ABOUT THE SPEAKER
AJ Jacobs - Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor.

Why you should listen

AJ Jacobs' writings stand at the intersection of philosophy, Gonzo journalism and performance art. Stubbornly curious and slyly perceptive, he takes immersive learning to its irrational and profoundly amusing extreme -- extracting wisdom and meaning after long stints as a self-styled guinea pig. For his widely circulated Esquire article "My Outsourced Life," he explored the phenomenon of outsourcing by hiring a team in Bangalore to take care of every part of his life -- from reading his emails to arguing with his wife to reading bedtime stories to his own son. A previous article, "I Think You're Fat," chronicled a brief, cringe-inducing attempt to live his life in Radical Honesty, telling all the truth, all the time.

Jacobs is author of The Know-It-All, which documents the year he spent reading the Encyclopedia Britannica from A to Z, uncovering both funny and surprising factoids but also poignant insight into history and human nature. In 2007 he released The Year of Living Biblically, in which he attempted to follow every single rule in the Bible as literally as possible for an entire year. His recent book The Guinea Pig Diaries: My Life as an Experiment is a collection of numerous personal experiments. including living according to George Washington's rules of conduct, outsourcing every single task to India, and posing as a woman on an online dating site. 

More profile about the speaker
AJ Jacobs | Speaker | TED.com
EG 2007

AJ Jacobs: My year of living biblically

聖書流生活

Filmed:
2,923,764 views

前回のEG (Entertainment Gathering)会議で、作家、哲学者、いたずら好きで、ジャーナリストでもあるA.J Jacobsが聖書の戒律にできるだけ忠実に従って過ごした1年間について語った。
- Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I thought I'd tell you a little about what I like to write書きます.
0
0
4000
私がどういう話を書くのが好きかということについて少し話をしようと思います
00:20
And I like to immerse没頭する myself私自身 in my topicsトピック.
1
4000
4000
私が物を書くときはテーマに集中し
00:24
I just like to dive潜水 right in and become〜になる sortソート of a human人間 guineaモルモット pig.
2
8000
5000
対象に深くもぐり込み、自分自信を実験台にするのが好きなんです
00:29
And I see my life as a seriesシリーズ of experiments実験.
3
13000
5000
自分の人生を実験の連続だと思ってます
00:34
So, I work for Esquireエスクァイア magazineマガジン, and a coupleカップル of years ago,
4
18000
4000
エスクァイア誌で働いていて、数年前に
00:38
I wrote書きました an article記事 calledと呼ばれる "My Outsourced外注 Life,"
5
22000
3000
「アウトソーシング生活」という記事を書きました
00:41
where I hired雇われた a teamチーム of people in Bangaloreバンガロール, Indiaインド,
6
25000
4000
インドのバンガロールに数人のチームを雇い
00:45
to liveライブ my life for me.
7
29000
2000
私の生活を代行してもらうという試みです
00:47
So, they answered答えた my emailsメール.
8
31000
2000
私の代わりにメールに返信し
00:49
They answered答えた my phone電話.
9
33000
2000
私の代わりに電話に応対します
00:51
They argued主張した with my wife for me, and they read読む my son息子 bedtime就寝時間 stories物語.
10
35000
7000
私の代わりに妻とも口論し、息子が寝る前におとぎ話を読んでくれます
00:58
It was the bestベスト month of my life,
11
42000
2000
私の人生の中で最高の1ヶ月でした
01:00
because I just sat座っている back and I read読む books and watched見た movies映画.
12
44000
5000
ゆっくりとくつろいで本を読んだり映画を見たりできました
01:05
It was a wonderful素晴らしい experience経験.
13
49000
2000
すばらしい経験でした
01:07
More recently最近, I wrote書きました an article記事 for Esquireエスクァイア calledと呼ばれる --
14
51000
3000
もう少し最近では、エスクァイア誌に
01:10
about radicalラジカル honesty正直.
15
54000
3000
「過激に正直」という記事を書きました
01:13
And this is a movement移動 where --
16
57000
2000
この活動は
01:15
this is started開始した by a psychologist心理学者 in Virginiaバージニア州,
17
59000
4000
バージニアのある心理学者が始めたもので
01:19
who says言う that you should never, ever lie嘘つき,
18
63000
3000
決して嘘をついてはならないのです
01:22
exceptを除いて maybe during pokerポーカー and golfゴルフ, his only exceptions例外.
19
66000
5000
ポーカーとゴルフをしている時を除いては
01:27
And, more than that, whateverなんでも is on your brain
20
71000
2000
さらにその上、頭に思い浮かんだことは
01:29
should come out of your mouth.
21
73000
2000
全て言葉にしなければなりません
01:31
So, I decided決定しました I would try this for a month.
22
75000
3000
1ヶ月間試してみようと決心しましたが
01:34
This was the worst最悪 month of my life.
23
78000
3000
人生で最悪の一ヶ月でした
01:37
(Laughter笑い)
24
81000
1000
(笑)
01:38
I do not recommendお勧めする this at all.
25
82000
2000
これは絶対にお勧めしません
01:40
To give you a senseセンス of the experience経験,
26
84000
2000
この体験を理解してもらうため
01:42
the article記事 was calledと呼ばれる, "I Think You're Fat脂肪."
27
86000
4000
記事は「貴方は太っている」という題名にしました
01:46
(Laughter笑い)
28
90000
2000
(笑)
01:48
So, that was hardハード.
29
92000
1000
これは大変な試みでした
01:50
My most最も recent最近 book -- my previous book was calledと呼ばれる "The Know-It-Allそれをすべて知っています,"
30
94000
4000
私の1つ前の本は、「驚異の百科事典男」という題名ですが
01:55
and it was about the year I spent過ごした reading読書 the Encyclopedia百科事典 Britannicaブリタニカ
31
99000
4000
ブリタニカ百科事典を1年間で
01:59
from A to Z in my questクエスト to learn学ぶ everything in the world世界,
32
103000
3000
AからZまで読み、世界中の全ての事を知ろうと試みました
02:03
or more precisely正確に from Aakアーク, whichどの is a typeタイプ of East Asianアジア人 music音楽,
33
107000
5000
少し正確に言うと、A-akという東アジアの音楽を表す単語から始め
02:08
all the way to Zwyiecズワイエク, whichどの is -- well, I don't want to ruin台無し the endingエンディング.
