ABOUT THE SPEAKER
Paula Hammond - Medical researcher and educator
Paula Hammond, head of MIT's Department of Chemical Engineering, is developing new technologies to kill cancer cells.

Why you should listen

Professor Paula T. Hammond is the Head of the Department of Chemical Engineering and David H. Koch Chair Professor in Engineering at the Massachusetts Institute of Technology (MIT). She is a member of MIT's Koch Institute for Integrative Cancer Research, the MIT Energy Initiative and a founding member of the MIT Institute for Soldier Nanotechnology. She has recently been named the new head of the Department of Chemical Engineering (ChemE). She is the first woman and the first person of color appointed to the post. She also served as the Executive Officer (Associate Chair) of the Chemical Engineering Department (2008-2011).

Professor Hammond was elected into the 2013 Class of the American Academy of Arts and Sciences. She is also the recipient of the 2013 AIChE Charles M. A. Stine Award, which is bestowed annually to a leading researcher in recognition of outstanding contributions to the field of materials science and engineering, and the 2014 Alpha Chi Sigma Award for Chemical Engineering Research. She was also selected to receive the Department of Defense Ovarian Cancer Teal Innovator Award in 2013. She has been listed in the prestigious Highly Cited Researchers 2014 list, published by Thomson Reuters in the Materials Science category. This list contains the world's most influential researchers across 21 scientific disciplines based on highly cited papers in the 2002-2012 period. She is also included in the report: The World's Most Influential Scientific Minds 2014.

Professor Hammond serves as an Associate Editor of the American Chemical Society journal, ACS Nano. She has published over 250 scientific papers and holds over 20 patents based on her research at MIT. She was named a Fellow of the American Physical Society, the American Institute of Biological and Medical Engineers, and the American Chemical Society Polymer Division. In 2010, she was named the Scientist of the Year by the Harvard Foundation.

Professor Hammond received her B.S. in Chemical Engineering from MIT in 1984, and her M.S. from Georgia Tech in 1988 and earned her Ph.D. in 1993 from MIT.

