
そこは地下の世界です
00:28
a place場所 of perpetual永遠の gloom憂鬱,
of earthyアースィー smells臭い, of hushed急ぐ silence沈黙.
4
16040
5680
永遠の暗闇と土のにおい
そして静寂の地です
00:34
Long ago in Europeヨーロッパ,
5
22800
1336
大昔のヨーロッパにいた―
00:36
ancient古代 people alsoまた、 entered入った
these underground地下 worlds世界.
6
24160
3456
古代人たちも また
こうした地下の世界へ入っていきました
00:39
As witness証人 to their彼らの passage通路,
7
27640
1416
その証拠に 通り道には
00:41
they left behind後ろに mysterious不思議な
engravings彫刻 and paintings絵画,
8
29080
3655
古代人たちの謎めいた彫刻や絵が
残されています
00:44
like this panelパネル of humans人間, triangles三角形
and zigzagsジグザグ from Ojoオジョ Guareガアレña in Spainスペイン.
9
32759
6561
こちらはスペインのオヨ・グアレナ洞窟の壁で
人間や三角形やジグザグが描かれています
00:52
You now walk歩く the same同じ pathパス
as these early早い artistsアーティスト.
10
40000
3160
皆さんが歩いているのは
古代の芸術家が通ったのと同じ道です
00:55
And in this surrealシュールレア, otherworldly異世界 place場所,
11
43800
3016
この現実離れした別世界にいると
00:58
it's almostほぼ possible可能 to imagine想像する
12
46840
1896
想像できるようになるものです
01:00
that you hear聞く the muffledぼんやりした footfall足跡
of skin bootsブーツ on soft柔らかい earth地球,
13
48760
4536
軟らかい土を踏みしめる
皮の履物のかすかな音が聞こえ
01:05
or that you see the flickeringちらつき of a torchトーチ
around the next bend曲げる.
14
53320
3160
次の角の向こうに たいまつの炎が
揺らめいている気がします
01:09
When I'm in a cave洞窟,
15
57600
1376
私は洞穴の中にいる時
01:11
I oftenしばしば find myself私自身 wondering不思議
what drove運転した these people to go so deep深い
16
59000
6096
よく不思議に思います
この人たちをここまで奥へと進ませ
01:17
to brave勇敢な dangerous危険な and narrow狭い
passageways通路 to leave離れる their彼らの markマーク?
17
65120
3696
危険で狭い通路に果敢に挑ませ
足跡を残させた原動力は何だろうと
01:20
In this videoビデオ clipクリップ,
18
68840
1216
洞穴内で撮影をしました
01:22
that was shotショット halfハーフ a kilometerキロメートル,
or about a third三番 of a mileマイル, underground地下,
19
70080
3376
スペインのクドン洞窟の中の
01:25
in the cave洞窟 of Cudonクドン in Spainスペイン,
20
73480
2136
地下約500メートルのところで
01:27
we found見つけた a seriesシリーズ
of red paintings絵画 on a ceiling天井
21
75640
2456
私たちは ある手付かずのエリアを調査し
01:30
in a previously前に unexplored未踏の
sectionセクション of the cave洞窟.
22
78120
2936
一連の赤い絵が
天井に描かれているのを発見しました
01:33
As we crawledクロールされた forward前進, military-style軍事的なスタイル,
with the ceiling天井 getting取得 ever lower低い,
23
81080
4656
低い天井が さらに低くなる中を
軍隊式に ほふく前進で進み
01:37
we finally最後に got to a pointポイント
where the ceiling天井 was so low低い
24
85760
3216
とうとう天井が低すぎて
私の夫であり
01:41
that my husband
and projectプロジェクト photographer写真家, Dylanディラン,
25
89000
2256
プロジェクトの撮影担当であるディランが
01:43
could no longerより長いです achieve達成する focusフォーカス
on the ceiling天井 with his DSLRDSLR cameraカメラ.
26
91280
4136
デジタル一眼レフのピントを
合わせられないところまで来ました
01:47
So while he filmed撮影された me,
27
95440
1656
彼が私を撮影してくれる間
01:49
I kept保管 following以下 the trailトレイル of red paintペイント
with a singleシングル light
28
97120
3296
私はそういう場合に備えて用意していた
ライト1つと
01:52
and a point-and-shootポイント・アンド・シュート cameraカメラ
that we kept保管 for that typeタイプ of occasion機会.