34
112000
4000
ZはZwyiecという単語まで、この単語の意味は、ネタ明かしになるので伏せておきます
02:12
(Laughter笑い)
35
116000
1000
(笑)
02:13
It's a very excitingエキサイティング twistねじれ endingエンディング, like an O. Henryヘンリー novel小説, so I won't〜されません ruin台無し it.
36
117000
4000
この試みの最後はまるでオーヘンリーの小説のようにとても予想外なので内緒にしておきます
02:17
But I love that one,
37
121000
2000
とても楽しい実験でした
02:19
because that was an experiment実験 about how much information情報
38
123000
4000
なぜなら人間の脳がどれだけの情報を吸収できるか
02:23
one human人間 brain could absorb吸収します.
39
127000
2000
という実験だったからです
02:25
Althoughしかし、, listening聞いている to Kevinケビン Kellyケリー, you don't have to remember思い出す anything.
40
129000
4000
たとえばケビン・ケリー氏の公演を聴いたとしても、なに一つ覚えておく必要はありません
02:29
You can just GoogleGoogle it.
41
133000
2000
Googleで検索すればよいのです
02:31
So, I wasted無駄な some time there.
42
135000
2000
私はこの実験で相当時間を無駄にしましたが
02:33
I love those experiments実験,
43
137000
3000
楽しみました
02:36
but I think that the most最も profound深遠な
44
140000
2000
しかし、最も意味深く
02:38
and life-changing生活変化 experiment実験 that I've done完了
45
142000
4000
人生を変えるような実験は
02:42
is my most最も recent最近 experiment実験, where I spent過ごした a year
46
146000
4000
一番最近に行った実験です。1年間
02:46
trying試す to followフォローする all of the rulesルール of the Bible聖書,
47
150000
3000
聖書の戒律に従って生活する
02:49
"The Year of Living生活 Biblically聖書的に."
48
153000
2000
「聖書的な生活」です
02:52
And I undertook引き受ける this for two reasons理由.
49
156000
3000
この実験を行った理由は2つあります
02:55
The first was that I grew成長しました up with no religion宗教 at all.
50
159000
4000
1つは、私はまったく宗教に関わらずに育ちました
02:59
As I say in my book, I'm Jewishユダヤ人 in the same同じ way
51
163000
4000
本にも書いてますが、私をユダヤ人だと言うのは
03:03
the Oliveオリーブ Garden庭園 is Italianイタリアの.
52
167000
2000
アメリカンのオリーブガーデン(イタリア風チェーン店)を イタリアレストランというのと同じくらい的外れです
03:05
(Laughter笑い)
53
169000
2000
(笑)
03:07
So, not very.
54
171000
2000
大して違いはありませんが
03:09
But I've become〜になる increasinglyますます interested興味がある in religion宗教.
55
173000
3000
しかし、次第に宗教に興味を持つようになりました
03:12
I do think it's the defining定義する issue問題 of our time,
56
176000
2000
今では、宗教はわれわれの時代の重要なテーマであり
03:14
or one of the mainメイン onesもの.
57
178000
2000
もしかすると最も重要なテーマだと考えるようになりました
03:16
And I have a son息子. I want to know what to teach教える him.
58
180000
3000
私には息子がいて、彼に何を教えたらよいのかを知りたいと思い
03:19
So, I decided決定しました to dive潜水 in head first, and try to liveライブ the Bible聖書.
59
183000
4000
私はまず聖書の通り生活してみようと決心しました
03:24
The second二番 reason理由 I undertook引き受ける this is because
60
188000
3000
2つ目の理由は
03:27
I'm concerned心配している about the rise上昇 of fundamentalism原理主義,
61
191000
3000
原理主義の盛り上がりが気になっていたことです
03:30
religious宗教的 fundamentalism原理主義, and people who say
62
194000
3000
宗教上の原理主義です。聖書を文字通り
03:33
they take the Bible聖書 literally文字通り, whichどの is, accordingに従って to some polls世論調査,
63
197000
3000
解釈する人々です。ある統計によると
03:36
as high高い as 45 or 50 percentパーセント of Americaアメリカ.
64
200000
3000
アメリカ人の4割から5割の人が原理主義者です
03:40
So I decided決定しました, what if you really did take the Bible聖書 literally文字通り?
65
204000
4000
もし本当に聖書の通りに生活したらどうなるのだろうと考え
03:44
I decided決定しました to take it to its logical論理的 conclusion結論
66
208000
4000
理論的な結末として
03:48
and take everything in the Bible聖書 literally文字通り,
67
212000
2000
聖書に忠実に生活してみることにしました
03:50
withoutなし pickingピッキング and choosing選択.
68
214000
3000
内容を取捨選択せずに
03:53
The first thing I did was I got a stackスタック of bibles聖書.
69
217000
3000
まず最初に聖書を山のように集めました
03:56
I had Christianキリスト教の bibles聖書.
70
220000
2000
新約聖書もあり
03:58
I had Jewishユダヤ人 bibles聖書.
71
222000
2000
旧約聖書も持っていましたが
04:00
A friend友人 of mine鉱山 sent送られた me something calledと呼ばれる a hip-hopヒップホップ bible聖書,
72
224000
3000
友達がヒップホップ聖書と呼ばれているものを送ってきました
04:03
where the twenty-third第二十三 Psalm詩篇 is renderedレンダリング as, "The Lord is all that,"
73
227000
4000
その中の 詩篇23編は「主がすべて」と書かれてます
04:07
as opposed反対 to what I knew知っていた it as, "The Lord is my shepherd羊飼い."
