ABOUT THE SPEAKER
Daniel Kraft - Physician scientist
Daniel Kraft is a physician-scientist, inventor and entrepreneur. He is the founder and chair of Exponential Medicine and has served as faculty chair for Medicine at Singularity University since its inception, exploring the impact and potential of rapidly developing technologies as applied to health and medicine.

Why you should listen

Dr. Daniel Kraft is a Stanford and Harvard trained physician-scientist with more than 25 years of experience in clinical practice, biomedical research and innovation. He is Faculty Chair for Medicine at Singularity University and is the founder and chair for Exponential Medicine, a program which explores convergent, rapidly developing technologies and their potential to reshape the future of health and biomedicine.

After medical school at Stanford, Kraft was board certified in both Internal Medicine and Pediatrics following residency at the Massachusetts General Hospital & Boston Children's Hospital, and he completed Stanford fellowships in hematology/oncology & bone marrow transplantation. He is a member of the inaugural class of Aspen Institute Health Innovators Fellows.

Kraft has extensive research in stem cell biology and regenerative medicine with multiple scientific publications, medical device, immunology and stem cell-related patents through faculty positions with Stanford University School of Medicine and as clinical faculty for the pediatric bone marrow transplantation service at University of California San Francisco. 

Kraft recently founded IntelliMedicine, focused on connected, data-driven and integrated personalized medicine. He is the inventor of the MarrowMiner, an FDA-approved device for the minimally invasive harvest of bone marrow, and he founded RegenMed Systems, a company developing technologies to enable adult stem cell-based regenerative therapies. He is an advisor the XPRIZE (having conceived of the Medical Tricorder XPRIZE and is helping lead a new Cancer focused prize), and advises several digital health and technology companies.

Kraft is an avid pilot and served for 14 years as an officer and flight surgeon with F-15 and F-16 fighter squadrons in the Air National Guard. He has conducted research on aerospace medicine that was published with NASA, with whom he was a finalist for astronaut selection.

