ABOUT THE SPEAKER
Carter Emmart - Scientist, Artist
Carter Emmart uses astronomy and computational modeling to create scientifically accurate, three-dimensional tours of our universe.

Why you should listen

As the Director of Astrovisualization at the American Museum of Natural History, Carter Emmart directs their groundbreaking space shows and heads up development of an interactive 3D atlas called The Digital Universe. He coordinates scientists, programmers and artists to produce scientifically accurate yet visually stunning and immersive space experiences in the AMNH’s Hayden Planetarium. Over the last decade, he has directed four shows: Passport to the Universe, The Search for Life: Are we Alone?, Cosmic Collisions and Journey to the Stars.

Emmart’s interest in space began early, and at ten he was taking astronomy courses in the old Hayden. As a child born into a family of artists, he naturally combined his love of science with his tendency for visualization. His first work was in architectural modeling, soon moving on to do scientific visualization for NASA and the National Center for Atmospheric Research, before joining the AMNH.

More profile about the speaker
Carter Emmart | Speaker | TED.com
TED2010

Carter Emmart: A 3D atlas of the universe

カーター・エマート:三次元宇宙地図のデモ

Filmed:
1,985,018 views

過去12年間、カーター・エマートは科学者、芸術家やプログラマーと共に宇宙の完全な三次元視覚化の構築に取り組んできました。この驚くべき旅をデモすると共に、どのようにしてこれが世界中の施設に共有されているかを説明します。
- Scientist, Artist
Carter Emmart uses astronomy and computational modeling to create scientifically accurate, three-dimensional tours of our universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
It's a great honor名誉 today今日
0
0
2000
今日は皆さんに
00:17
to shareシェア with you
1
2000
2000
Digital Universeをご紹介できることを
00:19
The Digitalデジタル Universe宇宙,
2
4000
2000
大変光栄に思います
00:21
whichどの was created作成した for humanity人類
3
6000
2000
これは私たち人類が宇宙において
00:23
to really see where we are
4
8000
2000
どこに存在しているのかを
00:25
in the universe宇宙.
5
10000
3000
知る為に制作しました
00:28
And so I think we can rollロール the videoビデオ that we have.
6
13000
2000
それではビデオを流しましょう
00:30
[The Himalayasヒマラヤ.]
7
15000
3000
[ヒマラヤ山脈]
00:33
(Music音楽)
8
18000
2000
(音楽)
00:35
The flat平らな horizon地平線 that we've私たちは evolved進化した with
9
20000
3000
カーター=エマート:人類の進化と共にあった平らな水平線は
00:38
has been a metaphor隠喩 for the
10
23000
2000
限りない資源と
00:40
infinite無限: unbounded無限 resourcesリソース
11
25000
2000
廃棄物の処理に対する
00:42
and unlimited無制限 capacity容量
12
27000
2000
無制限の許容量といった
00:44
for disposal廃棄 of waste廃棄物.
13
29000
3000
無限性を象徴するものでした
00:47
It wasn'tなかった until〜まで we really
14
32000
2000
しかし 人類が
00:49
left Earth地球,
15
34000
2000
初めて地球を出て
00:51
got above上の the atmosphere雰囲気
16
36000
2000
大気圏外から
00:53
and had seen見た the horizon地平線
17
38000
2000
水平線が
00:55
bend曲げる back on itself自体,
18
40000
3000
折れ曲がっているのを見て
00:58
that we could understandわかる our planet惑星
19
43000
2000
地球の有限性に
01:00
