ABOUT THE SPEAKER
Thomas Barnett - Military strategist
Strategic planner Thomas Barnett has advised US leaders on national security since the end of the Cold War. His bold ideas about the future of warfare and the military are spelled out in his best-selling book The Pentagon's New Map.

Why you should listen

Thomas P.M. Barnett's bracing confidence and radical recommendations make him a powerful force shaping the future of the US military.

In his book The Pentagon's New Map: War and Peace in the Twenty-First Century, Barnett draws on a fascinating combination of economic, political and cultural factors to predict and explain the nature of modern warfare. He presents concrete, world-changing strategies for transforming the US military -- adrift in the aftermath of the Cold War and 9/11 -- into a two-tiered power capable not only of winning battles, but of promoting and preserving international peace.

Thomas has been a senior adviser to military and civilian leaders in a range of offices, including the Office of the Secretary of Defense, the Joint Staff, Central Command and Special Operations Command. During the tumultuous period from November 2001 to June 2003, he advised the Pentagon on transforming military capabilities to meet future threats. He led the five-year NewRuleSet.Project, which studied how globalization is transforming warfare. The study found, among other things, that when a country's per-capita income rises above ~$3,000, war becomes much less likely.

Barnett is unusually outspoken in a field cloaked in secrecy. His follow-up book is Blueprint for Action: A Future Worth Creating, and he writes regular columns for Esquire and the Knoxville News Sentinel. He also maintains a prolific blog, where he covers current global events.