More profile about the speaker
Daniel Kraft | Speaker | TED.com
TEDxMaastricht

Daniel Kraft: Medicine's future? There's an app for that

Daniel Kraft: 의료 분야의 미래를 위한 앱

Filmed:
1,012,543 views

TEDxMaastrict에서 Daniel Kraft는 새로운 도구로 가능해진 검사 및 앱을 통해, 진단 정보를 환자에게 바로 제공하는 향후 몇 년간의 의료 혁명에 대한 급변하는 전망을 제시합니다.
- Physician scientist
Daniel Kraft is a physician-scientist, inventor and entrepreneur. He is the founder and chair of Exponential Medicine and has served as faculty chair for Medicine at Singularity University since its inception, exploring the impact and potential of rapidly developing technologies as applied to health and medicine. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
A couple of years연령 ago...전에
0
0
2000
몇 년 전에 전
00:17
when I was attending참석하는 the TED테드 Conference회의 in Long Beach바닷가,
1
2000
2000
롱 비치의 TED 컨퍼런스에 참석했을 당시
00:19
I met만난 Harriet해리엇.
2
4000
2000
Harriet을 만났습니다.
00:21
We'd우리는 actually사실은 met만난 online온라인 before --
3
6000
2000
사실 온라인상으로 만난 적은 있었지만
00:23
not the way you're thinking생각.
4
8000
2000
여러분이 생각하시는 방법으로는 아니었죠.
00:25
We were actually사실은 introduced도입 된 because we both양자 모두 knew알고 있었다 Linda린다 Avey아비,
5
10000
2000
저희는 둘 다 최초의 온라인 인간 게놈 회사의 창립자 중 한 명인
00:27
one of the founders설립자 of the first online온라인 personal개인적인 genomic게놈 companies회사들.
6
12000
3000
Linda Avey를 알고 있었기 때문에 서로 소개를 받았었습니다.
00:30
And because we shared공유 된 our genetic유전적인 information정보 with Linda린다,
7
15000
3000
그리고 저희 유전 정보를 Linda와 공유하고 있었기 때문에
00:33
she could see that Harriet해리엇 and I
8
18000
2000
Harriet과 제가 먼 친척임을 의미하는
00:35
shared공유 된 a very rare드문 type유형 of mitochondrial미토콘드리아 DNADNA --
9
20000
2000
일체배형 K1a1b1a라는 아주 희귀한 종류의
00:37
HaplotypeHaplotype K1a1b1a --
10
22000
2000
미토콘드리아 DNA를
00:39
which어느 meant의미심장 한 that we were distantly멀리서 related관련.
11
24000
2000
공유하고 있다는 것을 Linda도 알 수 있었습니다.
00:41
We actually사실은 share the same같은 genealogy가계 with Ozzie오지 the iceman아이스 맨.
12
26000
3000
Harriet과 전 아이스맨 Ozzie와 같은 혈통을 공유하고 있습니다.
00:44
So Ozzie오지, Harriet해리엇 and me.
13
29000
2000
Ozzie, Harriet 그리고 전 한 핏줄인거죠.
00:46
And being존재 the current흐름 day, of course코스, we started시작한 our own개인적인 Facebook페이스 북 group그룹.
14
31000
2000
물론 저흰 요즘 사람들 답게 페이스북 그룹을 만들었습니다.
00:48
You're all welcome환영 to join어울리다.
15
33000
2000
여러분 모두의 가입도 환영합니다.
00:50
And when I met만난 Harriet해리엇 in person사람 the next다음 것 year at the TED테드 Conference회의,
16
35000
3000
그리고 제가 Harriet을 작년 TED 컨퍼런스에서 직접 만났을 때,
00:53
she'd흘리다 gone지나간 online온라인 and ordered주문한 our own개인적인 happy행복 HaplotypeHaplotype T-shirts티셔츠.
17
38000
2000
그녀는 온라인으로 우리의 행복 일체배형 티셔츠를 주문했습니다.
00:55
(Laughter웃음)
18
40000
2000
(웃음)
00:57
Now why am I telling말함 you this story이야기,
19
42000
2000
제가 왜 이런 얘기를 하고 있으며,
00:59
and what does this have to do with the future미래 of health건강?
20
44000
2000
이것이 보건 의료의 미래와 어떤 관계가 있을까요?
01:01
Well the way I met만난 Harriet해리엇 is actually사실은 an example
21
46000
2000
바로 제가 Harriet을 만나게 된 방법이야말로
01:03
of how leveraging레버리지 cross-disciplinary교차 징계,
22
48000
2000
학제적으로 활용되며, 기하급수적으로 성장하는 기술이
01:05
exponentially-growing기하 급수적으로 성장하는 technologies기술
23
50000
2000
보건 의료의 미래에 얼마나 큰 영향을 미치는지를
01:07
is affecting영향을 미치는 our future미래 of health건강 and wellness건강 --
24
52000
2000
보여준 한 예이기 때문입니다.
01:09
from low-cost저렴한 비용 gene유전자 analysis분석
25
54000
2000
즉, 적은 비용으로 가능한 유전자 분석에서부터
01:11
to the ability능력 to do powerful강한 bio-informatics생물 정보학
26
56000
2000
강력한 유전자정보처리를 수행할 수 있는 능력,
01:13
to the connection연결 of the Internet인터넷 and social사회적인 networking네트워킹.
27
58000
3000
인터넷과 소셜네트워크의 연결까지 말입니다.
01:16
What I'd like to talk about today오늘
28
61000
2000
제가 오늘 말하고자 하는 것은 바로
01:18
is understanding이해 these exponential기하 급수적 인 technologies기술.
29
63000
2000
이러한 기하급수적인 기술을 이해하는 것입니다.
01:20
We often자주 think linearly선형으로.
30
65000
2000
우리는 종종 선형적으로 생각합니다.
01:22
But if you think about it, if you have a lily백합 pad인주
31
67000
2000
하지만 만약 여러분에게 백합 잎이 하나 있고
01:24
and it just divided각기 다른 every...마다 single단일 day --
32
69000
2000
그것이 매일 분할된다고 생각해 보면
01:26
two, four, eight여덟, 16 --
33
71000
2000
2, 4, 8, 16...
01:28
in 15 days you have 32,000.
34
73000
2000
15일만에 32,000개가 될 것입니다.
01:30
What do you think you have in a month? We're at a billion십억.
35
75000
3000
한달을 생각하면 어떨까요? 몇 십억 대의 숫자가 나올겁니다
01:33
So if we start스타트 to think exponentially기하 급수적으로,
36
78000
2000
그러므로 우리가 기하급수적으로 생각하기 시작하면
01:35
we can see how this is starting출발 to affect감정 all the technologies기술 around us.
37
80000
3000
이것이 우리 주변의 모든 기술에 어떻게 영향을 주기 시작하는지 알 수 있습니다.
01:38
And many많은 of these technologies기술 -- speaking말하기 as a physician내과 의사 and innovator혁신가 --
38
83000
3000
그리고 의사이자 신기술 도입자로서 말씀드리자면,
01:41
we can really start스타트 to leverage이점
39
86000
2000
건강과 보건 의료의 미래에 영향을 주고
01:43
to impact충격 the future미래 of our own개인적인 health건강 and of health건강 care케어,
40
88000
2000
현재 보건 의료에 당면한 주요 과제를 해결하기 위해
01:45
and to address주소 many많은 of the major주요한 challenges도전 that we have in health건강 care케어 today오늘,
41
90000
3000
우리는 이러한 기술 중 다수의 활용을 바로 지금 시작할 수 있습니다.
01:48
ranging범위 from the really exponential기하 급수적 인 costs소송 비용
42
93000
2000
그 적용 범위는 실제 기하급수적인 비용에서부터
01:50
to the aging노화 population인구,
43
95000
2000
고령화 현상,
01:52
the way we really don't use information정보 very well today오늘,
44
97000
2000
오늘날 우리가 정보를 적절히 이용하지 못하고 있는 방식,
01:54
the fragmentation분열 of care케어
45
99000
2000
의료 관리의 분산,
01:56
and often자주 the very difficult어려운 course코스
46
101000
2000
혁신적인 기술을 채택하기 위한 까다로운 과정 등의
01:58
of adoption양자 of innovation혁신.
47
103000
2000
문제가 될 수 있습니다.
02:00
And one of the major주요한 things we can do we've우리는 talked말한 a bit비트 about here today오늘
48
105000
2000
그리고 오늘 여기서 언급했던 것들 중 현재로서 실천 가능한 핵심적인 일은
02:02
is moving움직이는 the curve곡선 to the left.
49
107000
2000
바로 인식의 전환입니다.
02:04
We spend보내 most가장 of our money on the last 20 percent퍼센트 of life.
50
109000
2000
우리는 돈의 대부분을 삶의 마지막 20퍼센트에 소비합니다.
02:06
What if we could spend보내 and incentivize인센티브를주는 positions직책
51
111000
2000
만일 우리가 의료 시스템에 돈을 지출하고 우선 순위를 두며
02:08
in the health건강 care케어 system체계 and our own개인적인 self본인
52
113000
2000
우리 자신이 인식을 전환하여
02:10
to move움직임 the curve곡선 to the left and improve돌리다 our health건강,
53
115000
2000
스스로의 건강을 증진시키고 더불어 기술을 활용할 수 있다면
02:12
leveraging레버리지 technology과학 기술 as well?
54
117000
2000
어떨 것 같습니까?
02:14
Now my favorite특히 잘하는 technology과학 기술, example of exponential기하 급수적 인 technology과학 기술,
55
119000
3000
제가 가장 선호하는 기술, 기하급수적 기술의 한 예가
02:17
we all have in our pocket포켓.
56
122000
2000
바로 우리 모두의 주머니 속에 있습니다.
02:19
So if you think about it, these are really dramatically극적으로 improving개선.
57
124000
3000
그것에 대해 생각해 보시면, 매우 빠른 속도로 발전하고 있음을 알 수 있습니다.
02:22
I mean this is the iPhoneiPhone 4.
58
127000
2000
그것은 바로 iPhone 4입니다.
02:24
Imagine상상해 보라. what the iPhoneiPhone 8 will be able할 수 있는 to do.
59
129000
3000
iPhone 8으로는 뭘 할 수 있을지 상상해 보십시오.
02:27
Now, I've gained얻은 some insight통찰력 into this.
60
132000
2000
사실 제겐, 이에 대한 식견이 좀 있습니다.
02:29
I've been the track선로 share
61
134000
2000
전 실리콘 밸리 소재의
02:31
for the medicine의학 portion일부 of a new새로운 institution제도 called전화 한 Singularity특이 University대학
62
136000
3000
특이점 대학(Singularity University)이라는 새로운 학회의 의학 부문
02:34
based기반 in Silicon규소 Valley골짜기.
63
139000
2000
공동 분과에 참여해 왔습니다.
02:36
And we bring가져오다 together함께 every...마다 summer여름
64
141000
2000
해마다 여름이면
02:38
about 100 very talented재간 있는 students재학생 from around the world세계.
65
143000
2000
재능있는 전 세계 100여명의 학생과 함께 모여서
02:40
And we look at these exponential기하 급수적 인 technologies기술 from medicine의학, biotech생명 공학,
66
145000
2000
의학, 생명 공학, 인공 지능, 로봇 공학, 나노 기술, 우주 공학 등의
02:42
artificial인공의 intelligence지성, robotics로봇 공학, nanotechnology나노 기술, space공간,
67
147000
3000
기하급수적 기술에 대해 살펴보고
02:45
and address주소 how can we cross-train교차 열차
68
150000
2000
우리가 이러한 기술을 어떻게 접목시키고 활용하여
02:47
and leverage이점 these to impact충격 major주요한 unmet충족시키지 않은 goals목표.
69
152000
2000
주요 미결 목표에 영향을 줄 수 있는지 논의합니다.
02:49
We also또한 have seven-day7 일 executive행정부 programs프로그램들.
70
154000
2000
또한 7일간의 특별 프로그램과
02:51
And coming오는 up next다음 것 month is actually사실은 Future미래 MedMed,
71
156000
3000
이후 몇 달간 "미래의 의학(Future Med)"이라고 하는
02:54
a program프로그램 to help cross-train교차 열차 and leverage이점 technologies기술 into medicine의학.
72
159000
3000
기술을 의학에 접목시켜 활용할 수 있도록 하는 프로그램을 진행합니다.
02:57
Now I mentioned말하는 the phone전화.
73
162000
2000
앞서 휴대폰에 대해 언급했었는데요,
02:59
These mobile변하기 쉬운 phones전화 have over 20,000 different다른 mobile변하기 쉬운 apps available유효한 --
74
164000
3000
이러한 휴대폰에서는 2만 개가 넘는 모바일 앱을 사용할 수 있으며,
03:02
to the point포인트 where there's one out of the U.K.
75
167000
2000
심지어 영국의 한 앱에서는
03:04
where you can pee오줌 on a little chip connected연결된 to your iPhoneiPhone
76
169000
2000
iPhone에 연결된 작은 팁에 소변을 떨어뜨려
03:06
and check검사 yourself당신 자신 for an STD성병.
77
171000
2000
성병을 자가 진단할 수도 있습니다.
03:08
I don't know if I'd try that yet아직, but that's available유효한.
78
173000
2000