More profile about the speaker
Paula Hammond | Speaker | TED.com
TED Talks Live

Paula Hammond: A new superweapon in the fight against cancer

ポーラ・ハモンド: 癌との闘いに新たな強力な武器を

Filmed:
1,601,223 views

癌は非常に賢く、順応性の高い病気です。医学研究者であり教育者でもあるポーラ・ハモンドは、癌を倒すために、私たちは新たに強力な攻撃手法を必要としていると語ります。ハモンドがMITの同僚達と共に研究しているのは、悪性度が高く薬剤耐性のある癌も治療が可能な、人間の髪の毛の百分の一サイズの「ナノ粒子」を分子レベルで操作する手法。この特殊な分子武器についてもっと学び、私たち皆に影響を与え得る病気と闘う、ハモンドの冒険の旅へ加わってみましょう。
- Medical researcher and educator
Paula Hammond, head of MIT's Department of Chemical Engineering, is developing new technologies to kill cancer cells. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Cancer affects影響を与える all of us --
0
838
2183
癌は私たち皆に影響を与えます
00:15
especially特に the onesもの that come
back over and over again,
1
3045
3367
何度も何度も
再発するタイプのもの
00:18
the highly高く invasive侵襲的
and drug-resistant薬剤耐性 onesもの,
2
6436
2996
浸潤性の高いもの
薬剤耐性のあるもの
00:21
the onesもの that defy無視する medical医療 treatment処理,
3
9456
2379
考え得る最良の薬剤を用いた治療も
00:23
even when we throwスロー our bestベスト drugs薬物 at them.
4
11859
2516
ものともしない癌などは特にそうです
00:27
Engineeringエンジニアリング at the molecular分子 levelレベル,
5
15247
2920
そこで 分子レベルで操作を行い
00:30
workingワーキング at the smallest最小 of scalesスケール,
6
18191
2648
最も小さな規模での
アプローチにより
00:32
can provide提供する excitingエキサイティング new新しい ways方法
7
20863
2523
最も攻撃的なタイプの
癌との闘いにおいて
00:35
to fight戦い the most最も aggressive積極的な
formsフォーム of cancer.
8
23410
2928
胸を躍らせるような
新しい方法がもたらされるのです
00:39
Cancer is a very clever賢い disease疾患.
9
27260
2477
癌はとても賢い病気です
00:42
There are some formsフォーム of cancer,
10
30346
1577
幸運なことに
00:43
whichどの, fortunately幸いにも, we've私たちは learned学んだ
how to address住所 relatively比較的 well
11
31947
4735
いくつかの癌についての対処法は
00:48
with known既知の and established設立
drugs薬物 and surgery手術.
12
36706
3392
すでに確立された薬剤や手術により
比較的よくわかっています
00:52
But there are some formsフォーム of cancer
13
40627
1977
しかし これらのアプローチに反応せず
00:54
that don't respond応答する to these approachesアプローチ,
14
42628
2232
抗がん剤による猛攻撃の後でさえ
00:56
and the tumor腫瘍 survives生き残る or comes来る back,
15
44884
2628
生き延びたり 再発するような
00:59
even after an onslaught猛攻撃 of drugs薬物.
16
47536
2129
種類の癌もあるのです
01:02
We can think of these
very aggressive積極的な formsフォーム of cancer
17
50053
3994
このようなとても攻撃的な癌は
01:06
as kind種類 of supervillainsスーパーヴィル in a comic漫画 book.
18
54071
2866
漫画の超悪玉に例えられるでしょう
01:09
They're clever賢い, they're adaptable適応性のある,
19
57455
2705
賢く 適応性が高く
01:12
and they're very good at staying滞在 alive生きている.
20
60184
2809
しぶとく生き続けることが大得意なのです
01:15
And, like most最も supervillainsスーパーヴィル these days日々,
21
63744
2662
最近の超悪玉がそうであるように
01:18
their彼らの superpowers超大国 come
from a genetic遺伝的な mutation突然変異.
22
66996
3910
彼らの特殊な力は
遺伝子の突然変異により生まれました
01:24
The genes遺伝子 that are modified変更された
inside内部 these tumor腫瘍 cells細胞
23
72740
2942
遺伝子が腫瘍細胞の中で変異し
01:27
can enable有効にする and encodeエンコード for new新しい
and unimagined想像を絶する modesモード of survival生存,
24
75706
5267
新たなそして想像もしなかった
生存方式をがん細胞に与え
01:32
allowing許す the cancer cell細胞 to liveライブ throughを通して
25
80997
2475
最良の抗がん剤を投与しても
01:35
even our bestベスト chemotherapy化学療法 treatments治療.
26
83496
2365
がん細胞が生き延びることを
可能にしているのです
01:38
One example is a trickトリック
in whichどの a gene遺伝子 allows許す a cell細胞,
27
86789
4507
一つの例としては 
