ABOUT THE SPEAKER
Richard Seymour - Designer
As a partner in seymourpowell, Richard Seymour designs idea-driven products -- from household goods to trains and motorcycles.

Why you should listen

Designer Richard Seymour works on products with soul -- from a curvy, swoopy iron to a swift and sleek city motorcycle. Seymourpowell is regarded as one of the world’s leading product and innovation design consultancies, with clients who include Ford, Virgin Galactic, Tefal, Casio, Nokia, Guinness, Samsung and Unilever. Seymour is also consultant global creative director of design to Unilever’s Dove, Axe/Lynx and Vaseline brands.

The pair have appeared extensively on British television, most notably in two series on design for Channel 4: Better by Design and Designs on your.... They have also appeared on Design Challenge and several radio productions. In the 1980s, Seymour co-wrote the book The Mirrorstone, with Michael Palin, a children's book full of holograms ...

 

More profile about the speaker
Richard Seymour | Speaker | TED.com
TEDSalon London Spring 2011

Richard Seymour: How beauty feels

리처드 시모어: 아름다움을 어떻게 느끼는가

Filmed:
1,120,644 views

이야기, 예술 작품, 표정, 디자인된 물건. 우리는 어떠한 방식으로 특정 물체가 아름답다고 말하는 걸까요? 그리고 그것을 이해하는 것이 우리에게 왜 이렇게 중요한 것일까요? 디자이너 리처드 시모어가 아름다움에 대한 우리의 반응과 아름다운 물체의 신비한 힘을 밝혀봅니다.
- Designer
As a partner in seymourpowell, Richard Seymour designs idea-driven products -- from household goods to trains and motorcycles. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
When I was little --
0
0
2000
제가 어렸을 적에
00:17
and by the way, I was little once일단 --
1
2000
2000
물론 저도 어린 시절이 있었습니다.
00:19
my father아버지 told me a story이야기
2
4000
2000
저희 아버지께서 18세기의 어느 시계장인에 대한
00:21
about an 18th century세기 watchmaker시계 제조공.
3
6000
2000
이야기를 해주신 적이 있습니다.
00:23
And what this guy had done끝난:
4
8000
2000
그리고 그 사람이 한 일에 대해서요.
00:25
he used to produce생기게 하다 these fabulously엄청나게 beautiful아름다운 watches시계.
5
10000
2000
시계장인은 멋진 시계들을 만들곤 했습니다.
00:27
And one day, one of his customers고객 came왔다 into his workshop작업장
6
12000
3000
하루는 그의 손님 중 하나가 작업장으로 찾아와
00:30
and asked물었다 him to clean깨끗한 the watch that he'd그는 bought샀다.
7
15000
3000
그가 구매했던 시계를 닦아달라고 부탁했어요.
00:33
And the guy took~했다 it apart떨어져서,
8
18000
2000
그래서 시계공은 시계를 분리했죠.
00:35
and one of the things he pulled뽑은 out was one of the balance밸런스 wheels바퀴.
9
20000
3000
그리고 그가 평형 바퀴 중 하나를 끄집어냈습니다.
00:38
And as he did so, his customer고객 noticed알아 차 렸던
10
23000
2000
그가 그렇게 작업을 하는 동안
00:40
that on the back side측면 of the balance밸런스 wheel바퀴 was an engraving조각,
11
25000
3000
그 손님은 평형 바퀴의 뒷면에
00:43
were words.
12
28000
2000
글이 새겨져 있는 것을 발견했어요.
00:45
And he said to the guy,
13
30000
2000
그래서 그는 시계공에게 물었어요
00:47
"Why have you put stuff물건 on the back
14
32000
2000
"왜 아무도 볼 수 없는 뒷면에
00:49
that no one will ever see?"
15
34000
2000
글을 새기셨나요?"
00:51
And the watchmaker시계 제조공 turned돌린 around and said,
16
36000
3000
그러자 시계공은 고개를 돌려 대답했어요.
00:54
"God can see it."
17
39000
2000
"신은 볼 수 있습니다."
00:56
Now I'm not in the least가장 작은 bit비트 religious종교적인,
18
41000
2000
저는 종교적인 사람이 아닙니다.
00:58
neither어느 쪽도 아니다 was my father아버지,
19
43000
2000
제 아버지 또한 마찬가지였고요.
01:00
but at that point포인트, I noticed알아 차 렸던 something happening사고 here.
20
45000
3000
하지만 그 이야기를 듣는 순간
제 속에서 무언가 꿈틀하는 것을 느꼈어요.
01:03
I felt펠트 something
21
48000
2000
전 분명 느꼈습니다.
01:05
in this plexus of blood vessels혈관 and nerves신경,
22
50000
4000
이 혈관과 신경들의 망 사이에서
01:09
and there must절대로 필요한 것 be some muscles근육 in there as well somewhere어딘가에, I guess추측.
23
54000
2000
어딘가에 있을 근육에서도 느꼈습니다.
01:11
But I felt펠트 something.
24
56000
2000
전 분명 무언가를 느꼈습니다.
01:13
And it was a physiological생리적 인 response응답.
25
58000
3000
그건 생리적인 반응이었습니다.
01:16
And from that point포인트 on, from my age나이 at the time,
26
61000
3000
그리고 그 때부터, 그 나이 때부터
01:19
I began시작되었다 to think of things in a different다른 way.
27
64000
2000
저는 다른 방식으로 사물을 생각하기 시작했습니다.
01:21
And as I took~했다 on my career직업 as a designer디자이너,
28
66000
2000
그리고 디자인을 제 업으로 삼게 되면서
01:23
I began시작되었다 to ask청하다 myself자기 the simple단순한 question문제:
29
68000
3000
저 스스로에게 단순한 질문을 던지기 시작했습니다.
01:26
Do we actually사실은 think beauty아름다움,
30
71000
2000
우리는 아름다움을 머리로 이해하는 것일까?
01:28
or do we feel it?
31
73000
2000
아니면 마음으로 이해하는 것일까?
01:30
Now you probably아마 know the answer대답 to this already이미.
32
75000
2000
여러분은 이미 답을 알고 계실지도 모르겠습니다.
01:32
You probably아마 think, well, I don't know which어느 one you think it is,
33
77000
3000
음...제가 여러분이 어떻게 생각하는지 알 수 없지만
01:35
but I think it's about feeling감각 beauty아름다움.
34
80000
3000
저는 아름다움은 느끼는 것이라고 생각합니다.
01:38
And so I then moved움직이는 on into my design디자인 career직업
35
83000
4000
제가 디자이너로서 경력을 쌓으면서
01:42
and began시작되었다 to find some exciting흥미 진진한 things.
36
87000
2000
흥미로운 것들을 발견하기 시작했습니다.
01:44
One of the most가장 early이른 work was done끝난 in automotive자동차 design디자인 --
37
89000
3000
가장 초기 작품 중 하나는 자동차 디자인이었습니다.
01:47
some very exciting흥미 진진한 work was done끝난 there.
38
92000
2000
거기에서 매우 흥미로운 작업들이 이루어졌죠.
01:49
And during...동안 a lot of this work,
39
94000
2000
그리고 이 많은 일 중에서
01:51
we found녹이다 something, or I found녹이다 something,
40
96000
2000
우리는 아니 저는 무엇인가를 발견했습니다.
01:53
that really fascinated매혹적인 me, and maybe you can remember생각해 내다 it.
41
98000
3000