전 아직 그걸 시도해 본 적은 없습니다만, 가능은 합니다.
03:10
There are all other sorts종류 of applications응용 프로그램,
79
175000
2000
시중에는 핸드폰과 진단 기능을 결합한
03:12
merging병합 your phone전화 and diagnostics진단, for example --
80
177000
2000
온갖 종류의 응용 프로그램이 있습니다. 예를 들어
03:14
measuring자질 your blood glucose포도당 on your iPhoneiPhone
81
179000
2000
iPhone에서 혈당을 측정하고 그 결과를
03:16
and sending배상 that, potentially잠재적으로, to your physician내과 의사
82
181000
2000
주치의에게 보낼 수도 있습니다.
03:18
so they can better understand알다 and you can better understand알다
83
183000
3000
당뇨병 환자인 여러분 자신보다는 여러분의 혈당에 대해
03:21
your blood sugars설탕 as a diabetic당뇨병 환자.
84
186000
2000
더 잘 알 수 있을테니까요.
03:23
So let's see now how exponential기하 급수적 인 technologies기술 are taking취득 health건강 care케어.
85
188000
2000
이제 기하급수적 기술이 의료 기능을 담당하는 방식을 속도 향상 측면부터
03:25
Let's start스타트 with faster더 빠른.
86
190000
2000
살펴보겠습니다.
03:27
Well it's no secret비밀 that computers컴퓨터들, through...을 통하여 Moore's무어의 law,
87
192000
2000
무어의 법칙을 통해, 우리는 컴퓨터의 처리 속도가
03:29
are speeding고속 진행 up faster더 빠른 and faster더 빠른.
88
194000
2000
갈수록 빨라짐을 이미 알고 있습니다.
03:31
We have the ability능력 to do more powerful강한 things with them.
89
196000
2000
컴퓨터로 더욱 엄청난 일들을 할 수 있는 능력이 우리에게 있습니다.
03:33
They're really approaching접근하는, in many많은 cases사례 surpassing뛰어난,
90
198000
2000
컴퓨터는 인류의 지적 능력에 점점 더 근접하고 있으며,
03:35
the ability능력 of the human인간의 mind마음.
91
200000
2000
대부분의 경우는 그걸 넘어서고 있습니다.
03:37
But where I think computational전산의 speed속도 is most가장 applicable응용할 수 있는
92
202000
3000
그러나 전 최적의 컴퓨터의 연산 속도 역시도
03:40
is in that of imaging이미징.
93
205000
2000
상상의 범위 내에 존재한다고 생각합니다.
03:42
The ability능력 now to look inside내부 the body신체 in real레알 time
94
207000
2000
인체 내부를 초 고해상도로 실시간 진찰할 수 있는 기술은
03:44
with very high높은 resolution해결 is really becoming어울리는 incredible놀랄 만한.
95
209000
3000
실로 놀라운 수준까지 발전하고 있으며,
03:47
And we're layering계층화 multiple배수 technologies기술 -- PET착한 애 scans스캔, CTCT scans스캔
96
212000
3000
양전자방출 단층촬영(PET), CT 촬영 및 분자 진단과 같이
03:50
and molecular분자 diagnostics진단 --
97
215000
2000
서로 다른 레벨에서 진단하는
03:52
to find and to seek목표물 탐색 things at different다른 levels수준.
98
217000
3000
여러 기술을 결합하고 있습니다.
03:55
Here you're going to see the very highest제일 높은 resolution해결 MRIMRI scan주사 done끝난 today오늘,
99
220000
3000
여러분은 이제 TEDMED 큐레이터인 Marc Hodosh가 재구성한
03:58
reconstructed재구성 된 of Marc마크 HodoshHodosh, the curator관리자 of TEDMED테드 메이드.
100
223000
3000
오늘 촬영한 초고해상도 MRI 사진을 보시게 됩니다.
04:01
And now we can see inside내부 of the brain
101
226000
2000
우리는 이제 이전에는 절대로 불가능했던
04:03
with a resolution해결 and ability능력 that was never before available유효한,
102
228000
3000
해상도와 기술로 뇌의 내부를 들여다 볼 수 있으며,
04:06
and essentially본질적으로 learn배우다 how to reconstruct재건하다,
103
231000
2000
병리, 질환, 치료의 이해도를 높일 수 있도록
04:08
and maybe even re-engineer재 설계하다,
104
233000
2000
뇌의 영상을 재구성하고
04:10
or backwards뒤로 engineer기사, the brain
105
235000
2000
다시 엔지니어링하거나
04:12
so we can better understand알다 pathology병리학, disease질병 and therapy요법.
106
237000
3000
리버스 엔지니어링하는 방법을 알 수 있습니다.
04:15
We can look inside내부 with real레알 time fMRIfMRI -- in the brain at real레알 time.
107
240000
3000
실시간 fMRI를 통해 실시간으로 뇌 내부를 들여다 볼 수 있으며,
04:18
And by understanding이해 these sorts종류 of processes프로세스들 and these sorts종류 of connections사이,
108
243000
3000
이런 류의 프로세스와 상관 관계를 이해함으로써
04:21
we're going to understand알다 the effects효과 of medication약물 치료 or meditation심사 숙고
109
246000
3000
약품이나 명상이 뇌에 미치는 영향을 알 수 있고
04:24
and better personalize개인화하다 and make effective유효한, for example,
110
249000
3000
정신질환 약 등을 개인별로 최적화하고 보다 효과적으로
04:27
psychoactive정신병 적 drugs약제.
111
252000
2000
처방할 수 있습니다.
04:29
The scanners스캐너 for these are getting점점 small작은, less적게 expensive비싼 and more portable가지고 다닐 수 있는.
112
254000
3000
진단 기기는 점차 경량화되고 가격은 내려가며 휴대성은 높아지고 있습니다.
04:32
And this sort종류 of data데이터 explosion폭발 available유효한 from these
113
257000
3000
그리고 이러한 기기에서 얻을 수 있는 엄청난 양의 데이터를
04:35
is really almost거의 becoming어울리는 a challenge도전.
114
260000
2000
처리하는 일도 점점 더 어려워 지고 있습니다.
04:37
The scan주사 of today오늘 takes up about 800 books서적, or 20 gigabytes기가 바이트.
115
262000
3000
오늘 촬영한 데이터만 책 800권 분량 혹은 20GB에 달합니다.
04:40
The scan주사 in a couple of years연령 will be one terabyte테라 바이트, or 800,000 books서적.
116
265000
3000
수 년 내의 촬영 데이터는 1TB 혹은 책 80만 권 분량쯤 될 겁니다.
04:43
How do you leverage이점 that information정보?
117
268000
2000
그 많은 정보를 어떻게 활용하시겠습니까?
04:45
Let's get personal개인적인. I won't습관 ask청하다 who here's여기에 had a colonoscopy대장 내시경 검사,
118
270000
3000
여기 계신 분들 중 대장내시경을 받은 분이 누군지 묻진 않겠지만,
04:48
but if you're over age나이 50, it's time for your screening상영 colonoscopy대장 내시경 검사.
119
273000
3000
여러분이 50세를 넘겼다면 지금이 대장내시경 검사를 받을 시기입니다.
04:51
How would you like to avoid기피 the pointy뾰족한 end종료 of the stick스틱?
120
276000
2000
내시경 장비의 뾰죡한 끝을 피하고 싶으십니까?
04:53
Well now there's essentially본질적으로 a virtual가상의 colonoscopy대장 내시경 검사.
121
278000
3000
바로 가상 대장내시경 검사라는 것이 있습니다.
04:56
Compare비교 those two pictures영화, and now as a radiologist방사선 학자,
122
281000
2000
이 두 개의 사진을 비교한 다음, 여러분은
04:58
you can essentially본질적으로 fly파리 through...을 통하여 your patient's환자의 colon콜론
123
283000
2000
방사선과 의사처럼 환자의 결장을 따라가며
05:00
and, augmenting증강시키는 that with artificial인공의 intelligence지성,
124
285000
2000
인공 지능 기술로 확대해 보고
05:02
identify식별하다 potentially잠재적으로, as you see here, a lesion장애.
125
287000
2000
여기 보시는 바와 같은 환부를 확인할 수 있습니다.
05:04
Oh, we might have missed놓친 it, but using~을 사용하여 A.I. on top상단 of radiology방사선과,
126
289000
3000
뭐 간혹 놓칠 수도 있겠지만, 첨단 방사선 인공 지능 기술을 활용하면
05:07
we can find lesions병변 that were missed놓친 before.
127
292000
2000
이전에는 놓쳤었던 환부를 확인할 수 있습니다.
05:09
And maybe this will encourage북돋우다 people to get colonoscopies대장 내시경 검사
128
294000
2000
아마도 이로써 다른 방식으로는 거부했던 사람들이
05:11
that wouldn't~ 않을거야. have otherwise그렇지 않으면.
129
296000
2000
대장내시경을 받도록 독려할 수 있을 겁니다.
05:13
And this is an example of this paradigm어형 변화표 shift시프트.
130
298000
2000
이는 인식을 전환한 하나의 예시입니다.
05:15
We're moving움직이는 to this integration완성 of biomedicine생물 의약, information정보 technology과학 기술,
131
300000
3000
우리는 생체 의학, IT, 무선 기술의 통합을 향해 나아가고 있으며,
05:18
wireless무선 전화 and, I would say, mobile변하기 쉬운 now -- this era연대 of digital디지털 medicine의학.
132
303000
3000
저는 여기에 이제 모바일 기술을 추가하고 싶습니다.
05:21
So even my stethoscope청진기 is now digital디지털.
133
306000
2000
지금은 디지털 의학의 시대죠. 제 청진기도 디지털입니다.
05:23
And of course코스, there's an app for that.
134
308000
2000
물론 디지털 청진기용 앱도 있지요.
05:25
We're moving움직이는, obviously명백하게, to the era연대 of the tricorder트리 코다.
135
310000
3000
우리는 트라이코더의 시대로 이동하고 있으며,
05:28
So the handheld휴대용 ultrasound초음파
136
313000
2000
그에 따라 초소형 초음파 장비가
05:30
is basically원래 surpassing뛰어난 and supplanting대체하는 the stethoscope청진기.
137
315000
3000
청진기의 수요를 휠씬 넘어서서 이를 대체하고 있습니다.
05:33
These are now at a price가격 point포인트
138
318000
2000
이제는 5천 달러 정도의 가격이면,
05:35
of -- what used to be 100,000 euros유로 or a couple of hundred-thousand십만 dollars불화 --
139
320000
2000
원래 10만 유로 혹은 수억 달러이던 것이 5천 달러 가량이 되었죠.
05:37
for about 5,000 dollars불화, I can have the power
140
322000
2000
그 정도 비용이면 제 손 안에
05:39
of a very powerful강한 diagnostic특수 증상 device장치 in my hand.
141
324000
3000
매우 강력한 진단 기기의 성능을 보유할 수 있습니다.
05:42
And merging병합 this now with the advent출현 of electronic전자 medical의료 records기록들 --
142
327000
3000
그리고 이를 전자 의료 기록의 출현에 결부시키고 있습니다.
05:45
in the United유나이티드 States, we're still less적게 than 20 percent퍼센트 electronic전자.
143
330000
3000
의료 기록은 미국의 경우 아직 20퍼센트 미만이 전산화되었고,
05:48
Here in the Netherlands네덜란드, I think it's more than 80 percent퍼센트.
144
333000
2000
네덜란드는 80퍼센트 정도로 생각됩니다.
05:50
But now that we're switching전환 to merging병합 medical의료 data데이터,
145
335000
2000
하지만 현재 의료 데이터를 병합하여
05:52
making만들기 it available유효한 electronically전자적으로,
146
337000
2000
이를 전자적으로 볼 수 있도록 하는 단계에 있으며
05:54
we can crowd군중 source출처 that information정보,
147
339000
2000
그러한 정보를 크라우드소싱할 수 있습니다.
05:56
and now as a physician내과 의사, I can access접속하다 my patients'환자 ' data데이터 from wherever대체 어디에 I am
148
341000
3000
그리고 의사인 저는 이제 어디서든 휴대용 장치를 통해 제 환자의 데이터에
05:59
just through...을 통하여 my mobile변하기 쉬운 device장치.
149
344000
2000
액세스할 수 있습니다.
06:01
And now, of course코스, we're in the era연대 of the iPadiPad, even the iPadiPad 2.
150
346000
3000
우리는 지금 iPad, 더 나아가 iPad2의 시대에 살고 있습니다.
06:04
And just last month the first FDA-approvedFDA 승인 application신청
151
349000
3000
그리고 바로 지난 달, 이러한 종류의 장비로
06:07
was approved승인 된 to allow허용하다 radiologists방사선 학자
152
352000
2000
방사선과 의사가 결과를 판독할 수 있는
06:09
to do actual실제의 reading독서 on these sorts종류 of devices장치들.
153
354000
2000
첫 번째 FDA승인 응용 프로그램이 승인되었습니다.
06:11
So certainly확실히, the physicians의사들 of today오늘, including포함 myself자기,
154
356000
3000
분명 저를 포함한 오늘날의 의사들은
06:14
are completely완전히 reliable신뢰할 수있는 on these devices장치들.
155
359000
2000
이러한 장치에 전적으로 의존하고 있습니다.
06:16
And as you saw just about a month ago...전에,
156
361000
2000
또한 IBM의 Watson(역주: 수퍼컴퓨터 이름)이
06:18