がん細胞へ抗がん剤が働きかけようとも
01:43
even as the drugドラッグ approachesアプローチ the cell細胞,
28
91320
2484
何らかの影響がある前に
01:46
to push押す the drugドラッグ out,
29
94390
2649
抗がん剤を追い出すという
01:49
before the drugドラッグ can have any effect効果.
30
97850
2173
遺伝子による策略です
01:52
Imagine想像する -- the cell細胞 effectively効果的に
spits唾液 out the drugドラッグ.
31
100047
3686
想像してみてください
細胞が巧みに抗がん剤を吐き出すところを
01:56
This is just one example
of the manyたくさんの genetic遺伝的な tricksトリック
32
104393
2930
これは 単に悪玉である
癌の手中にある
01:59
in the bagバッグ of our supervillain超人, cancer.
33
107347
2600
遺伝的策略の一例に過ぎません
02:01
All due支払う to mutant変異体 genes遺伝子.
34
109971
2160
すべて遺伝子の突然変異のためです
02:04
So, we have a supervillain超人
with incredible信じられない superpowers超大国.
35
112717
4721
とてつもない特殊能力を持った
超悪玉がいるのです
02:09
And we need a new新しい and powerful強力な
modeモード of attack攻撃.
36
117462
3122
私たちは新たに強力な攻撃の方法を
必要としているのです
02:13
Actually実際に, we can turn順番 off a gene遺伝子.
37
121704
3084
実は遺伝子はスイッチを
オフにすることが出来るのです
02:17
The keyキー is a setセット of molecules分子
known既知の as siRNAsiRNA.
38
125328
3341
鍵となるのは分子のセットとして知られる
siRNAです
02:21
siRNAsiRNA are shortショート sequencesシーケンス of genetic遺伝的な codeコード
39
129143
3603
siRNAとは細胞に
特定の遺伝子をブロックさせる
02:25
that guideガイド a cell細胞 to blockブロック a certainある gene遺伝子.
40
133253
3081
遺伝子コードの短い配列のことです
02:28
Each siRNAsiRNA molecule分子
can turn順番 off a specific特定 gene遺伝子
41
136982
3575
どのsiRNA分子も細胞中の特定の遺伝子を
オフにさせることが出来るのです
02:32
inside内部 the cell細胞.
42
140581
1570
どのsiRNA分子も細胞中の特定の遺伝子を
オフにさせることが出来るのです
02:35
For manyたくさんの years since以来 its discovery発見,
43
143292
2021
その発見から何年もの間
02:37
scientists科学者 have been very excited興奮した
44
145337
1950
科学者たちはこの遺伝子ブロッカーを
02:39
about how we can apply適用する
these gene遺伝子 blockersブロッカー in medicine医学.
45
147311
3357
いかに医学の分野に適用できるかという事に
とても熱心でしたが
02:43
But, there is a problem問題.
46
151216
1718
そこにはある問題がありました
02:44
siRNAsiRNA works作品 well inside内部 the cell細胞.
47
152958
2460
siRNAは細胞の中でよく働きますが
02:47
But if it gets取得 exposed露出した to the enzymes酵素
48
155854
2994
私たちの体内の血流や組織の中に
02:50
that reside住む in our bloodstream血流
or our tissues組織,
49
158872
2500
存在する酵素に晒されると
02:53
it degrades劣化する within以内 seconds.
50
161396
1855
数秒以内に分解されてしまいます
02:55
It has to be packagedパッケージされた, protected保護された
throughを通して its journey throughを通して the body
51
163769
4316
体内での旅路では
最終的な目的地である がん細胞の中まで
03:00
on its way to the final最後の targetターゲット
inside内部 the cancer cell細胞.
52
168109
3070
何かに包まれて
保護されなければならないのです
03:03
So, here'sここにいる our strategy戦略.
53
171740
2317
そして これが私たちの戦略です
03:06
First, we'll私たちは dose用量 the cancer cell細胞
with siRNAsiRNA, the gene遺伝子 blockerブロッカー,
54
174468
3803
まずは がん細胞に遺伝子ブロッカーである
siRNAを投与することにより
03:10
and silence沈黙 those survival生存 genes遺伝子,
55
178295
1596
生存遺伝子を抑制します
03:11
and then we'll私たちは whopウィップ it with a chemo化学療法薬 drugドラッグ.
56
179915
2088
それから抗がん剤で完全に打ちのめすのです
03:14
But how do we carryキャリー that out?
57
182501
1678
ですが どう成し遂げるのでしょう?
03:16
Using使用 molecular分子 engineeringエンジニアリング,
58
184764
1780
分子工学を用い
03:19
we can actually実際に design設計 a superweaponスーパーウェポン
59
187705
3188
実際に 血流を進んでいくことが可能な
03:23
that can travel旅行 throughを通して the bloodstream血流.
60
191648
2251
強力な武器を
デザインすることが出来るのです
03:25
It has to be tiny小さな enough十分な
