ABOUT THE SPEAKER
Henry Markram - Neuroscientist
Henry Markram is director of Blue Brain, a supercomputing project that can model components of the mammalian brain to precise cellular detail -- and simulate their activity in 3D. Soon he'll simulate a whole rat brain in real time.

Why you should listen

In the microscopic, yet-uncharted circuitry of the cortex, Henry Markram is perhaps the most ambitious -- and our most promising -- frontiersman. Backed by the extraordinary power of the IBM Blue Gene supercomputing architecture, which can perform hundreds of trillions of calculations per second, he's using complex models to precisely simulate the neocortical column (and its tens of millions of neural connections) in 3D.

Though the aim of Blue Brain research is mainly biomedical, it has been edging up on some deep, contentious philosophical questions about the mind -- "Can a robot think?" and "Can consciousness be reduced to mechanical components?" -- the consequence of which Markram is well aware: Asked by Seed Magazine what a simulation of a full brain might do, he answered, "Everything. I mean everything" -- with a grin.

Now, with a successful proof-of-concept for simulation in hand (the project's first phase was completed in 2007), Markram is looking toward a future where brains might be modeled even down to the molecular and genetic level. Computing power marching rightward and up along the graph of Moore's Law, Markram is sure to be at the forefront as answers to the mysteries of cognition emerge.

More profile about the speaker
Henry Markram | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Henry Markram: A brain in a supercomputer

ヘンリー・マークラムがスーパーコンピュータの中に脳を構築

Filmed:
1,469,354 views

ヘンリー・マークラムは言います、間もなく--心の謎を解決できると。精神疾患、記憶、知覚:これらはニューロンと電気信号で成り立っています。そして、脳の100,000,000,000,000ものシナプスすべてをモデル化したスーパーコンピュータで心の謎を解明しようとしています。
- Neuroscientist
Henry Markram is director of Blue Brain, a supercomputing project that can model components of the mammalian brain to precise cellular detail -- and simulate their activity in 3D. Soon he'll simulate a whole rat brain in real time. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Our missionミッション is to buildビルドする
0
0
3000
我々のミッションは、人間の脳の
00:21
a detailed詳細な, realistic現実的な
1
3000
2000
詳細かつ現実的な
00:23
computerコンピューター modelモデル of the human人間 brain.
2
5000
2000
コンピュータモデルを構築することです。
00:25
And we've私たちは done完了, in the past過去 four4つの years,
3
7000
3000
我々は、過去4年の間に
00:28
a proof証明 of concept概念
4
10000
2000
コンセプトの実証を、
00:30
on a small小さい part of the rodent齧歯類 brain,
5
12000
3000
げっ歯類の脳の小片で行いました。
00:33
and with this proof証明 of concept概念 we are now scalingスケーリング the projectプロジェクト up
6
15000
3000
この実証によって、目下このプロジェクトを
00:36
to reachリーチ the human人間 brain.
7
18000
3000
ヒトの脳にまでスケールアップしようとしています。
00:39
Why are we doing this?
8
21000
2000
なぜこんなことをするのでしょうか?
00:41
There are three important重要 reasons理由.
9
23000
2000
重要な理由が三つあります。
00:43
The first is, it's essential本質的な for us to understandわかる the human人間 brain
10
25000
4000
第一に、人間の脳を理解することは、
00:47
if we do want to get along一緒に in society社会,
11
29000
2000
社会でうまくやっていくのに不可欠です。
00:49
and I think that it is a keyキー stepステップ in evolution進化.
12
31000
4000
また、進化の重要なステップだと思います。
00:53
The second二番 reason理由 is,
13
35000
2000
第二の理由としては、
00:55
we cannotできない keep doing animal動物 experimentation実験 forever永遠に,
14
37000
6000
動物実験をいつまでも続けるわけにはいきません。
01:01
and we have to embody体現する all our dataデータ and all our knowledge知識
15
43000
4000
全てのデータや知識を作業モデルに
01:05
into a workingワーキング modelモデル.
16
47000
3000
統合する必要があります。
01:08
It's like a Noah'sノアの犬 Ark箱舟. It's like an archiveアーカイブ.
17
50000
4000
ノアの方舟であり、アーカイブのようなものです。
01:12
And the third三番 reason理由 is that there are two billion people on the planet惑星
18
54000
3000
第三の理由は、地球上には二十億もの人々が
01:15
that are affected影響を受けた by mental精神的な disorder障害,
19
57000
4000
精神疾患を患っています。
01:19
and the drugs薬物 that are used today今日
20
61000
2000
今日使われている薬の大部分は、
01:21
are largely主に empirical経験的.
21
63000
2000
経験的なものですが、
01:23
I think that we can come up with very concreteコンクリート solutionsソリューション on
22
65000
3000
疾病の手当についてとても具体的な答えを
01:26
how to treat治療する disorders障害.
23
68000
3000
見つけ出せると思います。
01:29
Now, even at this stageステージ,
24
71000
3000
今、この段階でも、
01:32
we can use the brain modelモデル
25
74000
2000
脳のモデルを使用して、
01:34
to explore探検する some fundamental基本的な questions質問
26
76000
3000
脳の働きについての基本的な問題を
01:37
about how the brain works作品.