as a limited限られた condition調子.
20
45000
3000
人々は気づくことになります
01:04
The Digitalデジタル Universe宇宙 Atlasアトラス
21
49000
3000
Digital Universe Atlas の
01:09
has been built建てられた
22
54000
2000
製作は
01:11
at the Americanアメリカ人 Museum博物館 of Naturalナチュラル History歴史
23
56000
3000
アメリカ自然史博物館にて
01:14
over the past過去 12 years.
24
59000
3000
12年前に着手されました
01:17
We maintain維持する that,
25
62000
2000
そのメンテナンスをし続け
01:19
put that together一緒に
26
64000
2000
一つのプロジェクトとして
01:21
as a projectプロジェクト
27
66000
2000
まとめることで
01:23
to really chartチャート the universe宇宙
28
68000
2000
宇宙をあらゆるスケールで
01:25
across横断する all scalesスケール.
29
70000
2000
視覚化できるようにしました
01:29
What we see here are satellites衛星 around the Earth地球
30
74000
3000
今ご覧になっているのは地球を回る衛星と
01:32
and the Earth地球 in proper適切な registration登録
31
77000
3000
宇宙に対して正確に登録された
01:35
againstに対して the universe宇宙, as we see.
32
80000
3000
地球です
01:42
NASANASA supportedサポートされる this work
33
87000
2000
12年前にNASAが
01:44
12 years ago
34
89000
3000
このプロジェクトを
01:47
as part of the rebuilding再構築
35
92000
2000
ハイデン プラネタリウムの改築の
01:49
of the Haydenヘイデン Planetariumプラネタリウム
36
94000
2000
一環として世界に向けて
01:51
so that we would shareシェア this with the world世界.
37
96000
3000
公開できるように 支援してくれました
01:54
The Digitalデジタル Universe宇宙 is the basis基礎
38
99000
2000
Digital Universeは
01:56
of our spaceスペース showショー productionsプロダクション that we do --
39
101000
2000
私たちがドームで行っている
01:58
our mainメイン spaceスペース showsショー in the domeドーム.
40
103000
3000
メインの宇宙ショー製作の中核を担うものです
02:01
But what you see here
41
106000
2000
でも ここでご覧になられているのは
02:03
is the result結果 of, actually実際に, internshipsインターンシップ
42
108000
2000
スウェーデンのリンコピン大学と
02:05
that we hostedホストされた with LinkopingLinkoping University大学
43
110000
3000
提携したインターシップによって
02:08
in Swedenスウェーデン.
44
113000
2000
できたものです
02:10
I've had 12 students学生の work on this
45
115000
3000
これを12人の学生に 彼らの卒業制作として
02:13
for their彼らの graduate卒業 work,
46
118000
2000
取り組んでもらいました
02:15
and the result結果 has been this softwareソフトウェア calledと呼ばれる Univiewユニヴァイ
47
120000
3000
その結果 この Univiewと呼ばれるソフトウェアと
02:18
and a company会社 calledと呼ばれる SCISSSCISS in Swedenスウェーデン.
48
123000
3000
スウェーデンにある SCISSという会社が生まれたのです
02:22
This softwareソフトウェア
49
127000
2000
このソフトウェアは
02:24
allows許す interactiveインタラクティブ use,
50
129000
3000
双方向で利用できます
02:27
so this actual実際の flightフライト pathパス
51
132000
2000
この実際の飛行経路と
02:29
and movie映画 that we see here
52
134000
2000
私たちが見ている動画は
02:31
was actually実際に flown飛ぶ liveライブ.
53
136000
2000
編集されていないライブ映像です
02:33
I captured捕獲 this liveライブ from my laptopラップトップ
54
138000
3000
この動画は私の住んでいるマンハッタンの東側にある
02:36
in a cafeカフェ calledと呼ばれる Earth地球 Matters重要事項
55
141000
3000
Earth Mattersと呼ばれるカフェで
02:39
on the Lower下げる East Side of Manhattanマンハッタン, where I liveライブ,
56
144000
3000
ノートパソコンを使ってキャプチャーしました
02:42
and it was done完了
57
147000
2000
これはルビン美術館との
02:44
as a collaborative協力的 projectプロジェクト
58
149000
2000
共同プロジェクトとして
02:46
with the Rubinルービン Museum博物館 of Himalayanヒマラヤ Artアート
