ABOUT THE SPEAKER
Philip Zimbardo - Psychologist
Philip Zimbardo was the leader of the notorious 1971 Stanford Prison Experiment -- and an expert witness at Abu Ghraib. His book The Lucifer Effect explores the nature of evil; now, in his new work, he studies the nature of heroism.

Why you should listen

Philip Zimbardo knows what evil looks like. After serving as an expert witness during the Abu Ghraib trials, he wrote The Lucifer Effect: Understanding How Good People Turn Evil. From Nazi comic books to the tactics of used-car salesmen, he explores a wealth of sources in trying to explain the psychology of evil.

A past president of the American Psychological Association and a professor emeritus at Stanford, Zimbardo retired in 2008 from lecturing, after 50 years of teaching his legendary introductory course in psychology. In addition to his work on evil and heroism, Zimbardo recently published The Time Paradox, exploring different cultural and personal perspectives on time.

Still well-known for his controversial Stanford Prison Experiment, Zimbardo in his new research looks at the psychology of heroism. He asks, "What pushes some people to become perpetrators of evil, while others act heroically on behalf of those in need?"

More profile about the speaker
Philip Zimbardo | Speaker | TED.com
TED2011

Philip Zimbardo: The demise of guys?

필립 짐바르도: 남자의 종말?

