ABOUT THE SPEAKER
Tony Robbins - Life coach; expert in leadership psychology
Tony Robbins makes it his business to know why we do the things we do. The pioneering life coach has spoken to millions of people through his best-selling books and three-day seminars.

Why you should listen

Tony Robbins might have one of the world's most famous smiles; his beaming confidence has helped sell his best-selling line of self-help books, and fill even his 10,000-seat seminars. What's less known about the iconic motivational speaker is the range and stature of his personal clients. From CEOs to heads of state to Olympic athletes, a wide swath of high-performing professionals (who are already plenty motivated, thank you very much) look to him for help reaching their full potential.

Robbins' expertise in leadership psychology is what brought him to TED, where his spontaneous on-stage interaction with Al Gore created an unforgettable TED moment. It also perfectly demonstrated Robbins' direct -- even confrontational -- approach, which calls on his listeners to look within themselves, and find the inner blocks that prevent them from finding fulfillment and success. Some of his techniques -- firewalking, for example -- are magnets for criticism, but his underlying message is unassailable: We all have the ability to make a positive impact on the world, and it's up to us, as individuals, to overcome our fears and foibles to reach that potential.

Robbins has won many accolades for his work -- including his memorable performance in the Jack Black comedy Shallow Hal. (It was a small but vital role.) His Anthony Robbins Foundation works with the homeless, elderly and inner-city youth, and feeds more than 2 million people annually through its International Basket Brigade.

More profile about the speaker
Tony Robbins | Speaker | TED.com
TED2006

Tony Robbins: Why we do what we do

アンソニー・ロビンズ 「何が人を動かすのか」

Filmed:
28,814,797 views

アンソニー・ロビンズが、人の行動の動機となる「見えない力」について話します・・・それに客席最前列のアル・ゴアとのハイタッチもあります。
- Life coach; expert in leadership psychology
Tony Robbins makes it his business to know why we do the things we do. The pioneering life coach has spoken to millions of people through his best-selling books and three-day seminars. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
(Applause拍手)
0
0
1000
(拍手)
00:27
Thank you. I have to tell you I'm bothどちらも challenged挑戦した and excited興奮した.
1
2000
3000
私は困難と興奮の
両方を感じています
00:30
My excitement興奮 is: I get a chanceチャンス to give something back.
2
5000
3000
興奮は この場で恩返し
ができるからで
00:33
My challengeチャレンジ is: the shortest最短 seminarセミナー I usually通常 do is 50 hours時間.
3
8000
4000
困難は 私のセミナーは 一番短くて
50時間だからです
00:37
(Laughter笑い)
4
12000
1000
(笑)
00:38
I'm not exaggerating誇張する. I do weekends週末, and what I do --
5
13000
3000
誇張ではないです
セミナーは週末にしていて
00:41
I do even more than that, obviously明らかに, coachコーチ people --
6
16000
1000
コーチングなんかをしていますが
00:42
but I'm into immersion浸漬. Because how did you learn学ぶ language言語?
7
17000
3000
イマージョン学習に興味があって—
皆さんは言語をどう学びましたか?
00:45
You didn't learn学ぶ it by just learning学習 principles原則,
8
20000
2000
基本を習っただけ
ではないでしょう
00:47
you got in it and you did it so oftenしばしば that it becameなりました realリアル.
9
22000
3000
何度も繰り返して
身につけたはずです
00:50
And the bottom lineライン of why I'm here, besidesその他 beingであること a crazy狂った mofoモフォ,
10
25000
3000
私がここにいる理由は クレイジーな
男だからというのは別として
00:53
is that I'm really in a positionポジション --
11
28000
2000
やる気を引き出すため
ではありません
00:55
I'm not here to motivate動機づける you, obviously明らかに; you don't need that.
12
30000
2000
皆さんには
必要ないですよね
00:57
And a lot of times that's what people think I do,
13
32000
2000
みんなそれが私の仕事と
思っているようで
00:59
and it's the furthest最も遠い thing from it. What happens起こる, thoughしかし, is
14
34000
3000
大違いですなんですが
「やる気なら間に合ってる」と
01:03
people say to me, "I don't need any motivation動機."
15
38000
1000
言われることがあって
01:04
And I say, "Well, that's interesting面白い. That's not what I do."
16
39000
2000
「私の仕事はそんなんじゃないですよ」
と答えています
01:06
I'm the "Why" guy. I want to know why you do what you do.
17
41000
4000
「なぜ」を探求するのが私です
人が行動する理由を知りたいんです
01:10
What is your motive動機 for actionアクション?
18
45000
2000
皆さんを行動に
突き動かすのは何か?
01:13
What is it that drivesドライブ you in your life today今日? Not 10 years ago.
19
48000
3000
今 皆さんの人生を動かしているのは何か?
10年前と何が変わったか?
01:16
Or are you runningランニング the same同じ patternパターン? Because I believe
20
51000
2000
それとも同じことを
繰り返しているのか?
01:18
that the invisible目に見えない force of internal内部 driveドライブ, activated活性化した,
21
53000
3000
内的動機付けの
見えない力こそが
01:21
is the most最も important重要 thing in the world世界.
22
56000
2000
世界で最も大事なものだと
信じているからです
01:23
I'm here because I believe emotion感情 is the force of life.
23
58000
4000
感情こそ 人生の原動力だと
信じているからこそ 私はここにいます
01:27
All of us here have great minds.
24
62000
2000
この場にいる人は皆
素晴らしい心の持ち主です
01:29
You know? Most最も of us here have great minds, right?
25
64000
2000
まあ 大部分はそうでしょう?
01:32
I don't know about another別の categoryカテゴリー, but we all know how to think.
26
67000
2000
他の分野はともかく
考え方はみんな分かっていて
01:34
And with our minds we can rationalize合理化する anything.
27
69000
1000
何でも合理化できます
01:36
We can make anything happen起こる. We can -- I agree同意する with what was described記載された
28
71000
3000
何だってできます
数日前にやっていた話には同意します
01:39
a few少数 days日々 ago, about this ideaアイディア that people work in their彼らの self-interest自己利益.
29
74000
3000
人は利己的に行動する
というやつです
01:42
But we all know that that's bullshitいやらしい at times.
30
77000
2000
でも時に それは
当てはまりません
01:45
You don't work in your self-interest自己利益 all the time,
31
80000
2000
いつでも利己的な
わけではないのです
01:48
because when emotion感情 comes来る into it,
32
83000
1000
感情がからむと
01:49
the wiring配線 changes変更 in the way it functions機能.
33
84000
2000
思考の回路が
変わるからです
01:52
And so it's wonderful素晴らしい for us to think intellectually知的に
34
87000
2000
世の中のあり方について
私たちが
01:54
about how the life of the world世界 is, and especially特に
35
89000
2000
知的に考えるのは
素晴らしいことです
01:56
those who are very smartスマート -- we can play遊びます this gameゲーム in our head.
36
91000
2000
頭のいい人は 頭の中で
ゲームだってできます
01:58
But I really want to know what's driving運転 you.
37
93000
2000
でも一番知りたいのは
何が人を動かすのか
02:00
And what I would like to maybe invite招待する you to do
38
95000
2000
この講演の終わりまでに
皆さんを説得したいのは
02:02
by the end終わり of this talk is explore探検する where you are today今日,
39
97000
3000
自分が今いる場所を
探索するということです
02:05
for two reasons理由. One: so that you can contribute貢献する more. And two:
40
100000
3000
理由の1つは もっと
貢献できるように
02:09
so that hopefullyうまくいけば we can not just understandわかる other people more,
41
104000
2000
もう1つは 他の人を
もっと理解し
02:11
but maybe appreciate感謝する them more, and create作成する the kinds種類 of connections接続
42
106000
3000
もっと認め
今日の社会が直面する問題に
02:14
that can stop some of the challenges挑戦
43
109000
2000
歯止めをかけられる
「つながり」を
02:16
that we face in our society社会 today今日.
44
111000
1000
作り出すためです
02:17
They're only going to get magnified拡大された
45
112000
2000
私たちを繋ぐテクノロジーで
02:19
by the very technology技術 that's connecting接続する us,
46
114000
1000
問題は拡大するばかりです
02:21
because it's making作る us intersect交わる. And that intersection交差点
47
116000
3000
テクノロジーで私たちは接し合いますが
接し合うことが必ずしも
02:24
doesn't always create作成する the view見る of "everybodyみんな now understands理解する everybodyみんな,
48
119000
3000
「皆が皆を理解し 皆が皆を認める」
という視点を
02:27
and everybodyみんな appreciates高く評価する everybodyみんな."
49
122000
2000
作り出しはしないからです
02:29
So, I've had an obsession強迫観念 basically基本的に for 30 years, and that obsession強迫観念 has been,
50
124000
4000
私が30年間 夢中になってきたのは
「何が人生の質に違いをもたらし
02:34
"What makes作る the difference in the quality品質 of peoples人々 lives人生?
51
129000
2000
何が成果の違いをもたらすのか?」
02:37
What makes作る the difference in their彼らの performanceパフォーマンス?"
52
132000
1000
ということです
02:38
Because that's what I got hired雇われた to do.
53
133000
1000
それが私の仕事です
02:39
I've got to produce作物 the result結果 now.