74
231000
4000
私が知っているのは「主は私の羊飼い」ですが
04:11
Then I went行った down and I read読む severalいくつかの versionsバージョン,
75
235000
4000
色々な種類の聖書を読みました
04:15
and I wrote書きました down everyすべて singleシングル law法律 that I could find.
76
239000
3000
そしてその中の全ての戒律を一つ残らず書き出しました
04:18
And this was a very long listリスト -- over 700 rulesルール.
77
242000
4000
戒律は700以上あり長いリストになりました
04:23
And they range範囲 from the famous有名な onesもの that I had heard聞いた of --
78
247000
3000
分類すると、私もよく知っている有名な
04:26
The Ten Commandments命令, love your neighbor隣人, be fruitful実り多い and multiplyかける.
79
250000
3000
「十戒」「隣人を自分のように愛しなさい」「生めよ増やせよ」などがあり
04:29
So I wanted to followフォローする those.
80
253000
2000
これらを実践しようと思いました
04:31
And actually実際に, I take my projectsプロジェクト very seriously真剣に,
81
255000
3000
私はこの試みに真剣になりました
04:34
because I had twins双子 during my year,
82
258000
2000
この年に双子が生まれたからです
04:36
so I definitely絶対に take my projectsプロジェクト seriously真剣に.
83
260000
3000
本当に真剣に考えました
04:39
But I alsoまた、 wanted to followフォローする the hundreds数百
84
263000
3000
一方で聖書に何百もある
04:42
of arcane秘密 and obscureあいまいな laws法律 that are in the Bible聖書.
85
266000
3000
わかりにくくあいまいな戒律にも従ってみようと思いました
04:45
There is the law法律 in Leviticusレビ記,
86
269000
2000
「レビ記」にこんな戒律があります
04:47
"You cannotできない shaveシェービング the cornersコーナー of your beardひげ."
87
271000
2000
あごひげの角を剃ってはならない
04:49
I didn't know where my cornersコーナー were,
88
273000
2000
私は、あごひげの角がどこにあるかわからなかったので
04:51
so I decided決定しました to let the whole全体 thing grow成長する,
89
275000
3000
髭を伸ばすことにしました
04:54
and this is what I looked見た like by the end終わり.
90
278000
2000
その結果最後にはこんな感じになり
04:57
As you can imagine想像する, I spent過ごした a lot of time at airport空港 securityセキュリティ.
91
281000
4000
皆さんの想像通り、空港のセキュリティーで長い時間を過ごしました
05:01
(Laughter笑い)
92
285000
2000
(笑)
05:03
My wife wouldn'tしないだろう kissキッス me for the last two months数ヶ月.
93
287000
3000
妻はこの2か月間キスをしてくれず
05:06
So, certainly確かに the challengeチャレンジ was there.
94
290000
2000
確かに大変でした
05:08
The Bible聖書 says言う you cannotできない wear着る clothes made of mixed混合 fibers繊維,
95
292000
5000
聖書には、種類の違う繊維が混じった服を着るなとあります
05:13
so I thought, "Soundsサウンド strange奇妙な, but I'll try it."
96
297000
2000
奇妙な戒律でしたがやってみました
05:15
You only know if you try it.
97
299000
2000
やって見ると初めてわかるものです
05:17
I got rid除去する of all my poly-cottonポリ綿 T-shirtsTシャツ.
98
301000
3000
綿とポリエステルの混じったTシャツを全て処分しました
05:20
The Bible聖書 says言う that if two men男性 are in a fight戦い,
99
304000
4000
聖書には「2人の男性が戦っているときに
05:24
and the wife of one of those men男性 grabsグラブ the testicles睾丸 of the other man,
100
308000
6000
相手の急所を握っている男性の妻は
05:30
then her handハンド shall〜する be cutカット off.
101
314000
2000
手を切り落とされる」とあります
05:32
So, I wanted to followフォローする that ruleルール.
102
316000
2000
この戒律も試してみようと思いました
05:34
(Laughter笑い)
103
318000
1000
(笑)
05:35
That one I followed続く by defaultデフォルト,
104
319000
3000
逆に
05:38
by not getting取得 in a fight戦い with a man whoseその wife was standing立っている nearby近所の,
105
322000
4000
握力が強そうな奥さんが横にいる男性と、戦わないことでどうなるか
05:42
looking like she had a strong強い gripグリップ.
106
326000
2000
試してみました
05:45
(Laughter笑い)
107
329000
2000
(笑)
05:48
So -- oh, there's another別の shotショット of my beardひげ.
108
332000
3000
これは別の髭の写真です
05:52
I will say it was an amazing素晴らしい year
109
336000
2000
とても素晴らしい1年でした
05:54
because it really was life changing変化, and incredibly信じられないほど challenging挑戦.
110
338000
3000
人生を変えるような、とてもやりがいのある1年でした
05:57
And there were two typesタイプ of laws法律 that were particularly特に challenging挑戦.
111
341000
3000
とくに困難だった戒律が2つあり、1つは
06:00
The first was avoiding避ける the little sins that we all commitコミット everyすべて day.
112
344000
4000
われわれが日々犯す小さい罪を犯すなという戒律です
06:04
You know, I could spend費やす a year not killing殺す,
113
348000
2000
殺生をしないで1年を過ごすことはできますが
06:06
but spending支出 a year not gossipingゴシッピン, not coveting拒否する, not lying嘘つき --
114
350000
5000
1年間 人の噂話をせず、欲張らず、嘘をつかないことは難しい
06:11
you know, I liveライブ in New新しい Yorkヨーク, and I work as a journalistジャーナリスト,
115
355000
3000
私はニューヨークにいて、ジャーナリストの仕事をしているので
06:14
so this was 75, 80 percentパーセント of my day I had to do it.
116
358000
5000
1日の約8割は戒律を犯すことになります
06:19
But it was really interesting面白い, because I was ableできる to make some progress進捗,
117
363000
5000
ても興味深いことに、私は少し成長することができました
06:24
because I couldn'tできなかった believe how much
118
368000
2000
自分の行動で自分の考えがこれだけ変わるということが
06:26
my behavior動作 changedかわった my thoughts思考.