27
79000
2000
探究することができます。
01:39
And here, at TEDTED, for the first time,
28
81000
2000
ここTEDで、はじめて
01:41
I'd like to shareシェア with you how we're addressingアドレッシング
29
83000
2000
我々の取り組みを共有したいと思います、
01:43
one theory理論 -- there are manyたくさんの theories理論 --
30
85000
3000
一つの理論--多くの理論がありますが--
01:46
one theory理論 of how the brain works作品.
31
88000
4000
脳の働きについての一つの理論について。
01:50
So, this theory理論 is that the brain
32
92000
4000
その理論によれば、脳が
01:54
creates作成する, buildsビルド, a versionバージョン of the universe宇宙,
33
96000
6000
宇宙の1つのバージョンを創造し、構築するのです。
02:00
and projectsプロジェクト this versionバージョン of the universe宇宙,
34
102000
3000
そして、この宇宙のバージョンを、
02:03
like a bubbleバブル, all around us.
35
105000
4000
泡のように、周囲すべてに映し出すのです。
02:07
Now, this is of courseコース a topicトピック of philosophical哲学的 debateディベート for centuries世紀.
36
109000
4000
これはもちろん何世紀にもわたる哲学的な議論の的です。
02:11
But, for the first time, we can actually実際に address住所 this,
37
113000
3000
しかし、はじめて、実際にこの問題に、
02:14
with brain simulationシミュレーション,
38
116000
2000
脳のシミュレーションにより取り組み、
02:16
and ask尋ねる very systematic系統的 and rigorous厳しい questions質問,
39
118000
4000
非常に体系的で厳密な問いを投げかけることができます、
02:20
whetherかどうか this theory理論 could possiblyおそらく be true真実.
40
122000
4000
この理論がほんとうに真実であり得るのかを。
02:24
The reason理由 why the moon is huge巨大 on the horizon地平線
41
126000
3000
月が地平線上では巨大になる理由は、
02:27
is simply単に because our perceptual知覚的 bubbleバブル
42
129000
3000
単に私たちの知覚の泡が
02:30
does not stretchストレッチ out 380,000 kilometersキロメートル.
43
132000
4000
38 万キロメートルも広がらないからです。
02:34
It runs走る out of spaceスペース.
44
136000
2000
空間の限界からはみ出るのです。
02:36
And so what we do is we compare比較する the buildings建物
45
138000
4000
そこで、私たちは建物と比較するのです、
02:40
within以内 our perceptual知覚的 bubbleバブル,
46
142000
2000
知覚の泡の範囲内で、
02:42
and we make a decision決定.
47
144000
2000
そして、判断します。
02:44
We make a decision決定 it's that big大きい,
48
146000
2000
私たちはその大きさであると判断します、
02:46
even thoughしかし it's not that big大きい.
49
148000
2000
その大きさではないにもかかわらず。
02:48
And what that illustrates説明する
50
150000
2000
これが示すことは、
02:50
is that decisions決定 are the keyキー things
51
152000
2000
判断が重要なものであるということです。
02:52
that supportサポート our perceptual知覚的 bubbleバブル. It keeps維持する it alive生きている.
52
154000
5000
判断が私たちの知覚の泡を支え、生かし続けています。
02:57
Withoutなし decisions決定 you cannotできない see, you cannotできない think,
53
159000
2000
判断なしには、見ることも、考えることも、
02:59
you cannotできない feel.
54
161000
2000
感じることもできません。
03:01
And you mayかもしれない think that anesthetics麻酔薬 work
55
163000
2000
麻酔薬の働きは、痛みを感じないように、
03:03
by sending送信 you into some deep深い sleep睡眠,
56
165000
3000
深い睡眠にいざなったり
03:06
or by blockingブロッキング your receptors受容体 so that you don't feel pain痛み,
57
168000
3000
受容器官をブロックしたりすると考えているかもしれません。
03:09
but in fact事実 most最も anesthetics麻酔薬 don't work that way.
58
171000
3000
しかし実はほとんどの麻酔薬はこのようには働きません。
03:12
What they do is they introduce紹介する a noiseノイズ
59
174000
3000
その働きはノイズを脳に導入し、
03:15
into the brain so that the neuronsニューロン cannotできない understandわかる each other.
60
177000
3000
ニューロンが互いを理解できないようにするのです。
03:18
They are confused混乱した,
61
180000
2000
ニューロンは混乱します。
03:20
and you cannotできない make a decision決定.
62
182000
3000
すると、判断できなくなります。
03:23
So, while you're trying試す to make up your mindマインド
63
185000
3000
そのため、あなたが決めかねているうちに
03:26
what the doctor医師, the surgeon外科医, is doing
64
188000
2000
外科医の先生は、体を切り裂き、
03:28
while he's hackingハッキング away at your body, he's long gone行った.
65
190000
2000
とっくにいなくなっています。
03:30
He's at home having持つ teaお茶.
66
192000
2000
家でお茶をしています。
03:32
(Laughter笑い)
67
194000
2000
(笑)
03:34
So, when you walk歩く up to a doorドア and you open開いた it,
68
196000
3000
さて、ドアに歩いていって開けると、
03:37
what you compulsively強く have to do to perceive知覚する
69
199000
3000
知覚するためには、たちどころに
03:40
is to make decisions決定,
70
202000
2000
判断しなければなりません。
03:42
thousands of decisions決定 about the sizeサイズ of the roomルーム,
71
204000
3000
数千もの判断を、部屋の大きさや、
03:45
the walls, the height高さ, the objectsオブジェクト in this roomルーム.
