ABOUT THE SPEAKER
Martin Seligman - Psychologist
Martin Seligman is the founder of positive psychology, a field of study that examines healthy states, such as happiness, strength of character and optimism.

Why you should listen

Martin Seligman founded the field of positive psychology in 2000, and has devoted his career since then to furthering the study of positive emotion, positive character traits, and positive institutions. It's a fascinating field of study that had few empirical, scientific measures -- traditional clinical psychology focusing more on the repair of unhappy states than the propagation and nurturing of happy ones. In his pioneering work, Seligman directs the Positive Psychology Center at the University of Pennsylvania, developing clinical tools and training the next generation of positive psychologists.

His earlier work focused on perhaps the opposite state: learned helplessness, in which a person feels he or she is powerless to change a situation that is, in fact, changeable. Seligman is an often-cited authority in this field as well -- in fact, his is the 13th most likely name to pop up in a general psych textbook. He was the leading consultant on a Consumer Reports study on long-term psychotherapy, and has developed several common pre-employment tests, including the Seligman Attributional Style Questionnaire (SASQ).

 

More profile about the speaker
Martin Seligman | Speaker | TED.com
TED2004

Martin Seligman: The new era of positive psychology

მარტინ სელიგმანი: პოზიტიური ფსიქოლოგიის ახალი ერა

Filmed:
5,504,461 views

მარტინ სელიგმანი მოგვითხრობს ფსიქოლოგიაზე, როგორც მეცნიერებაზე და მისი პრაქტიკაში გამოყენების კონკრეტულ შემთხვევებზე. თანამედროვე ფსიქოლოგიის პერსპექტივა არის ის, რომ იგი აღარ იყოს კონცენტრირებული მხოლოდ ფსიქიკურ დარღვევებზე და ხელი შეუწყოს ფსიქიკურად ჯანმრთელ ადამიანებს გახადონ თავიანთი ცხოვრება უფრო სრულყოფილი.
- Psychologist
Martin Seligman is the founder of positive psychology, a field of study that examines healthy states, such as happiness, strength of character and optimism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I was president of the American Psychological Association,
0
0
3000
როდესაც ამერიკის ფსიქოლოგთა ასოციაციის
პრეზიდენტი ვიყავი,
00:15
they tried to media-train me,
1
3000
2000
ვსწავლობდი მასმედიასთან ურთიერთობას,
00:17
and an encounter I had with CNN
2
5000
4000
ჩემი ერთ-ერთი გამოსვლა CNN-ზე,
00:21
summarizes what I'm going to be talking about today,
3
9000
3000
კარგად აღწერს დღევანდელ თემას -
00:24
which is the eleventh reason to be optimistic.
4
12000
4000
ოპტიმიზმის მე-11 მიზეზს.
00:28
The editor of Discover told us 10 of them,
5
16000
5000
ჟურნალ „Discover“-ის რედაქტორმა
10 დაასახელა,
00:34
I'm going to give you the eleventh.
6
22000
2000
ხოლო მე მოგიყვებით მე-11 მიზეზის შესახებ.
00:36
So they came to me -- CNN -- and they said, "Professor Seligman,
7
24000
4000
მოკლედ, CNN-ის თანამშრომლებმა მკითხეს:
00:40
would you tell us about the state of psychology today?
8
28000
5000
„პროფესორო სელიგმან, შეგიძლიათ მოგვითხროთ
თანამედროვე ფსიქოლოგიის შესახებ?
00:45
We'd like to interview you about that." And I said, "Great."
9
33000
3000
ინტერვიუ გვინდოდა თქვენგან“.
„შესანიშნავია“ ვუპასუხე მე.
00:48
And she said, "But this is CNN, so you only get a sound bite."
10
36000
5000
„ეს CNN-ია, ამიტომ
გთხოვთ რამდენიმე სიტყვით გვიპასუხოთ“.
00:53
So I said, "Well, how many words do I get?"
11
41000
3000
„რამდენია, ეს რამდენიმე სიტყვა?“- ვიკითხე.
00:56
And she said, "Well, one."
12
44000
2000
„ერთი“ - მიპასუხა მან.
00:58
(Laughter)
13
46000
1000
(სიცილი)
00:59
And cameras rolled, and she said, "Professor Seligman,
14
47000
4000
ჩაირთო კამერები და ის მეკითხება:
01:03
what is the state of psychology today?"
15
51000
4000
„პროფესორო სელიგმან, როგორია
თანამედროვე ფსიქოლოგიის მდგომარეობა?“
01:07
"Good."
16
55000
2000
„კარგი“
01:09
(Laughter)
17
57000
2000
(სიცილი)
01:11
"Cut. Cut. That won't do.
18
59000
3000
„გამორთეთ კამერები! ასე არ გამოვა.
01:14
We'd really better give you a longer sound bite."
19
62000
4000
ალბათ აჯობებს უფრო მეტი დრო მოგცეთ“.
01:18
"Well, how many words do I get this time?" "I think, well, you get two.
20
66000
4000
„ახლა რამდენი სიტყვის თქმა შემეძლება?“ -
„ვფიქრობ, ასე ორის."
01:22
Doctor Seligman, what is the state of psychology today?"
21
70000
6000
„დოქტორო სელიგმან, როგორია
თანამედროვე ფსიქოლოგიის მდგომარეობა?“
01:28
"Not good."
22
76000
2000
„არაა კარგი“
01:30
(Laughter)
23
78000
9000
(სიცილი)
01:39
"Look, Doctor Seligman,
24
87000
2000
„დოქტორო სელიგმან,
01:41
we can see you're really not comfortable in this medium.
25
89000
3000
როგორც ჩანს თავს ვერ გრძნობთ კომფორტულად
ასეთ ფორმატში,
01:44
We'd better give you a real sound bite.
26
92000
3000
ამიტომ სჯობს მეტი დრო მოგცეთ -
01:47
This time you can have three words.
27
95000
3000
ამჯერად თქვენ შეგიძლიათ სამი სიტყვა თქვათ"
01:50
Professor Seligman, what is the state of psychology today?"
28
98000
5000
„პროფესორო სელიგმან, როგორია
თანამედროვე ფსიქოლოგიის მდგომარეობა?“
01:55
"Not good enough." And that's what I'm going to be talking about.
29
103000
5000
„არაა საკმარისად კარგი“.
აი, ამის შესახებ მინდა მოგითხროთ.
02:00
I want to say why psychology was good, why it was not good
30
108000
4000
მინდა გიამბოთ, თუ რატომ იყო
ფსიქოლოგიის მდგომარეობა კარგი და ცუდი
02:04
and how it may become, in the next 10 years, good enough.
31
112000
4000
და როგორ შეიძლება უახლოესი 10 წლის
განმავლობაში გახდეს საკმარისად კარგი.
02:08
And by parallel summary, I want to say the same thing about technology,
32
116000
5000
პარალელურად, იგივე ითქმის ტექნოლოგიის,
გართობისა და დიზაინის შესახებ.
02:13
about entertainment and design, because I think the issues are very similar.
33
121000
4000
იმიტომ რომ ეს საკითხები ჰგავს ერთმანეთს.
02:17
So, why was psychology good?
34
125000
3000
მაშ ასე,
რატომ იყო ფსიქოლოგია კარგ მდგომარეობაში?
02:20
Well, for more than 60 years, psychology worked within the disease model.
35
128000
5000
60 წელზე მეტია ფსიქოლოგია
მუშაობს პათოლოგიებზე.
02:25
Ten years ago, when I was on an airplane
36
133000
2000
10 წლის წინ, თვითმფრინავით
ვმგზავრობდი,
02:27
and I introduced myself to my seatmate, and told them what I did,
37
135000
4000
როდესაც მეზობელ სავარძელში მჯდომ