119
370000
3000
わかりとても面白かったです
06:29
This was one of the huge巨大 lessonsレッスン of the year,
120
373000
2000
これは1年で学んだ最も大きな成果の一つですが
06:31
is that I almostほぼ pretendedふりをした to be a better person,
121
375000
3000
私はいつもいい人のように振舞っていました
06:34
and I becameなりました a little bitビット of a better person.
122
378000
3000
そうすることで少しいい人になりました
06:37
So I had always thought, you know, "You change変化する your mindマインド,
123
381000
5000
いつもこう思ってました。考えを変えたから
06:42
and you change変化する your behavior動作," but it's oftenしばしば the other way around.
124
386000
3000
行動が変わったと。でも実際は逆でした
06:45
You change変化する your behavior動作, and you change変化する your mindマインド.
125
389000
5000
行動を変えたから考えが変わったのです
06:50
So, you know, if you want to become〜になる more compassionate思いやりのある,
126
394000
3000
もし心の優しい人になりたければ
06:53
you visit訪問 sick病気 people in the hospital病院,
127
397000
2000
病院に行き病気の人を見舞いましょう
06:55
and you will become〜になる more compassionate思いやりのある.
128
399000
2000
そうすれば心の優しい人になれます
06:57
You donate寄付する moneyお金 to a cause原因,
129
401000
2000
福祉に寄付をすれば
06:59
and you become〜になる emotionally感情的に involved関係する in that cause原因.
130
403000
3000
福祉に精神的にかかわることになります
07:02
So, it really was cognitive認知 psychology心理学 --
131
406000
2000
まさに認知心理学です
07:05
you know, cognitive認知 dissonance不協和音 -- that I was experiencing経験する.
132
409000
3000
私が経験したのは認知の不協和です
07:08
The Bible聖書 actually実際に talks交渉 about cognitive認知 psychology心理学,
133
412000
3000
聖書は認知心理学について語っています
07:11
very primitiveプリミティブ cognitive認知 psychology心理学.
134
415000
2000
もっとも初期の認知心理学です
07:13
In the Proverbs, it says言う that if you smileスマイル, you will become〜になる happierもっと幸せな,
135
417000
4000
微笑めば幸せになるという諺がありますが
07:17
whichどの, as we know, is actually実際に true真実.
136
421000
3000
実際にはその通りです
07:20
The second二番 typeタイプ of ruleルール that was difficult難しい to obey従う
137
424000
4000
実行するのが難しかったもう一つの戒律は
07:24
was the rulesルール that will get you into a little troubleトラブル
138
428000
3000
21世紀のアメリカでその戒律を守ると
07:27
in twenty-first-century21世紀 Americaアメリカ.
139
431000
2000
少し問題になりますが
07:30
And perhapsおそらく the clearest最も明瞭な example of this is stoningストーニング adulterers姦淫者.
140
434000
5000
一番わかりやすい例は「姦通者への投石」です
07:35
(Laughter笑い)
141
439000
1000
(笑)
07:36
But it's a big大きい part of the Bible聖書,
142
440000
4000
これは聖書の重要な部分なので
07:40
so I figured思った I had to address住所 it.
143
444000
2000
取り組もうと考えました
07:43
So, I was ableできる to stone one adulterer凶悪犯.
144
447000
2000
姦通者を石を投げる体験をしました
07:45
It happened起こった -- I was in the parkパーク, and I was dressed服を着た in my biblical聖書的 clothing衣類,
145
449000
5000
実際に 聖書にあるような服を着て公園にいたときに
07:50
so sandalsサンダル and sortソート of a white robeローブ,
146
454000
3000
サンダルを履き、白い布を纏い
07:53
you know, because again, the outerアウター affects影響を与える the innerインナー.
147
457000
2000
ご存じのように外見が内面に影響を与えることを
07:55
I wanted to see how dressingドレッシング biblically聖書的 affected影響を受けた my mindマインド.
148
459000
3000
実際に聖書の服装を着てみることで内面がどう変わるか見たかったのです
07:59
And this man came来た up to me and he said,
149
463000
2000
一人の男性が近づいてきて言いました
08:01
"Why are you dressed服を着た like that?"
150
465000
2000
「なぜそんな服を着ているんです」
08:03
And I explained説明した my projectプロジェクト,
151
467000
2000
私は自分の実験について説明したところ
08:05
and he said, "Well, I am an adulterer凶悪犯, are you going to stone me?"
152
469000
3000
彼いわく「私は姦通したことがあるが私に石を投げますか?」
08:08
And I said, "Well, that would be great!"
153
472000
3000
「それは素晴らしい」
08:11
(Laughter笑い)
154
475000
4000
(笑)
08:16
And I actually実際に took取った out a handful一握りの of stones from my pocketポケット
155
480000
5000
私はポケットから沢山の石を取り出し
08:21
that I had been carrying運ぶ around for weeks,
156
485000
2000
1週間近く持ち歩いていたものですが
08:23
hoping望んでいる for just this interactionインタラクション -- and, you know, they were pebbles小石 --
157
487000
4000
この時がくるのを期待しながら。実際は小石でしたが
08:27
but he grabbed捕まえた them out of my handハンド.
158
491000
3000
彼は私の手から奪い取りました
08:30
He was actually実際に an elderly高齢者 man, mid-中期的には、70s, just so you know.
159
494000
3000
彼は70代半ばの年配の方でしたが
08:33
But he's still an adulterer凶悪犯, and still quiteかなり angry怒っている.
160
497000
2000
姦通者であり、実際かなり怒ってました
08:35
He grabbed捕まえた them out of my handハンド
161
499000
2000
彼は私の手から小石を奪い
08:37
and threw投げた them at my face, and I feltフェルト that I could --
162
501000
3000
私の顔に投げつけてきたので、私は
08:40
eye for an eye -- I could retaliate報復する, and throwスロー one back at him.
163
504000
4000
「目には目を」の戒律にしたがって報復のため石をに投げつけました
08:44
So that was my experience経験 stoningストーニング, and it did allow許す me
164
508000
3000
これが石を投げた体験談です。そしてこの体験が重要な事柄を
08:47
to talk about, in a more serious深刻な way, these big大きい issues問題.