저를 매료시키는 것을요.
아마 여러분도 기억하실 겁니다.
01:56
Do you remember생각해 내다 when lights used to just go on and off,
42
101000
2000
여러분은 전구가 켜지고 꺼지는 순간을 기억하나요?
01:58
click딸깍 하는 소리 click딸깍 하는 소리, when you closed닫은 the door in a car?
43
103000
3000
차 안에서 문을 닫을 때
깜빡깜빡 켜졌다, 꺼졌다 하는 것을요.
02:01
And then somebody어떤 사람, I think it was BMWBMW,
44
106000
2000
헌데 누군가, 제 기억으로는 BMW일 거에요,
02:03
introduced도입 된 a light that went갔다 out slowly천천히.
45
108000
3000
천천히~ 꺼지는 조명을 도입했죠.
02:06
Remember생각해 내다 that?
46
111000
2000
기억하시나요?
02:08
I remember생각해 내다 it clearly분명히.
47
113000
2000
전 그것을 명확하게 기억합니다.
02:10
Do you remember생각해 내다 the first time you were in a car and it did that?
48
115000
2000
당신은 불이 꺼지는 차 안에 있던 있을 때
깜빡이는 것을 기억하십니까?
02:12
I remember생각해 내다 sitting좌석 there thinking생각, this is fantastic환상적인.
49
117000
3000
전 거기 앉아
이건 환상적이라고 생각했던 그 순간을 기억합니다.
02:15
In fact, I've never found녹이다 anybody아무도
50
120000
2000
사실 그렇게 천천히 소등되는 걸
02:17
that doesn't like the light that goes간다 out slowly천천히.
51
122000
2000
싫어하는 사람을 못 봤습니다.
02:19
I thought, well what the hell's지옥 that about?
52
124000
2000
전 '아니 저게 대체 뭐지? '라고 생각했죠.
02:21
So I started시작한 to ask청하다 myself자기 questions질문들 about it.
53
126000
3000
그래서 전 거기에 관해 자문해 보았습니다.
02:24
And the first was, I'd ask청하다 other people: "Do you like it?" "Yes."
54
129000
3000
처음엔 다른 이들에게 물었죠. "저거 맘에 드나요?"
"네"
02:27
"Why?" And they'd그들은 say, "Oh, it feels느낀다. so natural자연스러운,"
55
132000
2000
"왜요?" 라고 되물으면,
그들은 "아, 아주 자연스러운 느낌이라서요."
02:29
or, "It's nice좋은."
56
134000
2000
또는 "멋지잖아요." 이렇게 대답합니다.
02:31
I thought, well that's not good enough충분히.
57
136000
2000
제 생각엔 충분한 대답이 아니었습니다.
02:33
Can we cut절단 down a little bit비트 further더욱이,
58
138000
2000
중략을 좀 해도 될까요?
02:35
because, as a designer디자이너, I need the vocabulary어휘, I need the keyboard건반,
59
140000
3000
왜냐하면 전 디자이너로서
이것이 실제로 어떻게 이루어지는지
02:38
of how this actually사실은 works공장.
60
143000
2000
분명히 이해해야 하기 때문입니다.
02:40
And so I did some experiments실험.
61
145000
2000
그래서 몇 가지 실험을 했죠.
02:42
And I suddenly갑자기 realized깨달은
62
147000
2000
그리고 저는 문득
02:44
that there was something that did exactly정확하게 that --
63
149000
2000
무언인가를 깨닫게 됩니다.
02:46
light to dark어두운 in six seconds --
64
151000
2000
전등이 꺼지기까지 6초가 걸립니다.
02:48
exactly정확하게 that.
65
153000
2000
정확히요.
02:50
Do you know what it is? Anyone누군가?
66
155000
3000
여러분은 그게 뭔지 아십니까? 아시는 분?
02:53
You see, using~을 사용하여 this bit비트, the thinky생각 나는 bit비트,
67
158000
2000
여러분. 머리를 써보세요.
02:55
the slow느린 bit비트 of the brain -- using~을 사용하여 that.
68
160000
2000
여기 부분을 써보세요.
02:57
And this isn't a think, it's a feel.
69
162000
2000
이것은 생각하는게 아닙니다. 느낌이죠.
02:59
And would you do me a favor호의?
70
164000
2000
여러분께 부탁을 하나 해도 될까요?
03:01
For the next다음 것 14 minutes의사록 or whatever도대체 무엇이 it is,
71
166000
2000
앞으로 14분 동안
03:03
will you feel stuff물건?
72
168000
2000
사물을 느껴 보시겠습니까?
03:05
I don't need you to think so much as I want you to feel it.
73
170000
3000
많이 생각하실 필요는 없습니다.
03:08
I felt펠트 a sense감각 of relaxation기분 전환
74
173000
3000
저는 기대감이 섞인
03:11
tempered단련 된 with anticipation예기.
75
176000
3000
편안함을 느낍니다.
03:14
And that thing that I found녹이다
76
179000
3000
그리고 제가 찾아낸 것은
03:17
was the cinema영화 or the theater극장.
77
182000
2000
영화관이나 극장이었습니다.
03:19
It's actually사실은 just happened일어난 here --
78
184000
2000
그것은 실제로 여기서 일어났습니다.
03:21
light to dark어두운 in six seconds.
79
186000
3000
6초가 걸려서 불이 꺼지는 것 말이에요.
03:24
And when that happens일이, are you sitting좌석 there going,
80
189000
2000
그 일이 일어날 때, 여러분은
03:26
"No, the movie's영화 산업 about to start스타트,"
81
191000
2000
"영화가 곧 시작되겠다." 라고 느끼십니까?
03:28
or are you going, "That's fantastic환상적인. I'm looking forward앞으로 to it.
82
193000
3000
아니면 "멋지다. 기대가 되는군."
03:31
I get a sense감각 of anticipation예기"?
83
196000
3000
"기대된다." 라고 느끼십니까?
03:34
Now I'm not a neuroscientist신경 과학자.
84
199000
2000
저는 신경과학자는 아닙니다.
03:36
I don't know even if there is something called전화 한 a conditioned조건부 reflex휘어진.
85
201000
2000
전 '조건 반사' 라는 게 있는지도 모릅니다.
03:38
But it might be.
86
203000
2000
물론 있겠죠.
03:40
Because the people I speak말하다 to in the northern북부 사투리 hemisphere반구
87
205000
2000
왜냐하면 저와 대화를 나누웠던 북반구 사람들은
03:42
that used to go in the cinema영화 get this.
88
207000
2000
영화관에 가면 대개 이런 일을 경험하게 되거든요.
03:44
And some of the people I speak말하다 to
89
209000
2000
그리고 저와 이야기를 해본 사람들 중
03:46
that have never seen a movie영화 or been to the theater극장
90
211000
2000
한번도 영화를 본 적이 없거나
극장에 가본 적이 없는 사람들은
03:48
don't get it in the same같은 way.
91
213000
2000
같은 방식으로 받아들이지 않습니다.
03:50
Everybody각자 모두 likes좋아하는 사람 it,
92
215000
2000
다들 좋아하죠.
03:52
but some like it more than others다른 사람.
93
217000
3000
하지만 일부는 다른 사람보다 더 좋아하기도 합니다.
03:55
So this leads리드 me to think of this in a different다른 way.
94
220000
2000
이것이 저를 다른 방식으로 생각하게끔 이끌었죠.
03:57
We're not feeling감각 it. We're thinking생각 beauty아름다움 is in the limbic변연 system체계 --
95
222000
3000
우리는 느끼는 것이 아닙니다. 우리는 아름다움이란
04:00
if that's not an outmoded구식의 idea생각.
96
225000
2000
뇌의 '변연계'에 존재한다고 생각합니다.
교과서적인 지식일지는 모르겠습니다만
04:02
These are the bits조금, the pleasure centers센터들,
97
227000
3000
여기는 변연계의 일부인 쾌락 중추입니다.
04:05
and maybe what I'm seeing and sensing감지 and feeling감각
98
230000
3000
그리고 어쩌면 제가 보고 인지하고 느끼는 것들이
04:08
is bypassing우회하는 my thinking생각.
99
233000
2000
제가 생각하는 것을 건너뛰어