მგზავრს ვუყვებოდი, თუ რას ვსაქმიანობდი,
02:31
they'd move away from me.
38
139000
2000
ის ჩემგან მოშორებით გადაჯდა.
02:33
And because, quite rightly, they were saying
39
141000
3000
ალბათ სრულიად სამართლიანად ვარაუდობდა, რომ
ფსიქოლოგიის მიზანია
02:36
psychology is about finding what's wrong with you. Spot the loony.
40
144000
4000
ფსიქიკური გადახრების მკურნალობა,
როგორც გადაცემაში „ვინაა შიზოფრენიკი?“
02:40
And now, when I tell people what I do, they move toward me.
41
148000
5000
როდესაც დღეს ვყვები რითიც ვარ დაკავებული,
ცდილობენ ახლოს გადმოჯდნენ ჩემთან.
02:45
And what was good about psychology,
42
153000
3000
ფსიქოლოგიის მდგომარეობა
იმით იყო კარგი, რომ ფსიქიკური
02:48
about the 30 billion dollar investment NIMH made,
43
156000
4000
ჯანმრთელობის ეროვნული ინსტიტუტის (NIMH)
30 მლრდ დოლარის ინვესტიციის წყალობით,
02:52
about working in the disease model,
44
160000
2000
პათოლოგიებზე კონცენტრირების წყალობთ,
02:54
about what you mean by psychology,
45
162000
2000
ასევე იმის წყალობით,
02:56
is that, 60 years ago, none of the disorders were treatable --
46
164000
5000
რომ ფსიქიკურ დაავადებათაგან, რომლებიც
60 წლის წინ არ იკურნებოდა -
03:01
it was entirely smoke and mirrors.
47
169000
2000
იყო მხოლოდ მკურნალობის შამანური მეთოდი,
03:03
And now, 14 of the disorders are treatable,
48
171000
2000
დღეს 14 ძირითადი პათოლოგია
იკურნება.
03:05
two of them actually curable.
49
173000
2000
მათ შორის 2 სრულიად იკურნება.
03:07
And the other thing that happened is that a science developed,
50
175000
5000
შემდეგი მნიშვნელოვანი მიღწევა იყო
მეცნიერების განვითარება,
03:12
a science of mental illness.
51
180000
2000
ფსიქიკურ დაავადებათა მეცნიერების -
03:14
That we found out that we could take fuzzy concepts -- like depression, alcoholism --
52
182000
8000
რომ ისეთი ბუნდოვანი ცნებები, როგორიც არის
დეპრესია და ალკოჰოლიზმი,
03:22
and measure them with rigor.
53
190000
2000
ექვემდებარება მკაცრ გაზომვას;
03:24
That we could create a classification of the mental illnesses.
54
192000
4000
რომ შესაძლებელია ფსიქიკურ
დაავადებათა კლასიფიცირება;
03:28
That we could understand the causality of the mental illnesses.
55
196000
5000
შესაძლებელია მიზეზ-შედეგობრივი კავშირის
დადგენა ფსიქიკურ აშლილობებს შორის;
03:33
We could look across time at the same people --
56
201000
4000
რომ შესაძლებელია დავაკვირდეთ
პაციენტებს ხანგრძლივი დროის მანძილზე -
03:37
people, for example, who were genetically vulnerable to schizophrenia --
57
205000
4000
მაგალითად, გენეტიკურ მიდრეკილებას
შიზოფრენიისკენ, -
03:41
and ask what the contribution of mothering, of genetics are,
58
209000
4000
და გამოვიკვლიოთ გარემოცვისა და
გენეტიკის გავლენა,
03:45
and we could isolate third variables
59
213000
3000
და ფსიქიკურ დაავადებებზე ექსპერიმენტების
ჩატარებით
03:48
by doing experiments on the mental illnesses.
60
216000
3000
შევძელით გარეშე
ფაქტორების იზოლირება.
03:51
And best of all, we were able, in the last 50 years,
61
219000
4000
ყველაზე დიდი მიღწევა 50 წლის განმავლობაში,
03:55
to invent drug treatments and psychological treatments.
62
223000
4000
არის მედიკამენტური და ფსიქოლოგიური
მკურნალობის დანერგვა.
03:59
And then we were able to test them rigorously,
63
227000
4000
მკაცრი ტესტირების რეჟიმში,
04:03
in random assignment, placebo controlled designs,
64
231000
3000
საკონტროლო ჯგუფებზე
დაკვირვებით შესაძლებელი გახდა
04:06
throw out the things that didn't work, keep the things that actively did.
65
234000
4000
მკურნალობის არაეფექტური მეთოდების
ამოღება და ეფექტური მეთოდების დატოვება.
04:10
And the conclusion of that is that psychology and psychiatry, over the last 60 years,
66
238000
7000
აქედან შეგვიძლია დავასკვნათ,
რომ ბოლო 60 წლის მანძილზე
04:17
can actually claim that we can make miserable people less miserable.
67
245000
6000
ფსიქოლოგია და ფსიქიატრია
უბედურ ადამიანს, ხდის ნაკლებად უბედურს.
04:23
And I think that's terrific. I'm proud of it.
68
251000
5000
მე ვთვლი, რომ ეს შესანიშნავია
და ვამაყობ ამით.
04:30
But what was not good, the consequences of that were three things.
69
258000
5000
მაგრამ ამ მდგომარეობას მოჰყვა,
სამი ცუდი შედეგი:
04:35
The first was moral,
70
263000
2000
პირველი - მორალური პრობლემა,
04:37
that psychologists and psychiatrists became victimologists, pathologizers,
71
265000
4000
რომ ფსიქოლოგები და ფსიქიატრები გახდნენ
ვიქტიმოლოგები და პათოლოგისტები,
04:41
that our view of human nature was that if you were in trouble, bricks fell on you.
72
269000
5000
ადამიანის ბუნება გაიგებოდა ისე, თითქოს
პრობლემებს თავში აგურის დაცემა იწვევს
04:46
And we forgot that people made choices and decisions.
73
274000
3000
დაგვავიწყდა, რომ ხალხი აკეთებს
არჩევანს და იღებს გადაწყვეტილებას
04:49
We forgot responsibility. That was the first cost.
74
277000
4000
ჩვენ დაგვავიწყდა პასუხისმგებლობა.
ეს იყო პირველი საფასური.
04:53
The second cost was that we forgot about you people.
75
281000
4000
მეორე საფასური - დაგვავიწყდა ისეთი ხალხი,
როგორიც თქვენ ხართ, შევეშვით იმაზე ფიქრს,
04:57
We forgot about improving normal lives.
76
285000
4000
თუ როგორ გავაუმჯობესოთ
ნორმალური ხალხის ცხოვრება,
05:01
We forgot about a mission to make relatively untroubled people happier,
77
289000
6000
როგორ გავხადოთ შედარებით უპრობლემო ხალხის
ცხოვრება უფრო ბედნიერი, უფრო სრულყოფილი,
05:07
more fulfilled, more productive. And "genius," "high-talent," became a dirty word.
78
295000
6000
უფრო პროდუქტიული. „გენიალური“ და
„ნიჭიერი“ გახდა ცუდი სიტყვები.
05:13
No one works on that.
79
301000
2000
არავინ არ მუშაობს ამაზე.
05:15
And the third problem about the disease model is,
80
303000
4000
მესამე პრობლემა
პათოლოგიებზე კონცენტრირებისა, არის ის,
05:19
in our rush to do something about people in trouble,
81
307000
3000
რომ მცდელობებში დავხმარებოდით
პრობლემების მქონე ადამიანს,
05:22
in our rush to do something about repairing damage,
82
310000
5000
ვთვლიდით, რომ აუცილებელია
მხოლოდ დარღვევების აღდგენა,
05:27
it never occurred to us to develop interventions
83
315000
3000
და აზრადაც არ მოგვსვლია
ზემოქმედება მოგვეხდინა ადამიანზე -
05:30
to make people happier, positive interventions.
84
318000
4000
მისთვის ბედნიერების მინიჭების მიზნით,
ვგულისხმობ პოზიტიურ ზემოქმედებას.
05:34
So that was not good.
85
322000
2000
აი, რა არ იყო კარგად ფსიქოლოგიაში.
05:36
And so, that's what led people like Nancy Etcoff, Dan Gilbert,