More profile about the speaker
Thomas Barnett | Speaker | TED.com
TED2005

Thomas Barnett: Let's rethink America's military strategy

トーマス・バーネット: アメリカの軍事戦略を再考する

Filmed:
1,329,270 views

この活気ある率直なプレゼンテーションで、国際安全保障戦略家のトーマス・バーネットは、失敗しつつあるアメリカ軍のための、賢明で息をのむほど単純な、冷戦後の解決法について概説します。それは「二つに分けろ」です。
- Military strategist
Strategic planner Thomas Barnett has advised US leaders on national security since the end of the Cold War. His bold ideas about the future of warfare and the military are spelled out in his best-selling book The Pentagon's New Map. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
I get asked尋ねた a lot what the difference betweenの間に my work is
0
1000
2000
私の研究と ペンタゴンの典型的な
00:28
and typical典型的な Pentagon五角形 long-range長距離 strategic戦略的 plannersプランナー.
1
3000
4000
長期戦略立案者の仕事との違いについて
よく尋ねられます
00:32
And the answer回答 I like to offer提供 is
2
7000
1000
その問いへの答えは
00:33
what they typically典型的には do is they think about the future未来 of wars戦争
3
8000
3000
彼らは これからの戦争について
戦争というコンテクストの中で
検討するということ
00:36
in the contextコンテキスト of war戦争.
4
11000
2000
00:38
And what I've spent過ごした 15 years doing in this businessビジネス --
5
13000
3000
私は この仕事を15年間やっていますが
00:41
and it's taken撮影 me almostほぼ 14 to figure数字 it out --
6
16000
2000
14年かけて導き出したのは
00:43
is I think about the future未来 of wars戦争 in the contextコンテキスト of everything elseelse.
7
18000
5000
これからの戦争は 戦争以外の
全てのコンテクストで検討するということです
00:48
So I tend傾向がある to specialize特化する on the sceneシーン betweenの間に war戦争 and peace平和.
8
23000
4000
ですから 私は戦争と平和の間の
局面を専門とします
00:52
The material材料 I'm going to showショー you is one ideaアイディア from a book
9
27000
3000
これからご紹介するのは この本に書かれた
たくさんのアイデアの一つです
00:55
with a lot of ideasアイデア.
10
30000
1000
00:56
It's the one that takes me around the world世界 right now
11
31000
2000
私は 外国の軍隊と情報交換をするため
00:58
interacting相互作用する with foreign外国人 militaries軍隊 quiteかなり a bitビット.
12
33000
2000
今 世界中を飛び回っています
01:01
The material材料 was generated生成された in two years of work I did
13
36000
2000
この資料は 国防長官のために
01:03
for the Secretary秘書 of Defense防衛,
14
38000
1000
2年かけて行った
01:04
thinking考え about a new新しい national全国 grand壮大 strategy戦略
15
39000
3000
アメリカの新しい国家戦略に関する研究から
01:07
for the Unitedユナイテッド States.
16
42000
1000
生まれました
ひとつの問題を示し
01:09
I'm going to presentプレゼント a problem問題
17
44000
1000
01:10
and try to give you an answer回答.
18
45000
2000
その解決法を考えてみたいと思います
01:13
Here'sここにいる my favoriteお気に入り bonehead骨頭 concept概念 from the 1990s in the Pentagon五角形:
19
48000
4000
これは 1990年代国防総省の
ばかげたコンセプトで
01:17
the theory理論 of anti-access反アクセス, area-denial領域拒否 asymmetrical非対称 strategies戦略.
20
52000
4000
「接近阻止・領域拒否による非対称的戦略」の
理論です
01:21
Why do we call it that?
21
56000
1000
なぜそう呼ぶか?
01:22
Because it's got all those A'sとして lined裏打ちされた up I guess推測.
22
57000
4000
それは 「A」がこんなにずらっと並んでるからだと思いますよ
01:30
This is gobbledygookゴブリンジク for
23
65000
2000
回りくどいお役所表現ですが
01:32
if the Unitedユナイテッド States fights戦う somebody誰か we're going to be huge巨大.
24
67000
3000
もしアメリカが誰かと戦うなら 大勢で小数と戦え
01:35
They're going to be small小さい.
25
70000
1000
ということです
01:36
And if they try to fight戦い us in the traditional伝統的な, straight-upまっすぐ manner方法
26
71000
2000
で 相手が伝統的な真っ向勝負できたら
尻を蹴っ飛ばすということです
01:38
we're going to kickキック their彼らの assお尻,
27
73000
1000
01:39
whichどの is why people don't try to do that any more.
28
74000
3000
だからもうそんなこと誰もやろうとしません
01:42
I met会った the last Air空気 Force General一般 who had actually実際に
29
77000
3000
私は 実際に空中戦で
敵機を撃墜したことのある
01:45
shotショット down an enemy plane飛行機 in combat戦闘.
30
80000
2000
最後の空軍の将軍にお会いしました
01:47
He's now a one star General一般.
31
82000
2000
彼は今や ひとつ星の将軍です
01:49
That's how distant遠い we are from even meeting会議 an air空気 force
32
84000
4000
これはそれほど長い間
戦いを挑んでくる敵空軍と
01:53
willing喜んで to fly飛ぶ againstに対して ours私たちのもの.
33
88000
2000
遭遇さえしていないことを表しています
01:55
So that overmatched誇張された capability能力 creates作成する problems問題 --
34
90000
3000
過剰な戦闘能力は ひとつ問題を産みます
01:58
catastrophic壊滅的な successes成功 the White House callsコール them.
35
93000
3000
「壊滅的成功」と
ホワイトハウスが呼ぶものです
02:01
(Laughter笑い)
36
96000
3000
(笑)
02:04
And we're trying試す to figure数字 that out,
37
99000
2000
それは驚くべき能力なので
02:06
because it is an amazing素晴らしい capability能力.
38
101000
2000
詳しく考えてみようと思います
02:08
The question質問 is, what's the good you can do with it?
39
103000
3000
問題は
「それで何かいいことができるのか?」です
02:11
OK?
40
106000
2000
いいですか?
02:13
The theory理論 of anti-access反アクセス, area-denial領域拒否 asymmetrical非対称 strategies戦略 --
41
108000
4000
「接近阻止・領域拒否による
非対称的戦略」の理論―
02:17
gobbledygookゴブリンジク that we sell売る to Congress会議,
42
112000
2000
議会に売り込むためのお役所言葉です
02:19
because if we just told them we can kickキック anybody's誰でも assesお尻
43
114000
3000
だって 我々がどんな奴でもやっつけられる
とだけ言ったら
02:22
they wouldn'tしないだろう buy購入 us all the stuffもの we want.
44
117000
2000
欲しいものを買ってくれませんからね
02:24
So we say, area-denial領域拒否, anti-access反アクセス asymmetrical非対称 strategies戦略
45
119000
4000
だから我々が「接近阻止・領域拒否による
非対称的戦略」と唱えると
02:28
and their彼らの eyes glaze釉薬 over.
46
123000
2000
彼らの目がかすんでしまうのです
02:30
(Laughter笑い)
47
125000
3000
(笑)
02:33
And they say, "Will you buildビルドする it in my district地区?"
48
128000
3000
彼らは 「うちの選挙区に設置してくれ」
って言いますよ
02:36
(Laughter笑い)
49
131000
2000
(笑)
02:38
(Applause拍手)
50
133000
4000
(拍手)
02:42
Here'sここにいる my parodyパロディー and it ain'tない much of one.
51
137000
1000
パロディーを一つ
02:43
Let's talk about a battle戦い spaceスペース.
52
138000
1000
紛争地域については
02:44
I don't know, Taiwan台湾 Straits海峡 2025.
53
139000
2000
例えば 2025年の台湾海峡
02:46
Let's talk about an enemy embedded埋め込み within以内 that battle戦い spaceスペース.
54
141000
3000
その紛争地域内にいる敵については 例えば
02:49
I don't know, the Million百万 Man Swim泳ぐ.
55
144000
2000
「泳ぎ渡る100万の兵士」 とでも
02:51
(Laughter笑い)
56
146000
3000
(笑)
02:54
The Unitedユナイテッド States has to accessアクセス that battle戦い spaceスペース instantaneously瞬時に.
57
149000
3000
アメリカは 瞬時に紛争地域に
駆けつけなければなりません
02:57
They throwスロー up anti-access反アクセス, area-denial領域拒否 asymmetrical非対称 strategies戦略.
58
152000
4000
「接近阻止・領域拒否による非対称的戦略」
の出番です
03:01
A bananaバナナ peelはがす on the tarmac滑走路.
59
156000
2000
舗装の上のバナナの皮ですね
03:03
(Laughter笑い)
60
158000
1000
(笑)
03:04
Trojanトロイの木馬 horses on our computerコンピューター networksネットワーク
61
159000
2000
我々のコンピューター・ネットワーク上の
03:06
reveal明らかにする all our Achilles'アキレス' heelsかかと instantly即座に.
62
161000
3000
トロイの木馬が
我々の「アキレス腱」をさらけ出します
03:09
We say, "China中国, it's yoursあなたの."
63
164000
2000
「中国さん あんたのものだ」ということに
03:11
Prometheusプロメテウス approachアプローチ, largely主に a geographic地理的 definition定義,
64
166000
3000
おもに地理的な定義による
「プロメテウス法」は
03:14
focuses焦点を当てる almostほぼ exclusively排他的に on the start開始 of conflict紛争.
65
169000
2000
ほとんど紛争の発端のみに焦点を当てます
03:16
We fieldフィールド the first-half前半 teamチーム in a leagueリーグ
66
171000
2000
最後まで勝ち続けることが求められる
リーグ戦に
03:18
that insists主張する on keeping維持 scoreスコア until〜まで the end終わり of the gameゲーム.
67
173000
3000
前半戦専用のチームを投入するわけです
03:21
That's the problem問題.
68
176000
2000
これは問題です
03:23
We can run走る the scoreスコア up againstに対して anybody,
69
178000
2000
我々は どんな相手からも点を取れますが
03:25
and then get our assesお尻 kicked蹴った in the second二番 halfハーフ --
70
180000
2000
後半戦になると 尻を蹴飛ばされるんです
03:27
what they call fourth第4 generation世代 warfare戦争.
71
182000
3000
「第四世代戦争」と呼ばれるものですね
03:30
Here'sここにいる the way I like to describe説明する it instead代わりに.
72
185000
2000
私は 代わりに こんな風に説明します
03:32
There is no battle戦い spaceスペース the U.S. Military軍隊 cannotできない accessアクセス.
73
187000
3000
アメリカ軍が進攻できない地域などありません
03:35
They said we couldn'tできなかった do Afghanistanアフガニスタン. We did it with ease容易に.
74
190000
2000
アフガンは無理とされていましたが
簡単でした
03:37
They said we couldn'tできなかった do Iraqイラク.
75
192000
2000
イラクも無理だと言われてました
03:39
We did it with 150 combat戦闘 casualties死傷者 in six6 weeks.
76
194000
4000
我々は 6週間のうちに
150名の戦死者でやりとげました
03:43
We did it so fast速い we weren'tなかった prepared準備された for their彼らの collapse崩壊.
77
198000
4000
あまり早かったので
敵の崩壊に対する準備ができなかったほどです
03:47
There is nobody誰も we can't take down.
78
202000
3000
我々が倒せない敵はいないのです
03:50
The question質問 is, what do you do with the powerパワー?
79
205000
2000
問題は 「その力で何をするのか?」です
03:52
So there's no troubleトラブル accessingアクセスする battle戦い spacesスペース.
80
207000
2000
紛争地域には苦もなくアクセスできます
03:54
What we have troubleトラブル accessingアクセスする is the transition遷移 spaceスペース
81
209000
3000
我々にとって困難なのは
必ず引き続き起こる
03:57
that must必須 naturally当然 followフォローする,
82
212000