일어나는 것인지도 모릅니다.
04:10
The wiring배선 from your sensory감각 apparatus기구 to those bits조금
100
235000
3000
감각 기관에서 나와 뇌까지 이어지는 신경의 흐름은
04:13
is shorter더 짧은 than the bits조금 that have to pass패스 through...을 통하여 the thinky생각 나는 bit비트, the cortex피질.
101
238000
3000
대뇌피질을 거쳐야만 하는 신경의 길이보다 짧습니다.
04:16
They arrive태어나다 first.
102
241000
2000
먼저 도착합니다.
04:18
So how do we make that actually사실은 work?
103
243000
3000
그러면 이것들을 작동시키려면 어떻게 해야 할까요?
04:21
And how much of that reactive반응하는 side측면 of it
104
246000
2000
그리고 실제로 일어나는 반응 중 얼마나 많은 것이
04:23
is due정당한 to what we already이미 know,
105
248000
2000
우리가 이미 알고 있는 것 때문일까요?
04:25
or what we're going to learn배우다, about something?
106
250000
2000
아니면 우리가 새로 배우려는 것 때문일까요?
04:27
This is one of the most가장 beautiful아름다운 things I know.
107
252000
2000
이것은 제가 아는 가장 아름다운 것 중 하나입니다.
04:29
It's a plastic플라스틱 bag가방.
108
254000
2000
바로 비닐봉지입니다.
04:31
And when I looked보았다 at it first, I thought, no, there's no beauty아름다움 in that.
109
256000
3000
제가 이것을 처음에 봤을 땐,
여기엔 어떠한 아름다움도 없다고 생각했습니다.
04:34
Then I found녹이다 out,
110
259000
2000
그리고 알게 되었습니다.
04:36
post게시하다 exposure노출,
111
261000
2000
그 이후에요.
04:38
that this plastic플라스틱 bag가방 if I put it into a filthy불결한 puddle흐리게 하다
112
263000
3000
이 비닐봉지를 더러운 웅덩이에 넣거나
04:41
or a stream흐름 filled채우는 with coliforms대장균 군
113
266000
2000
대장균이나
04:43
and all sorts종류 of disgusting역겨운 stuff물건,
114
268000
2000
온갖 역겨운 종류의 것들이 가득한 시냇물에 담그면
04:45
that that filthy불결한 water
115
270000
2000
그 더러운 물은
04:47
will migrate이주하다 through...을 통하여 the wall of the bag가방 by osmosis삼투
116
272000
3000
삼투압에 의해 비닐봉지의 벽을 투과해서
04:50
and end종료 up inside내부 it as pure순수한, potable음료수 drinking음주 water.
117
275000
4000
비닐봉지 안쪽에는
깨끗한 식수가 고이게 된다는 사실을요.
04:54
And all of a sudden갑자기, this plastic플라스틱 bag가방
118
279000
2000
이를 깨닫자 갑자기 이 비닐 봉투가
04:56
was extremely매우 beautiful아름다운 to me.
119
281000
3000
정말 아름답게 보였습니다.
05:00
Now I'm going to ask청하다 you again
120
285000
2000
이제 저는 여러분께서
05:02
to switch스위치 on the emotional정서적 인 bit비트.
121
287000
2000
다시 감성적으로 느끼셨으면 좋겠습니다.
05:04
Would you mind마음 taking취득 the brain out,
122
289000
2000
머리는 잠시 쉬게 놔두고
05:06
and I just want you to feel something.
123
291000
2000
그냥 여러분이 무언가를 느끼셨으면 좋겠습니다.
05:08
Look at that. What are you feeling감각 about it?
124
293000
3000
저걸 보십시오.
여러분은 어떻게 느끼시나요?
05:11
Is it beautiful아름다운? Is it exciting흥미 진진한?
125
296000
3000
아름답나요? 흥미로우신가요?
05:14
I'm watching보고있다 your faces얼굴들 very carefully면밀히.
126
299000
3000
전 여러분의 얼굴을 주의 깊게 보고 있습니다.
05:17
There's some rather차라리 bored-looking지루하게 보이는 gentlemen신사
127
302000
2000
몇몇 신사분들은 다소 지루해 보이시네요.
05:19
and some slightly약간 engaged-looking약혼의 ladies숙녀
128
304000
2000
집중하는 것처럼 보이는 숙녀분들도 계십니다.
05:21
who are picking선발 up something off that.
129
306000
2000
무언가를 알아내려 하시는군요.
05:23
Maybe there's an innocence무죄 to it.
130
308000
2000
순수함에서 나오는 행동이 아닌가 합니다.
05:25
Now I'm going to tell you what it is. Are you ready준비된?
131
310000
3000
이제 저것이 무엇인지 알려 드릴게요. 준비되셨나요?
05:28
This is the last act행위 on this Earth지구
132
313000
3000
이것은 하이디라는 다섯살짜리 소녀가
05:31
of a little girl소녀 called전화 한 Heidi하이디, five다섯 years연령 old늙은,
133
316000
3000
척추암으로 사망하기 전에
05:34
before she died사망 한 of cancer to the spine척추.
134
319000
3000
이 세상에서 한 마지막 행동입니다.
05:37
It's the last thing she did,
135
322000
2000
이것이 그녀가 가장 마지막으로 한 것입니다.
05:39
the last physical물리적 인 act행위.
136
324000
2000
마지막 신체적 행위입니다.
05:41
Look at that picture그림.
137
326000
2000
저 그림을 좀 보십시오.
05:43
Look at the innocence무죄. Look at the beauty아름다움 in it.
138
328000
3000
저 순수함을 보세요. 그 안의 아름다움을 보세요.
05:46
Is it beautiful아름다운 now?
139
331000
2000
이제는 아름다워 보이십니까?
05:48
Stop. Stop. How do you feel?
140
333000
2000
그만. 멈추세요. 여러분은 어떻게 느끼십니까?
05:50
Where are you feeling감각 this?
141
335000
2000
이를 어디서 느끼시나요?
05:52
I'm feeling감각 it here. I feel it here.
142
337000
3000
전 여기서 느껴집니다. 전 여기에서 느낍니다.
05:55
And I'm watching보고있다 your faces얼굴들,
143
340000
2000
저는 여러분들의 얼굴을 보고 있습니다.
05:57
because your faces얼굴들 are telling말함 me something.
144
342000
2000
여러분의 얼굴은 저에게
무언가를 말해주기 때문입니다.
05:59
The lady레이디 over there is actually사실은 crying외치는, by the way.
145
344000
3000
저기 계신 숙녀분은 울고 계십니다.
06:02
But what are you doing?
146
347000
2000
하지만 여러분은 무엇을 하고 계십니까?
06:04
I watch what people do.
147
349000
2000
저는 사람들이 무엇을 하는지 관찰합니다.
06:06
I watch faces얼굴들.
148
351000
2000
사람들의 표정을 관찰하구요.
06:08
I watch reactions반응들.
149
353000
2000
반응도 관찰합니다.
06:10
Because I have to know how people react반응하다 to things.
150
355000
3000
전 사람들이 어떤 식으로 반응하는지
알아야 하기 때문입니다.
06:13
And one of the most가장 common공유지 faces얼굴들
151
358000
2000
그리고 우리가 짓는 가장 일반적인 표정은
06:15
on something faced직면 한 with beauty아름다움,
152
360000
2000
아름다운 것을 보았을때나
06:17
something stupefyingly멍청하게 delicious맛있는,
153
362000
2000
매우 맛있는 것을 대할 때,
06:19
is what I call the OMG오 세상에.
154
364000
3000
제가 OMG라고 부르는 표정입니다.
[*역: 흔히 놀랄 때 쓰는 'Oh My God'의 약자]
06:22
And by the way, there's no pleasure in that face얼굴.
155
367000
2000
그런데 그 얼굴에는 기쁨이 없습니다.
06:24
It's not a "this is wonderful훌륭한!"
156
369000
2000
그것은 "이거 환상적이야!" 이런 게 아닌겁니다.
06:26
The eyebrows눈썹 are doing this, the eyes are defocused초점을 잃은,
157
371000
3000
눈썹이 이렇게 되고 눈동자의 초점은 맞질 않죠.
06:29
and the mouth is hanging교수형 open열다.
158
374000
2000
그리고 입은 열려 있습니다.
06:31