29
100440
3320
オートフォーカスのカメラを手に
赤い絵の跡をたどりました
01:57
Halfハーフ a kilometerキロメートル underground地下.
30
105680
1381
地下500メートルです
02:00
Seriously真剣に.
31
108480
1336
真面目な話
02:01
What was somebody誰か doing down there
with a torchトーチ or a stone lampランプ?
32
109840
3000
たいまつか石器のランプを手に
そんな所で何をしてたんでしょう?
02:04
(Laughter笑い)
33
112864
1192
(笑)
02:06
I mean -- me, it makes作る senseセンス, right?
34
114080
1896
だって 私が行くのはわかりますよ?
02:08
But you know,
35
116000
1216
でも これが
02:09
this is the kind種類 of question質問 that
I'm trying試す to answer回答 with my research研究.
36
117240
3816
私が研究で明らかにしようとしている
疑問なのです
02:13
I study調査 some of the oldest最も古い
artアート in the world世界.
37
121080
2680
私が調査しているのは
世界最古の芸術です
02:16
It was created作成した by these
early早い artistsアーティスト in Europeヨーロッパ,
38
124560
2296
作者は古代ヨーロッパの芸術家たちで
02:18
betweenの間に 10,000 and 40,000 years ago.
39
126880
3080
1万から4万年前のものです
02:23
And the thing is
40
131480
1216
ただし
02:24
that I'm not just studying勉強する it
because it's beautiful綺麗な,
41
132720
2496
研究するのは
美しいからというだけではありません
02:27
thoughしかし some of it certainly確かに is.
42
135240
1477
確かに美しいものもありますが
02:29
But what I'm interested興味がある in
is the development開発 of the modernモダン mindマインド,
43
137520
3976
私の興味は
人間らしさとは何であるかについて
02:33
of the evolution進化 of creativity創造性,
of imagination想像力, of abstract抽象 thought,
44
141520
4936
現代人の精神がどう発達してきたか
創造性や想像力や抽象的な思考が
02:38
about what it means手段 to be human人間.
45
146480
2120
どう進化してきたかにあります
02:43
While all species communicate通信する
in one way or another別の,
46
151120
3176
あらゆる種の生物が何らかの形で
意思疎通をしますが
02:46
only we humans人間 have really
taken撮影 it to another別の levelレベル.
47
154320
3576
コミュニケーションを
一歩先へ進めたのは人間だけです
02:49
Our desire慾望 and ability能力
to shareシェア and collaborate協力する
48
157920
2576
共有し協力したいという
人間の望みとその能力が
02:52
has been a huge巨大 part of our success成功 storyストーリー.
49
160520
2656
私たちのサクセス・ストーリーに
大いに寄与しています
02:55
Our modernモダン world世界 is basedベース on a globalグローバル
networkネットワーク of information情報 exchange交換
50
163200
4816
現代の世の中は世界的な情報交換の
ネットワークに基づいていますが
03:00
made possible可能, in large part,
by our ability能力 to communicate通信する --
51
168040
4016
それを可能にしたのは
主に私たちのコミュニケーション能力で
03:04
in particular特に, usingを使用して graphicグラフィック
or written書かれた formsフォーム of communicationコミュニケーション.
52
172080
4000
特に図形や書きものによる
コミュニケーションです
03:08
The thing is, thoughしかし,
53
176520
1256
ただ問題は
03:09
that we've私たちは been building建物
on the mental精神的な achievements業績
54
177800
2536
私たちが先人の成し遂げた
精神面での偉業を
03:12
of those that came来た before us for so long
55
180360
3056
あまりにも長い間 頼りにしてきたので
03:15
that it's easy簡単 to forget忘れる that certainある
abilities能力 haven't持っていない already既に existed存在した.
56
183440
4400
まだ存在していなかった能力が
あるということを忘れやすいのです
03:20
It's one of the things
I find most最も fascinating魅力的な
57
188760
2376
それが人類の奥深い歴史を
研究するに当たり
03:23
about studying勉強する our deep深い history歴史.
58
191160
2576
私が最も魅力的だと思うところです
03:25
Those people didn't have the shoulders
of any giants巨人 to standスタンド on.