165
511000
5000
まじめに皆さんにお伝えする機会を与えてくれました
08:52
How can the Bible聖書 be so barbaric野蛮な in some places場所,
166
516000
4000
聖書はなぜある部分は野蛮で
08:56
and yetまだ so incredibly信じられないほど wise賢い in othersその他?
167
520000
2000
ある部分は非常に知恵に富んでいるのでしょう
08:59
How should we view見る the Bible聖書?
168
523000
2000
私たちは聖書をどう解釈すればよいのでしょう
09:01
Should we view見る it, you know, as original元の intent意図,
169
525000
2000
オリジナルの意味通りにとらえればよいのか
09:03
like a sortソート of a Scaliaスカリア versionバージョン of the Bible聖書?
170
527000
4000
保守的な解釈をすればよいのでしょうか
09:08
How was the Bible聖書 written書かれた?
171
532000
2000
聖書はどのようにして書かれたのか
09:10
And actually実際に, since以来 this is a techハイテク crowd群集,
172
534000
2000
今日お集まりの皆さんはシステムに強い方ばかりなので
09:12
I talk in the book about how the Bible聖書 actually実際に reminds思い出させる me
173
536000
4000
私は本の中で聖書を
09:16
of the Wikipediaウィキペディア, because it has all of these authors著者 and editors編集者
174
540000
3000
作者や編集者が複数いるウィキペディアに例えました
09:19
over hundreds数百 of years.
175
543000
2000
何百年もの間に
09:21
And it's sortソート of evolved進化した.
176
545000
2000
徐々に進化してきました
09:23
It's not a book that was written書かれた and came来た down from on high高い.
177
547000
3000
聖書は天国で書かれて降ってきたものではありません
09:28
So I thought I would end終わり by telling伝える you
178
552000
4000
最後に
09:32
just a coupleカップル of the take-awaysテイクアウェイ, the biggerより大きい lessonsレッスン
179
556000
3000
皆さんの記憶に残るような、教訓をお伝えしたいと思います
09:35
that I learned学んだ from my year.
180
559000
2000
1年で学んだこととして
09:38
The first is, thouあなた shalt not take the Bible聖書 literally文字通り.
181
562000
4000
一つ目は「聖書を文字通り解釈してはならない」という教訓です
09:42
This becameなりました very, very clearクリア, early早い on.
182
566000
3000
これは早い段階ではっきりとわかりました
09:45
Because if you do, then you end終わり up acting演技 like a crazy狂った person,
183
569000
3000
もし文字通り解釈すると、変人の様な行動をとらざるを得なくなります
09:48
and stoningストーニング adulterers姦淫者, or -- here'sここにいる another別の example.
184
572000
3000
たとえば姦通者に投石したり、別の例として
09:51
Well, that's another別の. I did spend費やす some time shepherdingシェパディング.
185
575000
5000
私はしばらくの間、羊飼いとして生活しました
09:56
(Laughter笑い)
186
580000
1000
(笑)
09:57
It's a very relaxingリラックス vocation職業. I recommendお勧めする it.
187
581000
3000
とてもリラックスできる職業です。お勧めします
10:01
But this one is -- the Bible聖書 says言う that you cannotできない touchタッチ women女性
188
585000
4000
聖書には、1か月のうち一定の期間は女性に接触してはならない
10:05
during certainある times of the month, and more than that,
189
589000
3000
と書かれています、加えて
10:08
you cannotできない sit座る on a seatシート where a menstruating月経中の woman女性 has sat座っている.
190
592000
3000
生理中の女性が座った椅子には座ってはならないとあります
10:12
And my wife thought this was very offensive攻撃,
191
596000
2000
妻はこれを不快に思い
10:14
so she sat座っている in everyすべて seatシート in our apartmentアパート,
192
598000
2000
アパート中の椅子に腰かけたため
10:16
and I had to spend費やす much of the year standing立っている
193
600000
3000
一年の大部分を立って過ごすことになりました
10:19
until〜まで I bought買った my own自分の seatシート and carried運ばれた it around.
194
603000
6000
自分用の椅子を買い持ち歩くようになるまでは
10:25
So, you know, I met会った with creationists創造論者.
195
609000
4000
ある時、天地創造論者に会い
10:29
I went行った to the creationists'創造論者たちは、 museum博物館.
196
613000
2000
天地創造の博物館も訪問しました
10:31
And these are the ultimate究極 literalistsリテラリスト.
197
615000
2000
彼らは究極の直訳主義者でした
10:33
And it was fascinating魅力的な, because they were not stupid愚か people at all.
198
617000
3000
彼らは全く変わった人達ではなく
10:36
I would wager賭け that their彼らの IQIQ is exactly正確に the same同じ as the average平均 evolutionist進化論者.
199
620000
3000
賭けてもよいですが、彼らのIQは普通の進化論者と全く同じレベルだと思います。
10:39
It's just that their彼らの faith信仰 is so strong強い
200
623000
3000
彼らは、信念が強すぎるため
10:42
in this literalリテラル interpretation解釈 of the Bible聖書
201
626000
2000
聖書の文字通りの解釈に合わせて
10:44
that they distort歪ませる all the dataデータ to fitフィット their彼らの modelモデル.
202
628000
4000
現実の情報を歪曲しているのです
10:49
And they go throughを通して these amazing素晴らしい mental精神的な gymnastics体操 to accomplish達成する this.
203
633000
4000
そして彼らはこれを実現するために、驚くべき頭の体操を行っているのです
10:53
And I will say, thoughしかし, the museum博物館 is gorgeousゴージャスな.
204
637000
5000
とはいえ、博物館は非常に立派でした
10:58
They really did a fantastic素晴らしい jobジョブ.