That's not the expression표현 of joy즐거움.
159
376000
2000
그것은 기쁨의 표현이 아니에요.
06:33
There's something else그밖에 in that.
160
378000
2000
거기에 다른 무언가가 또 있습니다.
06:35
There's something weird기묘한 happening사고.
161
380000
2000
무엇인가 독특한 것이 있습니다.
06:37
So pleasure seems~ 같다 to be tempered단련 된
162
382000
3000
즐거움이란 완전히 다른 것들이
06:40
by a whole완전한 series시리즈 of different다른 things coming오는 in.
163
385000
2000
관여하여 조절하는 겁니다.
06:42
Poignancy날카로움 is a word워드 I love as a designer디자이너.
164
387000
3000
'통렬함' 이란
제가 디자이너로서 매우 좋아하는 단어입니다.
06:45
It means방법 something triggering트리거링 a big emotional정서적 인 response응답,
165
390000
3000
그것은 감정적으로 아주 큰 반응을
불러 일으키는 것을 뜻하는데요.
06:48
often자주 quite아주 a sad슬퍼 emotional정서적 인 response응답,
166
393000
4000
대개 슬픈 감정 반응을 일으킵니다.
06:52
but it's part부품 of what we do.
167
397000
2000
하지만 이것은 우리가 하는 행동의 일부입니다.
06:54
It isn't just about nice좋은.
168
399000
2000
단지 '멋'에 관한 것이 아닙니다.
06:56
And this is the dilemma양도 논법, this is the paradox역설, of beauty아름다움.
169
401000
2000
그리고 이것이 딜레마입니다. 아름다움의 역설이죠.
06:58
Sensorily감각적으로, we're taking취득 in all sorts종류 of things --
170
403000
2000
우리는 모든 종류의 사물을 감각적으로 받아들입니다.
07:00
mixtures혼합물 of things that are good, bad나쁜, exciting흥미 진진한, frightening놀라운 --
171
405000
4000
선함, 악함, 흥분, 두려움 등 감정들이 서로 섞인 상태로요.
07:04
to come up with that sensorial감각적 인 exposure노출,
172
409000
2000
이는 무엇이 일어났는지 느끼기 위해서
07:06
that sensation감각 of what's going on.
173
411000
2000
감각적인 노출을 느끼는 것입니다.
07:08
PathosPathos appears등장하다 obviously명백하게
174
413000
2000
분명 파토스는
07:10
as part부품 of what you just saw in that little girl's여자애 drawing그림.
175
415000
3000
방금 보신 어린 소녀의 그림의 일부분에서 드러납니다
07:13
And also또한 triumph승리, this sense감각 of transcendence초월,
176
418000
3000
그리고 승리감이나 초월감이나
07:16
this "I never knew알고 있었다 that. Ah아 ~, this is something new새로운."
177
421000
3000
"'몰랐던 사실이네. 이건 새로운 거구나." 이런 생각
07:19
And that's packed포장 된 in there as well.
178
424000
2000
이 모든 것들이 저 그림 안에 담겨있죠.
07:21
And as we assemble모으다 these tools도구들,
179
426000
2000
그리고 우리가 이러한 도구들을 한데 모았을 때
07:23
from a design디자인 point포인트 of view전망, I get terribly몹시 excited흥분한 about it,
180
428000
3000
디자인의 관점에서 보면 저는 매우 신이 납니다.
07:26
because these are things, as we've우리는 already이미 said,
181
431000
2000
왜냐하면 우리가 이미 말했던 것처럼 그 사물들이
07:28
they're arriving도착하는 at the brain, it would seem보다,
182
433000
2000
뇌까지 도달하는 것은
07:30
before cognition인식, before we can manipulate교묘히 다루다 them --
183
435000
3000
우리가 인식하거나 조절하기도 전에
07:33
electrochemical전기 화학적 인 party파티 tricks속임수.
184
438000
3000
전기화학적인 반응이 오는 것이기 때문입니다.
07:37
Now what I'm also또한 interested관심있는 in is:
185
442000
2000
제가 또 흥미를 가지고 있는 것이 있는데요.
07:39
Is it possible가능한 to separate갈라진
186
444000
2000
내면적인 아름다움과 외면적인 아름다움을
07:41
intrinsic본질적인 and extrinsic외인적 인 beauty아름다움?
187
446000
2000
나누는 것이 가능할까요?
07:43
By that, I mean intrinsically본질적으로 beautiful아름다운 things,
188
448000
3000
제말은 내면적으로 아름다운 것,
07:46
just something that's exquisitely정교하게 beautiful아름다운,
189
451000
2000
정말 아름다운 것, 보편적으로 아름다운 것
07:48
that's universally보편적으로 beautiful아름다운.
190
453000
2000
이런 것을 말하는 겁니다.
07:50
Very hard단단한 to find. Maybe you've got some examples예제들 of it.
191
455000
3000
알아내기가 참 힘들어요.
아마도 이런 예를 들 수 있겠습니다.
07:53
Very hard단단한 to find something that, to everybody각자 모두,
192
458000
2000
모든 사람에게 아주 아름다운 어떤 것을
07:55
is a very beautiful아름다운 thing,
193
460000
2000
찾기가 매우 어려운 건데요.
07:57
without없이 a certain어떤 amount of information정보 packed포장 된 in there before.
194
462000
4000
이전에 아무런 정보가 없는 상태에서 말이죠.
08:01
So a lot of it tends경향이있다 to be extrinsic외인적 인.
195
466000
2000
그래서 많은 그런 것들이 외향적인 경향성을 보이게 됩니다.
08:03
It's mediated중재 된 by information정보 before the comprehension이해.
196
468000
4000
이해하기도 전에 정보에 의해 조절되는 거에요.
08:07
Or the information's정보 added추가 된 on at the back,
197
472000
2000
아니면 추가적인 정보가 덧붙여지게 경우도 있어요.
08:09
like that little girl's여자애 drawing그림 that I showed보여 주었다 you.
198
474000
3000
제가 여러분께 보여드린 어린 소녀의 그림처럼 말입니다.
08:12
Now when talking말하는 about beauty아름다움
199
477000
2000
이제 아름다움에 대해 논할 때
08:14
you can't get away from the fact
200
479000
2000
당신은 많은 실험들이
08:16
that a lot experiments실험 have been done끝난 in this way
201
481000
3000
표정이나 당신이 가지고 있는 것을 토대로 행해졌다는
08:19
with faces얼굴들 and what have you.
202
484000
2000
사실에서 벗어날 수 없습니다.
08:21
And one of the most가장 tedious지루한 ones그들, I think,
203
486000
2000
그리고 제 생각에 가장 따분한 것 이야기 중 하나가
08:23
was saying속담 that beauty아름다움 was about symmetry대칭.
204
488000
2000
아름다움은 대칭에 대한 것이라고 말하는 것입니다.
08:25
Well it obviously명백하게 isn't.
205
490000
2000
하지만 꼭 그렇지만은 않습니다.
08:27
This is a more interesting재미있는 one
206
492000
2000
이는 더 흥미로운 것인데요.
08:29
where half절반 faces얼굴들 were shown표시된 to some people,
207
494000
2000
사람들에게 얼굴의 한쪽면만 보여주고
08:31
and then to add더하다 them into a list명부
208
496000
2000
가장 아름다운 얼굴부터 가장 못생긴 얼굴까지
08:33
of most가장 beautiful아름다운 to least가장 작은 beautiful아름다운
209
498000
2000
다른 면에 덧붙여
08:35
and then exposing노출 a full완전한 face얼굴.
210
500000
2000
하나의 완전한 얼굴을 만들었을때
08:37
And they found녹이다 that it was almost거의 exact정확한 coincidence일치.
211
502000
2000
그들은 거의 정확하게 일치하는 사실을 깨달았습니다.
08:39
So it wasn't아니었다. about symmetry대칭.
212
504000
3000
그래서 대칭 때문은 아닙니다.
08:42
In fact, this lady레이디 has a particularly특별히 asymmetrical비대칭 인 face얼굴,
213
507000
3000