54
134000
1000
今すぐ結果を出すこと
02:40
That's what I've done完了 for 30 years. I get the phone電話 call
55
135000
3000
それが30年間 私のやってきたことです
電話がかかってきます
02:43
when the athleteアスリート is burning燃焼 down on national全国 televisionテレビ,
56
138000
3000
全国放送で中継されるゴルフの試合で
選手が大きなミスをして
02:46
and they were ahead前方に by five strokesストローク
57
141000
2000
5打差もあったのに
02:48
and now they can't get back on the courseコース.
58
143000
1000
コースに戻れなくなったと
02:50
And I've got to do something right now to get the result結果
59
145000
1000
即座に答えを出さないと
02:51
or nothing matters問題. I get the phone電話 call
60
146000
2000
無に帰します
あるいはまた 電話で
02:54
when the child is going commitコミット suicide自殺,
61
149000
1000
子どもが自殺を図っていると
02:56
and I've got to do something right now. And in 29 years --
62
151000
2000
即座に何とかしなければならない
この29年間
02:58
I'm very grateful感謝する to tell you I've never lost失われた one in 29 years.
63
153000
3000
ありがたいことに
私は一度もやり損ねませんでした
03:01
It doesn't mean I won't〜されません some day. But I haven't持っていない done完了 it,
64
156000
2000
これから先もやり損ねない
とは言えませんが
03:03
and the reason理由 is an understanding理解 of these human人間 needsニーズ that I want to talk to you about.
65
158000
2000
そうできた理由は
人間のニーズへの理解にあります
03:05
So, when I get those callsコール about performanceパフォーマンス, that's one thing.
66
160000
3000
そういった電話を受けたとき
問題なのは そこなんです
03:08
How do you make a change変化する?
67
163000
2000
どうやって変えるか?
03:11
But alsoまた、, I'm looking to see what is it
68
166000
3000
それに人が自分を越えた何かに
貢献する能力を形作るのは何か
03:14
that's shapingシェイピング that person's ability能力 to contribute貢献する,
69
169000
2000
ということも探求しています
03:17
to do something beyond超えて themselves自分自身. So maybe the realリアル question質問 is,
70
172000
3000
だから本当の疑問が
何かというと
03:20
you know, I look at life and say, there's two masterマスター lessonsレッスン.
71
175000
3000
人生を見ていると
2つ大きな教訓があって
03:23
One is: there's the science科学 of achievement成果,
72
178000
2000
1つは達成の科学
03:25
whichどの almostほぼ everything that's run走る is mastered習得した to an amazing素晴らしい extentエクステント.
73
180000
2000
うまくいくものがすべて
よく身に付けているものです
03:28
That's "How do you take the invisible目に見えない and make it visible目に見える," right?
74
183000
2000
見えないものを どうやって
見えるようにするか
03:30
How do you take what you're dreaming of and make it happen起こる?
75
185000
2000
夢見ていることを どうやって
実現するか
03:32
Whetherどうか it be your businessビジネス, your contribution貢献 to society社会, moneyお金 --
76
187000
2000
ビジネス 社会貢献 お金 何であれ
03:35
whateverなんでも it is for you -- your body, your family家族.
77
190000
1000
自分 友達 家族 誰のためであれ
03:37
But the other lessonレッスン of life that is rarelyまれに mastered習得した is the artアート of fulfillment履行.
78
192000
2000
一方で 身に付けられる人が少ないのは
充足の技です
03:39
Because science科学 is easy簡単, right?
79
194000
3000
科学は易しいですからね
03:42
We know the rulesルール. You write書きます the codeコード. You followフォローする the --
80
197000
2000
規則があり コードを書けば
結果が出ます
03:45
and you get the results結果. Once一度 you know the gameゲーム
81
200000
1000
一度ゲームを理解すれば
03:46
you just, you know, you up the ante前払い, don't you?
82
201000
2000
掛け金を上げられます
03:49
But when it comes来る to fulfillment履行 -- that's an artアート.
83
204000
2000
しかし充足となると
これは技です
03:51
And the reason理由 is, it's about appreciation感謝
84
206000
2000
というのも それは
認めることであり
03:53
and it's about contribution貢献. You can only feel so much by yourselfあなた自身.
85
208000
3000
貢献することだからです
自分で感じ取るしかありません
03:57
So, I've had an interesting面白い laboratory研究室 to try to answer回答 the question質問
86
212000
3000
ある現実の疑問に答えるための
面白い実験の機会が
04:00
of the realリアル question質問, whichどの is what's the difference
87
215000
1000
あったんですが
04:01
in somebody's誰かの life if you look at somebody誰か like those people
88
216000
3000
その疑問とは「すべてを与えられた時に
人はどう変わるか?」です
04:04
that you've given与えられた everything to? Like all the resourcesリソース
89
219000
3000
リソースやなにか 必要と言うものを
すべて与えます
04:07
they say they need. You gave与えた them not a 100-dollar-ドル computerコンピューター;
90
222000
2000
100ドルPCではなく
最高級のPCをあげます
04:09
you gave与えた them the bestベスト computerコンピューター. You gave与えた them love;
91
224000
2000
愛や喜びを与え
彼らの満足のために
04:11
you gave与えた them joy喜び. You were there to comfort快適 them.
92
226000
1000
尽くします
04:13
And those people very oftenしばしば -- and you know some of them, I'm sure --
93
228000
2000
そうした人たちは 得てして
皆さんご存じと思いますが
04:16
end終わり up the rest残り of their彼らの life with all this love, education教育, moneyお金
94
231000
2000
愛 教育 お金 後ろ盾に
恵まれながら
04:18
and backgroundバックグラウンド, spending支出 their彼らの life going in and out of rehabリハビリ.
95
233000
3000
更正施設を出入りして
人生の残りを過ごすのです
04:22
And then you meet会う people that have been throughを通して ultimate究極 pain痛み --
96
237000
2000
一方で 究極の苦難の
中にある人々が
04:25
psychologically心理学的に, sexually性的に, spiritually霊的に, emotionally感情的に abused虐待された --
97
240000
3000
心理的 性的 精神的 感情的に
虐げられながらも
04:28
and not always, but oftenしばしば, they become〜になる some of the people
98
243000
2000
社会に大きく
04:30
that contribute貢献する the most最も to society社会.
99
245000
3000
貢献することがあります
04:33
So, the question質問 we've私たちは got to ask尋ねる ourselves自分自身 really is, what is it?
100
248000
3000
これはどういうことなのか
我々は問わねばなりません
04:37
What is it that shapes us? And we liveライブ in a therapy治療 culture文化.
101
252000
2000
我々を形作るのは
一体何なのか?
04:40
Most最も of us don't do that, but the culture's文化の a therapy治療 culture文化.
102
255000
2000
我々はセラピー文化に
生きています
04:42
And what I mean by that is the mindset考え方 that we are our past過去.
103
257000
2000
その意味は すべては過去で決まると
思い込んでいるということです
04:45
And everybodyみんな in this roomルーム -- you wouldn'tしないだろう be in this roomルーム
104
260000
2000
そのように考えているなら
そもそも
04:47
if you bought買った that theory理論 --
105
262000
1000
この場にいないでしょうが
04:48
but the -- most最も of society社会 thinks考える biographyバイオグラフィー is destiny運命.
106
263000
2000
多くの社会で人生は
運命だと考えられています
04:51
The past過去 equals等しい the future未来. And of courseコース it does if you liveライブ there.
107
266000
3000
過去と未来に違いはありません
そこに生きていればそうなります
04:54
But what people in this roomルーム know,
108
269000
1000
この場のみんなが
知っていて
04:56
and what we have to remind思い出させる ourselves自分自身, thoughしかし --
109
271000
1000
思い起こさなければならないのは—
04:57
because you can know something intellectually知的に, you can know what to do
110
272000
2000
というのも 何をすべきか
頭で分かっていても
05:00
and then not use it, not apply適用する it.
111
275000
1000
実際やるとは限らないので—
05:02
So really, we're going to remind思い出させる ourselves自分自身
112
277000
1000
思い起こすべきなのは
05:03
that decision決定 is the ultimate究極 powerパワー. That's what it really is.
113
278000
3000
決断には究極の力がある
ということです
05:06
Now, when you ask尋ねる people, you know,
114
281000
2000
何か達成しそこねたことについて
05:08
have you failed失敗した to achieve達成する something?
115
283000
1000
尋ねてみたなら
05:09
How manyたくさんの have ever failed失敗した to achieve達成する
116
284000
2000
人生で重要なことを達成し
そこねたかことのある人は
05:11
something significant重要な in your life? Say, "Ayeアイ."
117
286000
1000
「はい」と答えてください
05:13
Audienceオーディエンス: Ayeアイ.
118
288000
1000
はい
05:14
TRTR: Thanksありがとう for the interactionインタラクション on a high高い levelレベル there.
119
289000
1000
熱意ある参加ありがとう
05:16
(Laughter笑い)
120
291000
1000
(笑)
05:17
But if you ask尋ねる people, why didn't you achieve達成する something?
121
292000
3000
なぜできなかったのか
聞いてみたなら
05:20
Somebody誰か who'sだれの workingワーキング for you, you know, or a partnerパートナー,
122
295000
2000
部下や パートナーや
05:22
or even yourselfあなた自身. When you fail失敗します to achieve達成する a goalゴール,
123
297000
2000
自分自身に
05:24
what's the reason理由 people say they fail失敗します to achieve達成する?