72
207000
3000
壁、高さ、室内にある物体についてすることなのです。
03:48
99 percentパーセント of what you see
73
210000
3000
見るものの99パーセントは、
03:51
is not what comes来る in throughを通して the eyes.
74
213000
4000
目から入ってきたものではないのです。
03:55
It is what you infer推論 about that roomルーム.
75
217000
4000
その部屋についてあなた方が推論したことなのです。
03:59
So I can say, with some certainty確実,
76
221000
4000
そこで、ある程度の確信をもって、こう言えます、
04:03
"I think, thereforeしたがって、 I am."
77
225000
3000
「われ思う、故にわれ在り」と。
04:06
But I cannotできない say, "You think, thereforeしたがって、 you are,"
78
228000
4000
しかし、「あなたが思う、故にあなたが在る」とは言えません。
04:10
because "you" are within以内 my perceptual知覚的 bubbleバブル.
79
232000
5000
なぜなら、「あなた」は私の知覚の泡の中にいるからです。
04:15
Now, we can speculate推測する and philosophize哲学 this,
80
237000
3000
ここで、思いを巡らし、哲学することもできますが、
04:18
but we don't actually実際に have to for the next hundred years.
81
240000
3000
これからの百年は、実際にその必要はありません。
04:21
We can ask尋ねる a very concreteコンクリート question質問.
82
243000
2000
私たちは、非常に具体的に問いかけることができます。
04:23
"Can the brain buildビルドする suchそのような a perception知覚?"
83
245000
4000
「脳はそのような知覚を構築できるのか?」
04:27
Is it capable可能な of doing it?
84
249000
2000
そんな能力があるのでしょうか?
04:29
Does it have the substance物質 to do it?
85
251000
2000
そのための実体があるのでしょうか?
04:31
And that's what I'm going to describe説明する to you today今日.
86
253000
3000
これが今日みなさんにお話しすることです。
04:34
So, it took取った the universe宇宙 11 billion years to buildビルドする the brain.
87
256000
4000
この宇宙が脳を構築するのに110億年かかりました。
04:38
It had to improve改善する it a little bitビット.
88
260000
2000
少しずつ改善するしかありませんでした。
04:40
It had to add追加する to the frontal正面 part, so that you would have instincts本能,
89
262000
3000
本能を得られるように、前頭部に加えなければなりませんでした。
04:43
because they had to cope対処する on land土地.
90
265000
3000
というのは、陸上で対応するためです。
04:46
But the realリアル big大きい stepステップ was the neocortex新皮質.
91
268000
4000
しかし本当の大きなステップは新皮質でした。
04:50
It's a new新しい brain. You needed必要な it.
92
272000
2000
新しい脳です。これが必要でした。
04:52
The mammals哺乳類 needed必要な it
93
274000
2000
哺乳類に必要でした。
04:54
because they had to cope対処する with parenthood親父,
94
276000
4000
その理由は、親の役割をこなしたり、
04:58
socialソーシャル interactionsインタラクション,
95
280000
2000
社会的なやりとりや、
05:00
complex複合体 cognitive認知 functions機能.
96
282000
3000
複雑な認知機能のためです。
05:03
So, you can think of the neocortex新皮質
97
285000
2000
そこで、新皮質は、実際のところ
05:05
actually実際に as the ultimate究極 solution溶液 today今日,
98
287000
5000
私たちの知るこの宇宙の今日の究極的な答えと
05:10
of the universe宇宙 as we know it.
99
292000
3000
考えることができます。
05:13
It's the pinnacle頂点, it's the final最後の product製品
100
295000
2000
この宇宙が生成した
05:15
that the universe宇宙 has produced生産された.
101
297000
4000
頂点であり、最終生成物です。
05:19
It was so successful成功した in evolution進化
102
301000
2000
進化に成功したので、
05:21
that from mouseマウス to man it expanded拡張された
103
303000
2000
マウスからヒトまで
05:23
about a thousandfold千倍 in terms条項 of the numbers数字 of neuronsニューロン,
104
305000
3000
ニューロンの数をおよそ千倍に増やし、
05:26
to produce作物 this almostほぼ frightening恐ろしい
105
308000
3000
このほとんど驚くべき組織、構造を
05:29
organ器官, structure構造.
106
311000
3000
生成したのです。
05:32
And it has not stopped停止 its evolutionary進化的 pathパス.
107
314000
3000
その進化の行程はまだ止まっていません。
05:35
In fact事実, the neocortex新皮質 in the human人間 brain
108
317000
2000
実際、人間の脳の新皮質は、
05:37
is evolving進化する at an enormous巨大な speed速度.
109
319000
3000
ものすごいスピードで進化しています。
05:40
If you zoomズーム into the surface表面 of the neocortex新皮質,
110
322000
2000
新皮質の表面にズームインすると、
05:42
you discover発見する that it's made up of little modulesモジュール,
111
324000
3000
小さなモジュールで構成されていることを発見します。
05:45
G5 processorsプロセッサー, like in a computerコンピューター.
112
327000
2000
コンピュータの中のG5プロセッサのようですが、
05:47
But there are about a million百万 of them.