205
642000
2000
素晴らしい仕事をしてます
11:00
If you're ever in Kentuckyケンタッキー州,
206
644000
1000
ケンタッキー州にいながらにして
11:01
there's, you can see a movie映画 of the flood洪水,
207
645000
3000
洪水の映画を見ることができます
11:04
and they have sprinklersスプリンクラー in the ceiling天井
208
648000
2000
天井にスプリンクラーがあり
11:06
that will sprinkle振りかける on you during the flood洪水 scenesシーン.
209
650000
4000
洪水のシーンでは天井から水しぶきが降ってきます
11:10
So, whateverなんでも you think of creationism創造論 -- and I think it's crazy狂った --
210
654000
3000
皆さんが天地創造主義についてどう思おうと、これはまともじゃありませんが
11:13
they did a great jobジョブ.
211
657000
2000
仕事は素晴らしい
11:16
(Laughter笑い)
212
660000
2000
(笑)
11:18
Anotherもう一つ lessonレッスン is that thouあなた shalt give thanksありがとう.
213
662000
4000
もうひとつの教訓は「感謝せよ」です
11:22
And this one was a big大きい lessonレッスン because I was praying祈る,
214
666000
4000
感謝の祈りをささげるのは
11:26
giving与える these prayers祈り of thanksgiving感謝祭, whichどの was odd奇妙な for an agnostic不可知論者.
215
670000
4000
私のような神を信じないものにとっては奇妙なことですが
11:30
But I was saying言って thanksありがとう all the time, everyすべて day,
216
674000
4000
毎日、常に「ありがとう」と言い続けた結果
11:34
and I started開始した to change変化する my perspective視点.
217
678000
3000
見方が変わりました♪
11:37
And I started開始した to realize実現する the hundreds数百 of little things
218
681000
3000
今まで気づかなかった沢山の小さな出来事が
11:40
that go right everyすべて day, that I didn't even notice通知,
219
684000
4000
気づかないうちにうまく行くようになり
11:44
that I took取った for granted付与された, as opposed反対 to focusingフォーカス
220
688000
2000
3つか4つのうまく行かなかったことが
11:46
on the three or four4つの that went行った wrong違う.
221
690000
3000
気にならなくなりました
11:50
So, this is actually実際に a keyキー to happiness幸福 for me,
222
694000
2000
これは幸せへの鍵であり
11:53
is to just remember思い出す when I came来た over here,
223
697000
2000
この会場に来るときに
11:55
the car didn't flipフリップ over, and I didn't trip旅行 coming到来 up the stairs階段.
224
699000
4000
車がひっくりかえらず、階段をあがるときに滑らなかったことに感謝します
11:59
It's a remarkable顕著 thing.
225
703000
2000
これは驚くべきことです
12:03
Third三番, that thouあなた shall〜する have reverence畏敬の念.
226
707000
2000
3つ目の教訓は「尊敬の気持ちを持つ」ということです
12:05
This one was unexpected予想外の because I started開始した the year
227
709000
3000
これは想像外でした。神を信じない者として
12:08
as an agnostic不可知論者, and by the end終わり of the year,
228
712000
2000
この1年をスタートしましたが、1年経った今
12:10
I becameなりました what a friend友人 of mine鉱山 callsコール a reverent敬虔な agnostic不可知論者, whichどの I love.
229
714000
5000
友人は私のことを敬虔な不可知論者と呼び、私もそれを気に入ってます
12:15
And I'm trying試す to start開始 it as a movement移動.
230
719000
2000
私はこの実験を運動として広げようとしていますが
12:17
So, if anyone誰でも wants to join参加する,
231
721000
2000
もし参加したい方がいれば
12:19
the basic基本的な ideaアイディア is, whetherかどうか or not there is a God,
232
723000
3000
神が存在しようがしまいが
12:22
there's something important重要 and beautiful綺麗な about the ideaアイディア of sacredness神聖,
233
726000
4000
神聖さという考えには、なにか重要で美しいものがあるということをお伝えします
12:26
and that our rituals儀式 can be sacred神聖.
234
730000
2000
我々のしきたりは神聖であり
12:28
The Sabbath安息日 can be sacred神聖.
235
732000
3000
安息日もまた神聖です
12:31
This was one of the great things about my year, doing the Sabbath安息日,
236
735000
3000
安息日を守ることはこの1年の中でとても重要な事でした
12:34
because I am a workaholic労働者虐待, so having持つ this one day
237
738000
4000
私は仕事中毒ですので、この1日が
12:38
where you cannotできない work, it really, that changedかわった my life.
238
742000
3000
仕事をしてはならない1日が私の人生を変えました
12:42
So, this ideaアイディア of sacredness神聖, whetherかどうか or not there is a God.
239
746000
4000
神が存在しようとしまいと、この神聖さについて
12:47
Thouあなた shall〜する not stereotypeステレオタイプ.
240
751000
2000
偏見を持ってはならないと思います
12:49
This one happened起こった because
241
753000
2000
そう思うのは
12:51
I spent過ごした a lot of time with various様々な religious宗教的 communitiesコミュニティ
242
755000
3000
私はアメリカ中の様々な宗教コミュニティーと時間を共にし
12:54
throughout全体を通して Americaアメリカ because I wanted it to be more
243
758000
2000
彼らとの交流を
12:56
than about my journey.
244
760000
2000
単なる旅としてではなく
12:58
I wanted it to be about religion宗教 in Americaアメリカ.
245
762000
3000
アメリカの宗教のためにそうしたのです
13:01
So, I spent過ごした time with evangelical福音的 Christiansキリスト教徒, and Hasidicハシディック Jewsユダヤ人, and the Amishアーミッシュ.
246
765000
4000
福音主義派やハシド派のユダヤ教、アーミッシュとも交流しました
13:05
I'm very proud誇りに思う because
247
769000
2000
私は自分を誇りに思ってます
13:07
I think I'm the only person in Americaアメリカ
248
771000
2000
多分アメリカでただ一人
13:09
to out Bible-talk聖書の話 a Jehovah'sエホバの証人 Witness証人.