to get throughを通して the bloodstream血流,
61
193923
2996
血流を通るのに十分なほど
とても小さくなければいけないし
03:28
it's got to be small小さい enough十分な
to penetrate浸透する the tumor腫瘍 tissue組織,
62
196943
2871
腫瘍組織に浸透するのに十分なほど
小さくなければなりません
03:32
and it's got to be tiny小さな enough十分な
to be taken撮影 up inside内部 the cancer cell細胞.
63
200368
4145
そして がん細胞に取り込まれるように
とても小さいものなのです
03:37
To do this jobジョブ well,
64
205049
1602
この仕事をうまくやるためには
03:38
it has to be about one one-hundredth第百
the sizeサイズ of a human人間 hairヘア.
65
206675
4805
粒子は人間の髪の毛の約百分の一ほどの
サイズでなければならないのです
03:44
Let's take a closerクローザー look
at how we can buildビルドする this nanoparticleナノ粒子.
66
212224
3381
では どのようにこのナノ粒子を
作り上げているのかよく見てみましょう
03:49
First, let's start開始
with the nanoparticleナノ粒子 coreコア.
67
217146
2397
初めに ナノ粒子の
核から始めましょうか
03:51
It's a tiny小さな capsuleカプセル that contains含まれる
the chemotherapy化学療法 drugドラッグ.
68
219567
3800
化学療法の薬を内包した
とても小さなカプセルがあります
03:56
This is the poison that will
actually実際に end終わり the tumor腫瘍 cell's細胞の life.
69
224089
3477
これは実際に腫瘍の命を絶つ毒なのです
04:00
Around this coreコア, we'll私たちは wrapラップ a very thin薄いです,
70
228152
3785
この核の周りを
とても薄いナノメートル級の
04:03
nanometers-thinナノメートル - 薄い blanket毛布 of siRNAsiRNA.
71
231961
2833
siRNAブランケットで包んでいきます
04:06
This is our gene遺伝子 blockerブロッカー.
72
234818
1634
これが我々の遺伝子ブロッカーです
04:09
Because siRNAsiRNA is strongly強く
negatively否定的に charged荷担した,
73
237093
3589
siRNAは強く負に帯電しているため
04:12
we can protect保護する it
74
240706
1557
正電荷を帯びた
04:14
with a niceいい, protective保護的な layer
of positively積極的に charged荷担した polymerポリマー.
75
242287
4725
ポリマーの層により核を保護します
04:19
The two oppositely反対に charged荷担した
molecules分子 stickスティック together一緒に
76
247503
3257
この2つの反対の電荷をもつ分子は
04:22
throughを通して charge電荷 attractionアトラクション,
77
250784
1436
引きつけ合いくっつきます
04:24
and that provides提供する us
with a protective保護的な layer
78
252244
2134
これにより 保護層はsiRNAが
04:26
that prevents予防する the siRNAsiRNA
from degrading劣化する in the bloodstream血流.
79
254402
3051
血流の中で分解してしまうことを防ぐ
保護層を作るのです
04:30
We're almostほぼ done完了.
80
258106
1300
さぁ もう少しで完成ですよ
04:31
(Laughter笑い)
81
259430
1460
(笑)
04:32
But there is one more big大きい obstacle障害
we have to think about.
82
260914
4078
ですが もう一つ考えなければいけない
大きな障害があるのです
04:37
In fact事実, it mayかもしれない be the biggest最大
obstacle障害 of all.
83
265016
2392
事実上
一番大きな障害であると言えるでしょう
04:39
How do we deploy展開する this superweaponスーパーウェポン?
84
267432
1974
この強力な武器をどう配備するのか?
04:41
I mean, everyすべて good weapon武器
needsニーズ to be targeted目標,
85
269430
2554
どんな有効な武器も
標的に照準を向けなければ―
04:44
we have to targetターゲット this superweaponスーパーウェポン
to the supervillain超人 cells細胞
86
272008
4065
我々はこの強力な武器の照準を
腫瘍に巣くっている悪玉細胞に
04:48
that reside住む in the tumor腫瘍.
87
276097
1950
合わせなければなりません
04:50
But our bodies have a naturalナチュラル
immune-defense免疫防御 systemシステム:
88
278071
3273
しかし 私たちの身体には自然の
免疫防御システムが備わっており
04:53
cells細胞 that reside住む in the bloodstream血流
89
281916
1951
細胞が血流にのって巡り
04:55
and pickピック out things that don't belong属する,
90
283891
2345
よそ者を見つけ出し
04:58
so that it can destroy破壊する or eliminate排除する them.
91
286260
2299
破壊し除去するのです
05:00
And guess推測 what? Our nanoparticleナノ粒子
is considered考慮される a foreign外国人 objectオブジェクト.
92
288583
4436
おわかりでしょうか 我々のナノ粒子は
異物として認識されてしまうのです