113
329000
3000
それが約百万もあります。
05:50
They were so successful成功した in evolution進化
114
332000
2000
進化に成功したので、
05:52
that what we did was to duplicate重複する them
115
334000
2000
それをいくつもいくつも複製して
05:54
over and over and add追加する more and more of them to the brain
116
336000
2000
どんどん脳に付け加えて行ったので、
05:56
until〜まで we ran走った out of spaceスペース in the skull頭蓋骨.
117
338000
3000
頭蓋の中は一杯になりました。
05:59
And the brain started開始した to fold in on itself自体,
118
341000
2000
そして、脳は自ら折りたたみ始めました。
06:01
and that's why the neocortex新皮質 is so highly高く convoluted複雑な.
119
343000
3000
これが、新皮質が高度に畳み込まれている理由です。
06:04
We're just packing梱包 in columns,
120
346000
2000
柱構造に詰め込んでいき、
06:06
so that we'd結婚した have more neocortical新皮質 columns
121
348000
3000
新皮質カラムの数を増やすことで、
06:09
to perform実行する more complex複合体 functions機能.
122
351000
3000
より複雑に機能できるようになります。
06:12
So you can think of the neocortex新皮質 actually実際に as
123
354000
2000
そこで、新皮質のたとえとして、
06:14
a massive大規模 grand壮大 pianoピアノ,
124
356000
2000
巨大なグランドピアノ、
06:16
a million-key100万鍵 grand壮大 pianoピアノ.
125
358000
3000
鍵盤が百万もあるグランドピアノと考えてください。
06:19
Each of these neocortical新皮質 columns
126
361000
2000
これら新皮質カラムの各々は、
06:21
would produce作物 a note注意.
127
363000
2000
ある音を生み出すでしょう。
06:23
You stimulate刺激する it; it produces生産する a symphony交響曲.
128
365000
3000
あなたがそれを刺激し、シンフォニーを生み出します。
06:26
But it's not just a symphony交響曲 of perception知覚.
129
368000
3000
しかし、ただの知覚のシンフォニーではありません。
06:29
It's a symphony交響曲 of your universe宇宙, your reality現実.
130
371000
3000
あなたの宇宙、あなたの現実のシンフォニーです。
06:32
Now, of courseコース it takes years to learn学ぶ how
131
374000
3000
もちろん、何年もかかります
06:35
to masterマスター a grand壮大 pianoピアノ with a million百万 keysキー.
132
377000
3000
百万もの鍵盤のあるグランドピアノをマスターするには。
06:38
That's why you have to send送信する your kids子供たち to good schools学校,
133
380000
2000
そのため、子供を良い学校に行かせなければなりません。
06:40
hopefullyうまくいけば eventually最終的に to Oxfordオックスフォード.
134
382000
2000
願わくば、最終的にはオックスフォードに。
06:42
But it's not only education教育.
135
384000
3000
でも、教育だけではありません。
06:45
It's alsoまた、 genetics遺伝学.
136
387000
2000
遺伝もあります。
06:47
You mayかもしれない be bornうまれた lucky幸運な,
137
389000
2000
幸運な星の下に生まれ、
06:49
where you know how to masterマスター your neocortical新皮質 columnカラム,
138
391000
4000
つまり、新皮質カラムの扱いに熟達しており、
06:53
and you can play遊びます a fantastic素晴らしい symphony交響曲.
139
395000
2000
素晴らしいシンフォニーを演奏できるのかもしれません。
06:55
In fact事実, there is a new新しい theory理論 of autism自閉症
140
397000
3000
実際、自閉症についての新たな学説があります。
06:58
calledと呼ばれる the "intense激しい world世界" theory理論,
141
400000
2000
「強烈な世界」の理論と呼ばれ、
07:00
whichどの suggests提案する that the neocortical新皮質 columns are super-columnsスーパーカラム.
142
402000
4000
新皮質カラムが特別なものであることを示唆しています。
07:04
They are highly高く reactive反応性の, and they are super-plasticスーパープラスチック,
143
406000
4000
これらは非常に反応性があり、超可塑性があり、
07:08
and so the autists自閉症者 are probably多分 capable可能な of
144
410000
3000
そのため、自閉症者は思いもよらないような
07:11
building建物 and learning学習 a symphony交響曲
145
413000
2000
シンフォニーを構築したり、習得したり
07:13
whichどの is unthinkable考えられない for us.
146
415000
2000
できるのでしょう。
07:15
But you can alsoまた、 understandわかる
147
417000
2000
しかし、理解できるでしょう、
07:17
that if you have a disease疾患
148
419000
2000
もしこれらのカラムのどれかに
07:19
within以内 one of these columns,
149
421000
2000
疾患があれば、
07:21
the note注意 is going to be off.
150
423000
2000
音が外れることを。
07:23
The perception知覚, the symphony交響曲 that you create作成する
151
425000
2000
創造されるシンフォニー、知覚は
07:25
is going to be corrupted破損した,
152
427000
2000
乱されることになり、
07:27
and you will have symptoms症状 of disease疾患.
153
429000
3000
疾患の症状がでることでしょう。
07:30
So, the Holy聖なる Grailグレイル for neuroscience神経科学
154
432000
4000
そのため、神経科学の聖杯は、
07:34
is really to understandわかる the design設計 of the neocoritical新宗教的 columnカラム --
155
436000
4000
本当に新皮質カラムのデザインを理解することなのです--
07:38
and it's not just for neuroscience神経科学;
156
440000
2000
神経科学に限ったことではありません。
07:40
it's perhapsおそらく to understandわかる perception知覚, to understandわかる reality現実,
157
442000
3000
たぶん知覚を理解すること、リアリティを理解すること、
07:43
and perhapsおそらく to even alsoまた、 understandわかる physical物理的 reality現実.