2000
暫定統治区域へのアクセスと
03:59
and creating作成 the peace平和 spaceスペース that allows許す us to move動く on.
83
214000
3000
我々が進駐できる 安全地帯を設けることです
04:03
Problem問題 is, the Defense防衛 Department部門 over here
84
218000
2000
問題はここです
ここに示した国防省は
04:05
beatsビート the hell地獄 out of you.
85
220000
2000
敵をこてんぱんにやっつけます
こちら側に示した国務省は
04:08
The State状態 Department部門 over here says言う,
86
223000
1000
04:09
"Come on boy男の子, I know you can make it."
87
224000
2000
「さあ 君たちならできるよ」と
04:12
And that poor貧しい country runs走る off that ledge,
88
227000
2000
そして その哀れな国は 崖から飛び出し
04:14
does that cartoon漫画 thing and then drops落ちる.
89
229000
2000
マンガみたいに落っこちるわけです
04:16
(Laughter笑い)
90
231000
6000
(笑)
04:22
This is not about overwhelming圧倒的 force, but proportional比例する force.
91
237000
2000
これは 圧倒的戦力の話ではなく
相手に釣り合った力や
04:24
It's about non-lethal非致死的 technologiesテクノロジー,
92
239000
2000
人を殺さないテクノロジーの話です
04:26
because if you fire火災 realリアル ammo弾薬 into a crowd群集
93
241000
3000
なぜなら 女性や子供たちの集団が
暴徒となったからといって
04:29
of women女性 and children子供 rioting暴動
94
244000
2000
実弾を発砲などしたら
04:32
you're going to lose失う friends友達 very quickly早く.
95
247000
2000
たちどころに味方を失いますから
04:34
This is not about projecting投影する powerパワー, but about staying滞在 powerパワー,
96
249000
2000
侵攻のための戦力と違って
駐留する戦力では
04:36
whichどの is about legitimacy合法性 with the locals地元の人々.
97
251000
3000
その土地での 正当性が問題となります
04:39
Who do you accessアクセス in this transition遷移 spaceスペース?
98
254000
2000
この暫定統治区域で 誰と接触しますか?
04:41
You have to create作成する internal内部 partnersパートナー. You have to accessアクセス coalition連合 partnersパートナー.
99
256000
3000
内部の協力者や
連携する他国のパートナーが必要です
04:44
We asked尋ねた the Indiansインド人 for 17,000 peace平和 keepersキーパー.
100
259000
3000
我々は インドに1万7千人の
平和維持部隊を要請しました
04:47
I know their彼らの senior上級 leadershipリーダーシップ, they wanted to give it to us.
101
262000
3000
知り合いのインドの軍首脳は
協力したかったようですが
04:50
But they said to us, "You know what?
102
265000
2000
こう言われました
「問題はこれだ
04:52
In that transition遷移 spaceスペース you're mostly主に hat帽子 not enough十分な cattle.
103
267000
3000
暫定統治区域では
アメリカは 大抵口先だけです
うまくいきっこないですよ
04:56
We don't think you can pull引く it off,
104
271000
1000
04:57
we're not going to give you our 17,000 peace平和 keepersキーパー for fodder飼料."
105
272000
2000
1万7千人は使い捨てにはできません」
04:59
We asked尋ねた the Russiansロシア人 for 40,000.
106
274000
3000
ロシアには 4万人を要請しました
05:02
They said no.
107
277000
1000
答えは「ノー」でした
05:03
I was in China中国 in August8月, I said,
108
278000
1000
8月には中国に行き
05:04
"You should have 50,000 peace平和 keepersキーパー in Iraqイラク.
109
279000
3000
「5万人の平和維持部隊を
イラクに送るべきです
05:07
It's your oil, not ours私たちのもの."
110
282000
2000
あなたたちの原油で 我々のじゃない」
05:10
Whichどの is the truth真実. It's their彼らの oil.
111
285000
2000
本当です あれは彼らの原油です
05:12
And the Chinese中国語 said to me, "DrDr. Barnettバーネット, you're absolutely絶対に right.
112
287000
3000
中国軍は言いました
「バーネット博士 おっしゃる通りです
05:15
In a perfect完璧な world世界 we'd結婚した have 50,000 there.
113
290000
3000
理想の世界だったら
5万人を送るところです
05:18
But it's not a perfect完璧な world世界,
114
293000
2000
でも 現実は理想とは違います
05:20
and your administration投与 isn't getting取得 us any closerクローザー."
115
295000
3000
アメリカの政府が
我々を理想から遠ざけています」
05:24
But we have troubleトラブル accessingアクセスする our outcomes結果.
116
299000
2000
侵攻後の統治手段に問題を抱えています
05:27
We lucked幸運な out, frankly率直に, on the selection選択.
117
302000
2000
率直に言って 選択がうまくいきました
05:29
We face different異なる opponents相手 across横断する these three.
118
304000
3000
我々は この3つの段階で
異なる相手と向き合います
05:32
And it's time to start開始 admitting認めている
119
307000
1000
明けても暮れても
05:33
you can't ask尋ねる the same同じ 19-year-old-歳 to do it all, day in and day out.
120
308000
4000
何でもかんでも 同じ19歳の兵士に
やらせるのは無理だと 認めるべき時です
05:37
It's just too damnくそー hardハード.
121
312000
2000
あまりにも難しすぎるのです
05:39
We have an unparalleled比類のない capacity容量 to wage賃金 war戦争.
122
314000
3000
我々には 並ぶもののない
戦争遂行力があります
05:43
We don't do the everything elseelse so well.
123
318000
3000
でも それ以外の全ては
さほどうまくやれません
05:46
Frankly率直に, we do it better than anybody and we still suck吸う at it.
124
321000
2000
実際 誰よりもうまいんですが
ダメなんです
05:48
We have a brilliantブリリアント Secretary秘書 of War戦争.
125
323000
2000
我々には 聡明な戦争長官がいますが
05:50
We don't have a Secretary秘書 of Everything Elseその他.
126
325000
3000
「その他全部長官」はいないのです
05:53
Because if we did, that guy would be in frontフロント of the Senate上院,
127
328000
2000
なぜなら もしいたら その人物は
05:55
still testifying証言する over Abuアブ Ghraibグレイブ.
128
330000
3000
アブグレイブについて
いまだに上院で 証言しているでしょう
05:58
The problem問題 is he doesn't exist存在する.
129
333000
3000
そんな人物が存在しないことが
問題なのです
06:01
There is no Secretary秘書 of Everything Elseその他.
130
336000
2000
「その他全部長官」はいないのです
06:04
I think we have an unparalleled比類のない capacity容量 to wage賃金 war戦争.
131
339000
3000
戦争を遂行する能力で
我々に匹敵するものはいません
06:07
I call that the Leviathanリバイアサン Force.
132
342000
2000
それは 「リバイアサン・フォース」 です
06:09
What we need to buildビルドする is a force for the Everything Elseその他.
133
344000
2000
「その他全部」 の実行部隊が
必要です
06:11
I call them the Systemシステム Administrators管理者.
134
346000
2000
私は 彼らを「シスアド」 と呼びます
06:13
What I think this really representsは表す
135
348000
2000
これは 政治的に破たんした国々を
06:15
is lack欠如 of an A to Z ruleルール setセット for the world世界 as a whole全体
136
350000
2000
どのように処理するか 一から十まで定める
06:17
for processing処理 politically政治的に bankrupt破産 states.
137
352000
2000
世界的ルールがないということを示しています
06:19
We have one for processing処理 economically経済的に bankrupt破産 states.
138
354000
3000
経済的に破たんした国を
処理するルールはあります
06:22
It's the IMFIMF Sovereignソブリン Bankruptcy倒産 Plan計画, OK?
139
357000
4000
IMFの 「国家破産制度」 がそうです
06:26
We argue主張する about it everyすべて time we use it.
140
361000
2000
我々は それを適用する度に議論します
06:28
Argentinaアルゼンチン just went行った throughを通して it, broke壊れた a lot of rulesルール.
141
363000
2000
アルゼンチンは 山ほど規則を破って
06:30
They got out on the far遠い end終わり, we said, "Fine, don't worry心配 about it."
142
365000
3000
そこからやっと脱しましたが 我々は
「いいとも 心配するなよ」 と伝えました
06:33
It's transparentトランスペアレント. A certainある amount of certainty確実
143
368000
3000
透明性がありますし
ある程度の確実性により
06:36
gives与える the senseセンス of a non-zeroゼロ以外 outcome結果.
144
371000
2000
成果がゼロではない
という感触が得られます
06:38
We don't have one for processing処理 politically政治的に bankrupt破産 states
145
373000
2000
政治的に破たんし
06:40
that, frankly率直に, everybodyみんな wants gone行った.
146
375000
3000
はっきり言って 消えて欲しい国を
どう処理するか ルールはありません
06:43
Like Saddamサダム, like Mugabeムガベ, like Kimキム Jong-Il鍾一 --
147
378000
3000
サダム・フセインやムガベ大統領や
キム・ジョンイルのように
06:47
people who kill殺します in hundreds数百 of thousands or millions何百万.
148
382000
4000
何十万 何百万の人々を殺した人たち
06:51
Like the 250,000 deadデッド so far遠い in Sudanスーダン.
149
386000
3000
そして これまでスーダンで死んだ 25万人
06:55
What would an A to Z systemシステム look like?
150
390000
2000
それを定めるシステムはどんなものでしょうか
06:57
I'm going to distinguish区別する betweenの間に what I call
151
392000
2000
私は それを 前半分と後半分の
06:59
frontフロント halfハーフ and back halfハーフ.
152
394000
2000
二つに区別したいと思います
07:02
And let's call this red lineライン, I don't know, missionミッション accomplished達成された.
153
397000
4000
そしてこの赤いラインを 「任務完了」 とでも呼びましょう
07:06
(Laughter笑い)
154
401000
3000
(笑)
07:09
(Applause拍手)
155
404000
4000
(拍手)
07:13
What we have extant現存 right now,
156
408000
2000
現在このシステムの最初に 大陪審として
07:15
at the beginning始まり of this systemシステム, is the U.N. Securityセキュリティ Council評議会 as a grand壮大 jury陪審.
157
410000
2000
位置するのは 国連の安全保障理事会です
07:17
What can they do?
158
412000
1000
何ができるでしょう?
07:18
They can indict起訴 your assお尻.
159
413000
2000
それは あなたを告発できます
07:22
They can debateディベート it. They can write書きます it on a pieceピース of paper.
160
417000
2000
論議できますし
文書を作成して
07:24
They can put it in an envelopeエンベロープ and mail郵便物 it to you,
161
419000
2000
封筒に入れて
送りつけることもできます
07:26
and then say in no uncertain不確実な terms条項, "Please cutカット that out."
162
421000
5000
そうしたら単刀直入に
「どうぞおやめ下さい」 と言うわけです
07:31
(Laughter笑い)
163
426000
5000
(笑)
07:36
That gets取得 you about four4つの million百万 deadデッド in Central中央 Africaアフリカ over the 1990s.
164
431000
3000
その方式では
中央アフリカでは1990年代に400万人が
07:39
That gets取得 you 250,000 deadデッド in the Sudanスーダン in the last 15 months数ヶ月.
165
434000
4000
スーダンでは過去15カ月に
25万人が死亡することになったのです
いつか 孫たちが
07:44
Everybody'sみんな got to answer回答 their彼らの grandchildren some day
166
439000
1000
07:45
what you did about the holocaustホロコースト in Africaアフリカ,
167
440000
2000
アフリカの大虐殺に何をしたか問うでしょう
07:48
and you better have an answer回答.
168
443000
2000