124
299000
2000
失敗した理由を聞いたなら
05:26
What do they tell you? Don't have the -- didn't know enough十分な,
125
301000
2000
どう答えるでしょう?
知識が足りなかった
05:29
didn't have the -- knowledge知識. Didn't have the -- moneyお金.
126
304000
2000
資金がなかった
05:31
Didn't have the -- time. Didn't have the -- technology技術. You know,
127
306000
5000
時間がなかった
技術がなかった
05:36
I didn't have the right managerマネージャー. Didn't have the ...
128
311000
3000
マネージャーがダメだった
05:39
Alアル Goreゴア: Supreme最高 Court裁判所. (Laughter笑い)
129
314000
4000
(アル・ゴア) 連邦最高裁がダメだった
05:53
TRTR: And --
130
328000
2000
それでは—
05:55
(Applause拍手)
131
330000
2000
(拍手)
05:57
and --
132
332000
1000
それでは—
05:58
(Applause拍手)
133
333000
3000
(拍手)
06:01
-- what do all those, includingを含む the Supreme最高 Court裁判所, have in common一般?
134
336000
2000
連邦最高裁も含め
ここで共通しているものは何か?
06:03
(Laughter笑い)
135
338000
2000
(笑)
06:06
They are a claim請求 to you missing行方不明 resourcesリソース, and they mayかもしれない be accurate正確.
136
341000
4000
リソースが足りなかったと言います
それはその通りかもしれません
06:10
You mayかもしれない not have the moneyお金; you mayかもしれない not have the Supreme最高 Court裁判所;
137
345000
2000
資金や 連邦最高裁の
問題かもしれない
06:13
but that is not the defining定義する factor因子.
138
348000
2000
でも それは決定的要因
ではないんです
06:15
(Applause拍手)
139
350000
6000
(拍手)
06:21
And you correct正しい me if I'm wrong違う.
140
356000
1000
間違っていたら
正してください
06:24
The defining定義する factor因子 is never resourcesリソース; it's resourcefulness機知.
141
359000
2000
決定的要因はリソースではなく
問題解決力です
06:27
And what I mean specifically具体的に, ratherむしろ than just some phraseフレーズ,
142
362000
2000
私が言いたいのは
06:29
is if you have emotion感情, human人間 emotion感情, something that I experienced経験豊富な
143
364000
5000
もし人間的な
感情があるなら
06:34
from you a day before yesterday昨日 at a levelレベル that is as profound深遠な
144
369000
3000
これは一昨日の あなたの姿に
強く見出したものですが
06:38
as I've ever experienced経験豊富な, and if you'dあなたは communicated伝えられた with that emotion感情
145
373000
2000
もしあの感情をもって
話していたなら
06:40
I believe you would have beatビート his assお尻 and won勝った.
146
375000
1000
きっと勝っていたはずです
06:42
(Applause拍手)
147
377000
5000
(拍手)
06:47
But, how easy簡単 for me to tell him what he should do.
148
382000
4000
まあ どうすべきか
言うのは簡単ですけどね
06:51
(Laughter笑い)
149
386000
2000
(笑)
06:53
Idiot馬鹿, Robbinsロビンズ. But I know when we watched見た the debateディベート at that time,
150
388000
7000
「ロビンズのばかが」
でもあの時 討論を見ていて
07:01
there were emotions感情 that blockedブロックされた people's人々の ability能力
151
396000
2000
この人の知性や能力に対する
07:03
to get this man's男の intellect知性 and capacity容量.
152
398000
2000
理解を妨げる感情がありました
07:05
And the way that it came来た across横断する to some people on that day --
153
400000
2000
それがあの日
ある人々に訪れたのです
07:07
because I know people that wanted to vote投票 in your direction方向 and didn't,
154
402000
3000
あなたに投票したかったのに
しなかった人がいるのを知っています
07:11
and I was upset動揺. But there was emotion感情 that was there.
155
406000
3000
私は苛立ちましたが
そこにはある感情があったのです
07:14
How manyたくさんの know what I'm talking話す about here? Say, "Ayeアイ."
156
409000
1000
私の言うことが分かる人?
07:16
Audienceオーディエンス: Ayeアイ.
157
411000
1000
(観衆) はい
07:17
TRTR: So, emotion感情 is it. And if we get the right emotion感情,
158
412000
2000
つまり感情なのです
適切な感情を持ったなら
07:20
we can get ourselves自分自身 to do anything. We can get throughを通して it.
159
415000
2000
何だって
やり遂げられます
07:22
If you're creative創造的な enough十分な, playful遊び心のある enough十分な, fun楽しい enough十分な,
160
417000
2000
クリエイティブで
陽気で 楽しかったなら
07:24
can you get throughを通して to anybody? Yes or no?
161
419000
1000
意志は通じるでしょ?
07:26
Audienceオーディエンス: Yes.
162
421000
1000
(観衆) はい
07:27
TRTR: If you don't have the moneyお金, but you're creative創造的な and determined決定 enough十分な,
163
422000
1000
お金がなくても
07:28
you find the way. So this is the ultimate究極 resourceリソース.
164
423000
3000
創意と決意で 道は見つけられる
それが究極のリソースなのです
07:31
But this is not the storyストーリー that people tell us, right?
165
426000
3000
でもみんなが言い訳する話は
違っています
07:34
The storyストーリー people tell us is a bunch of different異なる stories物語.
166
429000
2000
みんないろんな
言い訳をします
07:36
They tell us we don't have the resourcesリソース, but ultimately最終的に,
167
431000
2000
リソースがどうとか
でも究極的には
07:38
if you take a look here -- flipフリップ it up, if you would --
168
433000
2000
こちらを見てもらうと
07:41
they say, what are all the reasons理由 they haven't持っていない accomplished達成された that?
169
436000
1000
達成できなかった言い訳は—
07:43
Next one, please. He's broken壊れた my patternパターン, that son-of-a-bitchクソ野郎.
170
438000
3000
その次のスライドです 誰かさんのお陰で
すっかり調子が狂いました
07:46
(Laughter笑い)
171
441000
4000
(笑)
07:50
But I appreciated感謝 the energyエネルギー, I'll tell you that.
172
445000
1000
熱意は評価しますよ
07:51
(Laughter笑い)
173
446000
2000
(笑)
07:53
What determines決定する your resourcesリソース? We've私たちは said decisions決定 shape形状 destiny運命,
174
448000
3000
リソースを決めるのは何か?
07:56
whichどの is my focusフォーカス here. If decisions決定 shape形状 destiny運命, what determines決定する it
175
451000
4000
決断が運命を作ると言いました
その決断には3つあります
08:00
is three decisions決定. What are you going to focusフォーカス on?
176
455000
2000
何に集中するか
08:02
Right now, you have to decide決めます what you're going to focusフォーカス on.
177
457000
2000
集中するところを
すぐ決める必要があります
08:04
In this second二番, consciously意識的に or unconsciously無意識のうちに, the minute you decide決めます
178
459000
2000
意識するにせよ しないにせよ
集中するものを決めた瞬間
08:07
to focusフォーカス on something you've got to give it a meaning意味,
179
462000
1000
それに意味付け
するようになり
08:09
and whateverなんでも that meaning意味 is produces生産する emotion感情.
180
464000
2000
そして意味は
感情を生み出すのです
08:11
Is this the end終わり or the beginning始まり? Is God punishing罰する me
181
466000
3000
これは終わりなのか始まりなのか?
神は罰しているのか報いているのか
08:14
or rewarding報酬 me, or is this the rollロール of the diceサイコロ?
182
469000
2000
あるいはサイコロの目に過ぎないのか
08:17
An emotion感情, then, creates作成する what we're going to do or the actionアクション.
183
472000
3000
そして感情が
行動を引き出すのです
08:20
So, think about your own自分の life,
184
475000
1000
決断が運命を開いた時を
08:22
the decisions決定 that have shaped形をした your destiny運命.
185
477000
1000
思い起こしてください
08:24
And that sounds really heavyヘビー, but in the last five or 10 years,
186
479000
2000
重たい話に聞こえるでしょうが
ここ5年 10年 15年で
08:27
15 years, how have there been some decisions決定 you've made
187
482000
1000
もし違う決断を
していたら
08:28
that if you'dあなたは made a different異なる decision決定,
188
483000
2000
人生がまったく違う
ものになっていた
08:30
your life would be completely完全に different異なる? How manyたくさんの can think about it?
189
485000
3000
そういう例を いくつ思い付くでしょう?
良くも悪くも
08:33
Honestly正直, better or worse悪化する? Say, "Ayeアイ."
190
488000
1000
ありますよね?
08:35
Audienceオーディエンス: Ayeアイ.
191
490000
1000
(観衆) はい
08:36
TRTR: So the bottom lineライン is, maybe it was where to go to work,
192
491000
2000
結果は 勤め先だったり
08:38
and you met会った the love of your life there.