사실 이 여성분은 특히 비대칭의 얼굴을 가지고 있습니다.
08:45
of which어느 both양자 모두 sides양쪽 are beautiful아름다운.
214
510000
3000
얼굴의 각 면은 다 아름다워요.
08:48
But they're both양자 모두 different다른.
215
513000
2000
하지만 다르다는 것을 알 수 있죠.
08:50
And as a designer디자이너, I can't help meddling간섭 with this,
216
515000
2000
그리고 디자이너로서,
전 여기에 참견하지 않을 수 없아요.
08:52
so I pulled뽑은 it to bits조금 and sort종류 of did stuff물건 like this,
217
517000
3000
그래서 저는 잘게 나누어 이렇게 정렬했어요.
08:55
and tried시도한 to understand알다 what the individual개인 elements집단 were,
218
520000
2000
그리고 각각의 개별적인 요소가 무엇인지 이해하려고 했죠.
08:57
but feeling감각 it as I go.
219
522000
2000
하지만 제가 하는 식대로 이해하려고 해요.
08:59
Now I can feel a sensation감각 of delight기쁨 and beauty아름다움
220
524000
3000
지금은 기쁨의 감정과 아름다움을 느낄 수 있습니다
09:02
if I look at that eye.
221
527000
2000
제가 그 눈을 보면 말이죠.
09:04
I'm not getting점점 it off the eyebrow눈썹.
222
529000
2000
하지만 저는 눈썹에서는 그것을 느끼지 못합니다.
09:06
And the earhole귀 구멍 isn't doing it to me at all.
223
531000
2000
그리고 귓구멍도 제게 어떠한 영향도 주질 않는군요.
09:08
So I don't know how much this is helping거들기 me,
224
533000
2000
그래서 저는 이 방식이
제게 얼마나 도움을 주는지 모르겠습니다.
09:10
but it's helping거들기 to guide안내서 me to the places장소들
225
535000
2000
하지만 이 방식은 제게
09:12
where the signals신호들 are coming오는 off.
226
537000
2000
신호가 어디서 나오는지 찾는데 도움을 줍니다.
09:14
And as I say, I'm not a neuroscientist신경 과학자,
227
539000
3000
아까 말했듯이 저는 신경과학자는 아닙니다.
09:17
but to understand알다 how I can start스타트 to assemble모으다 things
228
542000
2000
하지만 사고의 영역을 우회하는 이런 것들을
09:19
that will very quickly빨리 bypass우회로
229
544000
3000
찾고 이해하고
09:22
this thinking생각 part부품
230
547000
2000
그리고
09:24
and get me to the enjoyable재미있는 precognitive인지 적 elements집단.
231
549000
3000
사전인지의 구성 요소를 찾아내는데 도움을 줍니다.
09:28
AnaisAnais Nin and the Talmud탈무드 have told us time and time again
232
553000
3000
아나리스 닌 [*역: 프랑스 태생의 시인이자 소설가]과
탈무드는 우리에게 몇번이고 말한 바 있습니다.
09:31
that we see things not as they are, but as we are.
233
556000
3000
'우리는 사물을 있는 그대로 보는 것이 아니라
우리의 관점에서 본다'고 말입니다.
09:34
So I'm going to shamelessly뻔뻔하게 expose폭로 something to you,
234
559000
2000
그래서 저는 제가 아름답다고 생각하는 것을
09:36
which어느 is beautiful아름다운 to me.
235
561000
2000
좀 뻔뻔스럽지만 여러분께 보여드리려고 합니다.
09:38
And this is the F1 MVMV AgustaAgusta.
236
563000
5000
이것은 F1 MV 아구스타입니다.
09:43
AhhhhAhhhh.
237
568000
2000
아~~
09:45
It is really -- I mean, I can't express표하다 to you
238
570000
2000
제 말은 이것이 얼마나 아름다운지
09:47
how exquisite절묘한 this object목적 is.
239
572000
2000
이루 말로 다 표현할 수가 없네요.
09:49
But I also또한 know why it's exquisite절묘한 to me,
240
574000
3000
저는 그것이 왜 제게 매혹적인지 잘 알고 있습니다.
09:52
because it's a palimpsestpalimpsest of things.
241
577000
3000
그것은 다층적인 의미를 지녔기 때문입니다.
09:55
It's masses대중 and masses대중 of layers.
242
580000
2000
여러층으로 덮여있죠.
09:57
This is just the bit비트 that protrudes돌출 된 into our physical물리적 인 dimension치수.
243
582000
3000
물리적 차원에서는 우리에게 드러난 일부일 뿐이죠.
10:00
It's something much bigger더 큰.
244
585000
2000
그것은 훨씬 더 깊은 의미가 있습니다.
10:02
Layer after layer of legend전설, sport스포츠, details세부 that resonate공명하다.
245
587000
3000
빛나는 전설과 스포츠와 세심함의
한층 한층이 어우러져 공명이 일어나는 거죠.
10:05
I mean, if I just go through...을 통하여 some of them now --
246
590000
3000
그 중 몇 가지만 살펴보겠습니다.
10:08
I know about laminar층류의 flow흐름 when it comes온다 to air-piercing공기 관통 objects사물,
247
593000
3000
저는 공기를 관통하는 사물에 대한
층류 흐름을 잘 알고 있습니다.
10:11
and that does it consummately현명하게 well, you can see it can.
248
596000
3000
그리고 그게 완벽할 수 있다는 것을 직접 볼 수 있습니다.
10:14
So that's getting점점 me excited흥분한.
249
599000
2000
그것이 절 흥분시키고요.
10:16
And I feel that here.
250
601000
2000
그리고 전 여기서도 느낍니다.
10:18
This bit비트, the big secret비밀 of automotive자동차 design디자인 --
251
603000
2000
이 부분, 자동차 디자인의 가장 큰 비밀 -
10:20
reflection반사 management조치.
252
605000
2000
바로 빛 반사를 조절하는 겁니다.
10:22
It's not about the shapes도형,
253
607000
2000
단지 형태의 문제가 아닙니다.
10:24
it's how the shapes도형 reflect비추다 light.
254
609000
2000
사물의 형태가 어떻게 빛을 반사하느냐가 문제죠.
10:26
Now that thing, light flickers깜박임 across건너서 it as you move움직임,
255
611000
3000
이제 이것은 당신은 움직임에 따라
반짝이며 이동함으로써
10:29
so it becomes된다 a kinetic동역학의 object목적,
256
614000
2000
역동적인 사물로 진화합니다.
10:31
even though그래도 it's standing서 있는 still --
257
616000
2000
심지어 가만히 서 있어도 말입니다.
10:33
managed관리되는 by how brilliantly훌륭하게 that's done끝난 on the reflection반사.
258
618000
3000
이 모든 것은 반사하는 구조를
얼마나 잘 디자인했는지에 달려 있습니다.
10:36
This little relief구조 on the footplate발판, by the way, to a rider타는 사람
259
621000
3000
그리고 여기 발판 위의 작은 안전장치는
10:39
means방법 there's something going on underneath아래에 it --
260
624000
2000
그 아래에 뭔가가 있다는 뜻입니다.
10:41
in this case케이스, a drive드라이브 chain체인 running달리는 at 300 miles마일 and hour시간 probably아마,
261
626000
3000
여기선 거의 시속 300마일로 달리는 구동 체인이
10:44
taking취득 the power from the engine엔진.
262
629000
2000
엔진으로부터 동력을 받고 있는 겁니다.
10:46
I'm getting점점 terribly몹시 excited흥분한
263
631000
2000
제 마음과 제 눈으로 이런 것을 볼 때마다
10:48
as my mind마음 and my eyes flick영화 across건너서 these things.
264
633000
3000
전 몹시 신이 납니다.
10:51
Titanium티탄 lacquer래커 on this.
265
636000
3000
여기는 티타늄 광택제입니다.
10:54
I can't tell you how wonderful훌륭한 this is.
266
639000
3000
이것이 얼마나 멋진지 이루 말로 표현할 수 없어요.
10:57
That's how you stop the nuts견과류 coming오는 off at high높은 speed속도 on the wheel바퀴.
267
642000
3000
그것이 아주 빠른 속도에서도
너트가 바퀴에서 분리되는 것을 막아줍니다.
11:00