59
193760
4096
古代人は その上に積み重ねるべき
先人の成果を持っていませんでした
03:29
They were the original元の shoulders.
60
197880
2456
彼ら自身が先人だったのです
03:32
And while a surprising驚くべき number
of important重要 inventions発明
61
200360
2896
驚くほど多数の重要な発明が
はるか昔の
03:35
come out of that distant遠い time,
62
203280
1896
彼らの時代に生まれているのですが
03:37
what I want to talk to you about today今日
is the invention発明 of graphicグラフィック communicationコミュニケーション.
63
205200
4680
今日 私がお話ししたいのは
図形によるコミュニケーションの発明です
03:42
There are three
mainメイン typesタイプ of communicationコミュニケーション,
64
210680
2176
コミュニケーションは主に
3タイプがあります
03:44
spoken話された, gesturalジェスチャー --
so things like sign符号 language言語 --
65
212880
3376
話すタイプ
手話のように身振りでするタイプ
03:48
and graphicグラフィック communicationコミュニケーション.
66
216280
2296
そして図形によるコミュニケーションです
03:50
Spoken音声 and gesturalジェスチャー are
by their彼らの very nature自然 ephemeral一時的な.
67
218600
3656
話すことと身振りは
元来 はかないものです
03:54
It requires要求する close閉じる contact接触
for a messageメッセージ to be sent送られた and received受け取った.
68
222280
3936
メッセージを伝え受け取るためには
接触する必要があります
03:58
And after the moment瞬間
of transmission送信, it's gone行った forever永遠に.
69
226240
3936
そして伝達が終わった瞬間に
消えてしまいます
04:02
Graphicグラフィック communicationコミュニケーション, on the other handハンド,
decouplesデカップル that relationship関係.
70
230200
3976
一方 図形によるコミュニケーションなら
離れていても大丈夫です
04:06
And with its invention発明,
it becameなりました possible可能 for the first time
71
234200
3976
この発明によって
メッセージは一瞬のものではなく
04:10
for a messageメッセージ to be
transmitted送信された and preserved保存された
72
238200
2856
初めて時間も場所も超えて
伝達したり
04:13
beyond超えて a singleシングル moment瞬間 in place場所 and time.
73
241080
3696
保存したりできるものになりました
04:16
Europeヨーロッパ is one of the first places場所
74
244800
1776
ヨーロッパは早い段階から
04:18
that we start開始 to see graphicグラフィック marksマーク
regularly定期的に appearing出現する
75
246600
2696
洞穴や岩窟住居や
現存するいくつかの野外遺跡でも
04:21
in caves洞窟, rock shelters避難所
and even a few少数 surviving生き残る open-airオープンエア sitesサイト.
76
249320
4240
図形の跡が繰り返し
発見されてきた場所です
04:26
But this is not the Europeヨーロッパ we know today今日.
77
254240
2536
しかし現在の姿とは違う
ヨーロッパの話です
04:28
This was a world世界 dominated支配
by towering優しく ice sheetsシート,
78
256800
2976
それは 高さ3~4メートルの
そびえ立つ氷床に
04:31
three to four4つの kilometersキロメートル high高い,
79
259800
1976
覆い尽くされた世界です
04:33
with sweeping掃く grass plains平野
and frozenフローズン tundraツンドラ.
80
261800
3256
広大な草原と凍てつくツンドラの世界
04:37
This was the Ice Age年齢.
81
265080
2040
まさに氷河期です
04:40
Over the last century世紀,
82
268080
1296
ここ百年ほどの間に
04:41
more than 350 Ice Age年齢 rock artアート sitesサイト
have been found見つけた across横断する the continent大陸,
83
269400
5296
ヨーロッパ大陸では氷河期の岩壁画が
350ヶ所以上で発見されています
04:46
decorated装飾 with animals動物, abstract抽象 shapes
and even the occasional時折 human人間
84
274720
4376
岩壁画を彩るのは動物や抽象的な形
時には人間もいます
04:51
like these engraved刻まれた figures数字
from Grottaグロッタ dell'Addauraデル・アダドラ in Sicilyシチリア島.
85
279120
3616
こちらはシチリアのアダウラ洞窟に
彫られた人の姿です
04:54
They provide提供する us with a rareまれな glimpse垣間見る
86
282760
2056
古代の芸術家たちの
04:56
into the creative創造的な world世界 and imagination想像力
of these early早い artistsアーティスト.