193
493000
1000
人生の伴侶だったり
08:40
Maybe it was a careerキャリア decision決定. I know the GoogleGoogle geniuses天才 I saw here --
194
495000
2000
仕事上の決断かもしれません
ここにいたGoogleの天才たちは
08:43
I mean, I understandわかる that their彼らの decision決定
195
498000
1000
最初技術を
売るつもりでした
08:45
was to sell売る their彼らの technology技術 at first. What if they made that decision決定
196
500000
2000
もし彼らが 自ら文化を
生み出す代わりに
08:48
versus to buildビルドする their彼らの own自分の culture文化? How would the world世界 be different異なる?
197
503000
2000
そうしていたなら
世界はどう違っていたか?
08:50
How would their彼らの lives人生 be different異なる? Their彼らの impact影響?
198
505000
2000
彼らの人生やインパクトは
どう違っていたか?
08:53
The history歴史 of our world世界 is these decisions決定.
199
508000
2000
歴史はそういった
決断の結果なのです
08:55
When a woman女性 standsスタンド up and says言う, "No, I won't〜されません go to the back of the busバス,"
200
510000
3000
ある女性が立ち上がって
「バスの後ろに行く気はないわ」と言う
08:59
she didn't just affect影響を与える her life. That decision決定 shaped形をした our culture文化.
201
514000
3000
自分の人生だけでなく
文化全体に影響を与えたのです
09:02
Or someone誰か standing立っている in frontフロント of a tankタンク. Or beingであること in a positionポジション
202
517000
3000
あの戦車の前に立ちはだかる男もそう
ランス・アームストロングの
09:06
like Lanceランス Armstrongアームストロング, and someone誰か says言う to you,
203
521000
1000
立場だったとして
09:08
"You've got testicular精巣 cancer." That's prettyかなり toughタフ for any male男性,
204
523000
2000
「精巣癌です」と告知されたら
男性には辛いことです
09:11
especially特に if you rideライド a bike自転車.
205
526000
1000
特に自転車乗りには
09:12
(Laughter笑い)
206
527000
2000
(笑)
09:14
You've got it in your brain; you've got it in your lungs.
207
529000
2000
脳に腫瘍ができたら
肺にできたら
09:16
But what was his decision決定 of what to focusフォーカス on?
208
531000
2000
彼は何に集中する決断を
したでしょう?
09:19
Different異なる than most最も people. What did it mean?
209
534000
1000
多くの人とは
違うことです
09:20
It wasn'tなかった the end終わり; it was the beginning始まり. What am I going to do?
210
535000
2000
それは終わりではなく 始まりです
そこで自分は何をするのか?
09:22
He goes行く off and wins勝つ sevenセブン championships選手権 he never once一度 won勝った
211
537000
3000
それまで勝ったことのない選手権で
彼はその後 7回優勝します
09:25
before the cancer, because he got emotional感情の fitnessフィットネス,
212
540000
2000
感情的にタフになったからです
09:28
psychological心理的 strength. That's the difference in human人間 beings存在
213
543000
3000
心理的な強さです
人間として違うところです
09:31
that I've seen見た of the three million百万 that I've been around.
214
546000
2000
私はラボを通し
09:33
Because that's about my lab研究室. I've had three million百万 people
215
548000
2000
29年に渡り 80カ国の
09:36
from 80 different異なる countries that I've had a chanceチャンス to interact相互作用する with
216
551000
2000
300万人と関わってきて
09:38
over the last 29 years. And after a while, patternsパターン become〜になる obvious明らか.
217
553000
4000
そのうちパターンが
見えるようになりました
09:42
You see that South Americaアメリカ and Africaアフリカ
218
557000
2000
南アメリカとアフリカは
09:44
mayかもしれない be connected接続された in a certainある way, right? Other people say,
219
559000
3000
昔繋がっていたのかもしれない
09:47
"Oh, that sounds ridiculousばかげた." It's simple単純. So, what shaped形をした Lanceランス?
220
562000
3000
みんな「ばかばかしい」と言います
ランスを形作ったのは何か?
09:50
What shapes you? Two invisible目に見えない forces. Very quickly早く. One: state状態.
221
565000
5000
2つの見えない力です
1つは「状態」
09:56
We all have had time.
222
571000
1000
みんな経験があると思いますが
09:57
So if you had a time you did something, and after you did it
223
572000
2000
何かをしては
振り返り
09:59
you thought to yourselfあなた自身, I can't believe I said that,
224
574000
1000
「何でやったんだ?」
10:01
I can't believe I did that, that was so stupid愚か -- who'sだれの been there?
225
576000
2000
「馬鹿じゃないのか」と思う
10:03
Say, "Ayeアイ."
226
578000
1000
そういうことのある人?
10:04
Audienceオーディエンス: Ayeアイ.
227
579000
1000
(観衆) はい
10:05
TRTR: Have you ever done完了 something, after you did it, you go, "That was me!"
228
580000
2000
何かやった後に
「あれやったの俺だぜ!」
10:07
(Laughter笑い)
229
582000
2000
と思ったことは? (笑)
10:09
Right? It wasn'tなかった your ability能力; it was your state状態.
230
584000
2000
これは能力でなく 状態です
10:12
Your modelモデル of the world世界 is what shapes you long term期間.
231
587000
2000
世界のモデルが 長期的には
自分を形作るのです
10:15
Your modelモデル of the world世界 is the filterフィルタ. That's what's shapingシェイピング us.
232
590000
3000
世界のモデルはフィルタです
それが私たちを形作ります
10:18
That's what makes作る people make decisions決定.
233
593000
1000
それが決断をさせます
10:20
When we want to influence影響 somebody誰か, we've私たちは got to know
234
595000
1000
誰かに影響を与えたいなら
10:21
what already既に influences影響 them.
235
596000
1000
何に影響されるか
知ることです
10:23
And it's made up of three parts部品, I believe.
236
598000
1000
3つの部分が
あると思います
10:25
First, what's your targetターゲット? What are you after?
237
600000
2000
1つは目的
何を追い求めているのか
10:27
Whichどの, I believe -- it's not your desires願望.
238
602000
2000
これは欲求とは違います
10:29
You can get your desires願望 or goalsゴール. How manyたくさんの have ever got a goalゴール
239
604000
2000
これまでにゴールを達成して
10:31
or desire慾望 and thought, is this all there is?
240
606000
2000
「もっとないのか?」と
思ったことのある人?
10:33
How manyたくさんの have been there? Say, "Ayeアイ."
241
608000
1000
そういう経験あるでしょう?
10:34
Audienceオーディエンス: Ayeアイ.
242
609000
1000
(観衆) はい
10:35
TRTR: So, it's needsニーズ we have. I believe there are six6 human人間 needsニーズ.
243
610000
3000
私たちが持っているのはニーズで
人のニーズには6つあります
10:38
Second二番目, once一度 you know what the targetターゲット that's driving運転 you is
244
613000
3000
もう1つは 自分を動かす
目的を把握したら
10:41
and you uncover明らかにする it for the truth真実 -- you don't form it; you uncover明らかにする it --
245
616000
3000
それを顕わにします
作るのではなく顕わにするのです
10:44
then you find out what's your map地図,
246
619000
1000
すると地図が見つかります
10:45
what's the belief信念 systemsシステム that are telling伝える you how to get those needsニーズ.
247
620000
3000
ニーズを満たす方法を示す
信念システムです
10:48
Some people think the way to get those needsニーズ is destroy破壊する the world世界,
248
623000
2000
ニーズを満たす方法が
世界の破壊という人もいます
10:50
some people is to buildビルドする something, create作成する something, love someone誰か.
249
625000
3000
何かを作ることだという人
誰かを愛することだという人もいます
10:54
And then there's the fuel燃料 you pickピック. So very quickly早く, six6 needsニーズ.
250
629000
3000
それが自分に合った燃料なのです
では6つのニーズを簡単に説明しましょう
10:57
Let me tell you what they are. First one: certainty確実.
251
632000
2000
1つ目は「確実性」です
10:59
Now, these are not goalsゴール or desires願望, these are universalユニバーサル.
252
634000
2000
ニーズは ゴールや欲求と違い
普遍的です
11:02
Everyoneみんな needsニーズ certainty確実 that they can avoid避ける pain痛み
253
637000
1000
みんな苦痛を避け
11:03
and at least少なくとも be comfortable快適. Now, how do you get it?
254
638000
2000
快適さを求めるため
確実性を必要とします
11:05
Controlコントロール everybodyみんな? Develop開発する a skillスキル? Give up? Smoke a cigaretteシガレット?
255
640000
4000
どうやって手に入れるか? 人を支配する?
スキルを磨く? あきらめる? 煙草を吸う?
11:10
And if you got totally完全に certainある, ironically皮肉なことに,
256
645000
2000
すっかり確実性を手に入れると
皮肉なことに
11:12
even thoughしかし we all need that --
257
647000
1000
必要なものであるにもかかわらず
11:13
like if you're not certainある about your health健康, or your children子供,
258
648000
2000
健康や子どもやお金への
不安があると
11:15
or moneyお金, you don't think about much.
259
650000
2000
あまり考えられなくなります
11:17
You're not sure if the ceiling's天井の going to holdホールド up,
260
652000
1000
天井が崩れ落ちないか不安なら
11:18
you're not going to listen to any speakerスピーカー.
261
653000
1000
講演なんて上の空になります
11:20
But, while we go for certainty確実 differently異なって, if we get total合計 certainty確実,
262
655000
3000
しかし確実性を追って
すっかり手に入れたなら
11:24
we get what? What do you feel if you're certainある?