答えを用意しておく方がいいですよ
07:53
We don't have anything to translate翻訳する that will into actionアクション.
169
448000
4000
我々には その意思を
行動に移す手段が何もないのです
07:57
What we do have is the U.S.-enabled使用可能 Leviathanリバイアサン Force that says言う,
170
452000
3000
あるのは アメリカ御用達の
リバイアサン・フォースで
08:00
"You want me to take that guy down? I'll take that guy down.
171
455000
3000
「あの男をやっつけてほしいって?
やってやるよ
08:03
I'll do it on Tuesday火曜日. It will costコスト you 20 billion dollarsドル."
172
458000
3000
火曜日には実行するよ
200億ドルかかるけどね」
08:06
(Laughter笑い)
173
461000
5000
(笑)
08:11
But here'sここにいる the deal対処.
174
466000
2000
でも やりようはあります
08:13
As soonすぐに as I can't find anybody elseelse to air空気 out,
175
468000
2000
飛行機でつまみだすべき相手が
いなくなったら
08:15
I leave離れる the sceneシーン immediatelyすぐに.
176
470000
2000
直ちにその場を立ち去るのです
08:17
That's calledと呼ばれる the Powellパウエル Doctrine教義.
177
472000
3000
「パウエル・ドクトリン」 というやり方です
08:21
Way downstream下流 we have the International国際 Criminal犯罪者 Court裁判所.
178
476000
2000
行きつく先は 国際刑事裁判所です
08:23
They love to put them on trial試行. They've彼らは got Milosevicミロシェビッチ right now.
179
478000
2000
その手の裁判は得意で
今ミロシェビッチの番です
08:25
What are we missing行方不明?
180
480000
2000
我々に何が欠けているんでしょう?
08:27
A functioning機能する executiveエグゼクティブ that will translate翻訳する will into actionアクション,
181
482000
3000
意志を行動に移すための
機能している執行機関です
08:30
because we don't have it.
182
485000
2000
我々にはそれがないのです
08:32
Everyすべて time we lead one of these efforts尽力
183
487000
2000
こうした取り組みを主導しようとするたびに
08:34
we have to whipホイップ ourselves自分自身 into this imminent差し迫った threat脅威 thing.
184
489000
3000
「差し迫った脅威」に直面していないと
いけないのです
08:38
We haven't持っていない faced直面する an imminent差し迫った threat脅威 since以来
185
493000
2000
1962年のキューバミサイル危機以来
08:40
the Cubanキューバ missileミサイル crisis危機 in 1962.
186
495000
2000
差し迫った脅威に
直面したことがありませんでした
08:42
But we use this language言語 from a bygone過去の era時代
187
497000
1000
しかし 我々は昔から
08:43
to scare恐怖 ourselves自分自身 into doing something
188
498000
3000
自分自身を脅して 何かさせるため
この言葉を使い続けてきました
08:46
because we're a democracy民主主義 and that's what it takes.
189
501000
2000
我々こそ民主主義で これはその代償だから
08:48
And if that doesn't work we scream悲鳴, "He's got a gun!"
190
503000
2000
うまくいかないと 「銃を持ってるぞ!」
08:50
just as we rushラッシュ in.
191
505000
2000
と叫んで突入するわけです
08:52
(Laughter笑い)
192
507000
8000
(笑)
09:00
And then we look over the body
193
515000
1000
そして 死体を見おろし
09:01
and we find an old古い cigaretteシガレット lighterライター and we say,
194
516000
2000
古いライターを見つけて言うんです
09:03
"Jesusイエス, it was darkダーク."
195
518000
2000
「やれやれ 暗かったからなあ」
09:05
(Laughter笑い)
196
520000
2000
(笑)
09:07
Do you want to do it, Franceフランス?
197
522000
2000
フランス、君はそんなことやりたいかい?
09:09
Franceフランス says言う, "No, but I do like to criticize批判する you after the fact事実."
198
524000
5000
フランスいわく 「いいや
でもあとで君を批判するのは大好きだよ」
09:14
What we need downstream下流 is a great powerパワー enabled有効 --
199
529000
3000
その後の過程で 我々が必要とする強大な力は
09:17
what I call that Sysシス Admin管理者 Force.
200
532000
2000
シスアド軍と呼ぶべき力です
09:19
We should have had 250,000 troops streamingストリーミング into Iraqイラク
201
534000
2000
バグダッド目指し進撃する
リバイアサンに続いて
09:21
on the heelsかかと of that Leviathanリバイアサン sweeping掃く towards方向 Baghdadバグダッド.
202
536000
3000
25万人の兵を
イラクになだれ込ませるべきだったかも
09:24
What do you get then?
203
539000
1000
何を得られたでしょう?
09:25
No looting略奪, no military軍事 disappearing消えていく,
204
540000
2000
略奪はなく 消えた軍隊もなく
09:27
no arms武器 disappearing消えていく, no ammo弾薬 disappearing消えていく,
205
542000
2000
消えた武器も 消えた弾薬もなく
09:29
no Muqtadaムクタダ al-Sadrアルサドル -- I'm wrecking捕獲 his bones骨格 --
206
544000
2000
ムクタダ・アル=サドル もいない
09:31
no insurgency反乱.
207
546000
2000
反乱もなかったでしょう
09:33
Talk to anybody who was over there in the first six6 months数ヶ月.
208
548000
2000
最初の半年に 現地にいた人と話してみなさい
09:35
We had six6 months数ヶ月 to feel the lobロブ, to get the jobジョブ done完了,
209
550000
3000
我々は 業務を遂行するのに半年かけました
09:38
and we dicked嫌な around for six6 months数ヶ月.
210
553000
2000
半年間 だらだらと時間を費やしたんです
09:40
And then they turned回した on us.
211
555000
2000
そしたら 彼らは刃向い始めました
09:42
Why? Because they just got fed給餌した up.
212
557000
2000
なぜって? 彼らはただ うんざりしたんです
09:44
They saw what we did to Saddamサダム.
213
559000
2000
彼らは 我々がフセインにしたことを見ました
09:46
They said, "You're that powerful強力な, you can resurrect復活する this country.
214
561000
2000
「あんたたちにはこの国を復興させる力がある
09:48
You're Americaアメリカ."
215
563000
2000
あんたたちアメリカなんだから」と言うんです
09:50
What we need is an international国際 reconstruction再建 fund基金 --
216
565000
2000
ワシントン・ポストの
セバスチャン・マラビー氏は
09:52
Sebastianセバスチャン Mallabyマラビー, Washingtonワシントン Post役職, great ideaアイディア.
217
567000
2000
「国際的な復興基金が必要だ」と
いいアイデアです
09:54
Modelモデル on the IMFIMF.
218
569000
2000
IMFをモデルにしています
09:56
Instead代わりに of passing通過 the hat帽子 each time, OK?
219
571000
3000
何かある度に
募金のための帽子を回す代わりにね
09:59
Where are we going to find this guy? G20, that's easy簡単.
220
574000
3000
執行機関はどこで見つかるでしょう?
かんたんですね G20です
10:02
Checkチェック out their彼らの agenda議題 since以来 9/11.
221
577000
2000
9/11以降の彼らの方針はというと
10:04
All securityセキュリティ dominated支配.
222
579000
2000
全て 安全保障第一です
10:06
They're going to decide決めます up frontフロント how the moneyお金 gets取得 spent過ごした
223
581000
2000
彼らは まず初めにお金の使い道を決めます
10:08
just like in the IMFIMF.
224
583000
1000
IMFと同じようにね
10:09
You vote投票 accordingに従って to how much moneyお金 you put in the kitty子猫.
225
584000
3000
拠出額に応じて票数が割り当てられます
国防省への私の挑戦です
10:13
Here'sここにいる my challengeチャレンジ to the Defense防衛 Department部門.
226
588000
1000
10:14
You've got to buildビルドする this force. You've got to seedシード this force.
227
589000
3000
こういう実行部隊を作り
育てなければなりません
10:17
You've got to trackトラック coalition連合 partnersパートナー. Create作成する a record記録 of success成功.
228
592000
3000
同盟軍を追跡して
成功の記録を残すのです
10:20
You will get this modelモデル.
229
595000
2000
そしてこのモデルができます
10:22
You tell me it's too hardハード to do.
230
597000
2000
あまりにも困難だと言いますよね
10:24
I'll walk歩く this dog right throughを通して that six6 part seriesシリーズ on the Balkansバルカン半島.
231
599000
4000
バルカン半島の事例について
こうして6段階が整いました
10:28
We did it just like that.
232
603000
2000
こういう形で実行されました
10:30
I'm talking話す about regularizing正則化する it, making作る it transparentトランスペアレント.
233
605000
2000
これを規定して
透明性を高めようというのが提案です
10:32
Would you like Mugabeムガベ gone行った?
234
607000
2000
ムガベがいなくなって良かったですか?
10:34
Would you like Kimキム Jong-Il鍾一, who'sだれの killed殺された about two million百万 people,
235
609000
2000
200万人を殺した キム・ジョンイルを
10:36
would you like him gone行った?
236
611000
2000
排除したいですか?
10:39
Would you like a better systemシステム?
237
614000
2000
もっと優れたシステムがお好みですか?
10:42
This is why it matters問題 to the military軍事.
238
617000
2000
これが 軍にとっての大事な理由です
10:44
They've彼らは been experiencing経験する an identity身元 crisis危機 since以来 the end終わり of the Coldコールド War戦争.
239
619000
4000
彼らは 冷戦終結以来
アイデンティティの危機を経験しています
10:48
I'm not talking話す about the difference betweenの間に reality現実 and desire慾望,
240
623000
3000
現実と欲求の違いについて
言ってるわけじゃありません
10:51
whichどの I can do because I'm not inside内部 the beltwayベルトウェイ.
241
626000
2000
私は政府の人間じゃないから できるんですが
10:53
(Laughter笑い)
242
628000
3000
(笑)
10:56
I'm talking話す about the 1990s.
243
631000
1000
1990年代のことです
10:57
The Berlinベルリン Wall falls落ちる. We do Desert砂漠 Storm.
244
632000
3000
ベルリンの壁が崩壊し
「砂漠の嵐」作戦を実行した時期です
11:00
The splitスプリット starts開始する to emerge出現する betweenの間に those in the military軍事
245
635000
2000
軍の中では 将来も存続できると考える組織と
11:02
who see a future未来 they can liveライブ with,
246
637000
2000
ソビエト海軍が一夜にして消えたのを見た
11:04
and those who see a future未来 that starts開始する to scare恐怖 them,
247
639000
2000
アメリカの潜水艦部隊のように
11:06
like the U.S. submarine潜水艦 communityコミュニティ,
248
641000
2000
自分たちの将来を危惧する組織との間に
11:08
whichどの watches時計 the Sovietソビエト Navy海軍 disappear姿を消す overnight一晩.
249
643000
2000
溝ができ始めました
11:10
Ahああ!
250
645000
2000
おお!
11:12
(Laughter笑い)
251
647000
2000
(笑)
11:14
So they start開始 moving動く from reality現実 towards方向 desire慾望
252
649000
4000
それで 彼らは 現実から欲求へと動き出し
自分たちの
11:18
and they create作成する their彼らの own自分の special特別 language言語
253
653000
2000
自己発見や自己実現の旅を描くための
11:20
to describe説明する their彼らの voyage航海 of self-discovery自己発見 and self-actualization自己実現.
254
655000
3000
独自の特殊な言語を作り出したんです
11:23
(Laughter笑い)
255
658000
3000
(笑)
11:26
The problem問題 is you need a big大きい, sexyセクシー opponent相手 to fight戦い againstに対して.
256
661000
2000
問題は 巨大で 刺激的な敵が必要なこと
11:28
And if you can't find one you've got to make one up.
257
663000
2000