05:05
We have to sneakこっそりした our nanoparticleナノ粒子
past過去 the tumor腫瘍 defense防衛 systemシステム.
93
293718
4099
そのため腫瘍の防御システムをくぐり抜け
忍び込ませる必要があります
05:09
We have to get it past過去 this mechanism機構
of getting取得 rid除去する of the foreign外国人 objectオブジェクト
94
297841
6254
ナノ粒子を変装させることにより
この異物を取り除こうとするメカニズムを
05:16
by disguising変装 it.
95
304119
1420
通過させなくてはなりません
05:17
So we add追加する one more
negatively否定的に charged荷担した layer
96
305563
4345
そこで我々はナノ粒子の周りに
もう一枚の負電荷を帯びた層を
05:21
around this nanoparticleナノ粒子,
97
309932
1324
足すことにしました
05:23
whichどの serves奉仕する two purposes目的.
98
311280
1438
2つの点で役に立ちます
05:25
First, this outerアウター layer is one
of the naturally当然 charged荷担した,
99
313140
3968
1つ目は この外層は 体内に在る
水分を多く保持する多糖類で
05:29
highly高く hydrated水和した polysaccharides多糖類
that resides常駐する in our body.
100
317132
3713
もともと負電荷を帯びているものの一つであり
05:33
It creates作成する a cloud of water molecules分子
around the nanoparticleナノ粒子
101
321456
4833
これが ナノ粒子の周りに
水分子の膜を作り出し
05:38
that gives与える us an invisibility不可視
cloaking隠れる effect効果.
102
326313
3071
覆い隠し見えなくする 効果を与えるのです
05:42
This invisibility不可視 cloak隠す allows許す
the nanoparticleナノ粒子
103
330257
2717
この見えないコートは
ナノ粒子が血流を通じ
05:44
to travel旅行 throughを通して the bloodstream血流
104
332998
1606
身体から除去されることなく
05:46
long and far遠い enough十分な to reachリーチ the tumor腫瘍,
105
334628
2765
腫瘍にたどり着くまで長く遠く
05:49
withoutなし getting取得 eliminated除去された by the body.
106
337417
2139
旅することを可能にします
05:52
Second二番目, this layer contains含まれる molecules分子
107
340121
4392
2つ目は この層は特異的に腫瘍細胞と
05:56
whichどの bindバインド specifically具体的に to our tumor腫瘍 cell細胞.
108
344537
3199
結びつく分子を内包しているため
06:00
Once一度 boundバウンド, the cancer cell細胞
takes up the nanoparticleナノ粒子,
109
348190
4520
一度結合されるとがん細胞は
ナノ粒子を取り込み
06:04
and now we have our nanoparticleナノ粒子
inside内部 the cancer cell細胞
110
352734
4374
がん細胞の中にナノ粒子が入ります
06:09
and ready準備完了 to deploy展開する.
111
357132
1673
これで闘う準備が出来ました
06:11
Alright大丈夫! I feel the same同じ way. Let's go!
112
359304
2237
ええ!私も同じ気持ちです
さあ やりましょう!
06:13
(Applause拍手)
113
361565
6182
(拍手)
06:20
The siRNAsiRNA is deployed展開された first.
114
368057
3226
siRNAが初めに作用し
06:24
It acts行為 for hours時間,
115
372287
1626
数時間ほどで
06:25
giving与える enough十分な time to silence沈黙
and blockブロック those survival生存 genes遺伝子.
116
373937
4568
がん細胞の生存遺伝子を抑制しブロックします
06:31
We have now disabled無効
those genetic遺伝的な superpowers超大国.
117
379398
3938
我々は今や遺伝子の
特殊能力を抑制しました
06:35
What remains残っている is a cancer cell細胞
with no special特別 defenses防御.
118
383725
3229
何が残ったかというと
特別な防御システムもないがん細胞です
06:38
Then, the chemotherapy化学療法 drugドラッグ
comes来る out of the coreコア
119
386978
2902
その後 抗がん剤治療の薬剤が核から出現し
06:41
and destroys破壊する the tumor腫瘍 cell細胞
cleanlyきれいに and efficiently効率的に.
120
389904
3584
腫瘍細胞を手際よく効果的に
破壊するのです
06:46
With sufficient十分 gene遺伝子 blockersブロッカー,
121
394228
2337
十分な遺伝子ブロッカーがあれば
06:48
we can address住所 manyたくさんの
different異なる kinds種類 of mutations突然変異,
122
396589
3210
様々な種類の突然変異に
対処することができ
06:51
allowing許す the chanceチャンス to sweepスイープ out tumors腫瘍,
123
399823
2361
どんな悪者も残すことなく
06:54
withoutなし leaving去る behind後ろに any bad悪い guys.
124
402208
2191
腫瘍を一掃できるチャンスがくるのです
06:56
So, how does our strategy戦略 work?
125
404811
2716
では 我々の戦略は
どのように働くのでしょう?
07:01