Filmed:
2,470,575 views

심리학자 필립 짐바르도는 “남자들은 왜 애쓰고 있는가?” 묻습니다. 그는 졸업률이 낮아지고, 친밀감과 관계에 대한 걱정이 늘어나는데 대한 통계를 공유하고, 몇가지 이유를 제시합니다. – 그리고 여러분의 도움을 구합니다! 강연을 듣고, 10문항의 짧은 설문에 참여해 주세요: http://on.ted.com/PZSurvey
- Psychologist
Philip Zimbardo was the leader of the notorious 1971 Stanford Prison Experiment -- and an expert witness at Abu Ghraib. His book The Lucifer Effect explores the nature of evil; now, in his new work, he studies the nature of heroism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So today오늘, I want us to reflect비추다
0
0
2000
오늘, 남자들의 종말에 대해
00:17
on the demise권리 양도 of guys.
1
2000
2000
생각해보려고 합니다.
00:19
Guys are flaming불타는 out academically학문적으로;
2
4000
2000
남자들은 학업에서 뒤떨어지고 있습니다.
00:21
they're wiping닦는 out socially사회적으로 with girls여자애들
3
6000
2000
사교성과 성적 매력에서
00:23
and sexually성적으로 with women여자들.
4
8000
2000
여자들에게 완패합니다.
00:25
Other than that, there's not much of a problem문제.
5
10000
3000
그 이외에는, 그리 큰 문제가 없습니다.
00:28
So what's the data데이터?
6
13000
2000
어떤 데이터가 있냐고요?
00:30
So the data데이터 on dropping적하 out is amazing놀랄 만한.
7
15000
2000
자퇴에 대한 데이터는 놀랍습니다.
00:32
Boys소년들 are 30 percent퍼센트 more likely아마도 than girls여자애들
8
17000
2000
남학생들은 여학생들보다
00:34
to drop하락 out of school학교.
9
19000
2000
30% 더 자퇴확률이 높습니다.
00:36
In Canada캐나다, five다섯 boys소년들 drop하락 out for every...마다 three girls여자애들.
10
21000
3000
캐나다에선, 여학생 3명당 남학생 5명이 자퇴합니다.
00:39
Girls여자애들 outperform실적이 좋다 boys소년들 now at every...마다 level수평,
11
24000
2000
초등학교부터 대학원까지 모든 단계에서
00:41
from elementary초등학교의 school학교 to graduate졸업하다 school학교.
12
26000
2000
여학생들은 남학생을 뛰어넘습니다.
00:43
There's a 10 percent퍼센트 differential미분
13
28000
2000
학위를 받고 대학원을 마치는 동안
00:45
between중에서 getting점점 BA's학사 and all graduate졸업하다 programs프로그램들,
14
30000
3000
남학생들은 여학생들보다
00:48
with guys falling떨어지는 behind뒤에 girls여자애들.
15
33000
3000
10% 뒤떨어집니다.
00:51
Two-thirds2/3 of all students재학생 in special특별한 ed에드. remedial치료의 programs프로그램들 are guys.
16
36000
4000
특별 보충수업을 받는 학생의 2/3가 남학생입니다.
00:55
And as you all know,
17
40000
2000
모두 아시다시피,
00:57
boys소년들 are five다섯 times타임스 more likely아마도 than girls여자애들
18
42000
2000
남자 아이들이 여자 아이들보다 5배 더
00:59
to be labeled분류 된 as having attention주의 deficit부족 disorder무질서 --
19
44000
2000
주의력 결핍 장애로 진단받으며,
01:01
and therefore따라서 we drug them with Ritalin리탈린.
20
46000
3000
우리는 그 아이들에게 리탈린(Ritalin)을 처방합니다.
01:04
What's the evidence증거 of wiping닦는 out?
21
49000
2000
완패하는 증거가 뭐냐구요?
01:06
First, it's a new새로운 fear무서움 of intimacy친밀.
22
51000
2000
첫째, 이성관계나 친밀감에 대한 공포입니다.
01:08
Intimacy친밀 means방법 physical물리적 인, emotional정서적 인 connection연결
23
53000
3000
친밀감이란 타인과 신체적, 감정적으로
01:11
with somebody어떤 사람 else그밖에 --
24
56000
2000
연결되는 것인데 --
01:13
and especially특히 with somebody어떤 사람 of the opposite반대말 sex섹스
25
58000
3000
특히 이성 누군가와의 관계로,
01:16
who gives주는 off ambiguous모호한, contradictory모순 된,
26
61000
2000
애매모호하고 모순되고
01:18
phosphorescent인광 성의 signals신호들.
27
63000
2000
빛나는 신호를 내는 누군가와의 관계죠.
01:20
(Laughter웃음)
28
65000
4000
(웃음)
01:24
And every...마다 year there's research연구 done끝난
29
69000
2000
매년 대학생을 상대로
01:26
on self-reported자기보고 한 shyness수줍음 among사이에 college칼리지 students재학생.
30
71000
3000
내향성 자가진단 조사를 실시합니다.
01:29
And we're seeing a steady확고한 increase증가하다 among사이에 males수컷.
31
74000
2000
여기서 남학생들의 꾸준한 증가세를 보게 됩니다.
01:31
And this is two kinds종류.
32
76000
2000
여기엔 2가지 종류가 있습니다.
01:33
It's a social사회적인 awkwardness어색함.
33
78000
2000
하나는 사회적 부적응입니다.
01:35
The old늙은 shyness수줍음 was a fear무서움 of rejection배제.
34
80000
2000
과거 수줍음은 거절에 대한 두려움이었습니다.
01:37
It's a social사회적인 awkwardness어색함 like you're a stranger낯선 사람 in a foreign외국의 land.
35
82000
2000
외국 땅에서 낯선이가 된 것 같은 사회적 어색함이죠.
01:39
They don't know what to say, they don't know what to do,
36
84000
3000
뭐라고 말해야할지, 뭘 해야할지 모릅니다.
01:42
especially특히 one-on-one하나에 하나 [with the] opposite반대말 sex섹스.
37
87000
3000
특히 이성간에 일대일에서 말입니다.
01:45
They don't know the language언어 of face얼굴 contact접촉,