87
284840
4080
クリエイティブな世界と想像力が
垣間見える貴重な資料です
05:01
Since以来 their彼らの discovery発見,
88
289840
1376
これらの発見以来
05:03
it's been the animals動物 that have received受け取った
the majority多数 of the study調査
89
291240
3400
主要な研究の対象となったのは
動物たちです
05:07
like this black horseうま
from Cullalveraカルベラ in Spainスペイン,
90
295200
2560
たとえばこちらはスペインの
キュラルヴェラ洞窟の黒馬
05:10
or this unusual珍しい purple紫の bisonバイソン
from La Pasiegaパシエガ.
91
298400
3280
こちらはラ・パシエガ洞窟の
珍しい紫の野牛です
05:14
But for me, it was the abstract抽象 shapes,
what we call geometric幾何学的 signs兆候,
92
302880
5376
しかし私が惹かれたのは抽象的な形です
幾何学記号と呼ばれるものに惹かれて
05:20
that drew描いた me to study調査 the artアート.
93
308280
1600
私の研究は始まりました
05:23
The funny面白い this is that at most最も sitesサイト
94
311240
2296
おかしなことに ほとんどの遺跡で
05:25
the geometric幾何学的 signs兆候 far遠い outnumberアウトナンバー
the animal動物 and human人間 imagesイメージ.
95
313560
4496
幾何学記号は動物や人間の描写より
ずっと多く見られるのです
05:30
But when I started開始した on this back in 2007,
96
318080
3176
しかし私が研究に着手した2007年
05:33
there wasn'tなかった even a definitive決定的な listリスト
of how manyたくさんの shapes there were,
97
321280
3976
何種類の形があるかをまとめた
信頼できる資料もなければ
05:37
norまた was there a strong強い senseセンス
98
325280
1336
場所や時を超えて
05:38
of whetherかどうか the same同じ onesもの
appeared出現した across横断する spaceスペース or time.
99
326640
2880
同じ物が現れるかどうかも
はっきりしていませんでした
05:44
Before I could even
get started開始した on my questions質問,
100
332120
3096
自分の研究課題どころか
それに着手する前に
05:47
my first stepステップ was to compileコンパイル a databaseデータベース
101
335240
2096
まずは 岩壁画のある遺跡すべてで
05:49
of all known既知の geometric幾何学的 signs兆候
from all of the rock artアート sitesサイト.
102
337360
3896
発見されている幾何学記号を
データベース化することになりました
05:53
The problem問題 was that while they were
well documented文書化された at some sitesサイト,
103
341280
3576
問題がありました
見事な動物と一緒に描かれているものは
05:56
usually通常 the onesもの
with the very niceいい animals動物,
104
344880
2296
割としっかり記録されていたのですが
05:59
there was alsoまた、 a large number of them
where it was very vague曖昧 --
105
347200
3656
ぼんやりとしか描かれていないものが
かなりの数に上り
06:02
there wasn'tなかった a lot
of description説明 or detail詳細.
106
350880
2256
記述も詳細も多くはありませんでした
06:05
Some of them hadn'tなかった been visited訪問した
in halfハーフ a century世紀 or more.
107
353160
3336
5百年以上
誰の目にも触れていないものもありました
06:08
These were the onesもの
that I targeted目標 for my fieldフィールド work.
108
356520
3416
それが私のフィールドワークの対象でした
06:11
Over the courseコース of two years,
109
359960
1856
2年間にわたり
06:13
my faithful忠実な husband Dylanディラン and I
each spent過ごした over 300 hours時間 underground地下,
110
361840
5216
誠実な夫ディランと私は
それぞれ300時間以上を地下で過ごし
06:19
hikingハイキング, crawlingクロール and wriggling喧嘩する
around 52 sitesサイト
111
367080
3976
フランス、スペイン、ポルトガル
シチリアの52の遺跡で
06:23
in Franceフランス, Spainスペイン, Portugalポルトガル and Sicilyシチリア島.
112
371080
2936
歩き回り、這い回り、動き回りました
06:26
And it was totally完全に worth価値 it.
113
374040
1856
その甲斐は大いにありました
06:27
We found見つけた new新しい, undocumented文書化されていない geometric幾何学的 signs兆候
at 75 percentパーセント of the sitesサイト we visited訪問した.