見つけられないなら 作りだすしかない
11:30
China中国, all grown成長した up, going to be a looker見た目!
258
665000
3000
中国?
大きくなったら きっと美人になるぞ!
11:33
(Laughter笑い)
259
668000
4000
(笑)
11:37
The rest残り of the military軍事 got draggedドラッグされた down into the muckムック
260
672000
2000
軍の他の連中は 1990年代ずっと
11:39
across横断する the 1990s
261
674000
1000
ぬかるみに引きずりこまれ
11:40
and they developed発展した this very derisive懐疑的な term期間 to describe説明する it:
262
675000
2000
こんな冷笑的な言葉を発明しました
11:42
military軍事 operationsオペレーション other than war戦争.
263
677000
2000
「戦争以外の軍事行動(MOOTW)」
11:45
I ask尋ねる you, who joins結合する the military軍事 to do things other than war戦争?
264
680000
2000
戦争以外のことをする軍隊に 誰が入ります?
11:47
Actually実際に, most最も of them.
265
682000
3000
実際には ほとんどみんなが入ったわけですが
11:50
Jessicaジェシカ Lynchリンチ never planned計画された on shooting射撃 back.
266
685000
3000
ジェシカ・リンチは
決して撃ち返そうとはしなかったし
11:53
Most最も of them don't pickピック up a rifleライフル.
267
688000
2000
彼らの大半は 銃を手にしませんでした
11:57
I maintain維持する this is codeコード inside内部 the Army for,
268
692000
2000
「こんなことはしたくない」
11:59
"We don't want to do this."
269
694000
3000
という意味の
軍内部の暗号なんだと私は思います
12:03
They spent過ごした the 1990s workingワーキング the messy厄介な sceneシーン
270
698000
2000
彼らが 90年代に活動したのは
12:05
betweenの間に globalizedグローバル化された parts部品 of the world世界
271
700000
2000
グローバル化した地域と
グローバル化しなかった地域の間の
12:07
What I call the coreコア and the gapギャップ.
272
702000
4000
混乱した場所でした
「コアとギャップ」とでも言いましょうか
12:12
The Clintonクリントン administration投与 wasn'tなかった interested興味がある in runningランニング this.
273
707000
2000
クリントン政権は これには無関心でした
12:14
For eight8 years, after screwingねじ止め up the relationship関係 on day one --
274
709000
2000
軍内部の同性愛を認めたことで 就任初日から
12:16
inauguration就任 day with gays同性愛者 in the military軍事 --
275
711000
3000
軍との関係を台無しにして以来
8年間ずっとです
12:19
whichどの was deft巧みな.
276
714000
2000
全く手際がいいですね
12:21
(Laughter笑い)
277
716000
2000
(笑)
12:23
So we were home alone単独で for eight8 years.
278
718000
2000
それで 我々は8年間
ずっと国内に留まっていました
12:25
And what did we do home alone単独で?
279
720000
2000
その間に何をしていたかって?
12:27
We bought買った one military軍事 and we operated操作された another別の.
280
722000
2000
軍隊を一つ買い もう一つを運用してました
12:29
It's like the guy who goes行く to the doctor医師 and says言う,
281
724000
2000
医者に行って こう言う男みたいに
12:31
"Doctor医師, it hurts痛い when I do this."
282
726000
3000
「先生 こうやったら痛いんです」
12:34
(Laughter笑い)
283
729000
3000
(笑)
12:37
The doctor医師 says言う, "Stop doing that you idiot馬鹿."
284
732000
3000
医者は 「じゃあやめたらいいでしょう」
12:40
I used to give this brief簡潔な inside内部 the Pentagon五角形 in the early早い 1990s.
285
735000
2000
90年代の初め ペンタゴンでこんな話を
12:42
I'd say, "You're buying買う one military軍事 and you're operatingオペレーティング another別の,
286
737000
2000
軍隊を一つ買い もう一つを運用する
12:44
and eventually最終的に it's going to hurt傷つける. It's wrong違う.
287
739000
2000
それで いつかは痛みだす
そんなの間違ってる
12:46
Bad悪い Pentagon五角形, bad悪い!"
288
741000
2000
悪いペンタゴンだ!悪者!
12:48
(Laughter笑い)
289
743000
2000
(笑)
12:50
And they'd彼らは say, "DrDr. Barnettバーネット, you are so right.
290
745000
2000
バーネット博士 おっしゃる通りです
12:52
Can you come back next year and remind思い出させる us again?"
291
747000
2000
来年また来て
思い出させてもらえますか?
12:54
(Laughter笑い)
292
749000
6000
(笑)
13:00
Some people say 9/11 heals癒す the riftリフト --
293
755000
2000
9/11がその差をなくす
と言う人たちもいます
13:02
jerksジャーク the long-term長期 transformation変換 gurus指導者
294
757000
3000
高度10キロメートルから歴史を俯瞰している
長期的変革の指導者を
13:05
out of their彼らの 30,000 foot view見る of history歴史,
295
760000
2000
ぬかるみへと引きずりこんで こう言うんです
13:07
dragsドラッグ them down in to the muckムック and says言う, "You want a networkedネットワーク化された opponent相手?
296
762000
2000
「ネットワーク化された敵が欲しい?
13:09
I've got one, he's everywhereどこにでも, go find him."
297
764000
3000
いますよ どこにでも
見つけてきてください」
13:12
It elevates上昇する MOOTWMOOTW -- how we pronounce発音する that acronym略語 --
298
767000
3000
で MOOTW が―
なんと発音するのかな
13:15
from crapひどい to grand壮大 strategy戦略,
299
770000
3000
ガラクタから壮大な戦略へと
昇格するわけです
13:18
because that's how you're going to shrinkシュリンク that gapギャップ.
300
773000
2000
それが その落差を無くす方法ですから
13:20
Some people put these two things together一緒に
301
775000
1000
二つを一緒にする人たちもいて
13:21
and they call it empire帝国, whichどの I think is a boneheaded骨頭 concept概念.
302
776000
3000
「帝国戦略」 と呼んでますが
ばかげたコンセプトだと思います
13:24
Empire帝国 is about the enforcement執行 of not just minimal最小限 ruleルール setsセット,
303
779000
2000
「帝国戦略」とは
最低限の禁止事項のルールではなく
13:26
whichどの you cannotできない do,
304
781000
2000
最大限の必須事項のルールを
13:28
but maximum最大 ruleルール setsセット whichどの you must必須 do.
305
783000
2000
強制することなのです
13:30
It's not our systemシステム of governanceガバナンス.
306
785000
2000
我々の採用する統治システムではありませんし
13:32
Never how we've私たちは sought求められた to interact相互作用する with the outside外側 world世界.
307
787000
2000
他国とそういう関係を作りたい
と求めもしませんでした
13:34
I prefer好む that phraseフレーズ Systemシステム Administration管理.
308
789000
2000
「システム管理」 という言葉の方がいいです
13:36
We enforce強制する the minimal最小限 ruleルール setsセット
309
791000
2000
グローバル経済とのつながりを保つために
13:38
for maintaining維持する connectivity接続性 to the globalグローバル economy経済.
310
793000
2000
最低限必要なルールだけ 施行するんです
13:40
Certain特定の bad悪い things you cannotできない do.
311
795000
2000
ある種の不正行為は行ってはなりません
13:45
How this impacts影響 the way we think about the future未来 of war戦争.
312
800000
2000
これは 戦争の将来に どう影響するのでしょうか
13:47
This is a concept概念 whichどの gets取得 me vilified卑劣な throughout全体を通して the Pentagon五角形.
313
802000
3000
このコンセプトのおかげで ペンタゴン中が私を非難します
13:50
It makes作る me very popular人気 as well.
314
805000
2000
同時に とても人気者にもしてくれるんですが
13:52
Everybody'sみんな got an opinion意見.
315
807000
2000
誰もが違う意見を持っています
13:54
Going back to the beginning始まり of our country --
316
809000
2000
我国の建国期を思い返すと
13:56
historically歴史的に, defenses防御 meant意味した protection保護 of the homeland祖国.
317
811000
3000
歴史的に 防衛とは本土の防御を意味していました
14:00
Securityセキュリティ has meant意味した everything elseelse.
318
815000
3000
安全保障とは それ以外の全てを意味していたのです
14:03
Written書かれた into our constitution憲法,
319
818000
2000
憲法に書かれているように
14:05
two different異なる forces, two different異なる functions機能.
320
820000
3000
二つの異なる軍事力であり
二つの異なる機能なんです
14:08
Raiseレイズ an army when you need it,
321
823000
2000
必要な時には陸軍を創設して
14:10
and maintain維持する a navy海軍 for day-to-day日々 connectivity接続性.
322
825000
5000
日々の連絡を保っていくためには
海軍を維持します
14:15
A Department部門 of War戦争, a Department部門 of Everything Elseその他.
323
830000
4000
戦争省 そして「その他全部省」
14:19
A big大きい stickスティック, a batonバトン stickスティック.
324
834000
3000
こん棒と警棒
14:23
Can of whupWhup assお尻,
325
838000
2000
こちらは徹底的にぶちのめす
14:26
the networkingネットワーキング force.
326
841000
2000
こちらはネットワーク化する軍隊
14:28
In 1947 we merged合併 these two things together一緒に
327
843000
2000
1947年 我々は これらの二つを
14:30
in the Defense防衛 Department部門.
328
845000
2000
国防省の中で統合しました
14:32
Our long-term長期 rationale根拠 becomes〜になる,
329
847000
2000
我々の長期的な理論的根拠というと
14:34
we're involved関係する in a hairヘア trigger引き金 standスタンド off with the Sovietsソビエト.
330
849000
3000
アメリカはソビエトと一触即発の状態にあり
我々を攻撃すると
14:37
To attack攻撃 Americaアメリカ is to riskリスク blowing吹く up the world世界.
331
852000
3000
全世界を破滅の危機にさらすことになる
というものでした
14:40
We connected接続された national全国 securityセキュリティ to international国際 securityセキュリティ
332
855000
4000
我々は 国の安全保障と 国際的な安全保障を
14:44
with about a sevenセブン minute time delayディレイ.
333
859000
3000
7分間の遅れで 結びつけたのです
14:48
That's not our problem問題 now.
334
863000
2000
それは今や問題ではありません
14:50
They can kill殺します three million百万 in Chicagoシカゴ tomorrow明日
335
865000
2000
彼らは 明日シカゴで300万人を殺せますが
14:52
and we don't go to the mattressesマットレス with nukes.
336
867000
3000
我々は核兵器で戦争準備はしません
14:55
That's the scary怖い part.
337
870000
2000
そこがおそろしいところです
14:57
The question質問 is how do we reconnect再接続する Americanアメリカ人 national全国 securityセキュリティ
338
872000
4000
問題は 世界を今より
ずっと過ごしやすい場所にするために
15:01
with globalグローバル securityセキュリティ to make the world世界 a lot more comfortable快適,
339
876000
4000
アメリカの国家安全保障と
世界の安全保障をどうやって結びつけなおすか
15:05
and to embed埋め込み and contextualize文脈化する our employment雇用
340
880000
3000
世界全体として 我々の
軍事力をいかに配備し
15:08
of force around the planet惑星?
341
883000
2000
状況に対応できるようにするかということです
15:13
What's happened起こった since以来 is that bifurcation分岐 I described記載された.
342
888000
3000
それから さっき述べた分岐点が生まれました
冷戦の終結からずっと
15:17
We talked話した about this going all the way back
343
892000
1000
15:18
to the end終わり of the Coldコールド War戦争.
344
893000
2000
このことについて議論してきました
15:20
Let's have a Department部門 of War戦争, and a Department部門 of Something Elseその他.