86
324000
5000
ამ პრობლემებმა განაპირობა ის, რომ
ნენსი ეტკოფი, დენ გილბერტი,
05:41
Mike Csikszentmihalyi and myself to work in something I call positive psychology,
87
329000
4000
მაიკ ჩიკსენთმიჰაი და მეც, ვმუშაობთ იმაზე,
რასაც დავარქვი „პოზიტიური ფსიქოლოგია“.
05:45
which has three aims.
88
333000
2000
პოზიტიური ფსიქოლოგია ისახავს სამ მიზანს:
05:47
The first is that psychology should be just as concerned
89
335000
5000
პირველი არის ის, რომ ადამიანის
გონებრივი სიძლიერე
05:52
with human strength as it is with weakness.
90
340000
4000
ისევე უნდა აინტერესებდეს ფსიქოლოგიას,
როგორც მისი გონებრივი სისუსტე,
05:56
It should be just as concerned with building strength as with repairing damage.
91
344000
7000
ზრუნავდეს ძლიერი მხარეების განვითარებაზე
ისევე, როგორც სისუსტეების გამოსწორებაზე.
06:03
It should be interested in the best things in life.
92
351000
2000
დაინტერესდეს
ცხოვრების საუკეთესო მხარეებით.
06:05
And it should be just as concerned with making the lives of normal people fulfilling,
93
353000
6000
და შეეცადოს გახადოს ნორმალური
ადამიანის ცხოვრება უფრო სრულყოფილი -
06:11
and with genius, with nurturing high talent.
94
359000
5000
ხელი შეუწყოს მისი გენიალურობის გამოვლენას,
სტიმული მისცეს ბუნებრივი ნიჭის გამოვლენას.
06:16
So in the last 10 years and the hope for the future,
95
364000
4000
უკანასკნელი 10 წლის გამოცდილებაზე
დაყრდნობით და მომავლის იმედით,
06:20
we've seen the beginnings of a science of positive psychology,
96
368000
4000
ჩვენ ვხდებით პოზიტიური ფსიქოლოგიის
დაბადების მოწმენი
06:24
a science of what makes life worth living.
97
372000
3000
მეცნიერება იმის შესახებ,
რისთვისაც ღირს სიცოცხლე.
06:27
It turns out that we can measure different forms of happiness.
98
375000
4000
როგორც აღმოჩნდა, ბედნიერების
სხვადასხვა ფორმები ექვემდებარება გაზომვას.
06:31
And any of you, for free, can go to that website
99
379000
4000
ნებისმიერ თქვენგანს შეუძლია შევიდეს
ეკრანზე ნაჩვენებ საიტზე და
06:35
and take the entire panoply of tests of happiness.
100
383000
3000
უფასოდ გაიაროს ბედნიერებასთან
დაკავშირებული ტესტების კრებული.
06:38
You can ask, how do you stack up for positive emotion, for meaning,
101
386000
5000
შეადაროთ ვის უფრო მეტი პოზიტიური ემოცია
გაქვთ, ვინ უფრო გააზრებულად ცხოვრობთ,
06:43
for flow, against literally tens of thousands of other people?
102
391000
4000
რამდენად გიტაცებთ საყვარელი საქმე,
შეძლებთ შეედაროთ ათეულობით ათას ადამიანს.
06:47
We created the opposite of the diagnostic manual of the insanities:
103
395000
6000
ჩვენ შევქმენით ერთგვარი შეშლილობის
საპირისპირო დიაგნოსტიკური სახელმძღვანელო,
06:53
a classification of the strengths and virtues that looks at the sex ratio,
104
401000
5000
ძლიერი და ღირსეული თვისებების კლასიფიკაცია
სქესთან დამოკიდებულების გათვალისწინებით,
06:58
how they're defined, how to diagnose them,
105
406000
2000
როგორ განვსაზღვროთ და დავუსვათ დიაგნოზი,
07:00
what builds them and what gets in their way.
106
408000
4000
რა უწყობს, ან უშლის ხელს
ამ თვისებების განვითარებას.
07:05
We found that we could discover the causation of the positive states,
107
413000
4000
ჩვენ შევძელით დაგვედგინა მიზეზ-შედეგობრივი
კავშირი პოზიტიურ მდგომარეობებს შორის,
07:09
the relationship between left hemispheric activity
108
417000
4000
რომ თავის ტვინის მარცხენა
07:13
and right hemispheric activity as a cause of happiness.
109
421000
6000
და მარჯვენა ნახევარსფეროებს შორის
ურთიერთქმედება იწვევს ბედნიერებას.
07:20
I've spent my life working on extremely miserable people,
110
428000
3000
მე მთელი ცხოვრება ვმუშაობდი
კლინიკურად უბედურ ადამიანებთან
07:23
and I've asked the question,
111
431000
2000
და გამიჩნდა შეკითხვა,
07:25
how do extremely miserable people differ from the rest of you?
112
433000
3000
რით განსხვავდება ძალიან უბედური ხალხი
დანარჩენებისგან?
07:28
And starting about six years ago, we asked about extremely happy people.
113
436000
5000
დაახლოებით 6 წლის წინ, ეს შეკითხვა დავსვით
ძალიან ბედნიერ ხალხთან მიმართებაში -
07:33
And how do they differ from the rest of us?
114
441000
2000
რით განსხვავდებიან ისინი ჩვენგან?
07:35
And it turns out there's one way.
115
443000
3000
მათ განასხვავებს ერთი მხარე, -
07:39
They're not more religious, they're not in better shape,
116
447000
2000
ეს არ უკავშირდება რელიგიას, ჯანმრთელობას,
07:41
they don't have more money, they're not better looking,
117
449000
3000
სიმდიდრეს, სილამაზეს...
07:44
they don't have more good events and fewer bad events.
118
452000
3000
არც იმას, რომ მათ ცხოვრებაში მეტი
წარმატებაა ვიდრე წარუმატებლობა
07:47
The one way in which they differ: they're extremely social.
119
455000
5000
ერთადერთი რაც ასეთ ადამიანს განასხვავებს -
ისინი ძალიან კომუნიკაბელურები არიან.
07:52
They don't sit in seminars on Saturday morning.
120
460000
3000
ისინი არ დადიან სემინარებზე შაბათ დილით.
07:55
(Laughter)
121
463000
4000
(სიცილი)
07:59
They don't spend time alone.
122
467000
2000
ისინი არ ხარჯავენ დროს მარტოობაში.
08:01
Each of them is in a romantic relationship
123
469000
2000
ყველა მათგანს აქვს რომანტიკული
ურთიერთობა,
08:03
and each has a rich repertoire of friends.
124
471000
3000
და ჰყავს დიდი და მრავალფეროვანი
სამეგობრო წრე.
08:06
But watch out here. This is merely correlational data, not causal,
125
474000
5000
მაგრამ ეს მხოლოდ კორელაციაა
და არა მიზეზ-შედეგობრივი კავშირი
08:11
and it's about happiness in the first Hollywood sense I'm going to talk about:
126
479000
5000
და გულისხმობს პირველ რიგში
ე.წ. ჰოლივუდურ ბედნიერებას,
08:16
happiness of ebullience and giggling and good cheer.
127
484000
4000
სავსეს სიხარულითა და კარგი ხასიათით.
08:20
And I'm going to suggest to you that's not nearly enough, in just a moment.
128
488000
4000
სულ რამდენიმე წუთში გაჩვენებთ თუ
რატომ არ არის ეს საკმარისი.
08:24
We found we could begin to look at interventions over the centuries,
129
492000
5000
აღმოჩნდა, რომ ადამიანზე ზემოქმედებას
აქვს მრავალსაუკუნოვანი ისტორია,
08:29
from the Buddha to Tony Robbins.
130
497000
2000
ბუდადან ტონი რობინსამდე (მოტივ. სპიკერი)
08:31
About 120 interventions have been proposed
131
499000
3000
შევიმუშავეთ
ზემოქმედების დაახლოებით 120 მეთოდი,
08:34
that allegedly make people happy.
132
502000
3000
რომელთა საშუალებით შესაძლებელია
ადამიანი გავაბედნიეროთ.
08:37
And we find that we've been able to manualize many of them,