114
375920
6736
訪れた遺跡の75%で
未記録の新たな幾何学記号を発見しました
06:34
This is the levelレベル of accuracy正確さ
I knew知っていた I was going to need
115
382680
2816
より大きな問いを明らかにしたければ
06:37
if I wanted to start開始 answering答える
those larger大きい questions質問.
116
385520
3176
このレベルの精度が必要だと
思っていました
06:40
So let's get to those answers答え.
117
388720
2576
では答えに移りましょう
06:43
Barring禁止 a handful一握りの of outliers異常値,
there are only 32 geometric幾何学的 signs兆候.
118
391320
4616
一握りの外れ値を除くと
残る幾何学記号は わずか32個です
06:47
Only 32 signs兆候
119
395960
1816
たった32個です
06:49
across横断する a 30,000-year-年 time spanスパン
and the entire全体 continent大陸 of Europeヨーロッパ.
120
397800
5480
3万年という期間のヨーロッパ大陸全体で
それだけしかありません
06:55
That is a very small小さい number.
121
403720
2576
これはごく少数です
06:58
Now, if these were randomランダム
doodles落書き or decorations装飾,
122
406320
2456
もし これがいい加減な落書きや飾りなら
07:00
we would expect期待する to see
a lot more variation変化,
123
408800
2416
もっと多様な種類があるはずですが
07:03
but instead代わりに what we find
are the same同じ signs兆候
124
411240
2416
そうではなく私たちが発見したのは
時空を超えて
07:05
repeating繰り返す across横断する bothどちらも spaceスペース and time.
125
413680
2440
繰り返し描かれている記号です
07:08
Some signs兆候 start開始 out strong強い,
before losing負け popularity人気 and vanishing消失,
126
416920
3896
中には初期に勢いがあり
やがて人気が衰え消滅した記号や
07:12
while other signs兆候 are later後で inventions発明.
127
420840
2336
後の時代に発明された記号もあります
07:15
But 65 percentパーセント of those signs兆候 stayed滞在した
in use during that entire全体 time period期間 --
128
423200
5616
しかし全記号の65%が3万年の間
ずっと使われ続けていました
07:20
things like lines, rectangles長方形
triangles三角形, ovals楕円 and circles
129
428840
4296
線や長方形や三角形や楕円や丸などです
07:25
like we see here
from the end終わり of the Ice Age年齢,
130
433160
2143
こちらは氷河時代末期の頃のもので
07:27
at a 10,000-year-old-歳 siteサイト
high高い in the Pyreneesピレネー Mountains山々.
131
435327
3929
ピレネー山脈の高地にある
1万年前の遺跡に描かれています
07:31
And while certainある signs兆候
spanスパン thousands of kilometersキロメートル,
132
439280
3216
何千キロにもわたる範囲に
広がる記号もありますが
07:34
other signs兆候 had much more
restricted制限された distribution分布 patternsパターン,
133
442520
2976
分布パターンがもっと限られている
記号もあります
07:37
with some beingであること limited限られた
to a singleシングル territory地域,
134
445520
2416
ある領域だけに限られたものもあります
07:39
like we see here
with these divided分割された rectangles長方形
135
447960
2176
たとえば こちらの区切られた長方形は
07:42
that are only found見つけた in northern北部 Spainスペイン,
136
450160
2216
スペイン北部でしか見つかりません
07:44
and whichどの some researchers研究者 have speculated推測
137
452400
2056
これは何らかの
家系を示す記号ではないかと
07:46
could be some sortソート
of family家族 or clan一族 signs兆候.
138
454480
2320
考える研究者もいます
07:49
On a side note注意,
139
457880
1376
ちなみに
07:51
there is surprising驚くべき degree
of similarity類似性 in the earliest早い rock artアート
140
459280
3416
古代岩壁画は驚くほど類似性が高く
07:54
found見つけた all the way from Franceフランス and Spainスペイン
to Indonesiaインドネシア and Australiaオーストラリア.