158
445000
4000
ことによると物理的リアリティさえも理解することなのです。
07:47
So, what we did was, for the past過去 15 years,
159
449000
3000
そこで過去15年間にわたり我々は
07:50
was to dissect解剖する out the neocortex新皮質, systematically体系的に.
160
452000
4000
体系的に、新皮質をばらばらにすることでした。
07:54
It's a bitビット like going and cataloging目録 a pieceピース of the rainforest雨林.
161
456000
4000
これは、熱帯雨林に行き、その一部をカタログ化することに少し似ています。
07:58
How manyたくさんの trees does it have?
162
460000
2000
どれだけの樹木があるのか?
08:00
What shapes are the trees?
163
462000
2000
樹木の形は?
08:02
How manyたくさんの of each typeタイプ of tree do you have? Where are they positioned位置付けられた?
164
464000
3000
各種類の樹木がどれだけあるのか? どこに位置しているのか?
08:05
But it's a bitビット more than cataloging目録 because you actually実際に have to
165
467000
2000
単にカタログ化するだけではなく、実際には、
08:07
describe説明する and discover発見する all the rulesルール of communicationコミュニケーション,
166
469000
4000
情報伝達のルールすべてを記述し、発見しなければなりません。
08:11
the rulesルール of connectivity接続性,
167
473000
2000
接続性のルールです。
08:13
because the neuronsニューロン don't just like to connect接続する with any neuronニューロン.
168
475000
3000
ニューロンはどのニューロンとも接続したがるわけではないのです。
08:16
They choose選択する very carefully慎重に who they connect接続する with.
169
478000
3000
ニューロンは接続する相手を大変慎重に選んでいます。
08:19
It's alsoまた、 more than cataloging目録
170
481000
3000
また、カタログ化するだけではありません。
08:22
because you actually実際に have to buildビルドする three-dimensional三次元
171
484000
2000
というのは、実際には、これらの三次元のデジタルモデルを
08:24
digitalデジタル modelsモデル of them.
172
486000
2000
構築しなければならないからです。
08:26
And we did that for tens数十 of thousands of neuronsニューロン,
173
488000
2000
我々は、これを数万ものニューロンについて行いました。
08:28
built建てられた digitalデジタル modelsモデル of all the different異なる typesタイプ
174
490000
3000
出くわしたニューロンのあらゆるタイプの
08:31
of neuronsニューロン we came来た across横断する.
175
493000
2000
デジタルモデルを構築しました。
08:33
And once一度 you have that, you can actually実際に
176
495000
2000
一旦それが得られると、実際に
08:35
beginベギン to buildビルドする the neocortical新皮質 columnカラム.
177
497000
4000
新皮質カラムを構築し始めることができます。
08:39
And here we're coilingコイリング them up.
178
501000
3000
ここで、これらを巻き上げています。
08:42
But as you do this, what you see
179
504000
3000
しかしその際に、分かることは、
08:45
is that the branches intersect交わる
180
507000
2000
枝が、実際には、
08:47
actually実際に in millions何百万 of locations場所,
181
509000
3000
数百万もの箇所で交差し、
08:50
and at each of these intersections交差点
182
512000
3000
これら交点の各々で、
08:53
they can form a synapseシナプス.
183
515000
2000
シナプスを形成し得るということです。
08:55
And a synapseシナプス is a chemical化学 locationロケーション
184
517000
2000
シナプスという場所では化学的に、
08:57
where they communicate通信する with each other.
185
519000
3000
ニューロンが互いに情報伝達しています。
09:00
And these synapsesシナプス together一緒に
186
522000
2000
これらのシナプスが集まって
09:02
form the networkネットワーク
187
524000
2000
ネットワークを形成し、
09:04
or the circuit回路 of the brain.
188
526000
3000
すなわち、脳の回路を形成します。
09:07
Now, the circuit回路, you could alsoまた、 think of as
189
529000
4000
この回路は、脳の織物とも
09:11
the fabricファブリック of the brain.
190
533000
2000
考えることができるでしょう。
09:13
And when you think of the fabricファブリック of the brain,
191
535000
3000
脳の織物について考えるとき、
09:16
the structure構造, how is it built建てられた? What is the patternパターン of the carpetカーペット?
192
538000
4000
その構造はどのように構築され、カーペットのパターンはどんなものでしょう?
09:20
You realize実現する that this posesポーズ
193
542000
2000
これは、脳のどんな理論に対しても
09:22
a fundamental基本的な challengeチャレンジ to any theory理論 of the brain,
194
544000
4000
根本的な挑戦を突き付けることになるとお気づきでしょう。
09:26
and especially特に to a theory理論 that says言う
195
548000
2000
特に、次のような理論に対して、
09:28
that there is some reality現実 that emerges出現する
196
550000
2000
すなわち、何らかのリアリティが
09:30
out of this carpetカーペット, out of this particular特に carpetカーペット
197
552000
3000
このカーペット、特定のパターンを有するこの特定のカーペットから、
09:33
with a particular特に patternパターン.