59
151000
3000
比較宇宙論における
02:49
for an exhibit示す
60
154000
3000
展示用に
02:52
on comparative比較 cosmology宇宙論.
61
157000
3000
作ったものです
02:56
And so as we move動く out,
62
161000
2000
このように外へ遠ざかることで
02:58
we see continuously連続的に from our planet惑星
63
163000
3000
地球からはるかに遠い銀河を見る事ができ
03:01
all the way out into the realmレルム of galaxies銀河, as we see here,
64
166000
3000
光の速さで進むことで どれだけ遠くまで来たかを
03:04
light-travelライトトラベル time, giving与える you a senseセンス of how far遠い away we are.
65
169000
3000
感じることができます
03:09
As we move動く out,
66
174000
2000
更に外へ向かうと
03:11
the light from these distant遠い galaxies銀河
67
176000
2000
これらの離れた惑星の光は
03:13
have taken撮影 so long,
68
178000
2000
長い時間がかかっていることから
03:15
we're essentially基本的に backingバッキング up into the past過去.
69
180000
3000
本質的に過去へと遡り始めます
03:18
We back so far遠い up
70
183000
2000
ずっと昔まで遡ることによって
03:20
we're finally最後に seeing見る a containment封じ込め around us --
71
185000
3000
ようやく周囲を包み込む構造体のようなもの --
03:23
the afterglow残光 of the Big大きい Bangバング.
72
188000
2000
ビッグバンの残光を見る事ができます
03:25
This is the WMAPWMAP
73
190000
2000
これはWMAPで得られた
03:27
microwaveマイクロ波 backgroundバックグラウンド
74
192000
2000
マイクロ波背景放射が
03:29
that we see.
75
194000
2000
見えているところです
03:31
We'll私たちは fly飛ぶ outside外側 it here, just to see this sortソート of containment封じ込め.
76
196000
3000
ここでこの構造体を見るために 外周部周辺を回ります
03:34
If we were outside外側 this,
77
199000
2000
もしここの外を出たら
03:36
it would almostほぼ be meaningless無意味な, in the senseセンス as before time.
78
201000
3000
時間の生まれる前の状態にあるので ほとんど無意味です
03:39
But this our containment封じ込め of the visible目に見える universe宇宙.
79
204000
3000
これが私たちの可視宇宙の構造です
03:42
We know the universe宇宙 is biggerより大きい than that whichどの we can see.
80
207000
2000
宇宙は想像以上に巨大であることが分かります
03:44
Coming到来 back quickly早く,
81
209000
2000
急いで戻ってみると
03:46
we see here the radio無線 sphere that we jumped飛び降りた out of in the beginning始まり,
82
211000
3000
始めに私たちが飛び出した球体が見えます
03:49
but these are positionsポジション,
83
214000
2000
これは
03:51
the latest最新 positionsポジション of exoplanets外惑星
84
216000
3000
私たちがマッピングした
03:54
that we've私たちは mappedマップされた,
85
219000
2000
最新の太陽系外惑星の位置です
03:56
and our sun太陽 here, obviously明らかに, with our own自分の solar太陽 systemシステム.
86
221000
3000
太陽をはじめとする太陽系も確認できます
04:01
What you're going to see -- we're going to have to jumpジャンプ in here prettyかなり quickly早く
87
226000
3000
ここからはかなり急いで飛び込んでいかなければなりません
04:04
betweenの間に severalいくつかの orders注文 of magnitudeマグニチュード
88
229000
2000
何桁分か拡大することで
04:06
to get down to where we see the solar太陽 systemシステム --
89
231000
2000
太陽系を確認するようにします
04:08
these are the pathsパス of
90
233000
2000
これらは
04:10
Voyagerボイジャー 1, Voyagerボイジャー 2, Pioneerパイオニア 11 and Pioneerパイオニア 10,
91
235000
3000
ボイジャー1号と2号 パイオニア10号と11号の軌跡です
04:13
the first four4つの spacecraft宇宙船 to have left the solar太陽 systemシステム.
92
238000
3000
太陽系を離れた初めの4機の宇宙探査機です
04:18
Coming到来 in closerクローザー,
93
243000
2000
近づいて
04:20
pickingピッキング up Earth地球,
94
245000
3000