141
462720
4576
その類似性はフランスやスペインから
インドネシアやオーストラリアにまで及びます
07:59
With manyたくさんの of the same同じ signs兆候
appearing出現する in suchそのような far-flung遠く離れた places場所,
142
467320
4296
このような広範囲で
たくさんの同じ記号が
08:03
especially特に in that 30,000
to 40,000-year-年 range範囲,
143
471640
2976
特に3~4万年前という間に
描かれたとなると
08:06
it's starting起動 to seem思われる increasinglyますます likelyおそらく
144
474640
2856
この発明をさかのぼると
08:09
that this invention発明 actually実際に tracesトレース back
to a common一般 pointポイント of origin原点 in Africaアフリカ.
145
477520
4856
アフリカという共通の起源に
行き着くのではないかと思えてきますが
08:14
But that I'm afraid恐れ,
is a subject主題 for a future未来 talk.
146
482400
2616
それはまた いつかお話しするとして
08:17
So back to the matter問題 at handハンド.
147
485040
1816
話を元に戻しましょう
08:18
There could be no doubt疑問に思う that these signs兆候
were meaningful意味のある to their彼らの creatorsクリエイター,
148
486880
3976
これらの記号が制作者にとって
意味のあるものだったことは間違いありません
08:22
like these 25,000-year-old-歳
bas-reliefベースレリーフ sculptures彫刻
149
490880
2816
こちらの浅浮き彫りの彫刻は
2万5千年前のもので
08:25
from La Roqueロケ de Venasqueヴェナスケ in Franceフランス.
150
493720
2616
フランスのヴェナスクの岩にあります
08:28
We mightかもしれない not know what they meant意味した,
but the people of the time certainly確かに did.
151
496360
4400
私たちには難しいですが 当時の人々に
意味がわかっていたことは確実です
08:33
The repetition繰り返し of the same同じ signs兆候,
for so long, and at so manyたくさんの sitesサイト
152
501760
6056
これほど多くの遺跡で長きにわたり
同じ記号が繰り返し描かれたことは
08:39
tells伝える us that the artistsアーティスト
were making作る intentional意図的 choices選択肢.
153
507840
3480
当時の芸術家たちが
意図的に選択していたことを示します
08:43
If we're talking話す about geometric幾何学的 shapes,
154
511800
2376
幾何学的な図形に
08:46
with specific特定, culturally文化的に recognized認識された,
agreed-upon合意された meanings意味,
155
514200
4736
ある特定の 文化的に認められた
通用する意味があるのだとしたら
08:50
than we could very well be looking
156
518960
1656
それは世界最古の体系的な
08:52
at one of the oldest最も古い systemsシステム
of graphicグラフィック communicationコミュニケーション in the world世界.
157
520640
4536
図形によるコミュニケーションである
可能性が非常に高いでしょう
08:57
I'm not talking話す about writing書き込み yetまだ.
158
525200
1896
書き言葉の話には至っていません
08:59
There's just not enough十分な
characters文字 at this pointポイント
159
527120
2336
現時点では話し言葉に使われた語を
09:01
to have represented代表的な all of the words言葉
in the spoken話された language言語,
160
529480
2856
すべて表すには文字が足りません
09:04
something whichどの is a requirement要件
for a full満員 writing書き込み systemシステム.
161
532360
2816
それがないと書き言葉の体系は
完成しません
09:07
Nor do we see the signs兆候
repeating繰り返す regularly定期的に enough十分な
162
535200
2376
また記号の繰り返しに
規則性があるとはいえ
09:09
to suggest提案する that they were
some sortソート of alphabetアルファベット.
163
537600
2656
それが文字と言えるかどうかも
わかりません
09:12
But what we do have
are some intriguing興味をそそる one-offs一回限り,
164
540280
2816
でも好奇心をそそる
なかなかの資料もあるんですよ
09:15
like this panelパネル from La Pasiegaパシエガ in Spainスペイン,
known既知の as "The Inscription碑文,"
165
543120
4576
こちらはスペインのラ・パシエガ洞窟の壁で
「記号の碑」として知られるものです
09:19
with its symmetrical対称 markingsマーキング on the left,
166
547720
2536
左側には対称形のしるしが並んでおり
09:22
possible可能 stylized定型化された representations表現
of hands in the middle中間,
167
550280
3216
真ん中にあるのは手を様式化して
表した図と考えられ
09:25
and what looks外見 a bitビット
like a bracketブラケット on the right.