198
555000
2000
出現するという理論に対して。
09:35
The reason理由 is because the most最も important重要 design設計 secret秘密 of the brain
199
557000
3000
その理由は、脳の最も重要なデザイン上の秘密が
09:38
is diversity多様性.
200
560000
2000
多様性にあるからです。
09:40
Everyすべて neuronニューロン is different異なる.
201
562000
2000
ニューロンは全部異なっています。
09:42
It's the same同じ in the forest森林. Everyすべて pineパイン tree is different異なる.
202
564000
2000
森と同じです。松の木は全部異なっています。
09:44
You mayかもしれない have manyたくさんの different異なる typesタイプ of trees,
203
566000
2000
種類の異なる木もたくさんあるかもしれもしれませんが、
09:46
but everyすべて pineパイン tree is different異なる. And in the brain it's the same同じ.
204
568000
3000
松の木も全部異なっています。脳でも同じです。
09:49
So there is no neuronニューロン in my brain that is the same同じ as another別の,
205
571000
3000
私の脳には、他のニューロンと同じニューロンはありません。
09:52
and there is no neuronニューロン in my brain that is the same同じ as in yoursあなたの.
206
574000
3000
また、私の脳には、あなたのと同じニューロンはありません。
09:55
And your neuronsニューロン are not going to be oriented指向 and positioned位置付けられた
207
577000
3000
あなたのニューロンは、方向や位置が
09:58
in exactly正確に the same同じ way.
208
580000
2000
まったく同じものはありません。
10:00
And you mayかもしれない have more or lessもっと少なく neuronsニューロン.
209
582000
2000
ニューロンも多かったり、少なかったりします。
10:02
So it's very unlikely起こりそうもない
210
584000
2000
そのため、ほとんどありえないのです、
10:04
that you got the same同じ fabricファブリック, the same同じ circuitry回路.
211
586000
4000
同じ織物、同じ回路を持っている人など。
10:08
So, how could we possiblyおそらく create作成する a reality現実
212
590000
2000
それでは、私たちが互いに理解し合える
10:10
that we can even understandわかる each other?
213
592000
3000
リアリティをどのようにして創造し得るのでしょうか?
10:13
Well, we don't have to speculate推測する.
214
595000
2000
あれこれ考える必要はありません。
10:15
We can look at all 10 million百万 synapsesシナプス now.
215
597000
3000
私たちはいま千万ものシナプスすべてを調べることができます。
10:18
We can look at the fabricファブリック. And we can change変化する neuronsニューロン.
216
600000
3000
織物を調べることも、ニューロンを変えることもできます。
10:21
We can use different異なる neuronsニューロン with different異なる variationsバリエーション.
217
603000
2000
異なるバリエーションのニューロンを使うことができます。
10:23
We can positionポジション them in different異なる places場所,
218
605000
2000
ニューロンを異なる場所に配置したり、
10:25
orientオリエント them in different異なる places場所.
219
607000
2000
異なる場所で向きを変えたりできます。
10:27
We can use lessもっと少なく or more of them.
220
609000
2000
少なくしたり、多くしたりできます。
10:29
And when we do that
221
611000
2000
そのようにした場合、我々は、
10:31
what we discovered発見された is that the circuitry回路 does change変化する.
222
613000
3000
回路が変化することを発見しました。
10:34
But the patternパターン of how the circuitry回路 is designed設計 does not.
223
616000
7000
しかし、回路をどうデザインするか、というパターンは変化しません。
10:41
So, the fabricファブリック of the brain,
224
623000
2000
そのため、脳の織物は、
10:43
even thoughしかし your brain mayかもしれない be smaller小さい, biggerより大きい,
225
625000
2000
脳が小さかろうが、大きかろうが、
10:45
it mayかもしれない have different異なる typesタイプ of neuronsニューロン,
226
627000
3000
種類の異なるニューロンや、
10:48
different異なる morphologies形態学 of neuronsニューロン,
227
630000
2000
形態の異なるニューロンがあっても、
10:50
we actually実際に do shareシェア
228
632000
3000
私たちは実際には同じ
10:53
the same同じ fabricファブリック.
229
635000
2000
織物を共有しているのです。
10:55
And we think this is species-specific種特異的,
230
637000
2000
我々はこれが種に固有であると考えています。
10:57
whichどの means手段 that that could explain説明する
231
639000
2000
これは、種を超えてコミュニケートできない理由を
10:59
why we can't communicate通信する across横断する species.
232
641000
2000
説明できるのではないかということを意味します。
11:01
So, let's switchスイッチ it on. But to do it, what you have to do
233
643000
3000
では、スイッチを入れましょう。しかし、そのためには、
11:04
is you have to make this come alive生きている.
234
646000
2000
活性化しなければなりません。
11:06
We make it come alive生きている
235
648000
2000
活性化するには、
11:08
with equations方程式, a lot of mathematics数学.
236
650000
2000
数式を使います。たくさんの計算です。
11:10
And, in fact事実, the equations方程式 that make neuronsニューロン into electrical電気 generators発電機
237
652000
4000
実際のところ、ニューロンを電気ジェネレータにする数式は、
11:14
were discovered発見された by two Cambridgeケンブリッジ Nobelノーベル Laureates受賞者.
238
656000
3000
ケンブリッジの二人のノーベル賞受賞者によって発見されました。
11:17
So, we have the mathematics数学 to make neuronsニューロン come alive生きている.