263
659000
1000
どう感じるでしょう?
11:25
You know what's going to happen起こる, when it's going to happen起こる,
264
660000
1000
何が いつ どう起きるか
11:26
how it's going to happen起こる -- what would you feel?
265
661000
1000
分かっていたら
どう感じるか
11:28
Bored穿孔 out of your minds. So, God, in Her infinite無限 wisdom知恵,
266
663000
3000
退屈するでしょう
神はその無限の叡智で—
11:31
(Laughter笑い)
267
666000
1000
(笑)
11:32
gave与えた us a second二番 human人間 need, whichどの is uncertainty不確実性.
268
667000
3000
人間に第2のニーズとして
「不確かさ」を与えたのです
11:35
We need variety品種. We need surprise驚き.
269
670000
2000
私たちは変化を
驚きを必要とします
11:38
How manyたくさんの of you here love surprises驚き? Say, "Ayeアイ."
270
673000
1000
驚きが好きな人は?
11:40
Audienceオーディエンス: Ayeアイ.
271
675000
1000
(観衆) はい
11:41
TRTR: Bullshitいとこ. You like the surprises驚き you want.
272
676000
1000
ウソだね 好きなのは
11:42
(Laughter笑い)
273
677000
2000
好ましい驚きだけでしょう (笑)
11:44
The onesもの you don't want you call problems問題, but you need them.
274
679000
3000
問題を起こしたくはないけれど
必要としているのです
11:47
So, variety品種 is important重要. Have you ever rented借りた a videoビデオ or a film
275
682000
3000
変化は重要です 見たことのある映画を
借りたことありますか?
11:50
that you've already既に seen見た? Who'sだれの done完了 this? Get a fuckingクソ life.
276
685000
4000
やったことのある人?
他にやることないの?
11:54
(Laughter笑い)
277
689000
2000
(笑)
11:56
All right. Why are you doing it? You're certainある it's good
278
691000
2000
どうしてそんなことを
するのか?
11:58
because you read読む it before, saw it before, but you're hoping望んでいる
279
693000
2000
いい映画だし
前に見たのは随分前で
12:00
it's been long enough十分な you've forgotten忘れた, that there's variety品種.
280
695000
2000
忘れているので
変化があると期待するのです
12:03
Third三番 human人間 need, criticalクリティカルな: significance意義. We all need to feel
281
698000
3000
第3のニーズは 「重要性」です
12:06
important重要, special特別, uniqueユニークな. You can get it by making作る more moneyお金.
282
701000
3000
重要だ 特別だ 唯一だと感じたい
お金を稼ぐことで得られ
12:09
You can do it by beingであること more spiritualスピリチュアル.
283
704000
2000
精神性を求めることで得られます
12:11
You can do it by getting取得 yourselfあなた自身 in a situation状況 where you put
284
706000
2000
タトゥーやピアスを
12:13
more tattoos入れ墨 and earringsイヤリング in places場所 humans人間 don't want to know.
285
708000
3000
誰も見たがらないような場所に
入れることで 得られます
12:17
Whateverなんでも it takes. The fastest最も速い way to do this,
286
712000
3000
でも一番手っ取り早いのは
暴力です
12:20
if you have no backgroundバックグラウンド, no culture文化, no belief信念 and resourcesリソース
287
715000
2000
何の経歴も 文化も 信条も
リソースも
12:22
or resourcefulness機知, is violence暴力. If I put a gun to your head
288
717000
3000
能力もないなら 暴力です
頭に銃を突きつけたなら
12:25
and I liveライブ in the 'hood'フード, instantly即座に I'm significant重要な.
289
720000
2000
相手にとって私は即座に
重要になります
12:27
Zeroゼロ to 10. How high高い? 10. How certainある am I that
290
722000
3000
0 から10のレベルのどこかと
言えば 10でしょう
12:30
you're going to respond応答する to me? 10. How much uncertainty不確実性?
291
725000
3000
相手が私に反応する確実性は 10 です
では不確実性は?
12:34
Who knows知っている what's going to happen起こる next? Kind種類 of excitingエキサイティング.
292
729000
1000
何が起こるか分からない興奮です
12:35
Like climbingクライミング up into a cave洞窟 and doing that stuffもの
293
730000
3000
洞窟をよじ登って
下まで滑り降りるような
12:38
all the way down there. Total合計 variety品種 and uncertainty不確実性.
294
733000
2000
まったくの変化と不確実性です
12:40
And it's significant重要な, isn't it? So you want to riskリスク your life for it.
295
735000
3000
そして命を賭けようと思うのも
重要性のためです
12:44
So that's why violence暴力 has always been around and will be around
296
739000
2000
それが常に暴力が
存在する理由です
12:46
unless限り we have a consciousness意識 change変化する as a species.
297
741000
2000
種として意識的に
変わろうとでもしない限り
12:49
Now, you can get significance意義 a million百万 ways方法,
298
744000
1000
重要性を得る方法は
無数にありますが
12:50
but to be significant重要な, you've got to be uniqueユニークな and different異なる.
299
745000
2000
ユニークで違ったものに
なる必要があります
12:52
Here'sここにいる what we really need: connection接続 and love -- fourth第4 need.
300
747000
3000
そして本当に必要なもの「繋がりと愛」
第4のニーズです
12:56
We all want it. Most最も people settle解決する for connection接続
301
751000
2000
みんな愛を望みますが
多くの人は繋がりに落ち着きます
12:58
because love's愛の too scary怖い. Don't want to get hurt傷つける.
302
753000
2000
愛は怖いからです
傷つきたくない
13:00
Who here has ever been hurt傷つける in an intimate親密な relationship関係? Say, "Ayeアイ."
303
755000
3000
深い関係で傷ついた
ことのある人
13:03
(Laughter笑い)
304
758000
1000
(笑)
13:04
If you don't raise上げる your handハンド, you'llあなたは have had other shitたわごと too, come on.
305
759000
2000
手を挙げない人は 別な問題を
抱えることになるね
13:06
(Laughter笑い)
306
761000
1000
(笑)
13:07
And you're going to get hurt傷つける again.
307
762000
1000
そしてまた傷つくことになる
13:08
Aren'tない you gladうれしい you came来た to this positiveポジティブ visit訪問?
308
763000
2000
このポジティブな集まりに
来て良かったでしょう?
13:10
(Laughter笑い)
309
765000
1000
(笑)
13:11
But here'sここにいる what's true真実 -- we need it. We can do it throughを通して intimacy親密,
310
766000
3000
これは必要なもので
親密さ 友情 祈り
13:14
throughを通して friendship友情, throughを通して prayer祈り, throughを通して walking歩く in nature自然.
311
769000
3000
自然の中を歩くこと
などを通して得られます
13:18
If nothing elseelse works作品 for you, get a dog. Don't get a catネコ. Get a dog,
312
773000
2000
どれもうまくいかなかったら
犬を飼いましょう
13:20
because if you leave離れる for two minutes, it's like you've been gone行った
313
775000
2000
ほんの数分離れていただけでも
13:22
for six6 months数ヶ月 when you showショー back up again five minutes later後で, right?
314
777000
2000
半年ぶりに会うかのように
喜びます
13:24
(Laughter笑い)
315
779000
1000
(笑)
13:25
Now, these first four4つの needsニーズ, everyすべて human人間 finds見つけた a way to meet会う.
316
780000
2000
はじめの4つのニーズは
誰もが出会えるものです
13:28
Even if you lie嘘つき to yourselfあなた自身, you need to have splitスプリット personalities人格.
317
783000
2000
自分に嘘をつこうと
人格を分裂させる必要があろうと
13:31
But the last two needsニーズ -- the first four4つの needsニーズ are calledと呼ばれる
318
786000
3000
でも残りの2つは違います
13:34
the needsニーズ of the personalities人格, is what I call it --
319
789000
2000
最初の4つは人格的ニーズでしたが
13:36
the last two are the needsニーズ of the spirit精神.
320
791000
2000
あとの2つは精神的ニーズです
13:39
And this is where fulfillment履行 comes来る. You won't〜されません get fulfillment履行
321
794000
2000
これこそ 充足の
得られるものです
13:41
from the first four4つの. You'llあなたは figure数字 a way -- smoke, drinkドリンク, do whateverなんでも --
322
796000
3000
最初の4つで充足は得られません
喫煙 飲酒なんかでも最初の4つは得られますが
13:44
to meet会う the first four4つの, but the last two -- number five:
323
799000
1000
あとの2つはそうはいきません
13:46
you must必須 grow成長する. We all know the answer回答 here.
324
801000
2000
第5のニーズ「成長」
これはみんな知っています
13:48
If you don't grow成長する, you're what? If a relationship's関係 not growing成長する,
325
803000
3000
成長しなければ
人間関係が発展しなければ
13:51
if a businessビジネス is not growing成長する, if you're not growing成長する,
326
806000
2000
ビジネスが成長しなければ
自分が成長しなければ
13:53
it doesn't matter問題 how much moneyお金 you have,
327
808000
1000
お金がいくらあっても
無意味です
13:54
how manyたくさんの friends友達 you have, how manyたくさんの people love you,
328
809000
2000
どれほど友達や
愛してくれる人がいようと
13:56
you feel like hell地獄. And the reason理由 we grow成長する, I believe,
329
811000
3000
地獄のように感じるでしょう
私たちが成長する理由は
13:59
is so we have something to give of value.