Watson왓슨 from IBMIBM beat박자 the two champions챔피언 in "Jeopardy위험."
157
363000
2000
Jeopardy(역주: 퀴즈 쇼)에서 두 명의 챔피언을 이겼습니다.
06:20
So I want you to imagine상상하다 when in a couple of years연령,
158
365000
2000
2~3년 후를 한번 상상해 보시면
06:22
when we've우리는 started시작한 to apply대다 this cloud-based클라우드 기반 information정보,
159
367000
3000
인류가 이러한 클라우드 기반 정보를 적용하기 시작하고
06:25
when we really have the A.I. physician내과 의사 and leverage이점 our brains두뇌 to connectivity연결성
160
370000
3000
인공 지능 의사를 보유하고 인간의 뇌를 활용하여 이전에는 불가능했던 수준에서
06:28
to make decisions결정들 and diagnostics진단
161
373000
2000
결정 및 진단하는 것과 관련하여
06:30
at a level수평 never done끝난.
162
375000
2000
인간의 뇌를 활용할 지도 모릅니다.
06:32
Already이미 today오늘, you don't need to go to your physician내과 의사 in many많은 cases사례.
163
377000
3000
오늘날 이미 많은 경우 여러분은 주치의에게 직접 갈 필요가 없습니다.
06:35
Only for about 20 percent퍼센트 of actual실제의 visits방문 do you have to lay위치 hands소유 on the patient환자.
164
380000
3000
내원 환자의 20퍼센트 정도만이 실제로 의사의 처치가 필요합니다.
06:38
We're now in the era연대 of virtual가상의 visits방문 --
165
383000
2000
American Well사가 제공하는 소위 스카이프 유형의 진료에서부터
06:40
from sort종류 of the Skype-type스카이프 형 visits방문 you can do with American미국 사람 Well,
166
385000
3000
매우 복잡한 의료 원격진료 시스템을 개발한 Cisco사에 이르기까지
06:43
to Cisco시스코 that's developed개발 된 a very complex복잡한 health건강 presence존재 system체계.
167
388000
3000
우리는 지금 가상 진료의 시대에 살고 있습니다.
06:46
The ability능력 to interact상호 작용하다 with your health건강 care케어 provider공급자 is different다른.
168
391000
3000
의료 서비스 제공자와 상호 작용하는 능력은 서로 다릅니다.
06:49
And these are being존재 augmented증강 된 even by our devices장치들 again today오늘.
169
394000
3000
오늘날 이러한 능력은 장비로 인해 더욱 증대되고 있습니다.
06:52
Here my friend친구 Jessica제시카 sent보낸 me a picture그림 of her head머리 laceration열상
170
397000
2000
여기 제 친구인 Jessica가 제게 자신의 두부 열상 사진을 보냈는데요,
06:54
so I can save구하다 her a trip여행 to the emergency비상 사태 room -- I can do some diagnostics진단 that way.
171
399000
3000
따라서 그녀는 응급실로 내원할 필요가 없었고, 전 이 방법으로 일부 진단이 가능했습니다.
06:57
Or might we be able할 수 있는 to leverage이점 today's오늘의 gaming노름 technology과학 기술,
172
402000
2000
또는 Microsoft Kinect와 같은 오늘날의 게임 기술을 활용하거나
06:59
like the Microsoft마이크로 소프트 Kinect키 넥트,
173
404000
2000
이를 진단이 가능하도록 변조하면,
07:01
and hack마구 자르기 that to enable가능하게하다 diagnostics진단, for example,
174
406000
2000
백달러짜리 장비로 간단한 동작 감지 기술을 사용하여
07:03
in diagnosing진단하는 stroke행정,
175
408000
2000
뇌졸증을 진단하는 등의
07:05
using~을 사용하여 simple단순한 motion운동 detection발각, using~을 사용하여 hundred-dollar백 달러 devices장치들.
176
410000
3000
용도로 사용할 수도 있습니다.
07:08
We can actually사실은 now visit방문 our patients환자 robotically로봇 적으로 --
177
413000
3000
실제로 현재 로봇 기술로 환자를 볼 수 있는데요,
07:11
this is the RPRP7; if I'm a hematologist혈액 학자,
178
416000
2000
이것은 RP7입니다. 만일 제가 혈액 전문의라면
07:13
visit방문 another다른 clinic진료소, visit방문 a hospital병원.
179
418000
3000
다른 병원을 방문하십시오.
07:16
These will be augmented증강 된 by a whole완전한 suite모음곡 of tools도구들 actually사실은 in the home now.
180
421000
3000
이러한 것들은 이제 가정용 의료 기기 패키지로 발전될 것입니다.
07:19
So imagine상상하다 we already이미 have wireless무선 전화 scales저울.
181
424000
2000
한번 상상해 보십시오. 우리는 이미 무선 기술 기반을 갖추고 있으며,
07:21
You can step단계 on the scale규모.
182
426000
2000
여러분은 이 기술을 활용할 수 있습니다.
07:23
You can Tweet짹짹 your weight무게 to your friends친구, and they can keep you in line.
183
428000
2000
여러분의 체중을 친구들에게 트윗하면 친구들이 체중 관리를 도울 수 있습니다.
07:25
We have wireless무선 전화 blood pressure압력 cuffs커프스.
184
430000
2000
우리에겐 무선 혈압계 밴드도 있습니다.
07:27
A whole완전한 gamut영역 of these technologies기술 are being존재 put together함께.
185
432000
2000
이러한 여러 분야의 모든 기술이 한데 결합된 결과
07:29
So instead대신에 of wearing착용 these kludgy응달 devices장치들, we can put on a simple단순한 patch반점.
186
434000
3000
이러한 복잡한 장비를 착용하는 대신 이제 간단한 밴드 하나만 두르면 됩니다.
07:32
This was developed개발 된 by colleagues동료들 at Stanford스탠포드, called전화 한 the iRhythm아이 리듬 --
187
437000
3000
iRhythm이라는 이 장비는 스탠포드의 동료가 개발했는데요,
07:35
completely완전히 supplants대신하다 the prior사전의 technology과학 기술 at a much lower보다 낮은 price가격 point포인트
188
440000
3000
훨씬 저렴한 가격으로 이전의 기술을 완전히 대체하고
07:38
with much more effectivity유효성.
189
443000
2000
훨씬 효율적으로 작동합니다.
07:40
Now we're also또한 in the era연대, today오늘, of quantified계량화 된 self본인.
190
445000
2000
또한 우리는 지금 수치화된 자아의 시대에 살고 있습니다.
07:42
Consumers소비자 now can buy사다 basically원래 hundred-dollar백 달러 devices장치들,
191
447000
2000
오늘날 소비자는 기본적으로 이 자그마한 FitBit과 같은
07:44
like this little FitBitFitBit.
192
449000
2000
백달러짜리 장비를 살 수 있습니다.
07:46
I can measure법안 my steps걸음, my caloric열소 outtake외우다.
193
451000
2000
도보 수와 섭취한 칼로리 수를 측정할 수 있지요.
07:48
I can get insight통찰력 into that on a daily매일 basis기초.
194
453000
2000
결과를 날짜별로 살펴볼 수도 있습니다.
07:50
I can share that with my friends친구, with my physician내과 의사.
195
455000
2000
또한 친구나 주치의와 공유할 수도 있고요.
07:52
There's watches시계 coming오는 out that will measure법안 your heart심장 rate, the Zeo제오 sleep자다 monitors모니터,
196
457000
3000
지금 보고 계신 것은 Zeo 수면 모니터로, 여러분의 심장 박동 수를 측정할 것인데요,
07:55
a whole완전한 suite모음곡 of tools도구들 that can enable가능하게하다 you to leverage이점
197
460000
2000
이러한 의료 기기 패키지를 직접 활용하고
07:57
and have insight통찰력 into your own개인적인 health건강.
198
462000
2000
스스로의 건강에 대해 알 수 있습니다.
07:59
And as we start스타트 to integrate통합하다 this information정보,
199
464000
2000
또한 이 정보를 통합하기 시작함에 따라
08:01
we're going to know better what to do with it and how better to have insight통찰력
200
466000
3000
이 정보로 무엇을 할 수 있는지와 자신의 질병, 의료 및 건강 관리에 대해
08:04
into our own개인적인 pathologies병리학, health건강 and wellness건강.
201
469000
2000
더 잘 이해할 수 있는 방법에 대해 알게 됩니다.
08:06
There's even mirrors거울들 today오늘 that can pick선택 up your pulse펄스 rate.
202
471000
3000
현재 맥박 수를 측정할 수 있는 거울까지 등장했습니다.
08:09
And I would argue논하다, in the future미래, we'll have wearable의복 devices장치들 in our clothes,
203
474000
3000
그리고 전 미래에 우리 몸을 매일 24시간 모니터링하는 의복 내 착용 장비를
08:12
monitoring모니터링 ourselves우리 스스로 24/7.
204
477000
2000
갖게 될 거라고 확신합니다.
08:14
And just like we have the OnStar온 스타 system체계 in cars자동차,
205
479000
2000
그리고 차량 OnStar 시스템(역주: GM의 자동화 시스템)처럼
08:16
your red빨간 light might go on -- it won't습관 say "check검사 engine엔진" though그래도.
206
481000
2000
빨간색 표시등이 들어올 수도 있겠죠. 하지만 "엔진 점검"을 나타내는 것이 아닌
08:18
It's going to be "check검사 your body신체" light,
207
483000
2000
"검진 요망" 표시등이 될 것이고,
08:20
and go in and get it taken취한 care케어 of.
208
485000
2000
장비에서 바로 진단 후 처치할 것입니다.
08:22
Probably아마 in a few조금 years연령, you'll check검사 into your mirror거울
209
487000
2000
아마도 수 년 내에 여러분이 거울을 들여다 보면
08:24
and it's going to be diagnosing진단하는 you.
210
489000
2000
거울이 여러분을 진단하게 될 겁니다.
08:26
(Laughter웃음)
211
491000
2000
(웃음)
08:28
For those of you with kiddos키드 at home,
212
493000
2000
여러분들 중 가정에 어린 아이가 있으신 분은
08:30
how would you like to have the wireless무선 전화 diaper기저귀 that supports지원 your ...
213
495000
3000
여러분이 필요한 것 보다 훨씬 더 많은 정보를 지원해 줄
08:33
too much information정보, I think, than you might need.
214
498000
2000
무선 기술 기저귀가 있다면 어떨까 생각해 보십시오.
08:35
But it's going to be here.
215
500000
2000
그러한 기술은 이미 우리 가까이에 있습니다.
08:37
Now we've우리는 heard들었던 a lot today오늘 about new새로운 technology과학 기술 and connection연결.
216
502000
3000
오늘날 우리는 많은 새로운 기술과 연결에 대해 듣고 있으며
08:40
And I think some of these technologies기술
217
505000
2000
전 이러한 기술 중 일부는
08:42
will enable가능하게하다 us to be more connected연결된 with our patients환자,
218
507000
2000
환자와 보다 밀접하게 연결시켜 줄 수 있고
08:44
and take more time
219
509000
2000
환자에게 보다 많은 시간을 할애할 수 있으며
08:46
and actually사실은 do the important중대한 human인간의 touch접촉 elements집단 of medicine의학,
220
511000
2000
이런 류의 기술로 증강됨에 따라
08:48
as augmented증강 된 by these sorts종류 of technologies기술.
221
513000
2000
의료 기술의 중요한 인간 접촉 부분을 담당하게 될 겁니다.
08:50
Now we've우리는 talked말한 about augmenting증강시키는 the patient환자, to some degree정도.
222
515000
2000
지금까지 우리는 환자에 대한 증강 기술에 대해 일부 다뤘는데요,
08:52
How about augmenting증강시키는 the physician내과 의사?
223
517000
2000
의사를 위한 증강 기술은 어떨까요?
08:54
We're now in the era연대 of super-enabling슈퍼 인 에이블 the surgeon외과 의사
224
519000
2000
우리는 오늘날 외과 의사의 능력을 극대화하여
08:56
who can now go inside내부 the body신체
225
521000
2000
로봇 외과 수술로 신체 내부로 들어가
08:58
and do things with robotic로봇 식의 surgery외과, which어느 is here today오늘,
226
523000
2000
수술을 시행하는 시대에 와 있으며
09:00
at a level수평 that was not really possible가능한
227
525000
2000
이는 5년 전까지만 해도 결코 불가능했던
09:02
even five다섯 years연령 ago...전에.
228
527000
2000
수준입니다.
09:04
Now this is being존재 augmented증강 된 with further더욱이 layers of technology과학 기술
229
529000
2000
이는 증강 현실과 같은 더욱 진보된 수준의 기술로
09:06
like augmented증강 된 reality현실.
230
531000
2000
증강되고 있습니다.
09:08
So the surgeon외과 의사 can see inside내부 the patient환자, through...을 통하여 their그들의 lens렌즈,
231
533000
3000
따라서 외과 의사는 렌즈를 통해 환자 몸 안을 들여다보고
09:11
where the tumor종양 is, where the blood vessels혈관 are.
232
536000
2000
어디에 종양이 있고 혈관이 있는지를 볼 수 있습니다.
09:13
This can be integrated통합 된 with decisions결정들 support지원하다.
233
538000
2000
이는 의사 결정 보조 시스템과 통합될 수 있습니다.
09:15
A surgeon외과 의사 in New새로운 York요크 can be helping거들기 a surgeon외과 의사 in Amsterdam암스테르담, for example.
234
540000
3000