133
505000
5000
ჩვენ შევძელით, ბევრი მათგანის
სახელმძღვანელოში გაერთიანება
08:42
and we actually carry out random assignment
134
510000
3000
და შემთხვევითი შერჩევით,
ჩავატარეთ ეფექტურობის
08:45
efficacy and effectiveness studies.
135
513000
2000
და ეფექტიანობის
დადგენის კვლევები
08:47
That is, which ones actually make people lastingly happier?
136
515000
4000
კონკრეტულად თუ როგორ ზემოქმედებას
მიჰყავს ადამიანი სტაბილურ ბედნიერებამდე?
08:51
In a couple of minutes, I'll tell you about some of those results.
137
519000
3000
შედეგების შესახებ
რამდენიმე წუთში მოგიყვებით,
08:54
But the upshot of this is that the mission I want psychology to have,
138
522000
7000
მაგრამ მთავარია, რომ ფსიქიკურ
დაავადებათა განკურნების მისიასთან ერთად,
09:01
in addition to its mission of curing the mentally ill,
139
529000
4000
მინდა ფსიქოლოგია ემსახურებოდეს
ახალ მისიას,
09:05
and in addition to its mission of making miserable people less miserable,
140
533000
4000
ანუ არა მარტო - უბედურ ადამიანებს ხდიდეს
ნაკლებად უბედურს,
09:09
is can psychology actually make people happier?
141
537000
4000
არამედ შესაძლებელია თუ არა ფსიქოლოგია
ადამიანს ხდიდეს ჭეშმარიტად ბედნიერს?
09:13
And to ask that question -- happy is not a word I use very much --
142
541000
4000
ეს კითხვა რომ დავსვათ,
(სიტყვა ბედნიერებას ხშირად არ ვიყენებ),
09:17
we've had to break it down into what I think is askable about happy.
143
545000
4000
გავშალოთ ის და მოვახდინოთ
კითხვის გონივრული ფორმულირება.
09:21
And I believe there are three different --
144
549000
3000
ვთვლი, რომ არსებობს სამი სახის
განსხვავებული ბედნიერი ცხოვრება.
09:24
and I call them different because different interventions build them,
145
552000
4000
„განსხვავებულს“ ვახსენებ იმიტომ, რომ ისინი
საჭიროებენ ზემოქმედების სხვადასხვა ფორმას,
09:28
it's possible to have one rather than the other --
146
556000
3000
შესაძლოა გქონდეთ ამ ცხოვრებიდან
ერთ-ერთი რომ იყოთ ბედნიერი.
09:31
three different happy lives.
147
559000
2000
მაშ, 3 სხვადასხვა სახის
ბედნიერი ცხოვრება:
09:33
The first happy life is the pleasant life.
148
561000
3000
პირველი - ესაა იცხოვრო სიამოვნებისთვის,
09:36
This is a life in which you have as much positive emotion as you possibly can,
149
564000
5000
იცხოვრო მაქსიმალური პოზიტიური ემოციებით
აღსავსე ცხოვრებით
09:41
and the skills to amplify it.
150
569000
2000
და იცოდე ამ ემოციების გაძლიერების ხერხები.
09:43
The second is a life of engagement --
151
571000
2000
მეორე - ესაა
საყვარელი საქმით გატაცება
09:45
a life in your work, your parenting, your love, your leisure, time stops for you.
152
573000
7000
სამუშაო, ბავშვების აღზრდა, სიყვარული,
დასვენება, როდესაც შენთვის დრო ჩერდება.
09:53
That's what Aristotle was talking about.
153
581000
2000
სწორედ ამაზე საუბრობდა არისტოტელე.
09:55
And third, the meaningful life.
154
583000
2000
და მესამე - ესაა იცხოვრო გააზრებულად.
09:57
So I want to say a little bit about each of those lives
155
585000
3000
ცოტ-ცოტას მოგიყვებით
10:00
and what we know about them.
156
588000
2000
სამივე სახის ბედნიერი ცხოვრების შესახებ.
10:02
The first life is the pleasant life and it's simply, as best we can find it,
157
590000
5000
პირველი სახე - სიამოვნებისთვის ცხოვრება,
ძალიან მარტივია,
10:07
it's having as many of the pleasures as you can,
158
595000
2000
„სიამოვნებების“ მაქსიმალური რაოდენობა,
10:09
as much positive emotion as you can,
159
597000
3000
პოზიტიური ემოციების მაქსიმალური მოცულობა,
10:12
and learning the skills -- savoring, mindfulness -- that amplify them,
160
600000
6000
პლიუს ამ ემოციების დროსა და სივრცეში
გახანგრძლივების უნარი
10:18
that stretch them over time and space.
161
606000
3000
სიამოვნებისგან მაქსიმალური
ეფექტის მიღებით.
10:21
But the pleasant life has three drawbacks,
162
609000
4000
მაგრამ ასეთ ცხოვრებას აქვს სამი ნაკლი,
10:25
and it's why positive psychology is not happy-ology and why it doesn't end here.
163
613000
6000
იმიტომ, რომ პოზიტიური ფსიქოლოგია მეტია
ვიდრე მეცნიერება სიამოვნების შესახებ:
10:31
The first drawback is that it turns out the pleasant life,
164
619000
3000
პირველი ნაკლი - სიამოვნებისა არის ის,
10:34
your experience of positive emotion, is heritable,
165
622000
5000
რომ პოზიტიური ემოციებისთვის ცხოვრება
მემკვიდრეობით გადაეცემა და
10:39
about 50 percent heritable, and, in fact, not very modifiable.
166
627000
6000
ასეთი ადამიანების 50%-ს არც თუ ისე
ძლიერად სურს ცხოვრების წესის შეცვლა.
10:45
So the different tricks that Matthieu [Ricard] and I and others know
167
633000
4000
ამიტომ იმ მეთოდთა 15-20%-ის მიზანი, რასაც
ვიყენებთ მე, მეთიუ რიკარდი და სხვები,
10:49
about increasing the amount of positive emotion in your life
168
637000
4000
არის ასეთი ადამიანის ცხოვრებაში
10:53
are 15 to 20 percent tricks, getting more of it.
169
641000
4000
უკვე არსებული პოზიტიური ემოციების
რაოდენობის გაზრდა.
10:57
Second is that positive emotion habituates. It habituates rapidly, indeed.
170
645000
8000
მეორე ნაკლი - არის ის, რომ პოზიტიურ
ემოციებს სწრაფად ეჩვევი, როგორც ნაყინს:
11:05
It's all like French vanilla ice cream, the first taste is a 100 percent;
171
653000
5000
პირველი ნაყინის დაგემოვნებით იღებ
100 პროცენტიან სიამოვნებას,
11:10
by the time you're down to the sixth taste, it's gone.
172
658000
4000
მაგრამ მეექვსე ნაყინის შემდეგ მისი გემო
მთლიანად იკარგება.
11:15
And, as I said, it's not particularly malleable.
173
663000
4000
მესამე ნაკლი - როგორც აღვნიშნე, ადამიანი
ძნელად იცვლის ასეთი ცხოვრების წესს.
11:19
And this leads to the second life.
174
667000
3000
ამას გადავყავართ ბედნიერი ცხოვრების
მეორე ფორმაზე.
11:22
And I have to tell you about my friend, Len,
175
670000
2000
მოგიყვებით
ჩემი მეგობრის, ლენ-ის შესახებ,
11:24
to talk about why positive psychology is more than positive emotion,
176
672000
6000
რათა გაჩვენოთ, თუ რატომ არის
პოზიტიური ფსიქოლოგია უფრო მეტი,
11:30
more than building pleasure.
177
678000
2000
ვიდრე მეცნიერება სიამოვნების შესახებ.
11:32
In two of the three great arenas of life, by the time Len was 30,
178
680000
4000
30 წლის ასაკში ლენმა შეძლო ამ სამიდან ორ
მნიშვნელოვან სფეროში წარმატების მიღწევა.
11:36
Len was enormously successful. The first arena was work.
179
684000
6000
პირველი სფერო - სამსახური:
11:42
By the time he was 20, he was an options trader.
180
690000
2000
20 წლის ასაკში, ის ვაჭრობდა ბირჟაზე, ხოლო