330
814000
2000
与えられる価値あるものを
持つためです
14:02
Because the sixth第六 need is to contribute貢献する beyond超えて ourselves自分自身.
331
817000
2000
第6のニーズは 自分を越えた
「貢献」です
14:05
Because we all know, cornyうまくいく as it sounds,
332
820000
1000
言い古されてますが
14:07
the secret秘密 to living生活 is giving与える. We all know life's人生 not about me;
333
822000
3000
生きる秘訣は与えることです
人生とは「私」ではなく「私たち」のもの
14:10
it's about we. This culture文化 knows知っている that. This roomルーム knows知っている that.
334
825000
2000
文化はそれを知っており
この場のみんなが知っています
14:12
And it's excitingエキサイティング. When you see Nicholasニコラス up here talking話す about
335
827000
3000
ネグロポンテが
100ドルPCの話をしたとき
14:15
his $100 computerコンピューター, the most最も passionate情熱的な excitingエキサイティング thing is:
336
830000
2000
何よりも興奮するのは
14:17
here'sここにいる a genius天才, but he's got a calling呼び出し now.
337
832000
3000
今や彼は天才というだけでなく
使命があるということです
14:21
You can feel the difference in him and it's beautiful綺麗な.
338
836000
2000
彼の変化を感じられ
それは素晴らしいことです
14:24
And that calling呼び出し can touchタッチ other people. In my own自分の life,
339
839000
2000
彼の使命は
他の人も感化します
14:26
my life was touched触れた because when I was 11 years old古い,
340
841000
2000
私の人生にもありました
11歳の時ですが
14:28
Thanksgiving感謝祭, no moneyお金, no foodフード -- we're not going to starve飢えている,
341
843000
3000
感謝祭にお金も食べ物もなく
飢えていました
14:31
but my fatherお父さん was totally完全に messed乱された up. My momママ was letting〜する him know
342
846000
3000
父はまったく失敗し 母は父にそれを
分からせようとしていました
14:34
how bad悪い he messed乱された up. And somebody誰か came来た to the doorドア
343
849000
3000
そこへ誰かが戸口にやってきて
食べ物を届けてくれました
14:37
and delivered配信された foodフード. My fatherお父さん made three decisions決定.
344
852000
2000
父は3つの決意をしました
14:40
I know what they were briefly簡単に. His focusフォーカス was: "This is charity慈善団体.
345
855000
2000
「これは慈善だ
それはどういう意味か
14:43
What does it mean? I'm worthless役に立たない. What've I got to do?
346
858000
2000
自分は無価値ということ
何をすべきだったのか?
14:46
Leave離れる my family家族." Whichどの he did. The time was one of the most最も painful痛い
347
861000
2000
家族を離れよう」
それが父のしたことです
14:49
experiences経験 of life. My three decisions決定 gave与えた me a different異なる pathパス.
348
864000
3000
これは私の最も辛い体験でした
私の3つの決意は違った道を辿りました
14:53
I said, "Focusフォーカス on: 'there's'そこに food'フード'" -- what a concept概念, you know.
349
868000
3000
1番目「食料確保への集中」
なんて考えでしょう!
14:56
(Laughter笑い)
350
871000
1000
(笑)
14:57
Second二番目 -- but this is what changedかわった my life,
351
872000
1000
2番目 これは私の人生を
14:58
this is what shaped形をした me as a human人間 beingであること -- "Somebody's誰かの gift贈り物.
352
873000
3000
形作ったものですが
「知らない人からの贈り物」
15:01
I don't even know who it is." My fatherお父さん always said,
353
876000
3000
父はいつも言っていました
「誰も気にかけてくれはしない」
15:04
"No one gives与える a shitたわごと." And all of a sudden突然, somebody誰か I don't know,
354
879000
3000
それが突然 知らない人が
何も求めることなく
15:07
they're not asking尋ねる for anything, they're just giving与える our family家族 foodフード,
355
882000
2000
ただ私の家族に気を配り
15:09
looking out for us. It made me believe this: "What does it mean
356
884000
3000
食べ物をくれたのです
それは私に考えさせました
15:12
that strangers見知らぬ人 careお手入れ?" And what that made me decide決めます is,
357
887000
3000
「他人が気にかけてくれるというのは
どういうことだろう?」
15:16
if strangers見知らぬ人 careお手入れ about me and my family家族, I careお手入れ about them.
358
891000
1000
他人が自分を気に
かけてくれるなら
15:18
What am I going to do? I'm going to do something
359
893000
1000
自分も人のことを
気にかけて
15:19
to make a difference. So, when I was 17, I went行った out one day
360
894000
3000
何かをしよう
それで17歳の時の感謝祭の日に
15:22
on Thanksgiving感謝祭. It was my targetターゲット for years to
361
897000
2000
それまで貯めていたお金で
2つの家族に
15:24
have enough十分な moneyお金 to feedフィード two families家族.
362
899000
1000
食べ物を届けたのです
15:25
The most最も fun楽しい thing I ever did in my life, the most最も moving動く.
363
900000
2000
私の人生で最高に楽しく
感動的な体験でした
15:28
Then next year I did four4つの. I didn't tell anybody what I was doing.
364
903000
2000
次の年は4家族に
誰にもその話はせずにです
15:30
Next year eight8. I wasn'tなかった doing it for brownieブラウニー pointsポイント,
365
905000
2000
その次の年は8家族
褒められたくてやったんじゃありません
15:33
but after eight8, I thought, shitたわごと, I could use some help.
366
908000
1000
でもその後に
15:34
(Laughter笑い)
367
909000
2000
クソッ 誰かの助けがいる
と思いました (笑)
15:36
So sure enough十分な, I went行った out and what did I do?
368
911000
2000
それで私はどうしたでしょう?
15:38
I got my friends友達 involved関係する and I grew成長しました companies企業
369
913000
2000
友達を誘って
会社を作りました
15:40
and then I got 11 companies企業 and I built建てられた the foundation財団.
370
915000
2000
11の会社ができ
基金を作りました
15:42
Now, 18 years later後で, I'm proud誇りに思う to tell you, last year
371
917000
2000
18年たった今
誇りを持って言えます
15:44
we fed給餌した two million百万 people in 35 countries throughを通して our foundation財団,
372
919000
3000
この基金を通じて 35カ国の200万人に
感謝祭やクリスマスの休日に
15:48
all during the holidays休日: Thanksgiving感謝祭, Christmasクリスマス --
373
923000
1000
食べ物を届けました
15:49
(Applause拍手)
374
924000
1000
(拍手)
15:50
-- in all the different異なる countries around the world世界.
375
925000
1000
世界中のあらゆる国で
15:51
It's been fantastic素晴らしい.
376
926000
1000
素晴らしいことでした
15:52
(Applause拍手)
377
927000
1000
(拍手)
15:53
Thank you.
378
928000
1000
ありがとうございます
15:54
(Applause拍手)
379
929000
1000
(拍手)
15:55
So, I don't tell you that to brag自慢; I tell you because I'm proud誇りに思う
380
930000
2000
この話をするのは
自慢のためではなく
15:57
of human人間 beings存在, because they get excited興奮した to contribute貢献する
381
932000
3000
人間であることに誇りを感じるからです
みんな貢献できることにワクワクしています
16:00
once一度 they've彼らは had the chanceチャンス to experience経験 it, not talk about it.
382
935000
3000
言えるからではなく
体験できるからです
16:04
So, finally最後に -- and I'm about out of time -- the targetターゲット that shapes you --
383
939000
4000
もう時間切れですが 最後に
目的が人間を作るという話をします
16:09
here'sここにいる what's different異なる about people. We have the same同じ needsニーズ,
384
944000
1000
人によって違うところです
16:11
but are you a certainty確実 freakフリーク? Is that what you value most最も,
385
946000
2000
同じニーズを持っていても
一番重視するのは
16:13
or uncertainty不確実性? This man here couldn'tできなかった be a certainty確実 freakフリーク
386
948000
4000
確実性か それとも不確実さか?
洞窟を登る人間は確実性派ではありません
16:17
if he climbed登った throughを通して those caves洞窟. Are you driven駆動される by significance意義
387
952000
3000
動かされるのは
重要性か愛か
16:20
or love? We all need all six6, but whateverなんでも
388
955000
2000
6つとも必要ですが
どれを優先するかによって
16:22
your lead systemシステム is, tilts傾斜 you in a different異なる direction方向.
389
957000
2000
向かう方向が変わってきます
16:24
And as you move動く in a direction方向, you have a destination or destiny運命.
390
959000
2000
そして向かう方向によって
行き着く先も変わります
16:27
The second二番 pieceピース is the map地図. Think of that as the operatingオペレーティング systemシステム
391
962000
3000
もう1つの要素は地図です
目的地への行き方を示してくれる
16:30
that tells伝える you how to get there. And some people's人々の map地図 is:
392
965000
2000
システムと考えください
ある人の地図は
16:33
"I'm going to saveセーブ lives人生 even if I die死ぬ for other people,"
393
968000
2000
「たとえ自分の命にかえても
人の命を救う」
16:35
and they're firemen消防士. Somebody誰か elseelse is:
394
970000
1000
消防士です
あるいは
16:37
"I'm going to kill殺します people to do it." They're trying試す to meet会う
395
972000
2000
「目的のためには人を殺しもする」
16:39
the same同じ needsニーズ of significance意義, right? They want to honor名誉 God
396
974000
4000
重要性のニーズを満たそうとします
神や家族のために働こうとしますが
16:43
or honor名誉 their彼らの family家族, but they have a different異なる map地図.