We've私たちは testedテストされた these nanostructureナノ構造
particles粒子 in animals動物
126
409543
3961
私たちはこれらのナノ構造粒子を
浸潤性が非常に強いタイプの
07:05
usingを使用して a highly高く aggressive積極的な form
of triple-negativeトリプルネガティブ breast cancer.
127
413528
3583
トリプルネガティブ乳がんで
動物実験をしました
07:09
This triple-negativeトリプルネガティブ breast cancer
exhibits展示品 the gene遺伝子
128
417135
2555
このトリプルネガティブ乳癌には
抗がん剤が届き次第
07:11
that spits唾液 out cancer drugドラッグ
as soonすぐに as it is delivered配信された.
129
419714
3475
細胞がすぐに吐き出してしまう
遺伝子があります
07:15
Usually通常, doxorubicinドキソルビシン -- let's call
it "doxドックス" -- is the cancer drugドラッグ
130
423742
5171
たいていは ドキソルビシン―
「ドックス」としましょうか
これが 乳がん治療の第一選択肢です
07:20
that is the first lineライン of treatment処理
for breast cancer.
131
428937
2809
07:24
So, we first treated治療された our animals動物
with a doxドックス coreコア, doxドックス only.
132
432178
5770
まず 私たちは動物たちを
ドックスの核、ドックスだけで治療しました
07:30
The tumor腫瘍 slowed減速した their彼らの rateレート of growth成長,
133
438661
2207
腫瘍の成長する速度は遅くなりましたが
07:32
but they still grew成長しました rapidly急速に,
134
440892
1440
まだ急速に成長を続け
07:34
doubling倍増する in sizeサイズ
over a period期間 of two weeks.
135
442356
2328
二週間ほどで倍のサイズになりました
07:37
Then, we tried試した
our combination組み合わせ superweaponスーパーウェポン.
136
445297
3098
その後 私たちの
強力な武器を組み合わせて試しました
07:41
A nanolayerナノレイヤー particle粒子 with siRNAsiRNA
againstに対して the chemo化学療法薬 pumpポンプ,
137
449415
4412
siRNAを含む ナノ層の粒子を用い
07:45
plusプラス, we have the doxドックス in the coreコア.
138
453851
2995
それに加え 核にはドックスを
07:48
And look -- we found見つけた that not only
did the tumors腫瘍 stop growing成長する,
139
456870
4315
見てください―
腫瘍が成長を止めただけでなく
07:53
they actually実際に decreased減少した in sizeサイズ
140
461209
2516
実際にサイズが縮小したのです
07:55
and were eliminated除去された in some cases症例.
141
463749
2415
いくつかのケースでは除去されました
07:58
The tumors腫瘍 were actually実際に regressing退行.
142
466188
3256
腫瘍は本当に消失したのです
08:01
(Applause拍手)
143
469859
6982
(拍手)
08:09
What's great about this approachアプローチ
is that it can be personalizedパーソナライズド.
144
477820
3808
このアプローチの素晴しさは
個別化が出来るところにあります
08:13
We can add追加する manyたくさんの different異なる layers of siRNAsiRNA
145
481652
2836
様々な突然変異や
腫瘍の防御メカニズムに対処するため
08:16
to address住所 different異なる mutations突然変異
and tumor腫瘍 defense防衛 mechanismsメカニズム.
146
484512
3558
沢山の異なるsiRNAの層を
足していくことが可能です
08:20
And we can put different異なる drugs薬物
into the nanoparticleナノ粒子 coreコア.
147
488094
3285
違う種類の薬剤を
ナノ粒子の核に入れることも可能です
08:23
As doctors医師 learn学ぶ how to testテスト patients患者
148
491946
3207
医師が癌の検査の仕方を学び
08:27
and understandわかる certainある
tumor腫瘍 genetic遺伝的な typesタイプ,
149
495177
3774
腫瘍の遺伝子型を理解するにつれて
08:30
they can help us determine決定する whichどの patients患者
can benefit利益 from this strategy戦略
150
498975
3742
この戦略が効果的な患者や
利用できる遺伝子ブロッカーについて
08:34
and whichどの gene遺伝子 blockersブロッカー we can use.
151
502741
2278
分かってくるでしょう
08:38
Ovarian卵巣 cancer strikesストライク
a special特別 chordコード with me.
152
506410
2903
卵巣がんには特別な思いがあります
08:41
It is a very aggressive積極的な cancer,
153
509337
1973
これはとても浸潤性の強い癌です
08:43
in part because it's discovered発見された
at very late遅く stagesステージ,
154
511334
2885
一つには非常に進行した段階で
発見されるからでもあります
08:46
when it's highly高く advanced高度な
155
514243
1447
卵巣がんがかなり進行した時は
08:47
and there are a number
of genetic遺伝的な mutations突然変異.
156