I'm really getting점점 into this now.
268
645000
2000
저는 여기에 정말 흠뻑 빠져들었습니다.
11:02
And of course코스, a racing경마 bike자전거 doesn't have a prop소품 stand,
269
647000
3000
물론 경주용 오토바이에는 소품 스탠드가 없어요.
11:05
but this one, because it's a road도로 bike자전거,
270
650000
2000
하지만 이것은 도로용 오토바이이기 때문에
11:07
it all goes간다 away and it folds주름 into this little gap.
271
652000
3000
아무것도 없이 이 작은 틈으로 접혀 들어가죠.
11:10
So it disappears사라지다.
272
655000
2000
그래서 사라집니다.
11:12
And then I can't tell you how hard단단한 it is to do that radiator라디에이터, which어느 is curved구부러진.
273
657000
2000
그리고 이렇게 구부러진 라디에이터를 만드는게
얼마나 어려운지 말로 다 설명할 수 없어요.
11:14
Why would you do that?
274
659000
2000
왜 저렇게 했을까요?
11:16
Because I know we need to bring가져오다 the wheel바퀴 farther더 멀리 into the aerodynamics공기 역학.
275
661000
3000
바퀴를 공기역학적으로 더 멀리 배치할 필요가 있다는 것을
잘 알기 때문입니다.
11:19
So it's more expensive비싼, but it's wonderful훌륭한.
276
664000
2000
그래서 더 비싸지만 그것은 환상적입니다.
11:21
And to cap it all,
277
666000
2000
그리고 화룡점정으로
11:23
brand상표 royalty왕족 --
278
668000
2000
브랜드 충성도!
11:25
AgustaAgusta, Count카운트 AgustaAgusta,
279
670000
2000
아구스타, 카운트 아구스타는
11:27
from the great histories역사 of this stuff물건.
280
672000
2000
이 물건의 위대한 역사로부터 옵니다.
11:29
The bit비트 that you can't see is the genius천재 that created만들어진 this.
281
674000
3000
여러분은 바로 이 물건을 만들었던 천재를 볼 수 없어요.
11:32
Massimo마시모 Tamburini탐 부리 니.
282
677000
2000
마시모 탐부르니
11:34
They call him "The Plumber배관공" in Italy이탈리아,
283
679000
2000
이탈리아에서는 그를 "배관공"이라 부릅니다.
11:36
as well as "Maestro거장,"
284
681000
2000
물론 "거장" 이라고도 부르죠.
11:38
because he actually사실은 is engineer기사
285
683000
3000
그는 실제로 엔지니어이자
11:41
and craftsman장인 and sculptor조각가 at the same같은 time.
286
686000
3000
동시에 장인이구요. 조각가이기도 하기 때문입니다.
11:44
There's so little compromise타협 on this, you can't see it.
287
689000
3000
물론 여러분들은 볼 수가 없지만
여기에는 타협의 여지가 없습니다.
11:47
But unfortunately운수 나쁘게, the likes좋아하는 사람 of me and people that are like me
288
692000
3000
그러나 불행하게도 저와 같은 하찮은 사람들은
11:50
have to deal거래 with compromise타협 all the time with beauty아름다움.
289
695000
3000
아름다움과 늘 타협하고 절충해야 합니다.
11:53
We have to deal거래 with it.
290
698000
2000
우리는 그것을 처리해야만 합니다.
11:55
So I have to work with a supply공급 chain체인, and I've got to work with the technologies기술,
291
700000
3000
그래서 전 공급사슬을 가지고 일을 해야만 했구요.
기술과 가지고 일을 해야 했습니다.
11:58
and I've got to work with everything else그밖에 all the time,
292
703000
2000
그리고 그 외 모든 것들도 가지고 일을 해야만 합니다.
12:00
and so compromises타협하다 start스타트 to fit적당한 into it.
293
705000
3000
그래서 절충안에 꼭 들어맞게 해야만 해요.
12:03
And so look at her.
294
708000
2000
이 여성을 보십시오.
12:05
I've had to make a bit비트 of a compromise타협 there.
295
710000
2000
저는 약간씩 타협을 해야 했습니다.
12:07
I've had to move움직임 that part부품 across건너서, but only a millimeter밀리미터.
296
712000
2000
단 1mm이긴 불과했지만 저는 저 부위을 옮겨야만 했습니다.
12:09
No one's사람의 noticed알아 차 렸던, have they yet아직?
297
714000
2000
아무도 눈치 못 채셨나요? 아직도요?
12:11
Did you see what I did?
298
716000
2000
제가 뭘 했는지 보셨나요?
12:13
I moved움직이는 three things by a millimeter밀리미터.
299
718000
2000
저는 세 부위를 1mm씩 움직였습니다.
12:15
Pretty예쁜? Yes.
300
720000
2000
예쁜가요? 네.
12:17
Beautiful아름다운? Maybe lesser보다 작은.
301
722000
2000
아름다운가요? 아마 좀 덜할 겁니다.
12:19
But then, of course코스, the consumer소비자 says말한다 that doesn't really matter문제.
302
724000
4000
그렇지만 물론 소비자는 이것이 정말 중요치 않다 말할겁니다.
12:23
So that's okay, isn't it?
303
728000
2000
그럼 괜찮은 거죠, 안 그런가요?
12:25
Another다른 millimeter밀리미터?
304
730000
2000
또 1mm 추가해 볼까요?
12:27
No one's사람의 going to notice주의 those split스플릿 lines윤곽 and changes변화들.
305
732000
2000
아무도 이 분리선과 변화를 눈치채지 못할 겁니다.
12:29
It's that easy쉬운 to lose잃다 beauty아름다움,
306
734000
2000
아름다움을 잃기는 그만큼 쉽죠.
12:31
because beauty's아름다움의 incredibly엄청나게 difficult어려운 to do.
307
736000
4000
아름다움 역시 정말 잃어버리기 어렵기 때문입니다.
12:35
And only a few조금 people can do it.
308
740000
2000
오직 소수의 사람들만이 그것을 해낼 수 있습니다.
12:37
And a focus초점 group그룹 cannot~ 할 수 없다. do it.
309
742000
3000
초점집단도 그것을 할 수 없어요.
12:40
And a team rarely드물게 can do it.
310
745000
2000
어떤 팀도 그것을 해내기 힘듭니다.
12:42
It takes a central본부 cortex피질, if you like,
311
747000
3000
그것을 해내는 것은 중앙 대뇌 피질을 요구합니다.
12:45
to be able할 수 있는 to orchestrate오케스트레이션하다 all those elements집단 at the same같은 time.
312
750000
3000
이 모든 요소들를​ 동시에 조합할 수 있어야 하니까요.
12:48
This is a beautiful아름다운 water bottle --
313
753000
2000
이것은 아름다운 물병입니다.
12:50
some of you know of it --
314
755000
2000
여러분 중 몇몇은 알고 계실지도 모릅니다.
12:52
done끝난 by Ross로스 Lovegrove러브 그 로브, the designer디자이너.
315
757000
2000
로스 러브그루브라는 디자이너가 설계했죠.
12:54
This is pretty예쁜 close닫기 to intrinsic본질적인 beauty아름다움. This one,
316
759000
2000
이것은 본질적인 아름다움에 상당히 가깝습니다.
12:56
as long as you know what water is like
317
761000
2000
물이 어떤건지 알기만 하면
12:58
then you can experience경험 this.
318
763000
2000
여러분은 이것을 경험할 수 있을 것입니다.
13:00
It's lovely아름다운 because it is an embodiment구체화
319
765000
2000
상쾌한 느낌과 맛있는 느낌을 구체화하였기에
13:02
of something refreshing상쾌한 and delicious맛있는.
320
767000
2000
매우 사랑스럽죠.
13:04
I might like it more than you like it,
321
769000
2000
저는 저것을 하는 것이 얼마나 힘든 일인지 알고 있기 때문에
13:06
because I know how bloody피의 hard단단한 it is to do it.
322
771000
3000
여러분들보다 더 좋아할지도 모릅니다.
13:09
It's stupefyingly멍청하게 difficult어려운
323
774000
2000
진짜 어려워요.
13:11
to make something that refracts굴절하다 light like that,