11:44
By the time he was 25, he was a multimillionaire
181
692000
3000
25 წლის ასაკში, ის გახდა მულტიმილიონერი
11:47
and the head of an options trading company.
182
695000
3000
და სავაჭრო კომპანიის ხელმძღვანელი.
11:50
Second, in play -- he's a national champion bridge player.
183
698000
5000
მეორე სფერო - გართობა: ლენი არის ქვეყნის
ჩემპიონი ბრიჯის თამაშში.
11:56
But in the third great arena of life, love, Len is an abysmal failure.
184
704000
6000
მესამე უმნიშვნელოვანესი სფერო - სიყვარული
ლენი ამ სფეროში უიმედოდ წარუმატებელია.
12:02
And the reason he was, was that Len is a cold fish.
185
710000
6000
საქმე იმაშია, რომ ლენი არის გულქვა
12:08
(Laughter)
186
716000
1000
(სიცილი)
12:10
Len is an introvert.
187
718000
3000
ლენი არის ინტროვერტი.
12:14
American women said to Len, when he dated them,
188
722000
4000
პაემანზე ამერიკელი ქალები ლენს ეუბნებიან:
12:18
"You're no fun. You don't have positive emotion. Get lost."
189
726000
4000
„შენთან მოვიწყინე, არავითარი პოზიტიური
ემოცია, დაიკარგე“.
12:22
And Len was wealthy enough to be able to afford a Park Avenue psychoanalyst,
190
730000
6000
ლენს აქვს საშუალება ფსიქოლოგისთვის
„პარკ ავენიუდან“ (ძვირიანი ფსიქოლოგები)
12:28
who for five years tried to find the sexual trauma
191
736000
4000
ლენი 5 წლის განმავლობაში ცდილობდა
მოეძებნა „სექსუალური ტრავმა“,
12:32
that had somehow locked positive emotion inside of him.
192
740000
3000
რომელმაც თოთქოსდა დაბლოკა მისი
პოზიტიური ემოციები.
12:35
But it turned out there wasn't any sexual trauma.
193
743000
4000
მაგრამ როგორც გაირკვა არავითარი
„სექსუალური ტრავმა“ არ არის „დამნაშავე“.
12:39
It turned out that -- Len grew up in Long Island
194
747000
4000
აღმოჩნდა, რომ... ლენი იზრდებოდა
ლონგ-აილენდში,
12:43
and he played football and watched football, and played bridge --
195
751000
6000
თამაშობდა ამერიკულ ფეხბურთს, უყვარდა
ფეხბურთის ყურება, ბრიჯის თამაში...
12:49
Len is in the bottom five percent of what we call positive affectivities.
196
757000
5000
აღმოჩნდა, რომ ე.წ. პოზიტიური მგრძნობელობის
დიაგრამაზე ლენი უკანასკნელ 5%-შია.
12:54
The question is, is Len unhappy? And I want to say not.
197
762000
4000
ისმის კითხვა, არის თუ არა ლენი უბედური?
მინდა გითხრათ, რომ არა.
12:58
Contrary to what psychology told us about the bottom 50 percent
198
766000
4000
ფსიქოლოგია ამტკიცებს - თუ ადამიანი პოზიტ.
მგრძნობ. დიაგრამაზე 50%-ზე დაბლა იმყოფება,
13:02
of the human race in positive affectivity,
199
770000
3000
ის არ არის ბედნიერი. მიუხედავად ამისა,
მე ვთვლი, რომ ლენი
13:05
I think Len is one of the happiest people I know.
200
773000
3000
ერთ-ერთი ყველაზე ბედნიერი ადამიანია
ჩემს ნაცნობებში.
13:08
He's not consigned to the hell of unhappiness
201
776000
3000
ის დარდით არ იტანჯება რადგან მას,
როგორც დამსწრეთა უმრავლესობას,
13:11
and that's because Len, like most of you, is enormously capable of flow.
202
779000
6000
შეუძლია გატაცებული იყოს
საყვარელი საქმიანობით.
13:17
When he walks onto the floor of the American Exchange at 9:30 in the morning,
203
785000
5000
დილის 9:30 საათზე, როგორც კი შედის
„AMEX“-ის ბირჟის მოედანზე,
13:22
time stops for him. And it stops till the closing bell.
204
790000
3000
მისთვის დრო ჩერდება ვაჭრობის დასრულებამდე.
13:25
When the first card is played,
205
793000
2000
პირველი ბარათის გაცემის მომენტიდან
13:27
until 10 days later, the tournament is over, time stops for Len.
206
795000
4000
10 დღიანი ტურნირის დასრულებამდე,
ლენისთვის დრო ჩერდება.
13:31
And this is indeed what Mike Csikszentmihalyi has been talking about,
207
799000
4000
სწორედ ამის შესახებ საუბრობდა მაიკ
ჩიკსენთმიჰაი, ესაა „დინება“ (Flow).
13:35
about flow. And it's distinct from pleasure in a very important way.
208
803000
5000
ეს სიამოვნება, ჩვეულებრივი სიამოვნებისგან
განსხვავდება ერთი ძირითადი პარამეტრით -
13:40
Pleasure has raw feels: you know it's happening. It's thought and feeling.
209
808000
5000
ჩეულებრივი „სიამოვნების“ მიღების დროს
ადამიანი აცნობიერებს და შეიგრძნობს მას,
13:45
But what Mike told you yesterday -- during flow, you can't feel anything.
210
813000
8000
მაგრამ, როგორც გუშინ მაიკმა თქვა,
„დინების“ დროს უგრძნობები ხდებით.
13:54
You're one with the music. Time stops.
211
822000
4000
თქვენ ერთიანდებით მუსიკასთან.
თითქოს თქვენთვის დრო ჩერდება,
13:58
You have intense concentration.
212
826000
2000
მთლიანად კონცენტრირებული
ხართ საქმეზე.
14:00
And this is indeed the characteristic of what we think of as the good life.
213
828000
5000
ძირითადად, სწორედ ეს არის კარგი
ცხოვრების დამახასითებელი ნიშანი.
14:05
And we think there's a recipe for it,
214
833000
3000
ვთვლით, რომ ცხოვრების ასეთი წესის
მისაღწევად არსებობს „რეცეპტი“.
14:08
and it's knowing what your highest strengths are.
215
836000
2000
დაადგინოთ თქვენი
ძლიერი მხარეები -
14:10
And again, there's a valid test
216
838000
2000
ამისათვის არსებობს საიმედო ტესტი,
14:12
of what your five highest strengths are.
217
840000
3000
რომელიც დაგეხმარებათ თქვენი
5 ყველაზე ძლიერი მხარის დადგენაში.
14:15
And then re-crafting your life to use them as much as you possibly can.
218
843000
6000
ამის შემდეგ ცხოვრების ორგანიზება ისე, რომ
მაქსიმალურად გამოიყენოთ ძლიერი მხარეები:
14:21
Re-crafting your work, your love,
219
849000
3000
სამსახურში, სიყვარულში,
14:24
your play, your friendship, your parenting.
220
852000
3000
„ჰობი“-ში, მეგობრობაში,
ბავშვების აღზრდაში.
14:27
Just one example. One person I worked with was a bagger at Genuardi's.
221
855000
5000
მოვიყვან ერთ მაგალითს. ჩემი კლიენტებიდან
ერთ-ერთი მუშაობდა სუპერმარკეტში შემფუთავდ.
14:32
Hated the job.
222
860000
2000
ის ვერ იტანდა თავის სამუშაოს
14:34
She's working her way through college.
223
862000
2000
და მუშაობდა სწავლის საფასურისთვის.
14:37
Her highest strength was social intelligence,
224
865000
3000
მისი ყველაზე ძლიერი მხარე იყო
კომუნიკაციის უნარი,
14:40
so she re-crafted bagging to make the encounter with her
225
868000
5000
ამიტომ ისეთი ორგანიზება გაუკეთა შეფუთვის
პროცესს, რომ მასთან შეხვედრა
14:45
the social highlight of every customer's day.
226
873000
2000
კლიენტის დღის აღსანიშნავი მოვლენა ყოფილიყო
14:47
Now obviously she failed.
227
875000
3000
რა თქმა უნდა ზოგჯერ ეს არ გამოსდიოდა,
14:50
But what she did was to take her highest strengths,
228
878000
3000
მაგრამ მისი მცდელობა ორიენტირებული იყო
14:53