예를 들어, 뉴욕의 외과 의사가 암스테르담의 외과 의사를 도울 수 있습니다.
09:18
And we're entering들어가는 an era연대
235
543000
2000
또한 우리는 NOTES(노트)라고 하는
09:20
of really, truly진실로 scarless무서운 surgery외과 called전화 한 NOTES노트,
236
545000
2000
거의 흉터가 없는 외과 수술의 시대로 가고 있으며,
09:22
where the robotic로봇 식의 endoscope내시경 can come out the stomach
237
547000
2000
로봇 내시경이 위를 꺼내고
09:24
and pull손잡이 out that gallbladder쓸개
238
549000
2000
담낭을 잡아당길 수 있습니다.
09:26
all in a scarless무서운 way and robotically로봇 적으로.
239
551000
2000
이 모든 것들이 로봇으로 흉터 없이 가능합니다.
09:28
And this is called전화 한 NOTES노트, and this is coming오는 --
240
553000
2000
이를 NOTES라고 하며
09:30
basically원래 scarless무서운 surgery외과,
241
555000
2000
기본적으로 흉터 없는 외과 수술이
09:32
as mediated중재 된 by robotic로봇 식의 surgery외과.
242
557000
2000
로봇 수술 기구를 통해 가능해 졌습니다.
09:34
Now how about controlling제어 other elements집단?
243
559000
2000
다른 요소를 제어하는 것에 대해서는 어떨까요?
09:36
For those who have disabilities장애 -- the paraplegic마비 된 --
244
561000
2000
장애를 가진 분들, 마비 환자의 경우를 살펴보면
09:38
there's the era연대 of brain-computer두뇌 컴퓨터 interface인터페이스, or BCIBCI,
245
563000
3000
BCI(뇌-컴퓨터 인터페이스)의 시대가 도래함에 따라
09:41
where chips작은 조각 have been put on the motor모터 cortex피질
246
566000
2000
완전 전신 마비 환자의 운동 피질에
09:43
of completely완전히 quadriplegic사지 마비의 patients환자
247
568000
2000
칩을 이식하여
09:45
and they can control제어 a curser커서 or a wheelchair바퀴 달린 의자 or, eventually결국, a robotic로봇 식의 arm.
248
570000
4000
커서나 휠체어 또는 경우에 따라 로봇 팔을 제어할 수 있습니다.
09:49
And these devices장치들 are getting점점 smaller더 작은
249
574000
2000
또한 이러한 장치는 점점 더 소형화되고
09:51
and going into more and more of these patients환자.
250
576000
2000
보다 많은 마비 환자에게 적용되고 있습니다.
09:53
Still in clinical객관적인 trials시련, but imagine상상하다 when we can connect잇다 these,
251
578000
2000
아직 임상 실험 중이지만, 이러한 것들을
09:55
for example, to the amazing놀랄 만한 bionic바이오닉 limb수족,
252
580000
2000
Dean Kamen과 동료들이 만든
09:57
such이러한 as the DEKADEKA Arm built세워짐 by Dean학장 Kamen카멘 and colleagues동료들,
253
582000
3000
DEKA Arm과 같은 놀랄만한 생체공학 의수 의족에
10:00
which어느 has 17 degrees of motion운동 and freedom자유
254
585000
3000
연결할 수 있을 때를 상상해 보십시오.
10:03
and can allow허용하다 the person사람 who's누가 lost잃어버린 a limb수족
255
588000
2000
DEKA Arm은 17도의 동작 자유도를 갖고 있으며
10:05
to have much higher더 높은 levels수준 of dexterity재치 or control제어
256
590000
2000
사지를 잃은 사람이 이전보다 훨씬 높은 수준의
10:07
than they've그들은 had in the past과거.
257
592000
2000
기민성 또는 제어력을 갖게 할 수 있습니다.
10:09
So we're really entering들어가는 the era연대 of wearable의복 robotics로봇 공학 actually사실은.
258
594000
3000
실로 우리는 착용형 로봇 공학의 시대로 진입하고 있는 것입니다.
10:12
If you haven't~하지 않았다. lost잃어버린 a limb수족 -- you've had a stroke행정, for example --
259
597000
2000
사지를 잃은 적이 없으시다면, 가령 중풍이 왔을 수도 있겠죠.
10:14
you can wear입고 있다 these augmented증강 된 limbs사지.
260
599000
2000
그때 이러한 증강 기술 사지를 착용할 수 있습니다.
10:16
Or if you're a paraplegic마비 된 -- like I've visited방문한 the folks사람들 at Berkley버클리 Bionics바이오닉스 --
261
601000
3000
또는 하반신 마비일 수도 있고요. 제가 eLEGS를 개발한
10:19
they've그들은 developed개발 된 eLEGSeLEGS.
262
604000
2000
Berkley Bionics 사람들을 방문했을 때와 같이요.
10:21
I took~했다 this video비디오 last week. Here's여기에 a paraplegic마비 된 patient환자 actually사실은 walking보행
263
606000
3000
지난 주에 이 비디오를 찍었는데요, 여기엔 이러한 외골격을 두른 채로
10:24
by strapping반창고 on these exoskeletons외골격.
264
609000
2000
실제로 걷고 있던 하반신 마비 환자가 있었습니다.
10:26
He's otherwise그렇지 않으면 completely완전히 wheelchair-bound휠체어로 묶인.
265
611000
2000
그렇지 않으면 그는 완전히 휠체어에 의지해야 합니다.
10:28
And now this is the early이른 era연대 of wearable의복 robotics로봇 공학.
266
613000
2000
지금은 착용형 로봇 공학 도입 초기입니다.
10:30
And I think by leveraging레버리지 these sorts종류 of technologies기술,
267
615000
2000
그리고 전 이런 류의 기술을 활용함으로써
10:32
we're going to change변화 the definition정의 of disability무능
268
617000
2000
경우에 따라서는 장애의 정의가 초인적 능력을 갖게 되거나
10:34
to in some cases사례 be superability탁월성, or super-enabling슈퍼 인 에이블.
269
619000
3000
신체 기능을 증강시키는 것으로 바뀌고 있다고 생각합니다.
10:37
This is Aimee아이메 Mullins멀린 스, who lost잃어버린 her lower보다 낮은 limbs사지 as a young어린 child어린이,
270
622000
3000
여긴 어릴 때 다리를 잃은 Aimee Mullins과
10:40
and Hugh HerrHerr, who's누가 a professor교수 at MITMIT
271
625000
3000
등반 사고로 두 다리를 잃은
10:43
who lost잃어버린 his limbs사지 in a climbing등반 accident사고.
272
628000
2000
MIT 교수 Hugh Herr입니다.
10:45
And now both양자 모두 of these can climb상승 better, move움직임 faster더 빠른, swim수영 differently다르게
273
630000
3000
지금 이 두 사람은 모두 의족을 달고 일반 사람들보다
10:48
with their그들의 prosthetics보철 than us normal-abled정상적으로 자행 된 persons.
274
633000
3000
더 잘 오르고, 더 빨리 움직이며, 좀 다르게 수영을 합니다.
10:51
Now how about other exponentials지수?
275
636000
2000
다른 기하급수적 현상은 어떻습니까?
10:53
Clearly분명히 the obesity비만 trend경향 is exponentially기하 급수적으로 going in the wrong잘못된 direction방향,
276
638000
3000
비만 추세는 분명 막대한 사회적 비용을 포함하여 좋지 않은 방향으로
10:56
including포함 with huge거대한 costs소송 비용.
277
641000
2000
기하급수적으로 증가하고 있습니다.
10:58
But the trend경향 in medicine의학 actually사실은 is to get exponentially기하 급수적으로 smaller더 작은.
278
643000
3000
하지만 의료 분야에서의 추세는 기하급수적으로 축소되는 것입니다.
11:01
So a few조금 examples예제들: we're now in the era연대
279
646000
2000
일부 예를 들어보면, 우리는 "인체 탐험" 즉,
11:03
of "Fantastic환상적 Voyage항해," the iPill아이 필.
280
648000
2000
iPill의 시대에 살고 있습니다.
11:05
You can swallow제비 this completely완전히 integrated통합 된 device장치.
281
650000
2000
여러분은 이 완벽한 기술 집약 장치를 삼킬 수 있습니다.
11:07
It can take pictures영화 of your GI미군 병사 system체계,
282
652000
2000
이걸로 소화기 계통의 사진을 찍을 수 있으며,
11:09
help diagnose진단하다 and treat as it moves움직임 through...을 통하여 your GI미군 병사 tract.
283
654000
3000
위장관을 따라 이동하는 동안 진단과 처치를 도울 수 있습니다.
11:12
We get into even smaller더 작은 micro-robots마이크로 로봇
284
657000
2000
우리는 훨씬 더 작은 마이크로 로봇이
11:14
that will eventually결국 autonomously자율적으로 move움직임 through...을 통하여 your system체계 again
285
659000
2000
궁극적으로 신체 기관을 따라 독자적으로 이동하며
11:16
and be able할 수 있는 to do things that surgeons외과의 사 can't do
286
661000
2000
외과의사가 할 수 없는 일을 훨씬 덜 침습적인 방법으로
11:18
in a much less적게 invasive침략적인 manner방법.
287
663000
2000
해내는 수준까지 왔습니다.
11:20
Sometimes때때로 these might self-assemble자기 조립하다 in your GI미군 병사 system체계
288
665000
3000
때로는 이러한 로봇이 소화 기관 내에서 자가 조립하여
11:23
and be augmented증강 된 in that reality현실.
289
668000
2000
증강 현실을 구현할 수도 있습니다.
11:25
On the cardiac심장병 환자 side측면, pacemakers맥박 조정기 are getting점점 smaller더 작은
290
670000
2000
심장 분야에서는 심장 박동 조절기를
11:27
and much easier더 쉬운 to place장소
291
672000
2000
이식하는 것이 훨씬 쉬워졌고
11:29
so you don't need to train기차 an interventional중재 적 cardiologist심장 전문의 to place장소 them.
292
674000
2000
따라서 이식을 위해 중재 시술 심장 전문의를 교육할 필요가 없습니다.
11:31
And they're going to be wirelessly무선으로 telemetered원격 측정 된 again to your mobile변하기 쉬운 devices장치들
293
676000
3000
또한 심장 박동 조절기가 무선으로 원격 측정하여 다시 모바일 기기로 전송하므로
11:34
so you can go places장소들 and be monitored감시하다 remotely떨어져서.
294
679000
3000
자유롭게 돌아다니고 원격으로 모니터링할 수 있습니다.
11:37
These are shrinking수축하는 even further더욱이.
295
682000
2000
이러한 것들은 훨씬 더 축소되고 있습니다.
11:39
Here's여기에 one that's in prototyping프로토 타이핑 by Medtronic메드 트로닉 that's smaller더 작은 than a penny페니.
296
684000
3000
여기 Medtronic사에서 시험 제작 단계에 있는 1페니 동전보다 작은 것이 있습니다.
11:42
Artificial인공 retinas망막, the ability능력 to put these arrays배열 on the back of the eyeball눈알
297
687000
3000
바로 인공 망막으로, 안구 뒤쪽에 이러한 망막 배열을 배치하여
11:45
and allow허용하다 the blind블라인드 to see.
298
690000
2000
시각 장애인이 볼 수 있도록 하는 기술입니다.
11:47
Again, in early이른 trials시련, but moving움직이는 into the future미래.
299
692000
2000
아직 개발 초기이지만 점점 진보해 가고 있습니다.
11:49
These are going to be game경기 changing작고 보기 흉한 사람.
300
694000
2000
이러한 것들은 혁신을 거듭하고 있습니다.
11:51
Or for those of us who are sighted발견 된,
301
696000
2000
또는 볼 수 있는 우리들에게는
11:53
how about having the assisted-living생활 지원 contact접촉 lens렌즈?
302
698000
2000
생활 보조 콘텍트 렌즈를 착용해 보는 건 어떨까요?
11:55
BlueTooth블루투스, WiFi와이파이 available유효한 -- beams광선 back images이미지들 to your eye.
303
700000
3000
BlueTooth, WiFi가 지원되고, 빔이 눈으로 이미지를 반사하는 거죠.
11:58
Now if you have trouble수고 maintaining유지 your diet다이어트,
304
703000
3000
지금 혹시 식사량 조절에 어려움을 겪으신다면
12:01
it might help to have some extra특별한 imagery형상
305
706000
2000
여러분이 칼로리를 얼마나 섭취하게 되는지를 상기시키는
12:03
to remind생각 나게하다 you how many많은 calories칼로리 are going to be coming오는 at you.
306
708000
3000
추가적인 영상을 보여 줌으로써 도움을 줄 수 있습니다.
12:07
How about enabling가능하게하는 the pathologist병리학 자 to use their그들의 cell세포 phone전화 again
307
712000
2000
병리학 의사가 핸드폰을 사용하여 현미경 수준에서 볼 수 있고
12:09
to see at a microscopic미세한 level수평
308
714000
2000
이 데이터를 클라우드로 넘겨서
12:11
and to lumber재목 that data데이터 back to the cloud구름 and make better diagnostics진단?
309
716000
3000
보다 나은 진단을 할 수 있도록 하는 것은 어떻습니까?
12:14
In fact, the whole완전한 era연대 of laboratory실험실 medicine의학
310
719000
2000
사실, 임상 병리학 분야 전체가
12:16
is completely완전히 changing작고 보기 흉한 사람.
311
721000
2000
완전히 변모해 가고 있습니다.
12:18
We can now leverage이점 microfluidics미세 유체,
312
723000
2000
우리는 이제 스탠포드의 Steve Quake가 만든
12:20
like this chip made만든 by Steve스티브 Quake지진 at Stanford스탠포드.
313
725000
2000
이 칩과 같은 미세 유체 공학 기술을 활용할 수 있습니다.
12:22