324
776000
3000
저런 식으로 빛을 반사시키는 무언가를 만들려면 말이죠.
13:14
that comes온다 out of the tool수단 correctly바르게,
325
779000
2000
기구에서 정확하게 빠져나와
13:16
that goes간다 down the line without없이 falling떨어지는 over.
326
781000
2000
선이 끊어지지 않고 아래까지 이어지게 하려면요.
13:18
Underneath아래에 this, like the story이야기 of the swan백조,
327
783000
3000
이것 안에는 백조의 이야기처럼
13:21
is a million백만 things very difficult어려운 to do.
328
786000
3000
무려 백만가지의 어려운 일들이 일어나고 있습니다.
13:24
So all hail빗발 to that.
329
789000
2000
그래서 많은 사람들이 그것에 환호를 보내죠.
13:26
It's a fantastic환상적인 example, a simple단순한 object목적.
330
791000
3000
그것은 환상적인 예죠. 단순하면서도요.
13:29
And the one I showed보여 주었다 you before was, of course코스, a massively거대한 complex복잡한 one.
331
794000
3000
제가 이전에 보여 드린 것은 물론 매우 복잡한 것입니다.
13:32
And they're working in beauty아름다움
332
797000
2000
그리고 그것들이 아주 사소하게 다른 방식들을 통해
13:34
in slightly약간 different다른 ways because of it.
333
799000
3000
아름답게 작동하고 있는 거에요.
13:37
You all, I guess추측, like me,
334
802000
2000
제가 예상하기에 여러분 모두
13:39
enjoy즐겨 watching보고있다 a ballet발레 dancer춤추는 사람 dance댄스.
335
804000
2000
발레 무용수의 춤을 관람하는 것을 즐기실 겁니다.
13:41
And part부품 of the joy즐거움 of it is, you know the difficulty어려움.
336
806000
3000
그리고 즐거운 부분 중 하나는
당신이 그 어려움을 안다는 것입니다.
13:44
You also또한 may할 수있다 be taking취득 into account계정 the fact that it's incredibly엄청나게 painful아픈.
337
809000
3000
당신은 또한 이것이 매우 고통스럽다는 사실을
고려하실지도 모르겠습니다.
13:47
Anybody아무도 seen a ballet발레 dancer's댄서의 toes발가락
338
812000
2000
토슈즈에서 나온 발레 무용수의 발을
13:49
when they come out of the points전철기?
339
814000
2000
본 사람이 있나요?
13:51
While she's doing these graceful우아한 arabesques아라베스크 and plies플라이 and what have you,
340
816000
3000
그녀가 우아한 아라베스크와 플리에 자세를 하는 동안
13:54
something horrible's끔찍한 going on down here.
341
819000
3000
그 아래에는 끔찍한 일이 일어나고 있는 거죠.
13:57
The comprehension이해 of it
342
822000
2000
이것을 이해하는 것은 우리로 하여금
13:59
leads리드 us to a greater더 큰 and heightened고조 된 sense감각
343
824000
2000
아름다움을 느끼는 것을 고양시키고 극대화합니다.
14:01
of the beauty아름다움 of what's actually사실은 going on.
344
826000
2000
실제로 일어나고 있는 것의 아름다움을 말입니다.
14:03
Now I'm using~을 사용하여 microseconds마이크로 초 wrongly잘못 here,
345
828000
2000
잠시 제가 마이크로초를 잘못 사용하고 있으니
14:05
so please ignore무시하다 me.
346
830000
2000
눈 감아 주시길 바랍니다.
14:07
But what I have to do now, feeling감각 again,
347
832000
2000
하지만 지금 제가 해야 하는 것은
14:09
what I've got to do is to be able할 수 있는 to supply공급 enough충분히 of these enzymes효소,
348
834000
3000
생각의 초기 과정을 돕는 효소를
14:12
of these triggers트리거 into something early이른 on in the process방법,
349
837000
3000
충분히 공급하는 것이라고 생각합니다.
14:15
that you pick선택 it up,
350
840000
2000
여러분들이
14:17
not through...을 통하여 your thinking생각, but through...을 통하여 your feeling감각.
351
842000
2000
생각하지 않고 느낌을 통해 받아들일 수 있도록 말이죠.
14:19
So we're going to have a little experiment실험.
352
844000
2000
그래서 우리는 작은 실험을 할 겁니다.
14:21
Right, are you ready준비된? I'm going to show보여 주다 you something for a very, very brief간결한 moment순간.
353
846000
3000
좋습니다. 준비되셨나요?
여러분에게 아주 짧은 시간 동안 무언가를 보여드릴 겁니다.
14:24
Are you ready준비된? Okay.
354
849000
3000
준비되셨죠? 네.
14:27
Did you think that was a bicycle자전거 when I showed보여 주었다 it to you at the first flash플래시?
355
852000
2000
제가 처음 보여 드렸을 때 자전거라고 생각하셨나요?
14:29
It's not.
356
854000
2000
아닙니다.
14:31
Tell me something, did you think it was quick빨리 when you first saw it? Yes you did.
357
856000
4000
말해보십시오.
당신이 먼저 그것을 봤을 때 그것이 빠르다고 생각했습니까?
예 그렇습니다.
14:35
Did you think it was modern현대? Yes you did.
358
860000
2000
당신은 현대적이라고 생각했나요?
예.그러셨죠.
14:37
That blip깜박 거리다, that information정보, shot into you before that.
359
862000
3000
그 짧은 순간의 화면과 정보는 당신에게 들어갑니다.
14:40
And because your brain starter기동기 motor모터 began시작되었다 there,
360
865000
3000
그리고 두뇌의 시동 모터가 그곳에서 시작하기 때문에
14:43
now it's got to deal거래 with it.
361
868000
2000
이제 그것을 처리해야 합니다.
14:45
And the great thing is, this motorcycle오토바이 has been styled스타일의 this way
362
870000
2000
그리고 멋진 것은, 이 오토바이가 이런식으로
14:47
specifically구체적으로 to engender낳다 a sense감각
363
872000
2000
특히 환경친화적 기술이고
14:49
that it's green녹색 technology과학 기술 and it's good for you
364
874000
3000
여러분께 좋은 것이며 가볍고
14:52
and it's light and it's all part부품 of the future미래.
365
877000
3000
미래의 것이라는 느낌이 들게끔 디자인 되었다는 점입니다.
14:55
So is that wrong잘못된?
366
880000
2000
그래서 이것이 잘못인가요?
14:57
Well in this case케이스 it isn't,
367
882000
2000
글쎄요. 이 경우에는 아니빈다.
14:59
because it's a very, very ecologically-sound생태 학적으로 건전한 piece조각 of technology과학 기술.
368
884000
3000
왜냐면 이것은 생태학적으로 매우 건전한 기술이기 때문이죠.
15:02
But you're a slave노예 of that first flash플래시.
369
887000
2000
하지만 당신은 저 첫 순간적 장면 노예입니다.
15:04
We are slaves노예 to the first few조금 fractions분수 of a second둘째 --
370
889000
4000
우리는 처음 일 초의 아주 작은 부분의 노예입니다.
15:08
and that's where much of my work
371
893000
2000
그리고 그것이 바로 저의 일의 많은 부분의
15:10
has to win승리 or lose잃다,
372
895000
2000
성패가 결정되는 부분이죠.
15:12
on a shelf선반 in a shop가게.
373
897000
2000
바로 매장의 진열대에서 말입니다.
15:14
It wins이기다 or loses잃다 at that point포인트.
374
899000
2000
성공하거나 실패하죠.
15:16
You may할 수있다 see 50, 100, 200 things on a shelf선반
375
901000
3000
당신은 걸어가며 가게 선반 위에
15:19
as you walk산책 down it,
376
904000
2000
50, 100, 200가지의 물건이 있는 것을 보지만
15:21
but I have to work within이내에 that domain도메인,
377
906000
2000
하지만 저는 그 범위 안에서
15:23
to ensure안전하게 하다 that it gets도착 you there first.