38
90000
3000
그들은 대면 접촉시의 언어,
01:48
the non-verbal비언어적 인 and verbal언쟁 set세트 of rules규칙들
39
93000
2000
언어적이거나 비언어적인 규칙을 모릅니다.
01:50
that enable가능하게하다 you to comfortably편안하게 talk to somebody어떤 사람 else그밖에,
40
95000
3000
편하게 다른 누군가에게 이야기하고
01:53
listen to somebody어떤 사람 else그밖에.
41
98000
2000
남의 이야기를 듣는 규칙 말이에요.
01:55
There's something I'm developing개발 중 here called전화 한 social사회적인 intensity강렬 syndrome증후군,
42
100000
3000
제가 연구하는 다른 하나는, 사회적 강도 증후군이란 것인데요.
01:58
which어느 tries시도하다 to account계정 for why guys really prefer취하다
43
103000
2000
어째서 남자들이 여성들과 짝을 짓기보다
02:00
male남성 bonding결합 over female여자 mating교배.
44
105000
3000
남자끼리 모이는 것을 선호하는지 밝히는 겁니다.
02:03
It turns회전 out, from earliest가장 이른 childhood어린 시절,
45
108000
2000
유년기에서부터
02:05
boys소년들, and then men남자,
46
110000
2000
소년기를 거쳐 남성들은
02:07
prefer취하다 the company회사 of guys --
47
112000
2000
남성집단을 선호한다는 것이 밝혀졌습니다 –
02:09
physical물리적 인 company회사.
48
114000
2000
신체적 집단이죠.
02:11
And there's actually사실은 a cortical피질의 arousal각성 we're looking at,
49
116000
3000
여기엔 사실상 대뇌 피질성 자극이 있는 것으로 보이는데요.
02:14
because guys have been with guys
50
119000
2000
왜냐하면 남자들은 남자들과 함께 있었거든요.
02:16
in teams, in clubs클럽, in gangs, in fraternities형제애,
51
121000
3000
팀, 클럽, 갱, 협회,
02:19
especially특히 in the military, and then in pubs술집.
52
124000
3000
특히 군대, 술집에서 말이죠.
02:22
And this peaks봉우리 at Super감독자 Bowl사발 Sunday일요일
53
127000
2000
이건 슈퍼볼 선데이가 되면 정점에 이릅니다.
02:24
when guys would rather차라리 be in a bar with strangers낯선 사람,
54
129000
3000
낯선 남자들끼리 술집에 모여
02:27
watching보고있다 a totally전적으로 overdressed머리를 쓰다 Aaron아론 Rodgers로저스 of the Green녹색 Bay Packers포장 업체,
55
132000
4000
그린베이패커스의 애런 로저스가 옷을 껴입은 걸 보는걸
02:31
rather차라리 than Jennifer제니퍼 Lopez로페즈 totally전적으로 naked적나라한 in the bedroom침실.
56
136000
3000
제니퍼 로페즈가 침실에서 벌거벗은 것을 보는 것보다 좋아하죠.
02:34
The problem문제 is they now prefer취하다
57
139000
2000
문제는 그들이 이제 사회관계에서
02:36
[the] asynchronistic비동기의 Internet인터넷 world세계
58
141000
2000
비동시적 인터넷 세계를
02:38
to the spontaneous자발적인 interaction상호 작용
59
143000
2000
자연스러운 상호작용보다
02:40
in social사회적인 relationships관계.
60
145000
2000
더 선호한다는 것입니다.
02:42
What are the causes원인? Well, it's an unintended의도하지 않은 consequence결과.
61
147000
3000
원인이 뭘까요? 글쎄, 이건 의도치 않은 결과입니다.
02:45
I think it's excessive과도한 Internet인터넷 use in general일반, excessive과도한 video비디오 gaming노름,
62
150000
3000
제 생각엔 지나친 인터넷 사용, 지나친 비디오 게임,
02:48
excessive과도한 new새로운 access접속하다 to pornography춘화.
63
153000
4000
포르노에 대한 과도한 접근이 원인인 것 같습니다.
02:52
The problem문제 is these are arousal각성 addictions중독.
64
157000
3000
문제는 이것이 자극 중독이라는 겁니다.
02:55
Drug addiction탐닉, you simply간단히 want more.
65
160000
2000
약물 중독의 경우, 더 많은 양을 원하는데요.
02:57
Arousal각성 addiction탐닉, you want different다른.
66
162000
2000
자극 중독은 뭔가 새로운 것을 원하죠.
02:59
Drugs약제, you want more of the same같은 -- different다른.
67
164000
2000
약물은, 같은 것을 더 많이 원하는 거구요. – 다릅니다.
03:01
So you need the novelty진기함 in order주문 for the arousal각성 to be sustained지탱 된.
68
166000
3000
자극이 지속되려면 참신한 것이 필요합니다.
03:04
And the problem문제 is the industry산업 is supplying공급 it.
69
169000
3000
문제는 산업이 그걸 공급한다는 겁니다.
03:07
Jane여자 McGonigal맥고 니갈 told us last year
70
172000
2000
작년 TED에서 제인 맥고니걸이 말하길
03:09
that by the time a boy소년 is 21,
71
174000
2000
소년이 21살이 될 때까지
03:11
he's played연주 한 10,000 hours시간 of video비디오 games계략,
72
176000
2000
비디오게임을 1만시간동안
03:13
most가장 of that in isolation격리.
73
178000
2000
거의 혼자 있는 상황에서 한다고 했죠.
03:15
As you remember생각해 내다, Cindy신디 Gallop갤럽 said
74
180000
2000
기억하시듯, 신디 갤롭은
03:17
men남자 don't know the difference
75
182000
3000
남자들이 섹스하는 것과
03:20
between중에서 making만들기 love and doing porn포르노.
76
185000
2000
포르노를 보는 것의 차이를 모른다고 했습니다.
03:22
The average평균 boy소년 now watches시계 50 porn포르노 video비디오 clips클립 a week.
77
187000
3000
평균적으로 남자아이들은 일주일에 50개의 포르노를 봅니다.
03:25
And there's some guy watching보고있다 a hundred, obviously명백하게.
78
190000
3000
물론 백개 정도 보는 남자들도 있겠죠.
03:28
(Laughter웃음)