Microfluidics미세 유체 can replace바꾸다 an entire완전한 lab of technicians기술자.
314
727000
3000
미세 유체 공학 기술은 전체 실험실 기술자를 대체할 수 있습니다.
12:25
Put it on a chip, enable가능하게하다 thousands수천 of tests검사들 to be done끝난
315
730000
2000
전 세계 어디서나 수천 건의 현장현시검사를
12:27
at the point포인트 of care케어, anywhere어딘가에 in the world세계.
316
732000
2000
실시할 수 있도록 하는 기술이 칩 하나에 들어 있습니다.
12:29
And this is really going to leverage이점 technology과학 기술
317
734000
2000
또한 이를 통해 농촌 지역민과 서비스 소외 계층에
12:31
to the rural시골의 and the under-servedunder-served
318
736000
2000
기술이 실질적으로 활용될 것이며
12:33
and enable가능하게하다 what used to be thousand-dollar천 달러 tests검사들 to be done끝난 at pennies동전
319
738000
2000
수천 달러의 비용이 들던 현장현시검사를 단 몇 페니로
12:35
and at the point포인트 of care케어.
320
740000
2000
가능하게 할 것입니다.
12:37
If we go down the small작은 pathway좁은 길 a little bit비트 farther더 멀리,
321
742000
3000
좀 더 나아가 세부적인 분야로 내려가면
12:40
we're entering들어가는 the era연대 of nanomedicine나노 의약,
322
745000
2000
우리는 적혈구를 디자인할 수 있는 수준까지
12:42
the ability능력 to make devices장치들 super감독자 small작은
323
747000
2000
장치를 초소형으로 만들 수 있는 능력인 나노 의학
12:44
to the point포인트 where we can design디자인 red빨간 blood cells세포들
324
749000
2000
또는 혈관계나 면역 체계를 모니터링하거나
12:46
or microrobots마이크로 로봇 that will monitor감시 장치 our blood system체계 or immune면역 system체계,
325
751000
3000
심지어 동맥에서 혈전을 제거할 수도 있는
12:49
or even those that might clear명확한 out the clots응고 from our arteries동맥.
326
754000
3000
마이크로 로봇의 시대로 진입하고 있습니다.
12:52
Now how about exponentially기하 급수적으로 cheaper?
327
757000
2000
기하급수적으로 절감되는 비용은 어떨까요?
12:54
Not something we usually보통 think about in the era연대 of medicine의학,
328
759000
3000
우리가 의료의 시대에 흔히 생각하는 것은 아니지만
12:57
but hard단단한 disks디스크 used to be 3,400 dollars불화 for 10 megabytes메가 바이트 -- exponentially기하 급수적으로 cheaper.
329
762000
3000
10MB에 3,400달러나 했던 하드 디스크 가격은 기하급수적으로 내려갔습니다.
13:00
In genomics유전체학 now,
330
765000
2000
현재 유전체학에서는
13:02
the genome게놈 cost비용 about a billion십억 dollars불화
331
767000
2000
10년 전쯤 최초로 발표될 당시에는
13:04
about 10 years연령 ago...전에 when the first one came왔다 out.
332
769000
2000
게놈 지도 분석 비용이 십억 달러에 달했습니다.
13:06
We're now approaching접근하는 essentially본질적으로 a thousand-dollar천 달러 genome게놈 --
333
771000
2000
지금은 거의 천 달러에 근접해 가고 있습니다.
13:08
probably아마 next다음 것 year to two years연령, probably아마 a hundred-dollar백 달러 genome게놈.
334
773000
2000
아마도 내년이나 후년 쯤에는 백달러 정도가 되겠지요.
13:10
What are we going to do with hundred-dollar백 달러 genomes게놈?
335
775000
3000
백달러짜리 게놈으로 무엇을 하게 될까요?
13:13
And soon we'll have millions수백만 of these tests검사들 available유효한.
336
778000
2000
곧 수백만 건의 이러한 검사가 가능하게 될 겁니다.
13:15
And that's when it gets도착 interesting재미있는, when we start스타트 to crowdsourcecrowdsource that information정보.
337
780000
3000
그 때가 바로 이 기술이 주목을 받고 이 정보를 크라우드소싱하기 시작하는 때입니다.
13:18
And we enter들어가다 the era연대 of true참된 personalized개인화 된 medicine의학 --
338
783000
2000
또한 우리는 진정한 개인화된 의료의 시대에 진입했습니다.
13:20
the right drug for the right person사람 at the right time --
339
785000
3000
즉, 여러분 개인적으로는 듣지 않는 약물 치료,
13:23
instead대신에 of what we're doing today오늘, which어느 is the same같은 drug for everybody각자 모두 --
340
788000
3000
소위 대표 의약품 투약과 같은 모두에게 같은 약을 처방하는
13:26
sort종류 of blockbuster블록 버스터 drug medications약물,
341
791000
2000
현재 우리의 관행 대신에
13:28
medications약물 which어느 don't work for you, the individual개인.
342
793000
2000
적절한 사람에게 적절한 약을 적시에 처방하는 것입니다.
13:30
And many많은, many많은 different다른 companies회사들 are working on leveraging레버리지 these approaches구혼.
343
795000
3000
더욱 더 많은 회사가 이러한 접근법을 활용하기 위해 노력하고 있습니다.
13:33
And I'll also또한 show보여 주다 you a simple단순한 example, from 23andMe그리고 나 again.
344
798000
2000
여러분께 23andMe에서 간단한 예시를 보여드리겠습니다.
13:35
My data데이터 indicates나타내는 that I've got about average평균 risk위험
345
800000
3000
제 데이터는 제가 실명의 일종인 황반 변성으로 진행될
13:38
for developing개발 중 macular황반 degeneration퇴화, a kind종류 of blindness맹목.
346
803000
2000
평균 수준의 위험도를 갖고 있음을 나타냅니다.
13:40
But if I take that same같은 data데이터, upload업로드 it to deCODEmedeCODEme,
347
805000
3000
하지만 제가 같은 데이터를 갖고 deCODEme에 업로드하면
13:43
I can look at my risk위험 for sample견본 type유형 2 diabetes당뇨병.
348
808000
2000
예컨데 2형 당뇨병의 위험이 있다는 결과를 볼 수 있습니다.
13:45
I'm at almost거의 twice두번 the risk위험 for type유형 2 diabetes당뇨병.
349
810000
2000
전 2형 당뇨병의 위험이 거의 2배정도 높습니다.
13:47
I might want to watch how much dessert디저트 I have at the lunch점심 break단절 for example.
350
812000
3000
가령 전 점심 시간에 디저트를 얼마나 먹어야 하는지를 보고 싶어할 수 있습니다.
13:50
It might change변화 my behavior행동.
351
815000
2000
이로써 제 습관을 바꿀 수 있겠죠.
13:52
Leveraging활용 my knowledge지식 of my pharmacogenomics약물 유전체학 --
352
817000
2000
제 약물유전체학 지식을 활용함으로써
13:54
how my genes유전자 modulate변조하다, what my drugs약제 do and what doses복용량 I need
353
819000
3000
어떻게 제 유전자가 변형되고 제게 필요한 약은 무엇이고
13:57
are going to become지다 increasingly더욱 더 important중대한,
354
822000
2000
복용량은 얼마인지는 점점 더 중요해 질 것입니다.
13:59
and once일단 in the hands소유 of the individual개인 and the patient환자,
355
824000
2000
또한 개인과 환자에게 맡기고 나면
14:01
will make better drug dosing투약 and selection선택 available유효한.
356
826000
3000
보다 개선된 약 복용 및 선택이 가능해질 겁니다.
14:04
So again, it's not just genes유전자, it's multiple배수 details세부 --
357
829000
3000
또한 이건 단지 유전자가 아니라 복합적인 정보
14:07
our habits버릇, our environmental환경 exposure노출.
358
832000
2000
즉 우리의 습관, 환경적 노출인 것입니다.
14:09
When was the last time your physician내과 의사 asked물었다 you where you've lived살았던?
359
834000
3000
주치의가 여러분이 어디서 살았는지 마지막으로 물어본 것이 언제입니까?
14:12
Geomedicine지구 의학: where you've lived살았던, what you've been exposed드러난 to,
360
837000
2000
환경 의학 즉, 어디에서 살아왔고, 무엇에 노출되어 왔는지는
14:14
can dramatically극적으로 affect감정 your health건강.
361
839000
2000
여러분의 건강에 막대한 영향을 줄 수 있습니다.
14:16
We can capture포착 that information정보.
362
841000
2000
우리는 그러한 정보를 포착할 수 있습니다.
14:18
So genomics유전체학, proteomics프로테오믹스, the environment환경,
363
843000
2000
따라서 유전체학, 단백질체학, 환경,
14:20
all this data데이터 streaming스트리밍 at us individually개별적으로 and us, as poor가난한 physicians의사들,
364
845000
2000
우리 주변에서 연속적으로 처리되는 이 모든 데이터를
14:22
how do we manage꾸리다 it?
365
847000
2000
개인적으로나 의사로서 어떻게 관리해야 할까요?
14:24
Well we're now entering들어가는 the era연대 of systems시스템 medicine의학, or systems시스템 biology생물학,
366
849000
3000
우리는 지금 이러한 모든 정보의 통합을 시작할 수 있는
14:27
where we can start스타트 to integrate통합하다 all of this information정보.
367
852000
2000
시스템 의학 혹은 시스템 생물학의 시대로 진입하고 있습니다.
14:29
And by looking at the patterns패턴들, for example, in our blood
368
854000
3000
이 패턴을 들여다 봄으로써, 가령 단일 검사 시
14:32
of 10,000 biomarkers바이오 마커 in a single단일 test테스트,
369
857000
2000
1만 생물 지표의 혈액에서
14:34
we can start스타트 to look at these little patterns패턴들
370
859000
2000
우리는 이러한 작은 패턴을 들여다 볼 수 있으며
14:36
and detect탐지하다 disease질병 at a much earlier일찍이 stage단계.
371
861000
2000
훨씬 더 이른 시기에 질병을 진단할 수 있습니다.
14:38
This has been called전화 한 by Lee남자 이름 Hood후드, the father아버지 of the field,
372
863000
2000
이것은 이 분야의 선구자인 Lee Hood에 의해
14:40
P4 medicine의학.
373
865000
2000
P4 의학으로 불리었습니다.
14:42
We're going to be predictive예측적인; we're going to know what you're likely아마도 to have.
374
867000
2000
우리는 예측 가능(Predictive) 즉, 어떤 질병에 걸리기 쉬운지 알게 됩니다.
14:44
We can be preventative예방; that prevention예방 can be personalized개인화 된;
375
869000
3000
또한 예방이 가능(Preventative)하고, 이 예방이 개인화(Personalized)될 수 있습니다.
14:47
and more importantly중요하게, it's going to become지다 increasingly더욱 더 participatory참여하는.
376
872000
2000
그리고 보다 중요한 것은 참여(Participatory)가 점점 더 증가될 것입니다.
14:49
Through을 통하여 websites웹 사이트 like Patients환자 Like Me
377
874000
2000
Patients Like Me와 같은 웹 사이트를 통해
14:51
or managing관리 your data데이터 on Microsoft마이크로 소프트 HealthVaultHealthVault or GoogleGoogle Health건강,
378
876000
3000
또는 여러분의 데이터를 Microsoft HealthVault나 Google Health에서 관리하여
14:54
leveraging레버리지 this together함께 in participatory참여하는 ways
379
879000
2000
이를 참여적 방법으로 함께 활용하는 것이
14:56
is going to become지다 increasingly더욱 더 important중대한.
380
881000
2000
점점 더 중요해질 것입니다.
14:58
So I'll finish up with exponentially기하 급수적으로 better.
381
883000
2000
이제 기하급수적인 개선으로 마무리하겠습니다.
15:00
We'd우리는 like to get therapies치료법 better and more effective유효한.
382
885000
2000
우리는 더 나은 치료를 더 효율적으로 받고 싶어합니다.
15:02
Now today오늘 we treat high높은 blood pressure압력 mostly대개 with pills의사.
383
887000
2000
현재 고혈압은 대부분 알약으로 치료합니다만
15:04
What if we take a new새로운 device장치
384
889000
2000
만일 우리가 새 장비를 가지고
15:06
and knock노크 out the nerve신경 이상 vessels혈관 that help mediate중재하다 blood pressure압력
385
891000
3000
혈압을 조절하는 데 도움이 되는 신경 혈관을 뚫어
15:09
and in a single단일 therapy요법 to cure치료법 hypertension고혈압?
386
894000
3000
한 번의 처치로 고혈압을 치료하면 어떻겠습니까.
15:12
This is a new새로운 device장치 that is essentially본질적으로 doing that.
387
897000
2000
이것이 근본적으로 그러한 일을 하는 새로운 장치입니다.
15:14
It should be on the market시장 within이내에 a year or two.
388
899000
2000
이 장비는 1~2년 내에 시중에 나올 겁니다.
15:16
How about more targeted목표로 삼은 therapies치료법 for cancer?
389
901000
2000
암의 치료 대상을 보다 집중한 치료법은 어떨까요?
15:18
Right, I'm an oncologist종양 전문의
390
903000
2000
맞습니다. 전 암 전문의이고,
15:20