249
773000
3000
エホバの証人の信者に聖書についての議論を挑んだ男として
13:12
(Laughter笑い)
250
776000
1000
(笑)
13:13
After three and a halfハーフ hours時間, he looked見た at his watch,
251
777000
3000
3時間半後に彼は時計に目をやり
13:16
he's like, "I gottaやらなければならない go."
252
780000
2000
「そろそろ失礼するよ」
13:18
(Laughter笑い)
253
782000
2000
(笑)
13:20
Oh, thank you very much.
254
784000
1000
ありがとう
13:25
Thank you. Bless祝福 you, bless祝福 you.
255
789000
1000
ありがとう。
13:27
But it was interesting面白い
256
791000
2000
大変面白かったです
13:29
because I had some very preconceived先入観 notions概念 about, for instanceインスタンス,
257
793000
3000
私は先入観を持っていました、たとえば
13:32
evangelical福音的 Christianityキリスト教, and I found見つけた that
258
796000
4000
福音主義キリスト教に対して、しかしながら
13:36
it's suchそのような a wideワイド and varied変化した movement移動
259
800000
2000
その活動は非常に幅広く多岐にわたるため
13:38
that it is difficult難しい to make generalizations一般化 about it.
260
802000
5000
一般化することは困難でした
13:44
There's a groupグループ I met会った with calledと呼ばれる the Red Letter文字 Christiansキリスト教徒,
261
808000
3000
私が会ったグループの中に「赤文字のキリスト教」というものがあり
13:47
and they focusフォーカス on the red words言葉 in the Bible聖書,
262
811000
3000
彼らは聖書の中に赤く書かれた文字を大切にしています
13:50
whichどの are the onesもの that Jesusイエス spokeスポーク.
263
814000
2000
赤い文字はイエスが話した言葉で
13:52
That's how they printed印刷された them in the old古い Bibles聖書.
264
816000
2000
古い聖書ではその言葉が赤い文字で印刷されています
13:54
And their彼らの argument引数 is that Jesusイエス never talked話した about homosexuality同性愛.
265
818000
5000
彼らの議論はイエスがホモセクシュアルについて何も語っていないということで
13:59
They have a pamphletパンフレット that says言う,
266
823000
2000
彼らのパンフレットには
14:01
"Here'sここにいる what Jesusイエス said about homosexuality同性愛,"
267
825000
2000
イエスがホモセクシュアルについて語ったことと書かれていて
14:03
and you open開いた it up, and there's nothing in it.
268
827000
2000
ページを開くとそこには何も書かれていません
14:06
So, they say Jesusイエス did talk a lot about helping助ける the outcastsアウトキャスト,
269
830000
6000
彼らはイエスが最貧民を救うことについて沢山の話をしたといいます
14:12
helping助ける poor貧しい people.
270
836000
3000
貧しい人についても同様に
14:15
So, this was very inspiring感動的な to me.
271
839000
3000
これはとても感動的な話しです
14:19
I recommendお勧めする Jimジム Wallisウォリス and Tonyトニー Campoloカンポロ.
272
843000
4000
彼らにはジム・ウォレスとトニー・カンポロを紹介しました
14:24
They're very inspiring感動的な leaders指導者, even thoughしかし I disagree同意しない
273
848000
4000
彼らは非常に優れたリーダーです
14:28
with much of what they say.
274
852000
2000
彼らが言っていることの多くに同意できませんが
14:30
Alsoまた、, thouあなた shalt not disregard無視 the irrational不合理な.
275
854000
3000
「不合理なことを無視するな」
14:33
This one was very unexpected予想外の because, you know,
276
857000
4000
この言葉は私にとって非常に予想外でした、なぜなら私は
14:37
I grew成長しました up with the scientific科学的 worldview世界観,
277
861000
3000
科学的な世界観の中で育ったからです
14:40
and I was shockedショックを受けた learning学習 how much of my life
278
864000
7000
しかしながら、私たちの人生がいかに多くの
14:47
is governed支配 by irrational不合理な forces.
279
871000
3000
不合理な力に支配されているかを知り大変ショックを受けました
14:50
And the thing is, if they're not harmful有害な,
280
874000
3000
それらは、有害でない限りは
14:54
they're not to be completely完全に dismissed解雇された.
281
878000
2000
完全に無視はできないのです
14:56
Because I learned学んだ that -- I was thinking考え, I was
282
880000
4000
私が実践したしきたりですが
15:00
doing all these rituals儀式, these biblical聖書的 rituals儀式,
283
884000
3000
聖書に沿ったしきとりについて
15:03
separating分離する my woolウール and linenリネン, and I would ask尋ねる these religious宗教的 people
284
887000
3000
たとえば綿と麻を分けるような戒律について、信者に聞きました
15:07
"Why would the Bible聖書 possiblyおそらく tell us to do this? Why would God careお手入れ?"
285
891000
4000
なぜ聖書はこんなことを言うのか、なぜ神はこんなことを気にするのか
15:11
And they said, "We don't know,
286
895000
2000
彼らいわく「わからない」
15:13
but it's just rituals儀式 that give us meaning意味."
287
897000
4000
我々に意味を与えているのは戒律だ
15:17
And I would say, "But that's crazy狂った."
288
901000
2000
「それはおかしい」と言うと
15:19
And they would say, "Well, what about you?
289
903000
2000
彼らは「あなたはどうなんでしょう」
15:21
You blowブロー out candlesろうそく on top of a birthdayお誕生日 cakeケーキ.
290
905000
4000
誕生ケーキのろうそくを吹き消しますよね
15:26
If a guy from Mars火星 came来た down and saw, here'sここにいる one guy
291
910000
4000
火星人が降りてきて、ケーキのろうそくを
15:30
blowing吹く out the fire火災 on top of a cakeケーキ
292
914000
4000
吹き消している男性と
15:34
versus another別の guy not wearing着る clothes of mixed混合 fabricsファブリック,
293
918000
4000
繊維が混じった服を着ていない男性を見たら
15:38
would the Martians火星人 say, 'Well'まあ, that guy, he makes作る senseセンス,
294
922000
4000
火星人は、この男性は理解できるが、もう一方の男性は
15:42
but that guy's男の crazy狂った?'"