239
659000
3000
それで、ニューロンを活性化する数学が手に入りました。
11:20
We alsoまた、 have the mathematics数学 to describe説明する
240
662000
2000
我々は、さらに数学を手に入れました。
11:22
how neuronsニューロン collect集める information情報,
241
664000
3000
ニューロンがどのように情報を集め、
11:25
and how they create作成する a little lightningライトニング boltボルト
242
667000
3000
ニューロンがどのように小さな稲妻を生み出して
11:28
to communicate通信する with each other.
243
670000
2000
互いに情報伝達するかを記述する数学です。
11:30
And when they get to the synapseシナプス,
244
672000
2000
そして、シナプスに達すると、
11:32
what they do is they effectively効果的に,
245
674000
2000
事実上、行われるのは、
11:34
literally文字通り, shockショック the synapseシナプス.
246
676000
3000
文字通り、シナプスにショックを与えるのです。
11:37
It's like electrical電気 shockショック
247
679000
2000
感電のようなものであり、
11:39
that releasesリリース the chemicals薬品 from these synapsesシナプス.
248
681000
3000
これらのシナプスから化学物質が放出されます。
11:42
And we've私たちは got the mathematics数学 to describe説明する this processプロセス.
249
684000
3000
このプロセスも、数学的に記述できています。
11:45
So we can describe説明する the communicationコミュニケーション betweenの間に the neuronsニューロン.
250
687000
4000
そのため、ニューロン間の情報伝達を記述することができます。
11:49
There literally文字通り are only a handful一握りの
251
691000
3000
文字通りほんの一握りの数式だけです、
11:52
of equations方程式 that you need to simulateシミュレートする
252
694000
2000
新皮質の活動を
11:54
the activityアクティビティ of the neocortex新皮質.
253
696000
2000
シミュレートするのに必要なのは。
11:56
But what you do need is a very big大きい computerコンピューター.
254
698000
3000
しかし、とても大きなコンピュータが必要になります。
11:59
And in fact事実 you need one laptopラップトップ
255
701000
2000
実際、一つのラップトップが
12:01
to do all the calculations計算 just for one neuronニューロン.
256
703000
3000
たった一つのニューロンの計算すべてのために必要になります。
12:04
So you need 10,000 laptopsラップトップ.
257
706000
2000
そのため、1万台のラップトップが必要です。
12:06
So where do you go? You go to IBMIBM,
258
708000
2000
どこに行きますか? IBMに行きますね。
12:08
and you get a supercomputerスーパーコンピュータ, because they know how to take
259
710000
2000
スーパーコンピュータのために。IBMは、知っています、
12:10
10,000 laptopsラップトップ and put it into the sizeサイズ of a refrigerator冷蔵庫.
260
712000
4000
1万台のラップトップを冷蔵庫の大きさに押し込む方法を。
12:14
So now we have this Blue Gene遺伝子 supercomputerスーパーコンピュータ.
261
716000
3000
それで、このブルー・ジーン・スーパーコンピュータを手に入れました。
12:17
We can load負荷 up all the neuronsニューロン,
262
719000
2000
すべてのニューロンをロードし、
12:19
each one on to its processorプロセッサー,
263
721000
2000
各々をそのプロセッサに割り当て、
12:21
and fire火災 it up, and see what happens起こる.
264
723000
4000
発火させて、何が起こるかを見ます。
12:25
Take the magicマジック carpetカーペット for a rideライド.
265
727000
3000
魔法の絨毯に乗りましょう。
12:28
Here we activate活性化する it. And this gives与える the first glimpse垣間見る
266
730000
3000
アクティブ化すると、はじめてご覧のように、
12:31
of what is happeningハプニング in your brain
267
733000
2000
刺激があるときに、脳の中では
12:33
when there is a stimulation刺激.
268
735000
2000
こんなことが起きています。
12:35
It's the first view見る.
269
737000
2000
はじめての光景です。
12:37
Now, when you look at that the first time, you think,
270
739000
2000
はじめてこれを見ると、思うかもしれません
12:39
"My god. How is reality現実 coming到来 out of that?"
271
741000
5000
「すごい、どうしてこの中からリアリティが出てくるの?」と。
12:44
But, in fact事実, you can start開始,
272
746000
3000
しかし、実際のところ、
12:47
even thoughしかし we haven't持っていない trained訓練された this neocortical新皮質 columnカラム
273
749000
4000
この新皮質カラムをトレーニングしていなくても、
12:51
to create作成する a specific特定 reality現実.
274
753000
2000
固有のリアリティを創造しはじめることができます。
12:53
But we can ask尋ねる, "Where is the roseローズ?"
275
755000
4000
「バラはどこにあるの?」とか、
12:57
We can ask尋ねる, "Where is it inside内部,
276
759000
2000
「写真で刺激すると、この中のどこにあるの?」
12:59
if we stimulate刺激する it with a picture画像?"
277
761000
3000
と尋ねることができます。
13:02
Where is it inside内部 the neocortex新皮質?
278
764000
2000
新皮質内部のどこだというのでしょう?
13:04
Ultimately最終的に it's got to be there if we stimulated刺激された it with it.
279
766000
4000
究極的には、そこを刺激すると、そこにあることになります。
13:08
So, the way that we can look at that
280
770000
2000
そのため、我々が調べる方法は、
13:10
is to ignore無視する the neuronsニューロン, ignore無視する the synapsesシナプス,
281
772000
3000
ニューロンを無視し、シナプスを無視し、
13:13
and look just at the raw electrical電気 activityアクティビティ.