地球を捕捉しました
04:24
orbit軌道 of the Moon, and we see the Earth地球.
95
249000
3000
月の軌道に 地球を確認しました
04:30
This map地図 can be updated更新しました,
96
255000
3000
この地図は更新でき
04:33
and we can add追加する in new新しい dataデータ.
97
258000
2000
新しいデータを追加できます
04:35
I know DrDr. Carolynキャロリン Porcoポルコ is the cameraカメラ P.I.
98
260000
2000
知人のキャロリン=ポルコ博士は
04:37
for the Cassiniカッシーニ missionミッション.
99
262000
2000
カッシーニ計画のカメラ部門責任者です
04:39
But here we see the complex複合体 trajectory軌道
100
264000
2000
ここではカッシーニ計画において
04:41
of the Cassiniカッシーニ missionミッション
101
266000
2000
ミッション毎に色付けされた
04:43
color codedコードされた for different異なる missionミッション phases段階,
102
268000
2000
複雑な軌跡を表示しています
04:45
ingeniously巧みに developed発展した so that
103
270000
2000
水星よりも大きな 最大の月である
04:47
45 encounters出会い with the largest最大 moon, Titanタイタン,
104
272000
2000
タイタンに45回近づけるように
04:49
whichどの is larger大きい that the planet惑星 Mercury水銀,
105
274000
2000
様々なミッションのフェーズ毎に
04:51
diverts転向 the orbit軌道 into different異なる parts部品 of missionミッション phase段階.
106
276000
3000
軌道をそらすように精巧に開発されています
04:56
This softwareソフトウェア allows許す us to come close閉じる
107
281000
2000
このソフトウェアのおかげで
04:58
and look at parts部品 of this.
108
283000
3000
こういったものに近づくことができます
05:01
This softwareソフトウェア can alsoまた、 be networkedネットワーク化された betweenの間に domesドーム.
109
286000
3000
このソフトウェアはドーム間でネットワーク接続することができるため
05:04
We have a growing成長する userユーザー baseベース of this,
110
289000
2000
ユーザー基盤を広げています
05:06
and we networkネットワーク domesドーム.
111
291000
2000
ドームを繋げるばかりか
05:08
And we can networkネットワーク betweenの間に domesドーム and classrooms教室.
112
293000
3000
ドームと教室を繋げることもできます
05:12
We're actually実際に sharing共有 toursツアー of the universe宇宙
113
297000
3000
私たちは実際に宇宙の旅を
05:15
with the first sub-Saharanサブサハラ
114
300000
2000
ガーナにあるサハラ以南初の
05:17
planetariumプラネタリウム in Ghanaガーナ
115
302000
2000
プラネタリウムと
05:19
as well as
116
304000
2000
共有することをはじめとし
05:21
new新しい libraries図書館 that have been built建てられた
117
306000
2000
図書館が新しく建てられた
05:23
in the ghettosゲットー in Columbiaコロンビア
118
308000
2000
コロンビアのスラム街や
05:25
and a high高い school学校
119
310000
2000
カンボジアの
05:27
in Cambodiaカンボジア.
120
312000
2000
高校にも宇宙の旅を共有しました
05:29
And the Cambodiansカンボジア人 have
121
314000
2000
カンボジアの学生は
05:31
actually実際に controlled制御された the Haydenヘイデン Planetariumプラネタリウム from their彼らの high高い school学校.
122
316000
3000
ハイデン プラネタリウムを彼らの高校から実際に操作しました
05:35
This is an image画像 from Saturday土曜日,
123
320000
2000
これは日曜日に
05:37
photographed撮影した by the Aquaアクア satellite衛星, but throughを通して the Univiewユニヴァイ softwareソフトウェア.
124
322000
3000
衛星アクアが撮影した画像をUniviewによって投影しています
05:40
So you're seeing見る the edgeエッジ of the Earth地球.
125
325000
2000
ご覧になっているのは地球の端です
05:42
This is Nepalネパール.
126
327000
2000
これはネパールです
05:44
This is, in fact事実, right here is the valley of Lhasaラサ,
127
329000
3000
ここがラサの谷で
05:47
right here in Tibetチベット.
128
332000
3000
ここはチベットです
05:50
But we can see the hazeヘイズ
129
335000
2000
その下のインドでは
05:52