168
553520
2320
右側には角カッコのようなものがあります
09:29
The oldest最も古い systemsシステム of graphicグラフィック
communicationコミュニケーション in the world世界 --
169
557080
2856
世界最古の図形による
コミュニケーション体系の例には
09:31
Sumerianスーメリアン cuneiform楔形文字, Egyptianエジプト人 hieroglyphs象形文字,
the earliest早い Chinese中国語 scriptスクリプト,
170
559960
4936
シュメール語の楔形文字、エジプトの
ヒエログリフ、中国の古代文字がありますが
09:36
all emerged出現した betweenの間に 4,000
and 5,000 years ago,
171
564920
3576
いずれも4~5千年前に生まれています
09:40
with each coming到来 into existence存在
from an earlier先に protosystemプロトシステム
172
568520
3136
それぞれ数を数える記号や
絵文字のような表象から成る―
09:43
made up of counting数える marksマーク
and pictographic絵文字 representations表現,
173
571680
3536
原型をもとに誕生したのですが
09:47
where the meaning意味
and the image画像 were the same同じ.
174
575240
2376
それらが表す意味やイメージは同じです
09:49
So a picture画像 of a bird would really
have represented代表的な that animal動物.
175
577640
4216
ですから鳥の絵は
まさに鳥という動物を表していたのでしょう
09:53
It's only later後で that we start開始 to see
these pictographs絵文字 become〜になる more stylized定型化された,
176
581880
4736
こうした絵文字がより様式化するのは
後年になってからのことで
09:58
until〜まで they almostほぼ become〜になる unrecognizable認識できない
177
586640
2336
やがて元の絵を
認識できないほどになりました
10:01
and that we alsoまた、 start開始 to see
more symbolsシンボル beingであること invented発明された
178
589000
3016
また より多くのシンボルが発明され
10:04
to represent代表する all those other
missing行方不明 words言葉 in language言語 --
179
592040
2896
言語の中で表すことができていなかった
代名詞や
10:06
things like pronouns代名詞, adverbs副詞, adjectives形容詞.
180
594960
2120
副詞や形容詞を表すようにもなりました
10:10
So knowing知っている all this,
181
598160
1536
これらを踏まえると
10:11
it seems思われる highly高く unlikely起こりそうもない that
the geometric幾何学的 signs兆候 from Ice Age年齢 Europeヨーロッパ
182
599720
3856
氷河期のヨーロッパで描かれていた
幾何学記号が
10:15
were truly真に abstract抽象 written書かれた characters文字.
183
603600
2696
まったく抽象的な表記だったとは
考えにくいのです
10:18
Instead代わりに, what's much more likelyおそらく
184
606320
2216
むしろ考えられるのは
10:20
is that these early早い artistsアーティスト
were alsoまた、 making作る counting数える marksマーク,
185
608560
3976
古代の芸術家たちも数を数える記号を
作っていたということです
10:24
maybe like this row of lines
from Riparoリパロ di Za Minicミニン in Sicilyシチリア島,
186
612560
4016
シチリアのザミニカ洞穴にある
こちらの並んだ線もそうかもしれません
10:28
as well as creating作成
stylized定型化された representations表現
187
616600
2616
また自分たちを取り巻く
世界の物事を表す―
10:31
of things from the world世界 around them.
188
619240
2496
様式化した表象を
生み出していたかもしれません
10:33
Could some of the signs兆候
be weaponry兵器 or housingハウジング?
189
621760
2616
兵器や住居を表す記号はあるでしょうか?
10:36
Or what about celestial天体 objectsオブジェクト
like star constellations星座?
190
624400
4136
星座などの天体はどうでしょう?
10:40
Or maybe even rivers河川, mountains山々,
trees -- landscape風景 features特徴,
191
628560
4616
川や山や木などの景観的な特徴を
表すものもあるかもしれません
10:45
possiblyおそらく like this black penniformペニー状
surrounded囲まれた by strange奇妙な bell-shapedベル型 signs兆候
192
633200
4376
それらしい例は この黒い羽状のものと
周りの奇妙なベル型の記号です
10:49
from the siteサイト of Elエル Castilloカスティーリョ in Spainスペイン.
193
637600
2576
スペインのエル・カスティーヨ遺跡のものです
10:52
The term期間 penniformペニー状
means手段 "feather-shaped羽の形をした" in Latinラテン,
194
640200
3296
「penniform(羽状)」という言葉は
ラテン語に由来しますが
10:55
but could this actually実際に be
a depiction描写 of a plant工場 or a tree?