345
895000
2000
戦争省と 「その他全て省」を持とうと
15:22
Some people say, "Hell地獄, 9/11 did it for you."
346
897000
4000
「9/11がそれをやっちまったじゃないか」
と言う人たちもいます
15:26
Now we've私たちは got a home gameゲーム and an away gameゲーム.
347
901000
2000
で 今やホームとアウェーの
ゲームがあるわけです
15:28
(Laughter笑い)
348
903000
5000
(笑)
15:34
The Department部門 of Homeland国土 Securityセキュリティ is a strategic戦略的 feel good measure測定.
349
909000
3000
国土安全保障省は
戦略的な満足感を与える方策です
15:38
It's going to be the Department部門 of Agriculture農業 for the 21stセント century世紀.
350
913000
3000
それは 「21世紀の農務省」
になるでしょう
15:42
TSATSA -- thousands standing立っている around.
351
917000
3000
TSA(運輸保安局)は
「数千人の待ち行列」の意味に
15:45
(Laughter笑い)
352
920000
7000
(笑)
私は イラク戦争を支持しました
15:52
Just be grateful感謝する Robertロバート Reedリード didn't shove突っ込む that bomb爆弾 up his assお尻.
353
927000
3000
彼はいくつも前科のある悪党でした
15:55
(Laughter笑い)
354
930000
14000
我々は 彼を逮捕するのに 別に
彼が実際に人殺しをしているところを
見つけなくてもよかったんです
リバイアサン・フォースで戦争に勝つことも
その後で 大変な思いをすることも
分かってました
でも この組織は
失敗を経験しないと変わらないんです
16:09
Because we'd結婚した all be gay同性愛者 then.
355
944000
2000
この二つの軍事力は
何を意味しているのでしょう?
16:12
I supportedサポートされる the war戦争 in Iraqイラク.
356
947000
2000
16:14
He was a bad悪い guy with multiple複数 priors前任者.
357
949000
2000
これは ホッブズが述べた軍事力です
16:16
It's not like we had to find him
358
951000
2000
気に入ってますし 失いたくありません
16:18
actually実際に killing殺す somebody誰か liveライブ to arrest逮捕 him.
359
953000
4000
それと核兵器があれば 全面戦争を抑止します
これこそが 世界が我々に望む軍事力なんです
だから私は
世界中で他国の軍部と話し合っているのです
16:23
I knew知っていた we'd結婚した kickキック assお尻 in the war戦争 with the Leviathanリバイアサン Force.
360
958000
2000
16:25
I knew知っていた we'd結婚した have a hardハード time with what followed続く.
361
960000
3000
これは 何を意味するんでしょう?
16:28
But I know this organization組織 doesn't change変化する until〜まで it experiences経験 failure失敗.
362
963000
3000
二つの全く異質な
スキルが求められるのに
同じ19歳の兵士で対応できるふりは
やめるべきだということです
16:32
What do I mean by these two different異なる forces?
363
967000
2000
朝も 昼も 夜も 切り替えばかりで
16:35
This is the Hobbesianホッブズ Force.
364
970000
2000
朝も 昼も 夜も
16:37
I love this force. I don't want to see it go.
365
972000
2000
援助を手渡しては 撃ち返す
16:39
That plusプラス nukes rulesルール out great powerパワー war戦争.
366
974000
2000
援助を手渡しては 撃ち返す
16:41
This is the military軍事 the rest残り of the world世界 wants us to buildビルドする.
367
976000
2000
そんなことはできません
16:43
It's why I travel旅行 all over the world世界 talking話す to foreign外国人 militaries軍隊.
368
978000
3000
19歳にそんな切り替えは 無理なんです
そうでしょ?
16:46
What does this mean?
369
981000
3000
(笑)
16:49
It means手段 you've got to stop pretendingふりをする
370
984000
2000
この左側の軍事力については
19歳の兵士を訓練することができます
16:51
you can do these two very disparate異なる skillスキル setsセット with the same同じ 19-year-old-歳.
371
986000
3000
右側の実行部隊には
40歳の警官が相応しいでしょう
16:54
Switchingスイッチング back, morning, afternoon午後, eveningイブニング,
372
989000
3000
経験が必要となりますから
16:57
morning, afternoon午後, eveningイブニング.
373
992000
2000
これは 運用上どんな意味を持つでしょう?
16:59
Handing手渡す out aid援助, shooting射撃 back,
374
994000
2000
17:01
handing手渡す out aid援助, shooting射撃 back.
375
996000
2000
そのルールは こんな感じになります
17:03
It's too much.
376
998000
2000
17:05
The 19-year-olds get tired疲れた from the switchingスイッチング, OK?
377
1000000
3000
シスアド部隊は 帰国することがない部隊で
17:08
(Laughter笑い)
378
1003000
2000
ほとんどの仕事をやってくれます
17:10
That force on the left, you can train列車 a 19-year-old-歳 to do that.
379
1005000
3000
リバイアサン・フォースを交戦に使うのは たまにです
17:13
That force on the right is more like a 40-year-old-歳 cop警官.
380
1008000
3000
しかし アメリカの国民―
自国民と
世界に対して
こういう約束が要ります
17:16
You need the experience経験.
381
1011000
2000
リバイアサン・フォースを解き放つなら
17:19
What does this mean in terms条項 of operationsオペレーション?
382
1014000
2000
引き続いて直ちに
システムを管理するために
とてつもない労力を投入することを
保証し約束することです
17:23
The ruleルール is going to be this.
383
1018000
2000
17:26
That Sysシス Admin管理者 force is the force that never comes来る home,
384
1021000
3000
平和を勝ちとる準備がないなら
戦争を企てるな
(拍手)
17:29
does most最も of your work.
385
1024000
2000
17:31
You breakブレーク out that Leviathanリバイアサン Force only everyすべて so oftenしばしば.
386
1026000
3000
17:34
But here'sここにいる the promise約束する you make to the Americanアメリカ人 publicパブリック,
387
1029000
2000
他にも違いがあります
17:36
to your own自分の people, to the world世界.
388
1031000
2000
リバイアサンの伝統的なパートナーたちは
17:38
You breakブレーク out that Leviathanリバイアサン Force,
389
1033000
2000
大英帝国と かつての植民地のようです
17:40
you promise約束する, you guarantee保証 that you're going to mountマウント
390
1035000
3000
(笑)
我々も入ってることを お忘れなく
17:43
one hell地獄 of a -- immediatelyすぐに -- follow-onフォローオン Sysシス Admin管理者 effort努力.
391
1038000
4000
「それ以外」側には
いろんなパートナーがいます
国際組織や 非政府組織(NGO)や
17:47
Don't plan計画 for the war戦争 unless限り you plan計画 to win勝つ the peace平和.
392
1042000
2000
ボランティア団体や コントラクターたち
17:49
(Applause拍手)
393
1044000
6000
それらから逃れることはできません
リバイアサン軍は
軍事組織の共同作戦が全てです
17:55
Other differences相違. Leviathanリバイアサン
394
1050000
2000
もうそれは終えました
17:57
traditional伝統的な partnersパートナー, they all look like the Brits英国人
395
1052000
2000
必要なのは コンディ・ライス(元国務長官)が
責任者となっていた
17:59
and their彼らの former前者 coloniesコロニー.
396
1054000
2000
省庁横断の活動なんです
18:01
(Laughter笑い)
397
1056000
2000
彼女が上院で承認されたとき
誰もその質問をしなかったのには驚きました
18:03
Including含む us, I would remind思い出させる you.
398
1058000
2000
18:05
The rest残り -- widerより広い arrayアレイ of partnersパートナー.
399
1060000
2000
リバイアサン軍は 「父さんの軍隊」です
18:07
International国際 organizations組織, non-governmental非政府的 organizations組織,
400
1062000
2000
若い独身の男性で
血の気の多いタイプが好ましいですね
18:09
privateプライベート voluntary自発的 organizations組織, contractors請負業者.
401
1064000
2000
18:11
You're not going to get away from that.
402
1066000
2000
(笑)
18:13
Leviathanリバイアサン Force, it's all about jointジョイント operationsオペレーション betweenの間に the military軍事 servicesサービス.
403
1068000
3000
18:16
We're done完了 with that.
404
1071000
2000
18:18
What we need to do is inter-agency代理店 operationsオペレーション,
405
1073000
3000
シスアド軍は 「母さんの軍隊」 です
18:21
whichどの frankly率直に Condiコンディ Riceご飯 was in charge電荷 of.
406
1076000
2000
男の軍隊が嫌うもの全てですね
18:23
And I'm amazed驚く nobody誰も asked尋ねた her that question質問 when she was confirmed確認済み.
407
1078000
3000
ずっとバランスのとれた男女構成で 年かさで
教育を受けており 結婚して子供がいます
18:26
I call the Leviathanリバイアサン Force your dad'sお父さん military軍事.
408
1081000
3000
左の軍では 昇進しなければクビで
18:29
I like them young若い, male男性, unmarried未婚, slightly少し pissed怒った off.
409
1084000
4000
右の軍には 出たり入ったりです
18:33
(Laughter笑い)
410
1088000
7000
左の軍は アメリカ国内での
戦力の使用は制限され
「法執行活動の禁止」を課せられています
右の実行部隊は その制約を抹消するでしょう
18:40
I call the Sysシス Admin管理者 Force your mom'sママ military軍事.
411
1095000
2000
州兵はここに属します
18:42
It's everything the man's男の military軍事 hates嫌う.
412
1097000
2000
左の軍は 決して国際刑事裁判所での
18:44
Gender性別 balancedバランス much more, olderより古い, educated教育を受けた, married既婚 with children子供.
413
1099000
5000
審判対象にはなりません
シスアド軍は 審判対象であるべきです
18:49
The force on the left, up or out.
414
1104000
3000
「ネットワーク中心性」 には
異なる定義があります
18:52
The force on the right, in and out.
415
1107000
2000
ひとつはネットワークを崩壊させ
もうひとつは構築します
18:55
The force on the left respects敬意 Posseポッセ ComitatusComitatus restrictions制限
416
1110000
3000
ここでは 後でネットワーク構築も考えて
戦争を遂行しなければなりません
18:58
on the use of force inside内部 the U.S.
417
1113000
2000
19:00
The force on the right's going to obliterate抹消する it.
418
1115000
2000
もっと予算が必要ですか?
19:02
That's where the Nationalナショナル Guard'sガード going to be.
419
1117000
1000
これをやり遂げるには
徴兵制が必要ですか?
19:03
The force on the left is never coming到来 under the purview範囲
420
1118000
2000
19:05
of the International国際 Criminal犯罪者 Court裁判所.
421
1120000
2000
全くそんなことはありません
19:07
Sysシス Admin管理者 Force has to.
422
1122000
2000
RMA(軍事革命)の提唱者から
何年も言われてきました
19:11
Different異なる definitions定義 of networkネットワーク centricity中心性.
423
1126000
3000
同じくらい致命的な攻撃を
もっと素早く 安価に 小規模でやれると
19:14
One takes down networksネットワーク, one puts置く them up.
424
1129000
3000
私は 「いいですね シスアドの予算は
そちらから頂戴しますよ」と
19:17
And you've got to wage賃金 war戦争 here in suchそのような a way to facilitate容易にする that.
425
1132000
4000
ここが大きなポイントです
19:21
Do we need a biggerより大きい budget予算?
426
1136000
2000
シスアド軍は まずアメリカ軍の中に作ります
19:23
Do we need a draftドラフト to pull引く this off?
427
1138000
3000
しかし 最終的にはその2/3程度は
文民化することになるでしょう
19:26
Absolutely絶対に not.
428
1141000
2000
省庁や部局をまたぎ 国際化させるのです
19:30
I've been told by the Revolution革命 of Military軍隊 Affairs事務 crowd群集 for years,
429
1145000
3000
そうです それはペンタゴンから始まり
19:34