and re-craft work to use them as much as possible.
229
881000
4000
თავისი ძლიერი მხარის მაქსიმალურ
გამოყენებაზე არსებული ყველა საშუალებით.
14:57
What you get out of that is not smiley-ness.
230
885000
2000
ამის შედეგად შეიძლება ვერ
გახდეთ ღიმილიანი,
14:59
You don't look like Debbie Reynolds.
231
887000
2000
დები რეინოლდსის (ვარსკვლავი) გარეგნობით,
15:01
You don't giggle a lot. What you get is more absorption.
232
889000
5000
მაგრამ თქვენ შეძლებთ იყოთ მოცული
თქვენი სამუშაოთი. ესაა ამ მეთოდის არსი.
15:06
So, that's the second path. The first path, positive emotion.
233
894000
4000
ანუ, პირველი არის პოზიტიური ემოციები და
ძლიერი მხარეების დადგენა, ხოლო
15:10
The second path is eudaimonian flow.
234
898000
4000
მეორე არის იყოთ სამსახურით გატაცებული,
თქვენს ძლიერ მხარეებზე კონცენტრირებით.
15:14
And the third path is meaning.
235
902000
2000
მესამე არის გააზრებული ცხოვრება.
15:16
This is the most venerable of the happinesses, traditionally.
236
904000
4000
ტრადიციულად, ეს ყველაზე მნიშვნელოვანი
რამეა ბედნიერებისთვის.
15:20
And meaning, in this view, consists of -- very parallel to eudaimonia --
237
908000
6000
გააზრებულ ცხოვრებაში იგულისხმება საკუთარი
ძლიერი მხარეების გაცნობიერება ისე,
15:26
it consists of knowing what your highest strengths are, and using them
238
914000
6000
რომ მათი გამოყენებით ვემსახუროთ რაღაც
იმაზე დიდ საქმეს,
15:32
to belong to and in the service of something larger than you are.
239
920000
6000
ვიდრე ჩვენ თვითონ ვართ დღეს.
15:39
I mentioned that for all three kinds of lives, the pleasant life,
240
927000
5000
მე ვახსენე, რომ ბედნიერი ცხოვრების სამივე
წესში - სიამოვნებისთვის ცხოვრება,
15:44
the good life, the meaningful life, people are now hard at work on the question,
241
932000
5000
საქმით გატაცება და გააზრებული ცხოვრება,
ხალხს აინტერესებს პასუხი ერთ კითხვაზე -
15:49
are there things that lastingly change those lives?
242
937000
4000
არსებობს თუ არა რაიმე სტიმული,
რომ ვიცხოვროთ ყოველთვის ბედნიერად?
15:53
And the answer seems to be yes. And I'll just give you some samples of it.
243
941000
6000
ჩვენი პასუხი არის დიახ.
გიჩვენებთ რამოდენიმე მაგალითს ამ თემაზე.
15:59
It's being done in a rigorous manner.
244
947000
2000
კვლევა ემყარება მკაცრ
სამეცნიერო საფუძველს.
16:01
It's being done in the same way that we test drugs to see what really works.
245
949000
5000
მეთოდები იგივეა, რაც წამლის ეფექტიანობის
დადგებისას.
16:06
So we do random assignment, placebo controlled,
246
954000
5000
შემთხვევითი შერჩევით,
პლაცებო კონტროლირებადი
16:11
long-term studies of different interventions.
247
959000
3000
ხანგრძლივვადიანი კვლევები
სხვადასხვა ზემოქმედებისთვის.
16:14
And just to sample the kind of interventions that we find have an effect,
248
962000
4000
მოვიყვან ზემოქმედების მაგალითებს,
რომლებსაც რაღაც ეფექტი აღმოაჩნდა.
16:18
when we teach people about the pleasant life,
249
966000
4000
სიამოვნებისთვის ცხოვრების სწავლებისას,
როცა გასწავლით თუ როგორ უნდა მიიღოთ
16:22
how to have more pleasure in your life,
250
970000
2000
ცხოვრებისგან მაქსიმალური სიამოვნება,
16:24
one of your assignments is to take the mindfulness skills, the savoring skills,
251
972000
6000
ერთ-ერთი ამოცანაა ემოციებზე კონცენტრირების
სიამოვნების ზრდის უნარის განვითარება.
16:30
and you're assigned to design a beautiful day.
252
978000
4000
თქვენი დავალებაა დაგეგმოთ
ერთი იდეალური დღე, -
16:34
Next Saturday, set a day aside, design yourself a beautiful day,
253
982000
5000
მომავალ შაბათს, გამოყავით დღე,
თქვენთვის იდეალური დღის დასაგეგმად
16:39
and use savoring and mindfulness to enhance those pleasures.
254
987000
4000
ამავე დროს შეეცადეთ მიიღოთ მაქსიმალური
სიამოვნება ამ დღისაგან.
16:43
And we can show in that way that the pleasant life is enhanced.
255
991000
6000
დადასტურებულია, რომ ასეთი მეთოდით შევძლებთ
მაქსიმალურად სასიამოვნო ეფექტის მიღებას.
16:50
Gratitude visit. I want you all to do this with me now, if you would.
256
998000
6000
მეორე დავალება - „ვიზიტი მადლიერებისთვის“.
გთხოვთ ეს ტესტი ახლავე გაიაროთ.
16:56
Close your eyes.
257
1004000
2000
დახუჭეთ თვალები.
16:58
I'd like you to remember someone who did something enormously important
258
1006000
8000
გაიხსენეთ ადამიანი, რომელმაც რაღაც
ძალიან მნიშვნელოვანი გააკეთა თქვენთვის,
17:06
that changed your life in a good direction,
259
1014000
4000
რის შემდეგაც თქვენი ცხოვრება
საუკეთესო მიმართულებით შეიცვალა,
17:10
and who you never properly thanked.
260
1018000
3000
თუმცა, ამ ადამიანისთვის მადლობა
არასდროს გითქვამთ.
17:13
The person has to be alive. OK.
261
1021000
3000
რა თქმა უნდა, ამოირჩიეთ ცოცხალ
ადამიანთა შორის.
17:16
Now, OK, you can open your eyes.
262
1024000
2000
ახლა გაახილეთ თვალები.
17:18
I hope all of you have such a person.
263
1026000
2000
იმედი მაქვს ყველას ვიღაც გაგვახსენდა.
17:20
Your assignment, when you're learning the gratitude visit,
264
1028000
4000
დავალება „ვიზიტი მადლიერებისთვის“
გულისხმობს იმას,
17:24
is to write a 300-word testimonial to that person,
265
1032000
4000
რომ მას დაუწეროთ სამადლობელი წერილი
დაახლოებით 300 სიტყვის მოცულობით,
17:28
call them on the phone in Phoenix,
266
1036000
3000
დაურეკოთ მას, და უთხრათ, რომ
მისი ნახვა გსურთ,
17:31
ask if you can visit, don't tell them why, show up at their door,
267
1039000
5000
მაგრამ მიზეზი არ უთხრათ... დგახართ მის
კართან და კითხულობთ მადლიერების წერილს.
17:36
you read the testimonial -- everyone weeps when this happens.
268
1044000
6000
როგორც წესი, ასეთ დროს არავის არ
შეუძლია სიხარულის ცრემლების შეკავება.
17:42
And what happens is when we test people one week later, a month later,
269
1050000
4000
ერთი კვირის, ერთი თვის ან სამი თვის შემდეგ
ჩატარებული ტესტები გვიჩვენებს,
17:46
three months later, they're both happier and less depressed.
270
1054000
5000
რომ მონაწილეები გაცილებით ბედნიერები არიან
და იშვიათად უფუჭდებათ ხასიათი.
17:52
Another example is a strength date, in which we get couples
271
1060000
4000
შემდეგი მაგალითია „პაემანი ძლიერ
მხარეებთან“. ვთხოვთ წყვილებს ტესტებით
17:56
to identify their highest strengths on the strengths test,
272
1064000
3000
დაადგინონ თავიანთი ძლიერი მხარეები,
ხოლო შემდეგ,
17:59
and then to design an evening in which they both use their strengths,
273
1067000
6000
საღამო დაგეგმონ და გაატარონ ისე, რომ ორივე
ამჟღავნებდეს თავის ძლიერ მხარეებს.
18:05