282
775000
2000
ただそのままの電気的活動を調べるのです。
13:15
Because that is what it's creating作成.
283
777000
2000
なぜなら、それが創造されているものだからです。
13:17
It's creating作成 electrical電気 patternsパターン.
284
779000
2000
電気的パターンを創造しているのです。
13:19
So when we did this,
285
781000
2000
そこで、そのようにすると、
13:21
we indeed確かに, for the first time,
286
783000
2000
実に、はじめて、
13:23
saw these ghost-likeゴーストライクな structures構造:
287
785000
3000
ゴーストのような構造が見えました。
13:26
electrical電気 objectsオブジェクト appearing出現する
288
788000
3000
電気的オブジェクトが、
13:29
within以内 the neocortical新皮質 columnカラム.
289
791000
3000
新皮質カラムの内部に現れたのです。
13:32
And it's these electrical電気 objectsオブジェクト
290
794000
3000
これらの電気的オブジェクトは、
13:35
that are holdingホールディング all the information情報 about
291
797000
3000
すべての情報を保持しています、
13:38
whateverなんでも stimulated刺激された it.
292
800000
3000
刺激したものがなんであれ。
13:41
And then when we zoomedズーム into this,
293
803000
2000
そして、ズームインすると、
13:43
it's like a veritable誠実な universe宇宙.
294
805000
4000
紛れもなく宇宙のようです。
13:47
So the next stepステップ
295
809000
2000
そこで、次のステップは、
13:49
is just to take these brain coordinates座標
296
811000
4000
これらの脳の座標を取って、
13:53
and to projectプロジェクト them into perceptual知覚的 spaceスペース.
297
815000
4000
知覚空間に投影することです。
13:57
And if you do that,
298
819000
2000
これを行うと、
13:59
you will be ableできる to stepステップ inside内部
299
821000
2000
踏み込むことができます
14:01
the reality現実 that is created作成した
300
823000
2000
創造されたリアリティの内部に
14:03
by this machine機械,
301
825000
2000
このマシンによって
14:05
by this pieceピース of the brain.
302
827000
3000
この1つの脳によって創造された内部に。
14:08
So, in summary概要,
303
830000
2000
まとめましょう。
14:10
I think that the universe宇宙 mayかもしれない have --
304
832000
2000
思うに、この宇宙は、もしかしたら、
14:12
it's possible可能 --
305
834000
2000
あり得ることですが-
14:14
evolved進化した a brain to see itself自体,
306
836000
3000
脳を進化させて、宇宙自体を見ようとしたのではないでしょうか。
14:17
whichどの mayかもしれない be a first stepステップ in becoming〜になる aware承知して of itself自体.
307
839000
5000
これは自己に気付く、最初のステップかもしれません。
14:22
There is a lot more to do to testテスト these theories理論,
308
844000
2000
すべきことがまだたくさんあります、
14:24
and to testテスト any other theories理論.
309
846000
3000
これらの理論をテストするにも、他のどんな理論をテストするにも。
14:27
But I hope希望 that you are at least少なくとも partly部分的に convinced確信している
310
849000
3000
しかし、多少は納得されたのではないでしょうか、
14:30
that it is not impossible不可能 to buildビルドする a brain.
311
852000
3000
脳を構築することが不可能ではないことを。
14:33
We can do it within以内 10 years,
312
855000
2000
10年以内にはできるでしょう。
14:35
and if we do succeed成功する,
313
857000
2000
そして、もし成功すれば、
14:37
we will send送信する to TEDTED, in 10 years,
314
859000
2000
10年以内に、TEDに
14:39
a hologramホログラム to talk to you. Thank you.
315
861000
3000
ホログラムを送ってお話しすることでしょう。
14:42
(Applause拍手)
316
864000
6000
(拍手)
Translated by Mitsumasa Ihara
Reviewed by Natsuhiko Mizutani

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Henry Markram - Neuroscientist
Henry Markram is director of Blue Brain, a supercomputing project that can model components of the mammalian brain to precise cellular detail -- and simulate their activity in 3D. Soon he'll simulate a whole rat brain in real time.

Why you should listen

In the microscopic, yet-uncharted circuitry of the cortex, Henry Markram is perhaps the most ambitious -- and our most promising -- frontiersman. Backed by the extraordinary power of the IBM Blue Gene supercomputing architecture, which can perform hundreds of trillions of calculations per second, he's using complex models to precisely simulate the neocortical column (and its tens of millions of neural connections) in 3D.

Though the aim of Blue Brain research is mainly biomedical, it has been edging up on some deep, contentious philosophical questions about the mind -- "Can a robot think?" and "Can consciousness be reduced to mechanical components?" -- the consequence of which Markram is well aware: Asked by Seed Magazine what a simulation of a full brain might do, he answered, "Everything. I mean everything" -- with a grin.

Now, with a successful proof-of-concept for simulation in hand (the project's first phase was completed in 2007), Markram is looking toward a future where brains might be modeled even down to the molecular and genetic level. Computing power marching rightward and up along the graph of Moore's Law, Markram is sure to be at the forefront as answers to the mysteries of cognition emerge.

More profile about the speaker
Henry Markram | Speaker | TED.com