79
193000
2000
(웃음)
03:30
And the porn포르노 industry산업 is the fastest가장 빠른 growing성장하는 industry산업 in America미국 --
80
195000
3000
포르노 산업은 미국에서 가장 빠르게 성장하는 산업입니다.
03:33
15 billion십억 annually매년.
81
198000
2000
연간 15억달러(1.6조)나 되죠.
03:35
For every...마다 400 movies영화 산업 made만든 in Hollywood할리우드,
82
200000
2000
헐리우드에서 영화가 400개 만들어질 때,
03:37
there are 11,000 now made만든 porn포르노 videos비디오.
83
202000
3000
포르노 비디오는 1만1천개가 만들어집니다.
03:40
So the effect효과, very quickly빨리,
84
205000
2000
그 효과는, 매우 빠르게
03:42
is it's a new새로운 kind종류 of arousal각성.
85
207000
2000
새로운 종류의 자극이 되는 겁니다.
03:44
Boys'소년들' brains두뇌 are being존재 digitally디지털로 rewired재배 선된 in a totally전적으로 new새로운 way
86
209000
3000
남자아이들의 뇌는 완전히 새로운 디지털 방식으로 바뀌고 있습니다.
03:47
for change변화, novelty진기함, excitement흥분 and constant일정한 arousal각성.
87
212000
3000
변화, 새로움, 흥분, 지속적인 자극으로 말이죠.
03:50
That means방법 they're totally전적으로 out of sync동조 in traditional전통적인 classes수업,
88
215000
3000
이것은 아날로그적이고, 정적이고, 수동적인 전통적 계층과
03:53
which어느 are analog비슷한 물건, static공전, interactively대화식으로 passive수동태.
89
218000
2000
조화를 이루는데서 완전히 벗어났다는 뜻입니다.
03:55
They're also또한 totally전적으로 out of sync동조
90
220000
2000
그들이 조화를 이루지 못하는 것은
03:57
in romantic낭만적 인 relationships관계,
91
222000
2000
서서히, 미묘하게 형성되는
03:59
which어느 build짓다 gradually차례로 and subtly미묘하게.
92
224000
2000
로맨틱한 관계에도 해당됩니다.
04:01
So what's the solution해결책? It's not my job.
93
226000
2000
해결책은 무엇일까요? 그건 제 일이 아닙니다.
04:03
I'm here to alarm경보. It's your job to solve풀다.
94
228000
2000
전 경고하기 위해 여기 있는겁니다. 여러분이 푸셔야 합니다.
04:05
(Laughter웃음)
95
230000
3000
(웃음)
04:08
(Applause박수 갈채)
96
233000
2000
(박수)
04:10
But who should care케어? The only people who should care케어 about this
97
235000
3000
누가 이걸 신경써야 할까요? 이걸 걱정해야 하는 사람들은
04:13
is parents부모님 of boys소년들 and girls여자애들,
98
238000
2000
남녀 학생들의 부모들,
04:15
educators교육자, gamers게이머, filmmakers영화 제작자
99
240000
2000
교육자들, 게이머들, 영화 제작자들, 그리고
04:17
and women여자들 who would like a real레알 man
100
242000
2000
진짜 남성을 원하는 여성들이죠.
04:19
who they can talk to, who can dance댄스,
101
244000
2000
함께 대화하고, 춤출 수 있고,
04:21
who can make love slowly천천히
102
246000
2000
천천히 사랑을 만들어가며
04:23
and contribute기여하다 to the evolutionary진화의 pressures압력
103
248000
2000
진화 압력에 기여하여
04:25
to keep our species above위에 banana바나나 slugs굼벵이.
104
250000
3000
인류가 달팽이보다 상위에 있게끔 하는 남성 말이죠.
04:28
No offense위반 to banana바나나 slug강타 owners주인. Thank you.
105
253000
2000
달팽이에게 해를 끼칠 생각은 없었습니다. 감사합니다.
04:30
(Applause박수 갈채)
106
255000
10000
(박수)
Translated by Bianca Lee
Reviewed by Juhyeon Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Philip Zimbardo - Psychologist
Philip Zimbardo was the leader of the notorious 1971 Stanford Prison Experiment -- and an expert witness at Abu Ghraib. His book The Lucifer Effect explores the nature of evil; now, in his new work, he studies the nature of heroism.

Why you should listen

Philip Zimbardo knows what evil looks like. After serving as an expert witness during the Abu Ghraib trials, he wrote The Lucifer Effect: Understanding How Good People Turn Evil. From Nazi comic books to the tactics of used-car salesmen, he explores a wealth of sources in trying to explain the psychology of evil.

A past president of the American Psychological Association and a professor emeritus at Stanford, Zimbardo retired in 2008 from lecturing, after 50 years of teaching his legendary introductory course in psychology. In addition to his work on evil and heroism, Zimbardo recently published The Time Paradox, exploring different cultural and personal perspectives on time.

Still well-known for his controversial Stanford Prison Experiment, Zimbardo in his new research looks at the psychology of heroism. He asks, "What pushes some people to become perpetrators of evil, while others act heroically on behalf of those in need?"

More profile about the speaker
Philip Zimbardo | Speaker | TED.com