295
926000
2000
頭がおかしいのでは? と言うだろうか
15:44
So no, I think that rituals儀式 are, by nature自然, irrational不合理な.
296
928000
5000
私は儀式やしきたりは本来非合理的なものだと思います
15:49
So the keyキー is to choose選択する the right rituals儀式,
297
933000
3000
重要なのは、適切なしきたりを選び
15:52
the onesもの that are not harmful有害な -- but rituals儀式 by themselves自分自身
298
936000
6000
害のないしきたりを選ぶことです。しかし、しきたりそのものは
15:58
are not to be dismissed解雇された.
299
942000
2000
拒否してはならない
16:01
And finally最後に I learned学んだ that thouあなた shall〜する pickピック and choose選択する.
300
945000
4000
最後に、私は取捨選択することを学びましたが
16:05
And this one I learned学んだ because
301
949000
2000
これを学んだのは
16:07
I tried試した to followフォローする everything in the Bible聖書.
302
951000
2000
聖書のすべての戒律を守ろうとして
16:09
And I failed失敗した miserably惨めな.
303
953000
2000
不幸にも失敗したからです
16:11
Because you can't.
304
955000
2000
すべてに従うことはできません
16:13
You have to pickピック and choose選択する. And anyone誰でも who follows続く the Bible聖書
305
957000
3000
聖書に従うものはだれもが
16:16
is going to be pickingピッキング and choosing選択.
306
960000
2000
取捨選択せざるを得ないのです
16:18
The keyキー is to pickピック and choose選択する the right parts部品.
307
962000
5000
重要なのは適切な部分を選択することです
16:23
There's the phraseフレーズ calledと呼ばれる cafeteriaカフェテリア religion宗教,
308
967000
4000
カフェテリア宗教という言葉があります
16:27
and the fundamentalists原理主義者 will use it in a denigrating卑劣な way,
309
971000
4000
原理主義者達はこの言葉を否定的に使います
16:31
and they'll彼らは say, "Oh, it's just cafeteriaカフェテリア religion宗教.
310
975000
2000
彼らは皆、それはカフェテリア宗教で、
16:33
You're just pickingピッキング and choosing選択."
311
977000
1000
ただ部分的に選択しているだけだと言います
16:34
But my argument引数 is, "What's wrong違う with cafeteriasカフェテリア?"
312
978000
4000
私は、そのやり方はどこも悪くないと考えます
16:38
I've had some great meals食事 at cafeteriasカフェテリア.
313
982000
2000
カフェテリアには良い食事もあり
16:40
I've alsoまた、 had some meals食事 that make me want to dryドライ heaveヒーブ.
314
984000
4000
吐き気を催すような食事もあります
16:44
So, it's about choosing選択 the parts部品 of the Bible聖書 about compassion思いやり,
315
988000
3000
聖書にある、思いやりや
16:48
about tolerance耐性, about loving愛する your neighbor隣人,
316
992000
2000
忍耐や隣人愛を選ぶ事が重要で
16:51
as opposed反対 to the parts部品 about homosexuality同性愛 is a sin,
317
995000
5000
ホモセクシュアルが罪であることや
16:56
or intolerance不寛容, or violence暴力,
318
1000000
2000
不寛容や暴力を選ぶことは大切でないのです
16:58
whichどの are very much in the Bible聖書 as well.
319
1002000
2000
どちらも聖書に存在します
17:00
So if we are to find any meaning意味 in this book,
320
1004000
4000
もし我々が聖書に意味を見い出す必要があるのであれば
17:04
then we have to really engage従事する it, and wrestle格闘する with it.
321
1008000
4000
聖書と深く関わり、格闘する必要があります
17:08
And I thought I'd end終わり with just a coupleカップル more.
322
1012000
3000
あと少しで終わりにしますが
17:11
There's me reading読書 the Bible聖書.
323
1015000
2000
これは聖書を読んでいる私
17:13
That's how I hailed歓迎された taxicabsタクシー.
324
1017000
2000
これはタクシーを呼びとめる私
17:15
(Laughter笑い)
325
1019000
3000
(笑)
17:18
Seriously真剣に, and it worked働いた. And yes,
326
1022000
2000
うまくタクシーを止めることができました
17:20
that was actually実際に a rented借りた sheep,
327
1024000
3000
これは借り物の羊です
17:23
so I had to returnリターン that in the morning, but it servedサービスされた well for a day.
328
1027000
4000
朝には返さなければなりませんが、日中は役に立ちました
17:28
So, anywayとにかく, thank you so much for letting〜する me speak話す.
329
1032000
3000
お招きいただきありがとうございました
Translated by Hiroshi Matsumoto
Reviewed by Hiroaki Yamane

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
AJ Jacobs - Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor.

Why you should listen

AJ Jacobs' writings stand at the intersection of philosophy, Gonzo journalism and performance art. Stubbornly curious and slyly perceptive, he takes immersive learning to its irrational and profoundly amusing extreme -- extracting wisdom and meaning after long stints as a self-styled guinea pig. For his widely circulated Esquire article "My Outsourced Life," he explored the phenomenon of outsourcing by hiring a team in Bangalore to take care of every part of his life -- from reading his emails to arguing with his wife to reading bedtime stories to his own son. A previous article, "I Think You're Fat," chronicled a brief, cringe-inducing attempt to live his life in Radical Honesty, telling all the truth, all the time.

Jacobs is author of The Know-It-All, which documents the year he spent reading the Encyclopedia Britannica from A to Z, uncovering both funny and surprising factoids but also poignant insight into history and human nature. In 2007 he released The Year of Living Biblically, in which he attempted to follow every single rule in the Bible as literally as possible for an entire year. His recent book The Guinea Pig Diaries: My Life as an Experiment is a collection of numerous personal experiments. including living according to George Washington's rules of conduct, outsourcing every single task to India, and posing as a woman on an online dating site. 

More profile about the speaker
AJ Jacobs | Speaker | TED.com

THE ORIGINAL VIDEO ON TED.COM