397
978000
2000
持っている地図が違います
16:45
And there are sevenセブン different異なる beliefs信念. I can't go throughを通して them
398
980000
2000
異なる信条が7つあります
16:47
because I'm done完了. The last pieceピース is emotion感情.
399
982000
3000
時間がないので この話ははしょります
そして最後の要素が感情です
16:50
I'd say one of the parts部品 of the map地図 is like time. Some people's人々の ideaアイディア
400
985000
3000
地図のある部分は時間ですが
16:53
of a long time is 100 years. Somebody誰か else's他の is three seconds,
401
988000
3000
長い時間が100年を指す人もいれば
3秒の人もいます
16:56
whichどの is what I have.
402
991000
1000
私に残された時間ですね
16:57
(Laughter笑い)
403
992000
1000
(笑)
16:58
And the last one I've already既に mentioned言及した, that fell落ちた to you.
404
993000
2000
最後のやつは自分に
かかってきます
17:00
If you've got a targetターゲット and you've got a map地図 and let's say --
405
995000
2000
目的があって 地図があれば
17:03
I can't use GoogleGoogle because I love MacsMacs and they haven't持っていない made it
406
998000
3000
Macでうまく動かないので
Googleマップを使えないんですが
17:06
good for MacsMacs yetまだ -- so if you use MapQuestMapQuest -- how manyたくさんの have made
407
1001000
2000
MapQuestを使うという
17:08
this fatal致命的な mistake間違い of usingを使用して MapQuestMapQuest at some time?
408
1003000
2000
致命的な判断をした人は
どれくらいいますか?
17:10
(Laughter笑い)
409
1005000
1000
(笑)
17:11
You use this thing and you don't get there. Well, imagine想像する
410
1006000
2000
目的地にたどり着けません
17:13
if your beliefs信念 guarantee保証 you can never get to where you want to go?
411
1008000
3000
自分の信念が 目的地にたどり着けないことを
保証するとしたらどうでしょう?
17:16
(Laughter笑い)
412
1011000
1000
(笑)
17:17
The last thing is emotion感情.
413
1012000
2000
最後は感情です
17:19
Now, here'sここにいる what I'll tell you about emotion感情. There are 6,000 emotions感情
414
1014000
4000
英語で名前のついている感情は
17:23
that we all have words言葉 for in the English英語 language言語,
415
1018000
2000
6000種類あります
17:25
whichどの is just a linguistic言語学的な representation表現, right,
416
1020000
2000
単なる言語表現ですが
17:27
that changes変更 by language言語. But if your dominant支配的 emotions感情 --
417
1022000
4000
言語によって違います
しかし支配的な感情が—
17:31
if I had more time, I have 20,000 people or 1,000,
418
1026000
3000
もっと時間があれば
普段体験する あらゆる感情を
17:34
and I have them write書きます down all the emotions感情 that they experience経験
419
1029000
2000
みんなに書いてもらい
17:36
in an average平均 week週間, and I gave与えた them as long as they needed必要な,
420
1031000
2000
必要なだけ時間をかけて
紙の両面に
17:39
and on one side they write書きます empowering力を与える emotions感情,
421
1034000
1000
それぞれ 力付ける感情と
17:40
the other'sその他の disempowering失望させる --
422
1035000
1000
無力化する感情を書きます
17:41
guess推測 how manyたくさんの emotions感情 people experience経験? Lessもっと少なく than 12.
423
1036000
2000
何種類の感情を体験すると思いますか?
12個以下です
17:44
And halfハーフ of those make them feel like shitたわごと. So they got five or six6
424
1039000
3000
その半分はクソみたいに感じさせるもので
良い感情は5、6個
17:47
good frickin'frickin ' feelings感情, right? It's like they feel "happyハッピー, happyハッピー,
425
1042000
3000
たがらこんな感じです
「嬉しい 嬉しい
17:50
excited興奮した, oh shitたわごと, frustrated挫折した, frustrated挫折した, overwhelmed圧倒される, depressed落ち込んだ."
426
1045000
3000
興奮する くそっ むかつく むかつく
落ち込む うんざりする」
17:54
How manyたくさんの of you know somebody誰か who no matter問題 what happens起こる
427
1049000
2000
何が起ころうとも
腹を立てる人間を
17:56
finds見つけた a way to get pissed怒った off? How manyたくさんの know somebody誰か like this?
428
1051000
2000
知っているという人は
どれくらいいますか?
17:58
(Laughter笑い)
429
1053000
1000
(笑)
17:59
Or, no matter問題 what happens起こる, they find a way to be happyハッピー or excited興奮した.
430
1054000
4000
一方で 何が起きようとも
幸せや興奮を
18:03
How mayかもしれない know somebody誰か like this? Come on.
431
1058000
2000
見出す人もいるでしょう?
18:05
When 9/11 happened起こった -- I'll finish仕上げ with this -- I was in Hawaiiハワイ.
432
1060000
3000
9.11テロが起こったとき
私はハワイにいました
18:09
I was with 2,000 people from 45 countries. We were translating翻訳する
433
1064000
3000
45カ国から2000人が参加し
18:12
four4つの languages言語 simultaneously同時に for a programプログラム
434
1067000
2000
4カ国語に同時通訳される
18:14
that I was conducting導く for a week週間. The night before was calledと呼ばれる
435
1069000
3000
1週間に渡るプログラムでした
その夜のテーマは
18:17
"Emotional感情の Masteringマスタリング." I got up, had no plan計画 for the this, and I said --
436
1072000
3000
「感情をマスターする」でしたが
何をするかまだ決めてなくて
18:21
we had all these fireworks花火 -- I do crazy狂った shitたわごと, fun楽しい stuffもの --
437
1076000
2000
花火や何やら
楽しいものを用意していて
18:24
and then at the end終わり I stopped停止 -- I had this plan計画 I was going to say
438
1079000
2000
こういう予定ですと
言うつもりでしたが
18:26
but I never do what I'm going to say. And all of a sudden突然 I said,
439
1081000
2000
予定通りにやったためしがなく
突然こう言いました
18:28
"When do people really start開始 to liveライブ? When they face death."
440
1083000
4000
「人が本当に生き始めるのはいつか?
死に直面したときです」
18:32
And then I went行った throughを通して this whole全体 thing about,
441
1087000
1000
そしてこう続けました
18:34
if you weren'tなかった going to get off this island, if nine9人 days日々 from now
442
1089000
2000
9日後にこの島を出ることなく
死ぬとしたら
18:36
you were going to die死ぬ, who would you call, what would you say,
443
1091000
3000
誰に電話して何と言い
何をしますか?
18:39
what would you do? One woman女性 -- well, that night is when 9/11 happened起こった --
444
1094000
4000
これは 9.11テロの起きている
最中でしたが
18:44
one woman女性 had come to the seminarセミナー and when she came来た there,
445
1099000
2000
ある女性がセミナーに
来て話しました
18:46
her previous boyfriendボーイフレンド had been kidnapped誘拐された and murdered殺された.
446
1101000
3000
前の彼氏は 誘拐され
殺されていました
18:50
Her friend友人, her new新しい boyfriendボーイフレンド, wanted to marry結婚する her, and she said no.
447
1105000
3000
今の彼氏にプロポーズされましたが
彼女は断りました
18:53
He said, "If you leave離れる and go to that Hawaiiハワイ thing, it's over with us."
448
1108000
2000
「もしそのハワイのセミナーに行くなら
僕たちは終わりだ」
18:55
She said, "It's over." When I finished完成した that night, she calledと呼ばれる him
449
1110000
2000
「終わりにしましょう」
セミナーの後 彼女は彼に電話し
18:57
and left a messageメッセージ -- true真実 storyストーリー -- at the top of the World世界 Tradeトレード Centerセンター
450
1112000
3000
彼は貿易センタービルの
最上階で働いていていたんですが
19:00
where he worked働いた, saying言って, "Honeyはちみつ, I love you, I just want you to know
451
1115000
3000
伝言を残しました 「愛してるわ
結婚したいとだけ伝えたかったの
19:04
I want to marry結婚する you. It was stupid愚か of me." She was asleep眠っている,
452
1119000
3000
私バカだったわ」
彼が電話をかけ返してきたとき
19:07
because it was 3 a.m. for us, when he calledと呼ばれる her back
453
1122000
3000
こちらでは朝の3時で
彼女は眠っていました
19:10
from the top and said, "Honeyはちみつ, I can't tell you what this means手段."
454
1125000
2000
「これが何を意味するのか
わからないけど
19:13
He said, "I don't know how to tell you this,
455
1128000
2000
君は僕にとても素晴らしい
贈り物をしてくれたんだ
19:15
but you gave与えた me the greatest最大 gift贈り物 because I'm going to die死ぬ."
456
1130000
2000
僕は死んでいくんだから」
19:18
And she playedプレーした the recording録音 for us in the roomルーム.