195
643520
3840
これは植物か木の描写ではないでしょうか
10:59
Some researchers研究者 have begun始まった
to ask尋ねる these questions質問
196
647720
2976
このような特定の遺跡に見られる
記号についての疑問に
11:02
about certainある signs兆候 at specific特定 sitesサイト,
197
650720
2896
答えを見出し始めている研究者もいますが
11:05
but I believe the time has come
to revisit再訪する this categoryカテゴリー as a whole全体.
198
653640
4896
私の考えでは そろそろ この分類全体を
見直す時が来ています
11:10
The ironyアイロニー in all of this, of courseコース,
199
658560
1736
なにしろ皮肉なのは
11:12
is that having持つ just carefully慎重に classified分類された
all of the signs兆候 into a singleシングル categoryカテゴリー,
200
660320
4296
せっかく全ての記号を注意深く仕分けして
1つの分類にまとめたところなのに
11:16
I have a feeling感じ that my next stepステップ
will involve関与する breaking壊す it back apart離れて
201
664640
3496
それをまたバラバラに分けることが
次の仕事になりそうだということです
11:20
as different異なる typesタイプ of imageryイメージ
are identified特定された and separated分離された off.
202
668160
4256
イメージの種類によって同一のものと
別々のものがあるからです
11:24
Now don't get me wrong違う,
203
672440
1216
誤解しないでくださいね
11:25
the later後で creation創造
of fully完全に developed発展した writing書き込み
204
673680
2616
後に書き言葉が完全な形で
作り出されたことは
11:28
was an impressive印象的な feat偉業 in its own自分の right.
205
676320
2616
それ自体 目覚しい功績です
11:30
But it's important重要 to remember思い出す
206
678960
1456
ただし 重要なのは
11:32
that those early早い writing書き込み systemsシステム
didn't come out of a vacuum真空.
207
680440
3296
それらの文字体系が
降って湧いたものではないということです
11:35
And that even 5,000 years ago,
208
683760
1976
5千年前という昔でも
11:37
people were already既に building建物
on something much olderより古い,
209
685760
3336
すでに人々はそれより昔のものを
頼りにしていたのです
11:41
with its origins起源 stretchingストレッチ back
tens数十 of thousands of years --
210
689120
3736
その起源は何万年も前の
11:44
to the geometric幾何学的 signs兆候
of Ice Age年齢 Europeヨーロッパ and far遠い beyond超えて,
211
692880
4096
氷河期ヨーロッパの幾何学記号に
さかのぼり
11:49
to that pointポイント, deep深い
in our collective集団 history歴史,
212
697000
3296
さらには人類に共通する歴史の
奥深いところに行き着きます
11:52
when someone誰か first came来た up with the ideaアイディア
of making作る a graphicグラフィック markマーク,
213
700320
4056
つまり 誰かが最初に
図形のしるしを付けようと思い立ち
11:56
and forever永遠に changedかわった the nature自然
of how we communicate通信する.
214
704400
2936
人類のコミュニケーションの方法を
本質的に一変させた その時です
11:59
Thank you.
215
707360
1216
ありがとうございました
12:00
(Applause拍手)
216
708600
3440
(拍手)
Translated by Emi Kamiya
Reviewed by Moe Shoji

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Genevieve von Petzinger - Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites.

Why you should listen

Genevieve von Petzinger is a Canadian paleoanthropologist and rock art researcher finishing up her doctorate at the University of Victoria. She studies some of the oldest art in the world -- Ice Age cave art created by early humans in Europe between 10,000 and 40,000 years ago.

Genevieve's specific focus is on the geometric signs found at many of these sites, and she's interested in how these images can help us to better understand human cognitive evolution as well as track ancient patterns of migration and explore the origins of symbolism and graphic communication. Her research has been featured both nationally and internationally in print, radio and television. In 2013, Genevieve was selected as a TED Senior Fellow.

Genevieve has a book about her latest research and this fascinating period in our human history coming out from Atria Books, an imprint of Simon & Schuster, Inc., in May 2016. 

More profile about the speaker
Genevieve von Petzinger | Speaker | TED.com