we can do it fasterもっと早く, cheaper安い, smaller小さい, just as lethal致死.
430
1149000
3000
そのうち ポトマック川を越える
(国防省以外の省庁がある)でしょう
19:37
I say, "Great, I'm going to take the Sysシス Admin管理者 budget予算 out of your hide隠す."
431
1152000
4000
(笑)
私は山のてっぺんにいました
未来が見えますからね
19:41
Here'sここにいる the larger大きい pointポイント.
432
1156000
2000
19:43
You're going to buildビルドする the Sysシス Admin管理者 Force inside内部 the U.S. Military軍隊 first.
433
1158000
2000
実現するまで私が生きているかは
分かりませんが それは必ず起こります
19:45
But ultimately最終的に you're going to civilianize文明化する it, probably多分 two thirds3分の1.
434
1160000
4000
「その他全部省」が 戦争と平和の間に
誕生するでしょう
19:49
Interインター agency-ize代理店 - ize it, internationalize国際化する it.
435
1164000
4000
最後のスライドです
誰が子供たちの保護者になるのか
19:53
So yes, it begins始まる inside内部 the Pentagon五角形,
436
1168000
2000
海兵隊員が どきりとするところです
19:55
but over time it's going to crossクロス that river.
437
1170000
3000
(笑)
19:58
(Laughter笑い)
438
1173000
3000
20:01
I have been to the mountain top. I can see the future未来.
439
1176000
3000
私がたわごとを言えないよう 話のあとで
20:04
I mayかもしれない not liveライブ long enough十分な to get you there, but it's going to happen起こる.
440
1179000
3000
ぶちのめそうと 考えているかも
(笑)
20:07
We're going to have a Department部門 of Something Elseその他
441
1182000
2000
マックス・ブーンを読んでください
20:09
betweenの間に war戦争 and peace平和.
442
1184000
2000
これは海兵隊の歴史ですー
小さな紛争と小さな軍備
20:11
Last slide滑り台.
443
1186000
1000
海兵隊は 私のテリアに似ています
20:12
Who gets取得 custody親権 of the kids子供たち?
444
1187000
2000
毎朝起きると 穴を掘りたがり
20:14
This is where the Marines海兵隊員 in the audience聴衆 get kind種類 of tense時制.
445
1189000
2000
何かを殺したがる
20:16
(Laughter笑い)
446
1191000
7000
(笑)
海兵隊に援助物資を配ってもらいたくは
ありません
彼らには海兵隊でいてほしいんです
20:23
And this is when they think about beating打つ the crapひどい out of me
447
1198000
2000
20:25
after the talk.
448
1200000
2000
シスアド軍が 腰抜けにならないよう
20:27
(Laughter笑い)
449
1202000
1000
国連みたいにならないようにです
20:28
Read読む Max最大 Boonブーン.
450
1203000
2000
この人たちを撃てば
海兵隊に殺されますよって
20:30
This is the history歴史 of the marines海兵 -- small小さい wars戦争, small小さい arms武器.
451
1205000
2000
(笑)
20:32
The Marines海兵隊員 are like my West西 Highlandハイランド Terrierテリア.
452
1207000
2000
20:34
They get up everyすべて morning, they want to dig掘る a hole
453
1209000
2000
(拍手)
20:36
and they want to kill殺します something.
454
1211000
2000
海軍省
戦略ミサイル原潜はこちら側です
20:38
(Laughter笑い)
455
1213000
2000
20:40
I don't want my Marines海兵隊員 handing手渡す out aid援助.
456
1215000
3000
水上戦闘艦はこちら
彼らは こんなちっぽけなんですよ
20:43
I want them to be Marines海兵隊員.
457
1218000
2000
(笑)
20:46
That's what keeps維持する the Sysシス Admin管理者 Force from beingであること a pussyプッシー force.
458
1221000
2000
「スマート・ダスト」海軍と呼んでいます
20:48
It keeps維持する it from beingであること the U.N.
459
1223000
2000
若い将校にこう言います 「いずれ
500隻を指揮する役に就くかもしれない
20:50
You shootシュート at these people the Marines海兵隊員 are going to come over and kill殺します you.
460
1225000
2000
20:52
(Laughter笑い)
461
1227000
3000
残念ながら だれも乗ってない船だろうけど」
20:55
(Applause拍手)
462
1230000
3000
空母は両側に属します
スイング資産ですからね
20:58
Department部門 of Navy海軍, strategic戦略的 subsサブ go this way,
463
1233000
3000
パターンが分かるでしょう
空挺は空母と同じ
21:01
surface表面 combatants戦闘員 are over there,
464
1236000
2000
21:03
and the newsニュース is they mayかもしれない actually実際に be that small小さい.
465
1238000
2000
機甲部隊はこちら
21:05
(Laughter笑い)
466
1240000
3000
空軍の言いたくない秘密―
爆撃で敵に勝つことができても
21:08
I call it the Smartスマート Dustほこり Navy海軍.
467
1243000
2000
でも 平和を勝ち取るには
たくさんの地上部隊が必要です
21:10
I tell young若い officers役員, "You mayかもしれない commandコマンド 500 ships in your careerキャリア.
468
1245000
2000
シンセキ長官は その点で正しかったんです
21:12
Bad悪い newsニュース is they mayかもしれない not have anybody on them."
469
1247000
4000
空軍です
戦略的空輸は両方です
21:17
Carriersキャリア go bothどちらも ways方法 because they're a swingスイング asset資産.
470
1252000
3000
爆撃機や戦闘機はこちら
21:21
You'llあなたは see the patternパターン -- airborne空中, just like carriersキャリア.
471
1256000
3000
21:24
Armor goes行く this way.
472
1259000
2000
タンパの特殊作戦司令部の―
21:26
Here'sここにいる the dirty汚れた secret秘密 of the Air空気 Force,
473
1261000
1000
歩兵たちは こちらです
21:27
you can win勝つ by bombing爆撃.
474
1262000
2000
21:29
But you need lots of these guys on the ground接地 to win勝つ the peace平和.
475
1264000
3000
悪名高い 民政部隊はこちら
21:32
Shinsekiシンセキ was right with the argument引数.
476
1267000
3000
陸軍に戻りましょう
歩兵と特殊作戦司令部についてです
21:36
Air空気 force, strategic戦略的 airlift空輸 goes行く bothどちらも ways方法.
477
1271000
4000
彼らにオフはなく 常に現役任務です
21:40
Bombers爆撃機, fighters戦闘機 go over here.
478
1275000
4000
彼らは突然現れ
自分たちの任務を果たし 去ります
21:45
Special特別 Operationsオペレーション Commandコマンド down at Tampaタンパ.
479
1280000
2000
21:47
Trigger-pullersトリガープルーサー go this way.
480
1282000
3000
「すぐ私に会いに来い
そのことを後で言うな」
(笑)
21:51
Civil市民 Affairs事務, that bastardクソ野郎 child, comes来る over here.
481
1286000
3000
「俺はここには
いなかったことになってるからな」
21:54
Return戻る to the Army.
482
1289000
2000
(笑)
21:56
The pointポイント about the trigger-pullersトリガープーラー and Special特別 Operationsオペレーション Commandコマンド.
483
1291000
3000
世界中が遊び場だというわけです
21:59
No off seasonシーズン, these guys are always activeアクティブ.
484
1294000
2000
(笑)
22:02
They dropドロップ in, do their彼らの businessビジネス, disappear姿を消す.
485
1297000
6000
歩兵は 「トリガー・ハッピー」 で
ルールはできるだけゆるい方がいいんです
22:08
See me now. Don't talk about it later後で.
486
1303000
2000
なぜなら シカゴで300万人死んだところで
22:10
(Laughter笑い)
487
1305000
4000
戦争の進行が止められ
我々の統治機構が
原形を留めぬほど変形させられても
22:14
I was never here.
488
1309000
2000
そいつらを最初に倒してくれるのは
彼らですから
22:16
(Laughter笑い)
489
1311000
3000
そんな事態を見せられるよりは
22:19
The world世界 is my playground遊び場.
490
1314000
2000
途中で多少のミスを犯しても
彼らがいたほうがいいんです
22:21
(Laughter笑い)
491
1316000
4000
予備の戦力について
州兵は 圧倒的なシスアド力を
保有しています
22:25
I want to keep trigger-pullersトリガープーラー trigger-happy引き金 - 幸せ.
492
1320000
2000
彼らを この軍のためにどう働かせるか
22:27
I want the rulesルール to be as loose緩む as possible可能.
493
1322000
2000
この国のほとんどの消防士は
タダで働きます
22:29
Because when the thing gets取得 prevented予防された in Chicagoシカゴ
494
1324000
2000
お金の問題じゃないんです
22:31
with the three million百万 deadデッド
495
1326000
2000
彼ら彼女らに 率直になることなんです
22:33
that perverts邪悪 our political政治的 systemシステム beyond超えて all recognition認識,
496
1328000
2000
22:35
these are the guys who are going to kill殺します them first.
497
1330000
2000
最後に 諜報関係です
22:38
So it's better off to have them make some mistakes間違い along一緒に the way
498
1333000
2000
働き手と防衛各省庁はこちら
CIA も同様です
22:40
than to see that.
499
1335000
2000
22:42
Reserve予約 component成分 --
500
1337000
2000
公開情報 分析や
オープンソースのものは
22:44
Nationalナショナル Guardガード reserves埋蔵量 overwhelmingly圧倒的に Sysシス Admin管理者.
501
1339000
3000
ここに来るべきです
22:47
How are you going to get them to work for this force?
502
1342000
2000
こちら側で必要な情報は
機密ではありません
22:49
Most最も firemen消防士 in this country do it for free無料.
503
1344000
2000
22:51
This is not about moneyお金.
504
1346000
2000
秘密じゃないんです
22:53
This is about beingであること up frontフロント with these guys and galsギャルス.
505
1348000
3000
ニューヨーカー誌の記事です
イラクにいる19歳から25歳の
エコー・ブーマーたちが
シスアド業務について
インターネット経由のチャットで
22:58
Last pointポイント, intelligenceインテリジェンス communityコミュニティ --
506
1353000
2000
23:00
the muscle and the defense防衛 agencies代理店 go this way.
507
1355000
4000
どのように教えあってるか という記事です
「アルカイダも聞いてるかも」ってね
23:04
What should be the CIACIA, open開いた, analytical分析的な, open開いた sourceソース
508
1359000
3000
「彼らこんなこともう知ってますよ!」
(笑)
23:07
should come over here.
509
1362000
2000
23:09
The information情報 you need to do this is not secret秘密.
510
1364000
3000
左手で 贈り物を受け取って
これは サングラスで
人々を怖がらせない簡単なものです
23:12
It's not secret秘密.
511
1367000
2000
23:14
Read読む that great pieceピース in the New新しい Yorkerヨエラー
512
1369000
1000
23:15
about how our echoエコー boomersブーマー, 19 to 25, over in Iraqイラク
513
1370000
3000
センサーと透明フィルムとOHPは
どちらの方にも含まれます
23:18
taught教えた each other how to do Sysシス Admin管理者 work,
514
1373000
3000
ありがとう
23:21
over the Internetインターネット in chatチャット rooms部屋.
515
1376000
2000
23:23
They said, "Alアル Qaedaカイダ could be listening聞いている."
516
1378000
2000
23:25
They said, "Well, Jesusイエス, they already既に know this stuffもの."
517
1380000
2000
23:27
(Laughter笑い)
518
1382000
3000
23:30
Take a gift贈り物 in the left handハンド.
519
1385000
2000
23:32
These are the sunglassesサングラス that don't scare恐怖 people, simple単純 stuffもの.
520
1387000
4000
23:38
Censors検閲 and transparency透明性, the overheads間接費 go in bothどちらも directions行き方.
521
1393000
3000
23:41
Thanksありがとう.
522
1396000
1000
Translated by TED Open Translation
Reviewed by Masaki Yanagishita