and I have to say most가장 of what we give is actually사실은 poison.
391
905000
2000
저희가 처방하는 대부분이 실제 독성 물질임을 말씀드려야 겠네요.
15:22
We've우리는 learned배운 at Stanford스탠포드 and other places장소들
392
907000
2000
저희는 스탠포드와 다른 곳에서 연구해 왔고
15:24
that we can discover발견하다 cancer stem줄기 cells세포들,
393
909000
2000
암 재발과 매우 밀접한 관련이 있는 것으로 보이는
15:26
the ones그들 that seem보다 to be really responsible책임있는 for disease질병 relapse재발.
394
911000
3000
암 줄기 세포를 발견할 수 있었습니다.
15:29
So if you think of cancer as a weed담배,
395
914000
2000
따라서 암을 잡초와 같이 생각해 보신다면
15:31
we often자주 can whack구타 the weed담배 away.
396
916000
2000
많은 경우 우린 그 잡초를 뽑아버릴 수 있습니다.
15:33
It seems~ 같다 to shrink수축, but it often자주 comes온다 back.
397
918000
2000
잡초는 줄어든 것 같아 보이다가도 종종 다시 나옵니다.
15:35
So we're attacking공격의 the wrong잘못된 target목표.
398
920000
2000
따라서 우리는 잘못된 대상을 공격하고 있습니다.
15:37
The cancer stem줄기 cells세포들 remain남아있는,
399
922000
2000
암 줄기 세포는 여전히 남아 있으며
15:39
and the tumor종양 can return반환 months개월 or years연령 later후에.
400
924000
2000
종양은 수개월 또는 수년 후에 다시 자라날 수 있습니다.
15:41
We're now learning배우기 to identify식별하다 the cancer stem줄기 cells세포들
401
926000
3000
현재 저희는 암 줄기 세포를 식별하고 이를 치료 대상으로 식별하여
15:44
and identify식별하다 those as targets표적 and go for the long-term장기간 cure치료법.
402
929000
2000
장기적인 치료에 도전하기 위한 연구를 진행하고 있습니다.
15:46
And we're entering들어가는 the era연대 of personalized개인화 된 oncology종양학,
403
931000
2000
또한 우리는 이 모든 데이터를 함께 활용하고
15:48
the ability능력 to leverage이점 all of this data데이터 together함께,
404
933000
2000
종양을 분석하여
15:50
analyze분석하다 the tumor종양 and come up with
405
935000
2000
개별 환자용 특수 처방 약물을 개발하는 능력인
15:52
a real레알, specific특유한 cocktail칵테일 for the individual개인 patient환자.
406
937000
3000
개인화된 종양학의 시대로 진입하고 있습니다.
15:55
Now I'll close닫기 with regenerative재생의 medicine의학.
407
940000
2000
이제 재생 의학으로 마무리하겠습니다.
15:57
So I've studied공부 한 a lot about stem줄기 cells세포들 --
408
942000
2000
저는 줄기 세포에 대해 많은 연구를 해왔는데요,
15:59
embryonic배아의 stem줄기 cells세포들 are particularly특별히 powerful강한.
409
944000
2000
배아 줄기 세포는 특히 더 강력합니다.
16:01
We also또한 have adult성인 stem줄기 cells세포들 throughout전역 our body신체.
410
946000
2000
우리는 몸 전체에 성인 줄기 세포도 갖고 있습니다.
16:03
We use those in my field of bone marrow골수 transplantation이식.
411
948000
2000
저희는 그러한 줄기 세포를 제 골수 이식 분야에 사용합니다.
16:05
Geron게론, just last year, started시작한 the first trial시도
412
950000
2000
Geron사에서는 바로 지난 해
16:07
using~을 사용하여 human인간의 embryonic배아의 stem줄기 cells세포들
413
952000
2000
인간 배아 줄기 세포를 사용하여
16:09
to treat spinal척추 cord코드 injuries부상.
414
954000
2000
척수 신경 분야를 다루는 첫 번째 시도를 시작했습니다.
16:11
Still a Phase단계 I trial시도, but evolving진화하는.
415
956000
2000
아직은 시도 단계이지만 발전하고 있습니다.
16:13
We've우리는 been actually사실은 using~을 사용하여 adult성인 stem줄기 cells세포들
416
958000
2000
저희는 실제로 성인 줄기 세포를 사용해 왔는데요,
16:15
now in clinical객관적인 trials시련 for about 15 years연령
417
960000
2000
전체 범위의 주제, 특히 심혈관계 질환 문제에 접근하기 위해
16:17
to approach접근 a whole완전한 range범위 of topics주제, particularly특별히 in cardiovascular심장 혈관 disease질병.
418
962000
3000
현재 약15년 동안 임상 실험 중입니다.
16:20
We take our own개인적인 bone marrow골수 cells세포들
419
965000
2000
또한 저희들 스스로의 골수 세포를 채취하여
16:22
and treat a patient환자 with a heart심장 attack공격,
420
967000
2000
심장마비를 겪은 환자를 치료하고 있는데요,
16:24
we can see much improved개선 된 heart심장 function기능 and actually사실은 better survival활착
421
969000
3000
심장마비 후에 골수 세포를 사용하자 심장 기능이 훨씬 좋아지고
16:27
using~을 사용하여 our own개인적인 bone marrow골수 drive드라이브 cells세포들 after a heart심장 attack공격.
422
972000
3000
실제로 생존율이 높아짐을 알 수 있었습니다.
16:30
I invented발명 된 a device장치 called전화 한 the MarrowMinerMarrowMiner,
423
975000
2000
전 최소 침습적인 방법으로 골수를 채취하는
16:32
a much less적게 invasive침략적인 way for harvesting수확 bone marrow골수.
424
977000
2000
MarrowMiner라고 하는 장치를 개발했는데요,
16:34
It's now been FDAFDA approved승인 된,
425
979000
2000
이 장치는 현재 FDA 승인 중이며
16:36
and it'll그것은 hopefully희망을 갖고 be on the market시장 in the next다음 것 year or so.
426
981000
2000
내년 쯤에는 시중에 나올 수 있기를 바랍니다.
16:38
Hopefully희망을 갖고 you can appreciate고맙다 the device장치 there
427
983000
2000
여러분이 이러한 환자의 몸을 따라 곡선을 그리고
16:40
curving커브 through...을 통하여 the patient's환자의 body신체 and removing풀이 the patient's환자의 bone marrow골수,
428
985000
2000
200개 내외의 구멍을 뚫는 대신 국소 마취하에서 단 하나의 구멍만 뚫어서
16:42
instead대신에 of with 200 punctures구멍을 뚫다, with just a single단일 puncture찌름 under아래에 local노동 조합 지부 anesthesia마취.
429
987000
3000
환자의 골수를 제거하는 장치의 혜택을 받을 수 있기를 바랍니다.
16:45
But where is stem줄기 cell세포 therapy요법 really going?
430
990000
2000
줄기 세포 치료는 실제 어디까지 가고 있을까요?
16:47
If you think about it, every...마다 cell세포 in your body신체 has the same같은 DNADNA
431
992000
3000
사실 여러분 몸 안의 모든 세포는 여러분이 태아일 때 갖고 있던 것과
16:50
as you had when you were an embryo태아.
432
995000
2000
동일한 DNA를 갖고 있습니다.
16:52
We can now reprogram다시 프로그램하다 your skin피부 cells세포들
433
997000
2000
우리는 피부 세포를 다시 프로그래밍하여
16:54
to actually사실은 act행위 like a pluripotent다능 지수의 embryonic배아의 stem줄기 cell세포
434
999000
3000
실제로 만능 배아 줄기 세포와 같은 기능을 하도록 하고
16:57
and to utilize이용하다 those potentially잠재적으로 to treat multiple배수 organs장기 in that same같은 patient환자 --
435
1002000
3000
이를 잠재적으로 동일 환자의 복수 기관 배양에 활용할 수 있습니다.
17:00
making만들기 your own개인적인 personalized개인화 된 stem줄기 cell세포 lines윤곽.
436
1005000
2000
즉, 자신만의 개인화된 줄기 세포 생산 라인을 만드는 것이지요.
17:02
And I think they'll그들은 할 것이다 be a new새로운 era연대 of your own개인적인 stem줄기 cell세포 banking은행업
437
1007000
3000
그리고 전 미래에 필요한 때에 사용하기 위해 여러분 자신의
17:05
to have in the freezer냉동고 your own개인적인 cardiac심장병 환자 cells세포들,
438
1010000
2000
심장세포, 근육세포 및 신경세포를 냉동 장치에 보관하는
17:07
myocytes근세포 and neural신경 cells세포들
439
1012000
2000
새로운 자신만의 줄기 세포 은행 시대가
17:09
to use them in the future미래, should you need them.
440
1014000
3000
도래할 거라고 생각합니다.
17:12
And we're integrating통합 this now with a whole완전한 era연대 of cellular세포질의 engineering공학,
441
1017000
2000
우리는 지금 이를 완전한 휴대폰 엔지니어링의 시대에 통합하고 있습니다.
17:14
and integrating통합 exponential기하 급수적 인 technologies기술
442
1019000
2000
그리고 기본적으로 3D 신체 기관 인쇄에
17:16
for essentially본질적으로 3D organ오르간 printing인쇄 --
443
1021000
2000
기하급수적 기술을 통합하여
17:18
replacing대체 the ink잉크 with cells세포들
444
1023000
2000
핸드폰이 잉크를 대체하고
17:20
and essentially본질적으로 building건물 and reconstructing재건축 a 3D organ오르간.
445
1025000
3000
3D 신체 기관의 형상을 만들고 재구성합니다.
17:23
That's where things are going to head머리 -- still very early이른 days.
446
1028000
2000
이것이 현재 기술이 발전해가고 있는 방향이며, 아직 초기 단계에 불과합니다.
17:25
But I think, as integration완성 of exponential기하 급수적 인 technologies기술,
447
1030000
2000
하지만 전 기하급수적 기술의 통합처럼
17:27
this is the example.
448
1032000
2000
이건 한 예에 불과하다고 생각합니다.
17:29
So in close닫기, as you think about technology과학 기술 trends동향
449
1034000
3000
따라서 여러분이 기술 트렌드와
17:32
and how to impact충격 health건강 and medicine의학,
450
1037000
2000
건강 및 의료에 영향을 주는 방법에 대해 생각하는 동안
17:34
we're entering들어가는 an era연대 of miniaturization소형화,
451
1039000
2000
우리는 소형화, 분산 및 개인화의 시대로
17:36
decentralization분산 and personalization개인화.
452
1041000
2000
진입해 갈 것입니다.
17:38
And I think by pulling당기는 these things together함께,
453
1043000
2000
그리고 전 이러한 것들을 한데 모음으로써
17:40
if we can start스타트 to think about how to understand알다 and leverage이점 these,
454
1045000
2000
이를 이해하고 활용하는 방법에 대해 생각해보기 시작할 수 있다면
17:42
we're going to empower능력을 키우다 the patient환자,
455
1047000
2000
우리는 환자의 신체 기능을 높이고,
17:44
enable가능하게하다 the doctor의사, enhance높이다 wellness건강
456
1049000
2000
의사에게 능력을 부여하고, 건강을 증진시키며
17:46
and begin시작하다 to cure치료법 the well before they get sick고약한.
457
1051000
3000
아프기 전에 건강 관리를 시작하게 될 거라고 생각합니다.
17:49
Because I know as a doctor의사, if someone어떤 사람 comes온다 to me with Stage단계 I disease질병,
458
1054000
3000
왜냐하면 의사로서 전 누군가 질병의 1기 상태로 제게 오면 전율을 느끼는데요,
17:52
I'm thrilled감동적인 -- we can often자주 cure치료법 them.
459
1057000
2000
대부분의 경우 치료가 가능함을 알기 때문입니다.
17:54
But often자주 it's too late늦은 and it's Stage단계 IIIIII or IVIV cancer, for example.
460
1059000
3000
하지만 종종 너무 늦은 경우, 예를 들어 3기 혹은 4기 암인 경우도 있습니다.
17:57
So by leveraging레버리지 these technologies기술 together함께,
461
1062000
2000
따라서 이러한 기술을 함께 활용함으로써
17:59
I think we'll enter들어가다 a new새로운 era연대
462
1064000
2000
전 제가 0기 의학이라고 부르고픈 새로운 시대로
18:01
that I like to call Stage단계 0 medicine의학.
463
1066000
2000
우리가 진입하게 될 거라고 생각합니다.
18:03
And as a cancer doctor의사, I'm looking forward앞으로 to being존재 out of a job.
464
1068000
3000
그리고 암 전문의로서, 제가 실직할 날이 오길 바라고 있습니다.
18:06
Thanks감사 very much.
465
1071000
2000
대단히 감사합니다.
18:09
Host숙주: Thank you. Thank you.
466
1074000
2000
진행자: 감사합니다. 감사합니다.
18:11
(Applause박수 갈채)
467
1076000
2000
(박수)
18:13
Take a bow. Take a bow.
468
1078000
2000
인사하세요. 인사하세요.
Translated by Jina Kim
Reviewed by Bianca Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Kraft - Physician scientist
Daniel Kraft is a physician-scientist, inventor and entrepreneur. He is the founder and chair of Exponential Medicine and has served as faculty chair for Medicine at Singularity University since its inception, exploring the impact and potential of rapidly developing technologies as applied to health and medicine.