457
1133000
2000
彼女はその録音をみんなに
聞かせてくれました
19:20
She was on Larryラリー Kingキング later後で, and he said, "You're probably多分 wondering不思議
458
1135000
3000
彼女は後にラリー・キングの番組にも出ています
彼は言いました
19:23
how on Earth地球 this could happen起こる to you twice二度." And he said,
459
1138000
2000
「何で2度もこんなことが
起きるのかと思うだろうけど
19:25
"All I can say to you is, this must必須 be God's神の messageメッセージ to you,
460
1140000
3000
これは君への神の
メッセージだと思う
19:28
honeyはちみつ. From now on, everyすべて day give your all, love your all.
461
1143000
3000
これからの人生 日々 持てるものを与え
全力で愛しなさい
19:31
Don't let anything ever stop you." She finishes仕上げる, and a man standsスタンド up
462
1146000
4000
何者にも立ち止まらずに」
彼女が話し終えると 男が立ち上がりました
19:35
and he says言う, "I'm from Pakistanパキスタン; I'm a Muslimイスラム教徒.
463
1150000
2000
「私はパキスタン人で
イスラム教徒です
19:38
I'd love to holdホールド your handハンド and say
464
1153000
2000
あなたの手を握って言いたい
19:40
I'm sorry, but, frankly率直に, this is retribution報復." I can't tell you the rest残り
465
1155000
4000
お気の毒ですが これは報いです」
続きは話せませんね
19:44
because I'm out of time.
466
1159000
3000
時間切れです
19:47
(Laughter笑い)
467
1162000
6000
(ブーイング)
19:57
10 seconds.
468
1172000
2000
じゃあ10秒で
19:59
(Applause拍手)
469
1174000
3000
(拍手)
20:02
10 seconds, that's all. I want to be respectful尊敬する. 10 seconds.
470
1177000
2000
10秒で話しましょう
時間は守りたい
20:04
All I can tell you is, I brought持ってきた this man on stageステージ
471
1179000
2000
その男性と 世界貿易センターで働く
20:06
with a man from New新しい Yorkヨーク who worked働いた in the World世界 Tradeトレード Centerセンター,
472
1181000
3000
ニューヨークの男性に
ステージに上がってもらいました
20:09
because I had about 200 New新しい Yorkersヨークシャー there. More than 50
473
1184000
2000
その場にニューヨークから来た人が
200人ほどいて
20:11
lost失われた their彼らの entire全体 companies企業, their彼らの friends友達, markingマーキング off their彼らの
474
1186000
3000
会社や 友人を失った人も
50人いました
20:14
Palmパーム Pilotsパイロット -- one financial金融 traderトレーダー, this woman女性 made of steel, bawling吠える --
475
1189000
3000
トレーダーをしている鉄のような女性が
30人の友人を失い
20:18
30 friends友達 crossing交差点 off that all died死亡しました.
476
1193000
1000
泣いていました
20:20
And what I did to people is said, "What are we going to focusフォーカス on?
477
1195000
3000
私は彼ら言いました
「何に焦点を当てましょうか?
20:24
What does this mean and what are we going to do?"
478
1199000
2000
これは何を意味しているのか
我々は何をすべきか?」
20:27
And I took取った the groupグループ and got people to focusフォーカス on:
479
1202000
2000
このテーマをみんなに
考えてもらいました
20:29
if you didn't lose失う somebody誰か today今日, your focusフォーカス is going to be
480
1204000
2000
今日 誰かを失わなかった人は
20:31
how to serveサーブ somebody誰か elseelse. There are people --
481
1206000
2000
他の誰かを どう助けるか
がテーマです
20:33
then one woman女性 got up and she was so angry怒っている and screaming悲鳴を上げる and yelling叫ぶ.
482
1208000
2000
ある女性が立ち上がって
すごく怒って叫び出しました
20:36
Then I found見つけた out she wasn'tなかった from New新しい Yorkヨーク; she's not an Americanアメリカ人;
483
1211000
1000
ニューヨークの人でも
アメリカ人でもないのに
20:38
she doesn't know anybody here. I said, "Do you always get angry怒っている?"
484
1213000
2000
誰も知っている人はいませんでした
「いつも怒っているんですか?」
20:41
She said, "Yes." Guilty有罪 people got guilty有罪, sad悲しい people got sad悲しい.
485
1216000
2000
彼女は「ええ」と 罪のある人は罪を
悲しい人は悲しみを感じました
20:44
And I took取った these two men男性 and did what I call an indirect間接 negotiationネゴシエーション.
486
1219000
3000
それからさっきの2人に
代表として議論してもらいました
20:47
Jewishユダヤ人 man with family家族 in the occupied占領された territory地域, someone誰か in New新しい Yorkヨーク
487
1222000
3000
占領地区に家族のいるユダヤ人で
もし普段通り仕事に行っていたら
20:50
who would have died死亡しました if he was at work that day, and this man
488
1225000
3000
死んでいただろうニューヨークの人と
テロリストになりたいという
20:53
who wanted to be a terroristテロリスト and made it very clearクリア.
489
1228000
1000
意志を持つ人です
20:55
And the integration統合 that happened起こった is on a film,
490
1230000
1000
ビデオがありますので
20:57
whichどの I'll be happyハッピー to send送信する you, so you can really see
491
1232000
2000
ご覧になりたい方には
お送りします
20:59
what actually実際に happened起こった instead代わりに of my verbalization言葉遣い of it,
492
1234000
1000
私の話よりいいでしょう
21:01
but the two of them not only came来た together一緒に and
493
1236000
1000
2人は歩み寄っただけでなく
21:03
changedかわった their彼らの beliefs信念 and morals道徳 of the world世界,
494
1238000
1000
信条と世界観を変えました
21:04
but they worked働いた together一緒に to bring持参する, for almostほぼ four4つの years now,
495
1239000
2000
彼らはもう4年も一緒に
21:07
throughを通して various様々な mosquesモスク and synagoguesシナゴーグ, the ideaアイディア
496
1242000
2000
モスクやシナゴーグを通して
21:09
of how to create作成する peace平和. And he wrote書きました a book, whichどの is calledと呼ばれる
497
1244000
2000
平和のための活動をしています
彼はまた
21:11
"My Jihadジハード, My Way of Peace平和." So, transformation変換 can happen起こる.
498
1246000
4000
「私の聖戦 — 平和への道」という本も
書きました 変化は起こせるのです
21:15
So my invitation招待 to you is this: explore探検する your webウェブ, the webウェブ in here --
499
1250000
5000
だから皆さんに 頭の中にある織物—
自分をコントロールしている
21:21
the needsニーズ, the beliefs信念, the emotions感情 that are controlling制御する you,
500
1256000
4000
ニーズ 信念 感情を
探求してほしいのです
21:25
for two reasons理由: so there's more of you to give -- and achieve達成する too,
501
1260000
3000
2つの理由があります
より多くの人が与え 達成すること
21:28
we all want to do it -- but I mean give,
502
1263000
2000
みんなそうしたいとは
思っています
21:30
because that's what's going to fill埋める you up. And secondly第二に,
503
1265000
2000
与えることでこそ
私たちは満たされるのです
21:32
so you can appreciate感謝する -- not just understandわかる, that's intellectual知的,
504
1267000
3000
もう1つは 認められるようになること
知的に理解するだけでなく
21:35
that's the mindマインド -- but appreciate感謝する what's driving運転 other people.
505
1270000
3000
他の人を動かしているものを
認めるということです
21:38
It's the only way our world's世界の going to change変化する. God bless祝福 you.
506
1273000
2000
それこそが この世界を変えられる
唯一のものです
21:40
Thank you. I hope希望 this was of serviceサービス.
507
1275000
2000
ありがとうございました
お役に立てたなら光栄です
21:42
(Applause拍手)
508
1277000
3000
(拍手)
Translated by Kazuaki Kumagai
Reviewed by Yasushi Aoki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tony Robbins - Life coach; expert in leadership psychology
Tony Robbins makes it his business to know why we do the things we do. The pioneering life coach has spoken to millions of people through his best-selling books and three-day seminars.

Why you should listen

Tony Robbins might have one of the world's most famous smiles; his beaming confidence has helped sell his best-selling line of self-help books, and fill even his 10,000-seat seminars. What's less known about the iconic motivational speaker is the range and stature of his personal clients. From CEOs to heads of state to Olympic athletes, a wide swath of high-performing professionals (who are already plenty motivated, thank you very much) look to him for help reaching their full potential.

Robbins' expertise in leadership psychology is what brought him to TED, where his spontaneous on-stage interaction with Al Gore created an unforgettable TED moment. It also perfectly demonstrated Robbins' direct -- even confrontational -- approach, which calls on his listeners to look within themselves, and find the inner blocks that prevent them from finding fulfillment and success. Some of his techniques -- firewalking, for example -- are magnets for criticism, but his underlying message is unassailable: We all have the ability to make a positive impact on the world, and it's up to us, as individuals, to overcome our fears and foibles to reach that potential.

Robbins has won many accolades for his work -- including his memorable performance in the Jack Black comedy Shallow Hal. (It was a small but vital role.) His Anthony Robbins Foundation works with the homeless, elderly and inner-city youth, and feeds more than 2 million people annually through its International Basket Brigade.

More profile about the speaker
Tony Robbins | Speaker | TED.com