and we find this is a strengthener of relationships.
274
1073000
3000
დადგინდა, ეს მეთოდი ურთიერთობას
ამყარებს და ძალიან სახალისოა.
18:08
And fun versus philanthropy.
275
1076000
2000
და ბოლოს, ქველმოქმედება გართობის ნაცვლად.
18:10
But it's so heartening to be in a group like this,
276
1078000
3000
აქ (TED-ზე) ყოფნა, იმ ხალხთან,
რომლებიც ეწევიან ქველმოქმედებას,
18:13
in which so many of you have turned your lives to philanthropy.
277
1081000
4000
ძალიან შთამაგონებელია.
18:17
Well, my undergraduates and the people I work with haven't discovered this,
278
1085000
3000
ჩემმა სტუდენტებმა და თანამშრომლებმა,
ჯერ ვერ აღმოაჩინეს ეს მხარე
18:20
so we actually have people do something altruistic
279
1088000
4000
ამიტომ ჩვენ ვურჩევთ მათ, რომ ჯერ
გააკეთონ რაღაც სხვის სასარგებლოდ,
18:24
and do something fun, and to contrast it.
280
1092000
3000
ხოლო შემდეგ გააკეთონ რაღაც თავის
გასართობად და შემდეგ შეადარონ.
18:27
And what you find is when you do something fun,
281
1095000
3000
აღმოჩნდა, რომ როდესაც თქვენ რამეს
აკეთებთ გასართობად,
18:30
it has a square wave walk set.
282
1098000
2000
სიამოვნება ისევე მალე მიდის, როგორც მოდის.
18:32
When you do something philanthropic to help another person, it lasts and it lasts.
283
1100000
6000
ხოლო უანგარო ქველმოქმედებისგან მიღებული
სიამოვნება გრძელდება და გრძელდება.
18:38
So those are examples of positive interventions.
284
1106000
4000
ასეთია პოზიტიური ზემოქმედების მაგალითები.
18:42
So, the next to last thing I want to say is
285
1110000
5000
ბოლო თემა, რაზედაც მინდა ვისაუბროთ,
18:47
we're interested in how much life satisfaction people have.
286
1115000
3000
არის თუ რამდენად კმაყოფილია ხალხი
საკუთარი ცხოვრებით.
18:50
And this is really what you're about. And that's our target variable.
287
1118000
4000
ჩვენი მიზანია ადამიანები მიისწრაფვოდნენ
ბედნიერი ცხოვრების სამივე მიმართულებით.
18:54
And we ask the question as a function of the three different lives,
288
1122000
4000
ამ სამი მიმართულებიდან
რამდენად კმაყოფილები ვართ?
18:58
how much life satisfaction do you get?
289
1126000
2000
(სლაიდი: სრულყოფილი
VS ცარიელი ცხოვრება)
19:00
So we ask -- and we've done this in 15 replications involving thousands of people --
290
1128000
6000
ჩავატარეთ ათასობით ადამიანის 15-ჯერადი
გამოკითხვა იმის თაობაზე თუ რა გავლენა აქვს
19:06
to what extent does the pursuit of pleasure,
291
1134000
2000
ადამიანის ცხოვრებით კმაყოფილებაზე,
19:08
the pursuit of positive emotion, the pleasant life,
292
1136000
4000
სწრაფვას სიამოვნებისთვის ცხოვრებასა
და პოზიტიური ემოციების მიღებისკენ;
19:12
the pursuit of engagement, time stopping for you,
293
1140000
3000
სწრაფვას საყვარელი საქმიანობით
გატაცებისკენ,
19:15
and the pursuit of meaning contribute to life satisfaction?
294
1143000
4000
როდესაც დრო ჩერდება;
სწრაფვას გააზრებული ცხოვრებისკენ.
19:19
And our results surprised us, but they were backward of what we thought.
295
1147000
4000
ჩვენდა გასაკვირად, მივიღეთ ასეთი შედეგები:
სიამოვნებისთვის ცხოვრებისკენ სწრაფვით
19:23
It turns out the pursuit of pleasure has almost no contribution to life satisfaction.
296
1151000
5000
პრაქტიკულად, ადამიანი ვერ ხდება ცხოვრებით
კმაყოფილი.
19:28
The pursuit of meaning is the strongest.
297
1156000
3000
ყველაზე დადებითი გავლენა აქვს
გააზრებულ ცხოვრებას.
19:31
The pursuit of engagement is also very strong.
298
1159000
4000
ასევე ძალიან დადებითად მოქმედებს საყვარელი
საქმიანობით გატაცება (დინება - Flow).
19:35
Where pleasure matters is if you have both engagement
299
1163000
4000
როდესაც ცხოვრობთ გააზრებულად და თან
გატაცებული საყვარელი საქმით(დინების დროს)
19:39
and you have meaning, then pleasure's the whipped cream and the cherry.
300
1167000
4000
ასეთ დროს სიამოვნებას მოაქვს კმაყოფილება,
რომელიც გადაიქცევა გემრიელ დესერტად.
19:43
Which is to say, the full life -- the sum is greater than the parts, if you've got all three.
301
1171000
8000
ეს არის სავსე ცხოვრებას, როცა სამივე
მიმართულების დაჯამებით ვიღებთ მაქსიმუმს
19:51
Conversely, if you have none of the three,
302
1179000
3000
და პირიქით, თუ არცერთი მიმართულებით
არ მივისწრაფვით,
19:54
the empty life, the sum is less than the parts.
303
1182000
2000
ცხოვრება ცარიელია. ჯამი
ნაკლებია ნაწილებზე.
19:56
And what we're asking now is
304
1184000
2000
საინტერესოა,
თუ არსებობს მსგავსი კავშირი
19:58
does the very same relationship, physical health, morbidity,
305
1186000
4000
ჯანმრთელობას,
ავადმყოფობას, სიცოცხლის ხანგრძლივობასა
20:02
how long you live and productivity, follow the same relationship?
306
1190000
5000
და პროდუქტიულობას შორის?
შეიძლება საკითხი ასე დაისვას -
20:07
That is, in a corporation,
307
1195000
2000
დამოკიებულია თუ არა შრომის პროდუქტიულობა
20:09
is productivity a function of positive emotion, engagement and meaning?
308
1197000
6000
პოზიტიურ ემოციებზე,
საყვარელი საქმით გატაცებასა
20:16
Is health a function of positive engagement,
309
1204000
3000
და გააზრებულ ცხოვრებაზე?
20:19
of pleasure, and of meaning in life?
310
1207000
2000
დამოკიდებულია თუ არა ჯანმრთელობა იგივეზე?
20:21
And there is reason to think the answer to both of those may well be yes.
311
1209000
5000
არსებობს საფუძველი ვივარაუდოთ, რომ პასუხი
ორივე შეკითხვაზე არის „დიახ“.
20:28
So, Chris said that the last speaker had a chance to try to integrate what he heard,
312
1216000
7000
კრის ანდერსონმა თქვა - ბოლო სპიკერს
(TED-ზე) აქვს შანსი შეაჯამოს ყველა ლექცია.
20:35
and so this was amazing for me. I've never been in a gathering like this.
313
1223000
5000
დიდი შთაბეჭდილება მოახდინა ამ ყველაფერმა,
ადრე არ გამოვსულვარ ასეთ კონფერენციაზე,
20:41
I've never seen speakers stretch beyond themselves so much,
314
1229000
3000
არ მინახავს ერთად ამდენი სპიკერი, რომლებიც
ცდილობენ გვაჩვენონ
20:44
which was one of the remarkable things.
315
1232000
3000
შესაძლებელიც და შეუძლებელიც, რაც
თავის მხრივ შესანიშნავი რამეა.
20:47
But I found that the problems of psychology seemed to be parallel
316
1235000
4000
ამავე დროს, მე აღმოვაჩინე, რომ ფსიქოლოგიის
პრობლემები გარკვეულწილად ძალიან ჰგავს
20:51
to the problems of technology, entertainment and design in the following way.
317
1239000
5000
ტექნოლოგიის, გართობის და
დიზაინის სფეროს პრობლემებს.
20:56
We all know that technology, entertainment and design
318
1244000
4000
ყველამ ვიცით, რომ ტექნოლოგიაც,
გართობაც და დიზაინიც
21:00