378
908000
3000
그것이 먼저 당신의 눈에 띄도록 만드는 일을 해야 합니다.
15:26
And finally마침내, the layer that I love, of knowledge지식.
379
911000
3000
그리고 마지막으로 제가 사랑하는 지식의 층입니다.
15:29
Some of you, I'm sure, will be familiar익숙한 with this.
380
914000
2000
몇몇 분께선 이미 이것과 친숙하실 겁니다.
15:31
What's incredible놀랄 만한 about this,
381
916000
2000
이게 놀라운 점은
15:33
and the way I love to come back to it,
382
918000
2000
그리고 제가 이걸로 돌아오기를 좋아하는 이유이기도 한데요.
15:35
is this is taking취득 something that you hate미움 or bores보어 you,
383
920000
3000
바로 여러분이 싫어하거나 지루한 일을 하는 것입니다.
15:38
folding접는 clothes,
384
923000
2000
예를 들자면 '옷 개기'입니다.
15:40
and if you can actually사실은 do this --
385
925000
2000
그리고 여러분이 실제로 이걸 할 수 있다면
15:42
who can actually사실은 do this? Anybody아무도 try to do this?
386
927000
2000
누가 이걸 진짜 할 수 있을까요?
해보려고 하신 분 계신가요?
15:44
Yeah?
387
929000
2000
네?
15:46
It's fantastic환상적인, isn't it?
388
931000
2000
환상적이죠, 안 그렇습니까?
15:48
Look at that. Do you want to see it again?
389
933000
2000
저것 좀 보십시오. 다시 보고 싶지 않으세요?
15:50
No time. It says말한다 I have two minutes의사록 left, so we can't do this.
390
935000
3000
시간이 없군요. 2분 남았다고 하네요.
다시 보기는 안 될 것 같습니다.
15:53
But just go to the Web편물, YouTubeYouTube,
391
938000
2000
인터넷 유튜브 사이트로 가셔서
15:55
pull손잡이 it down, "folding접는 T-shirt티셔츠."
392
940000
2000
'티셔츠 개는 법' 으로 검색하세요.
15:57
That's how underpaid급여가 부족한 younger-aged더 어린 people have to fold your T-shirt티셔츠.
393
942000
3000
저것이 바로 보수를 제대로 받지 못하는
어린 아이들이 당신의 티셔츠를 접는 방법입니다.
16:00
You didn't maybe know it.
394
945000
2000
아마도 모르셨을 겁니다.
16:02
But how do you feel about it?
395
947000
2000
하지만 지금은 어떤 느낌이 드시죠?
16:04
It feels느낀다. fantastic환상적인 when you do it, you look forward앞으로 to doing it,
396
949000
2000
여러분이 할 때는 매우 신나고 기대되실 겁니다.
16:06
and when you tell somebody어떤 사람 else그밖에 about it -- like you probably아마 have --
397
951000
3000
그리고 여러분께서 다른 사람들에게 그것에 대해 말씀하실 때는
16:09
you look really smart똑똑한.
398
954000
2000
아마도 이미 그러셨겠지만 , 여러분은 똑똑해 보이죠.
16:11
The knowledge지식 bubble거품 that sits앉아있다 around the outside외부,
399
956000
2000
바깥에 널려있는 지식을 얻는 데에는
16:13
the stuff물건 that costs소송 비용 nothing,
400
958000
2000
아무것도 들지 않습니다
16:15
because that knowledge지식 is free비어 있는 --
401
960000
2000
그 지식은 무료이기 때문이죠.
16:17
bundle묶음 that together함께 and where do we come out?
402
962000
2000
이 모든 것을 하나로 묶어보면,
우리는 어떤 결론에 도달하게 될까요?
16:19
Form형태 follows따르다 function기능?
403
964000
3000
형태는 기능을 따른다?
16:22
Only sometimes때때로. Only sometimes때때로.
404
967000
3000
가끔만 그렇죠. 가끔만요.
16:25
Form형태 is function기능. Form형태 is function기능.
405
970000
3000
형태는 기능입니다. 형태는 기능이죠.
16:28
It informs알리다, it tells말하다 us,
406
973000
2000
그것은 우리가 미처 생각해 보기도 전에
16:30
it supplies용품 us answers답변 before we've우리는 even thought about it.
407
975000
3000
우리에게 답을 알려줍니다.
16:33
And so I've stopped멈춘 using~을 사용하여 words like "form형태,"
408
978000
2000
그래서 전 '형태' 와 같은 단어를 사용하지 않습니다.
16:35
and I've stopped멈춘 using~을 사용하여 words like "function기능" as a designer디자이너.
409
980000
2000
저는 디자이너로서 '기능'과 같은 단어도 사용하지 않죠.
16:37
What I try to pursue추구하다 now
410
982000
2000
지금 제가 추구하려는 것은
16:39
is the emotional정서적 인 functionality기능성 of things.
411
984000
2000
사물의 '정서적 기능성' 입니다.
16:41
Because if I can get that right,
412
986000
3000
그것을 제대로만 한다면
16:44
I can make them wonderful훌륭한, and I can make them repeatedly자꾸 wonderful훌륭한.
413
989000
3000
전 그것들을 훌륭하게 만들 수 있고,
계속해서 훌륭하게 만들 수 있습니다.
16:47
And you know what those products제작품 and services서비스 are,
414
992000
2000
여러분은도 이런 제품과 서비스가 무엇인지 아실 겁니다.
16:49
because you own개인적인 some of them.
415
994000
2000
여러분께서도 일부를 가지고 계시니까요.
16:51
They're the things that you'd당신은 snatch인상 if the house was on fire.
416
996000
3000
집에 불이 나면 당신이 먼저 집어들고 나올
그런 물건들 말입니다.
16:54
Forming형성 the emotional정서적 인 bond노예
417
999000
2000
여러분과 물건 사이의
16:56
between중에서 this thing and you
418
1001000
2000
정서적 유대를 형성하는 것은
16:58
is an electrochemical전기 화학적 인 party파티 trick장난
419
1003000
2000
당신이 미처 생각하기도 전에 벌어지는
17:00
that happens일이 before you even think about it.
420
1005000
3000
전기 화학적인 속임수인 셈입니다.
17:03
Thank you very much.
421
1008000
2000
정말 감사합니다.
17:05
(Applause박수 갈채)
422
1010000
4000
(박수)
Translated by Poram Lee
Reviewed by Jong Woo Hong

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard Seymour - Designer
As a partner in seymourpowell, Richard Seymour designs idea-driven products -- from household goods to trains and motorcycles.

Why you should listen

Designer Richard Seymour works on products with soul -- from a curvy, swoopy iron to a swift and sleek city motorcycle. Seymourpowell is regarded as one of the world’s leading product and innovation design consultancies, with clients who include Ford, Virgin Galactic, Tefal, Casio, Nokia, Guinness, Samsung and Unilever. Seymour is also consultant global creative director of design to Unilever’s Dove, Axe/Lynx and Vaseline brands.

The pair have appeared extensively on British television, most notably in two series on design for Channel 4: Better by Design and Designs on your.... They have also appeared on Design Challenge and several radio productions. In the 1980s, Seymour co-wrote the book The Mirrorstone, with Michael Palin, a children's book full of holograms ...

 

More profile about the speaker
Richard Seymour | Speaker | TED.com