515714
2276
かなりの遺伝的な突然変異があります
08:50
After the first round円形 of chemotherapy化学療法,
157
518566
2989
抗がん剤治療の1クール目の後
卵巣がんは75%の確率で再発し
08:53
this cancer comes来る back
for 75 percentパーセント of patients患者.
158
521579
4390
08:58
And it usually通常 comes来る back
in a drug-resistant薬剤耐性 form.
159
526333
2826
通常 再発した時には
薬剤耐性を持っています
09:02
High-grade高級 ovarian卵巣 cancer
160
530215
1694
悪性度の高い卵巣がんは
09:03
is one of the biggest最大
supervillainsスーパーヴィル out there.
161
531933
2167
最もたちの悪い
超悪玉の一つなのです
09:06
And we're now directing演出 our superweaponスーパーウェポン
162
534124
1912
今や私たちはこの強力な武器で
09:08
toward〜に向かって its defeat敗北.
163
536060
1316
立ち向かっています
09:11
As a researcher研究者,
164
539375
1262
いち研究者として
09:12
I usually通常 don't get to work with patients患者.
165
540661
2855
通常 患者に接することはあまりないのですが
09:16
But I recently最近 met会った a mother
166
544164
2417
最近 卵巣がんのサバイバーである
09:18
who is an ovarian卵巣 cancer survivor生存者,
Mimiミミ, and her daughter, Paigeページ.
167
546605
4897
ある母親に出会いました
ミミです 娘さんはペイジといいました
09:24
I was deeply深く inspiredインスピレーションを受けた
by the optimism楽観 and strength
168
552257
4104
私は母と娘の双方が見せた
楽観主義と強さに
09:28
that bothどちらも mother and daughter displayed表示される
169
556385
2093
彼女達の勇気と支え合う物語に
09:31
and by their彼らの storyストーリー of courage勇気 and supportサポート.
170
559495
2692
非常に感銘を受けました
09:35
At this eventイベント, we spokeスポーク
about the different異なる technologiesテクノロジー
171
563119
3403
このイベントでは 癌治療の為の
様々なテクノロジーについての
09:38
directed指示された at cancer.
172
566546
1379
お話をしました
09:40
And Mimiミミ was in tears
173
568355
1309
ミミはこうした治療法の存在を知り
09:41
as she explained説明した how learning学習
about these efforts尽力
174
569688
2827
いかに彼女の娘を含む
未来の世代への
09:44
gives与える her hope希望 for future未来 generations世代,
175
572539
2210
希望をもつことが出来たかということを
09:46
includingを含む her own自分の daughter.
176
574773
1885
涙ながらに語ってくれました
09:49
This really touched触れた me.
177
577449
1414
これには本当に感動しました
09:51
It's not just about building建物
really elegantエレガント science科学.
178
579524
3179
この研究は高尚な科学を
作り上げていくだけではないのです
09:55
It's about changing変化 people's人々の lives人生.
179
583140
2099
人々の人生を変えることなのです
09:58
It's about understanding理解
the powerパワー of engineeringエンジニアリング
180
586330
3211
分子規模での工学の力を
10:01
on the scale規模 of molecules分子.
181
589565
1881
理解することなのです
10:03
I know that as students学生の like Paigeページ
move動く forward前進 in their彼らの careersキャリア,
182
591470
4083
ペイジのような学生がキャリアを積み
10:07
they'll彼らは open開いた new新しい possibilities可能性
183
595577
1440
卵巣癌や 神経疾患
10:09
in addressingアドレッシング some of the big大きい
health健康 problems問題 in the world世界 --
184
597041
3390
感染症のような
世界の大きな健康問題に取り組み
10:12
includingを含む ovarian卵巣 cancer, neurological神経学
disorders障害, infectious感染性の disease疾患 --
185
600455
4999
新たな可能性が開けていくのです
10:18
just as chemical化学 engineeringエンジニアリング has
found見つけた a way to open開いた doorsドア for me,
186
606104
3941
化学工学がまさに
私に道を開き
10:22
and has provided提供された a way of engineeringエンジニアリング
187
610437
2634
最も小さな分子規模の方法を用いて
10:25
on the tiniest最も小さい scale規模,
that of molecules分子,
188
613095
3532
人間規模で治療する方法を
10:28
to heal癒し on the human人間 scale規模.
189
616651
2563
開発させてくれたように
10:31
Thank you.
190
619797
1158
ありがとうございました
10:32
(Applause拍手)
191
620979
8560
(拍手)
Translated by Mai Ohta
Reviewed by Eriko T.