Why you should listen

Dr. Daniel Kraft is a Stanford and Harvard trained physician-scientist with more than 25 years of experience in clinical practice, biomedical research and innovation. He is Faculty Chair for Medicine at Singularity University and is the founder and chair for Exponential Medicine, a program which explores convergent, rapidly developing technologies and their potential to reshape the future of health and biomedicine.

After medical school at Stanford, Kraft was board certified in both Internal Medicine and Pediatrics following residency at the Massachusetts General Hospital & Boston Children's Hospital, and he completed Stanford fellowships in hematology/oncology & bone marrow transplantation. He is a member of the inaugural class of Aspen Institute Health Innovators Fellows.

Kraft has extensive research in stem cell biology and regenerative medicine with multiple scientific publications, medical device, immunology and stem cell-related patents through faculty positions with Stanford University School of Medicine and as clinical faculty for the pediatric bone marrow transplantation service at University of California San Francisco. 

Kraft recently founded IntelliMedicine, focused on connected, data-driven and integrated personalized medicine. He is the inventor of the MarrowMiner, an FDA-approved device for the minimally invasive harvest of bone marrow, and he founded RegenMed Systems, a company developing technologies to enable adult stem cell-based regenerative therapies. He is an advisor the XPRIZE (having conceived of the Medical Tricorder XPRIZE and is helping lead a new Cancer focused prize), and advises several digital health and technology companies.

Kraft is an avid pilot and served for 14 years as an officer and flight surgeon with F-15 and F-16 fighter squadrons in the Air National Guard. He has conducted research on aerospace medicine that was published with NASA, with whom he was a finalist for astronaut selection.

More profile about the speaker
Daniel Kraft | Speaker | TED.com