have been and can be used for destructive purposes.
319
1248000
6000
გამოყენებული ყოფილა და შესაძლოა
გამოყენებული იქნას,
21:06
We also know that technology, entertainment and design
320
1254000
4000
დესტრუქციული მიზნებით.
21:10
can be used to relieve misery.
321
1258000
3000
ისევე როგორც ტანჯვის შემსუბუქებისთვის,
21:13
And by the way, the distinction between relieving misery
322
1261000
4000
სხვათა შორის, სხვაობა ტანჯვის
შემსუბუქებასა და
21:17
and building happiness is extremely important.
323
1265000
3000
ბედნიერი ცხოვრების აწყობას შორის,
ძალიან მნიშვნელოვანია.
21:20
I thought, when I first became a therapist 30 years ago,
324
1268000
3000
როდესაც 30 წლის წინ
პირველად დავკავდი თერაპიით, ვთვლიდი,
21:23
that if I was good enough to make someone not depressed,
325
1271000
6000
რომ თუ ადამიანს
განვკურნავდი დეპრესიისაგან,
21:29
not anxious, not angry, that I'd make them happy.
326
1277000
6000
მღელვარებისაგან, გაღიზიანებისაგან,
მე მას გავხდიდი ბედნიერს.
21:35
And I never found that. I found the best you could ever do was to get to zero.
327
1283000
5000
თუმცა ასე არ გამოდიოდა. საუკეთესო შედეგი
მისი ნეიტრალურ მდგომარეობამდე მიყვანა იყო,
21:40
But they were empty.
328
1288000
2000
მაგრამ მისი ცხოვრება იყო ცარიელი.
21:42
And it turns out the skills of happiness, the skills of the pleasant life,
329
1290000
5000
ასე რომ, ბედნიერი ცხოვრება:
სიამოვნებისთვის ცხოვრების,
21:47
the skills of engagement, the skills of meaning,
330
1295000
3000
საყვარელი საქმით გატაცებისა და გააზრებული
ცხოვრების უნარები,
21:50
are different from the skills of relieving misery.
331
1298000
4000
როგორც აღმოჩნდა, ძალიან განსხვავდება
ტანჯვის შემსუბუქების უნარებისგან.
21:54
And so, the parallel thing holds
332
1302000
3000
ანალოგიურად ხდება
21:57
with technology, entertainment and design, I believe.
333
1305000
4000
ტექნოლოგიის, გართობისა და
დიზაინის სფეროებში.
22:01
That is, it is possible for these three drivers of our world
334
1309000
7000
დღევანდელი მსოფლიოს სწორედ ამ
მამოძრავებელ სფეროებს
22:08
to increase happiness, to increase positive emotion,
335
1316000
6000
შეუძლიათ გაზარდონ ბედნიერების დონე და
პოზიტიური ემოციები თუ გამოვიყენებთ მათ
22:14
and that's typically how they've been used.
336
1322000
2000
იმ მიზნით, როგორც ჩვეულებრივ ვიყენებთ.
22:16
But once you fractionate happiness the way I do --
337
1324000
3000
მაგრამ, თუ ბედნიერება არაა დამყარებული
აღნიშნულ კომპონენტებზე,
22:19
not just positive emotion, that's not nearly enough --
338
1327000
3000
მარტო პოზიტიური ემოციები არაა საკმარისი
სრულყოფილ ცხოვრებისთვის.
22:22
there's flow in life, and there's meaning in life.
339
1330000
3000
აუცილებელია საყვარელი საქმით გატაცება
და გააზრებული ცხოვრება.
22:25
As Laura Lee told us,
340
1333000
2000
ლაურა ლიმ (მომღერალი და კომპოზიტორი) თქვა,
22:27
design, and, I believe, entertainment and technology,
341
1335000
4000
დიზაინი (და მე დავამატებდი გართობა და
ტექნოლოგია),
22:31
can be used to increase meaning engagement in life as well.
342
1339000
4000
შესაძლოა გამოყენებულ იქნას საყვარელი
საქმიანობით გატაცების გაძლიერებისათვის.
22:35
So in conclusion, the eleventh reason for optimism,
343
1343000
4000
ოპტიმიზმის მე-11 მიზეზის დასასრულს,
22:39
in addition to the space elevator,
344
1347000
4000
მინდა აღვნიშნო,
22:43
is that I think with technology, entertainment and design,
345
1351000
5000
რომ ტექნოლოგიის,
გართობისა და დიზაინის დახმარებით,
22:48
we can actually increase the amount of tonnage
346
1356000
4000
ჩემი აზრით, ჩვენ შევძლებთ
22:52
of human happiness on the planet.
347
1360000
2000
ადამიანური ბედნიერების გაზრდას პლანეტაზე.
22:54
And if technology can, in the next decade or two, increase the pleasant life,
348
1362000
6000
თუ მომდევნო 10-20 წელი, ტექნოლოგია
ხელს შეუწყობს პოზიტიური ემოციების მიღებას,
23:00
the good life and the meaningful life, it will be good enough.
349
1368000
4000
საყვარელი საქმით გატაცებასა და
გააზრებულ ცხოვრებას, ეს საკმარისად კარგია.
23:04
If entertainment can be diverted to also increase positive emotion,
350
1372000
6000
თუ გართობის სფერო მიმართული იქნება
პოზიტიური ემოციების გაზრდაზე,
23:10
meaning, eudaimonia, it will be good enough.
351
1378000
4000
საყვარელი საქმიანობით გატაცებასა და
გააზრებულ ცხოვრებაზე, ესეც ძალიან კარგია.
23:14
And if design can increase positive emotion,
352
1382000
6000
თუ დიზაინიც ასევე მიმართული იქნება
პოზიტიური ემოციების გაზრდაზე,
23:20
eudaimonia, and flow and meaning,
353
1388000
3000
საყვარელი საქმიანობით გატაცებასა და
გააზრებულ ცხოვრებაზე,
23:23
what we're all doing together will become good enough. Thank you.
354
1391000
5000
მაშინ ყველაფერი, რასაც მომავალში ერთად
გავაკეთებთ, იქნება შესანიშნავი. გმადლობთ
23:28
(Applause)
355
1396000
8000
(აპლოდისმენტები)
Translated by Paata Tsagareishvili
Reviewed by Levan Lashauri

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Martin Seligman - Psychologist
Martin Seligman is the founder of positive psychology, a field of study that examines healthy states, such as happiness, strength of character and optimism.

Why you should listen

Martin Seligman founded the field of positive psychology in 2000, and has devoted his career since then to furthering the study of positive emotion, positive character traits, and positive institutions. It's a fascinating field of study that had few empirical, scientific measures -- traditional clinical psychology focusing more on the repair of unhappy states than the propagation and nurturing of happy ones. In his pioneering work, Seligman directs the Positive Psychology Center at the University of Pennsylvania, developing clinical tools and training the next generation of positive psychologists.

His earlier work focused on perhaps the opposite state: learned helplessness, in which a person feels he or she is powerless to change a situation that is, in fact, changeable. Seligman is an often-cited authority in this field as well -- in fact, his is the 13th most likely name to pop up in a general psych textbook. He was the leading consultant on a Consumer Reports study on long-term psychotherapy, and has developed several common pre-employment tests, including the Seligman Attributional Style Questionnaire (SASQ).

 

More profile about the speaker
Martin Seligman | Speaker | TED.com