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paula Hammond - Medical researcher and educator
Paula Hammond, head of MIT's Department of Chemical Engineering, is developing new technologies to kill cancer cells.

Why you should listen

Professor Paula T. Hammond is the Head of the Department of Chemical Engineering and David H. Koch Chair Professor in Engineering at the Massachusetts Institute of Technology (MIT). She is a member of MIT's Koch Institute for Integrative Cancer Research, the MIT Energy Initiative and a founding member of the MIT Institute for Soldier Nanotechnology. She has recently been named the new head of the Department of Chemical Engineering (ChemE). She is the first woman and the first person of color appointed to the post. She also served as the Executive Officer (Associate Chair) of the Chemical Engineering Department (2008-2011).

Professor Hammond was elected into the 2013 Class of the American Academy of Arts and Sciences. She is also the recipient of the 2013 AIChE Charles M. A. Stine Award, which is bestowed annually to a leading researcher in recognition of outstanding contributions to the field of materials science and engineering, and the 2014 Alpha Chi Sigma Award for Chemical Engineering Research. She was also selected to receive the Department of Defense Ovarian Cancer Teal Innovator Award in 2013. She has been listed in the prestigious Highly Cited Researchers 2014 list, published by Thomson Reuters in the Materials Science category. This list contains the world's most influential researchers across 21 scientific disciplines based on highly cited papers in the 2002-2012 period. She is also included in the report: The World's Most Influential Scientific Minds 2014.

Professor Hammond serves as an Associate Editor of the American Chemical Society journal, ACS Nano. She has published over 250 scientific papers and holds over 20 patents based on her research at MIT. She was named a Fellow of the American Physical Society, the American Institute of Biological and Medical Engineers, and the American Chemical Society Polymer Division. In 2010, she was named the Scientist of the Year by the Harvard Foundation.

Professor Hammond received her B.S. in Chemical Engineering from MIT in 1984, and her M.S. from Georgia Tech in 1988 and earned her Ph.D. in 1993 from MIT.

More profile about the speaker
Paula Hammond | Speaker | TED.com