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Thomas Barnett - Military strategist
Strategic planner Thomas Barnett has advised US leaders on national security since the end of the Cold War. His bold ideas about the future of warfare and the military are spelled out in his best-selling book The Pentagon's New Map.

Why you should listen

Thomas P.M. Barnett's bracing confidence and radical recommendations make him a powerful force shaping the future of the US military.

In his book The Pentagon's New Map: War and Peace in the Twenty-First Century, Barnett draws on a fascinating combination of economic, political and cultural factors to predict and explain the nature of modern warfare. He presents concrete, world-changing strategies for transforming the US military -- adrift in the aftermath of the Cold War and 9/11 -- into a two-tiered power capable not only of winning battles, but of promoting and preserving international peace.

Thomas has been a senior adviser to military and civilian leaders in a range of offices, including the Office of the Secretary of Defense, the Joint Staff, Central Command and Special Operations Command. During the tumultuous period from November 2001 to June 2003, he advised the Pentagon on transforming military capabilities to meet future threats. He led the five-year NewRuleSet.Project, which studied how globalization is transforming warfare. The study found, among other things, that when a country's per-capita income rises above ~$3,000, war becomes much less likely.

Barnett is unusually outspoken in a field cloaked in secrecy. His follow-up book is Blueprint for Action: A Future Worth Creating, and he writes regular columns for Esquire and the Knoxville News Sentinel. He also maintains a prolific blog, where he covers current global events.

More profile about the speaker
Thomas Barnett | Speaker | TED.com