from fires火災 and so forth前進 in the Gangesガンジス valley
130
337000
2000
ガンジス谷の火によるかすみが
05:54
down below以下 in Indiaインド.
131
339000
2000
見えます
05:56
This is Nepalネパール and Tibetチベット.
132
341000
3000
ここがネパールとチベットです
06:00
And just in closing閉鎖,
133
345000
3000
最後に私たちが生きている
06:03
I'd just like to say this beautiful綺麗な world世界 that we liveライブ on --
134
348000
3000
この美しい世界についてお話したいと思います
06:08
here we see a bitビット of the snow
135
353000
2000
ここは少し雪が積もっていますが
06:10
that some of you mayかもしれない have had to brave勇敢な in coming到来 out --
136
355000
3000
何人かはここから出発されたと思います
06:15
so I'd like to just say
137
360000
2000
私が伝えたいのは
06:17
that what the world世界 needsニーズ now
138
362000
2000
今世界が必要としているのは
06:19
is a senseセンス of beingであること ableできる to
139
364000
2000
より大きな尺度で
06:21
look at ourselves自分自身 in this much larger大きい condition調子 now
140
366000
3000
自らを見つめ直すことができ
06:24
and a much larger大きい senseセンス of what home is.
141
369000
3000
より大きな視点でふるさとについて考えることができる能力です
06:27
Because our home is the universe宇宙,
142
372000
2000
私たちのふるさとは宇宙であり
06:29
and we are the universe宇宙, essentially基本的に.
143
374000
2000
私たちは宇宙の一部でもあるのです
06:31
We carryキャリー that in us.
144
376000
2000
これは全員に当てはまることです
06:33
And to be ableできる to see our contextコンテキスト
145
378000
3000
私たちの状況を
06:36
in this larger大きい senseセンス at all scalesスケール
146
381000
3000
あらゆるスケールで俯瞰することは
06:39
helps助けて us all, I think, in understanding理解
147
384000
2000
私たちが宇宙においてどこにいて
06:41
where we are and who we are in the universe宇宙.
148
386000
2000
私たちが何者なのかを理解する上で役立つはずです
06:43
Thank you.
149
388000
2000
ありがとうございました
06:45
(Applause拍手)
150
390000
4000
(拍手)
Translated by Yuki Okada
Reviewed by Takahiro Shimpo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carter Emmart - Scientist, Artist
Carter Emmart uses astronomy and computational modeling to create scientifically accurate, three-dimensional tours of our universe.

Why you should listen

As the Director of Astrovisualization at the American Museum of Natural History, Carter Emmart directs their groundbreaking space shows and heads up development of an interactive 3D atlas called The Digital Universe. He coordinates scientists, programmers and artists to produce scientifically accurate yet visually stunning and immersive space experiences in the AMNH’s Hayden Planetarium. Over the last decade, he has directed four shows: Passport to the Universe, The Search for Life: Are we Alone?, Cosmic Collisions and Journey to the Stars.

Emmart’s interest in space began early, and at ten he was taking astronomy courses in the old Hayden. As a child born into a family of artists, he naturally combined his love of science with his tendency for visualization. His first work was in architectural modeling, soon moving on to do scientific visualization for NASA and the National Center for Atmospheric Research, before joining the AMNH.

More profile about the speaker
Carter Emmart | Speaker | TED.com