ABOUT THE SPEAKER
Aleph Molinari - Economist, techno-activist
Through education and technology-focused community centers, Aleph Molinari empowers the 5 billion people who cannot access or use the Internet and other technologies.

Why you should listen

Economist Aleph Molinari is working to close the digital divide and empower people by providing access to technology education.  In 2008, he founded Fundación Proacceso, and in 2009 launched the Learning and Innovation network, which uses community centers to educate under-served communities about different technologies and tools. To date, the network has graduated 28,000 users through 42 educational centers throughout Mexico.

More profile about the speaker
Aleph Molinari | Speaker | TED.com
TEDxSanMigueldeAllende

Aleph Molinari: Let's bridge the digital divide!

Filmed:
211,228 views

Five billion people can’t use the Internet. Aleph Molinari empowers the digitally excluded by giving them access to computers and the know-how to use them. (Filmed at TEDxSanMigueldeAllende.)
- Economist, techno-activist
Through education and technology-focused community centers, Aleph Molinari empowers the 5 billion people who cannot access or use the Internet and other technologies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:08
The digital디지털 divide분할 is a mother어머니
that's 45 years연령 old늙은 and can't get a job,
0
1229
4436
정보 격차는 컴퓨터를 쓸 줄 몰라
00:12
because she doesn't know
how to use a computer컴퓨터.
1
5689
2206
일자리를 못 구하는
45세 어머니입니다.
00:14
It is an immigrant이민 that doesn't know
that he can call his family가족 for free비어 있는.
2
7919
3708
무료로 가족과 통화하는 방법을
모르는 이민자이고
00:18
It is a child어린이 who can't
resolve결의 his homework숙제,
3
11651
3138
필요한 정보를 찾지 못해
00:21
because he doesn't have
access접속하다 to information정보.
4
14813
2204
숙제를 못하는 아이입니다.
00:24
The digital디지털 divide분할 is a new새로운 illiteracy무식.
5
17041
2787
정보격차는 새로운 문맹을 의미합니다.
00:26
"Digital디지털 divide분할" is also또한 defined한정된 as:
6
19852
1862
정보격차는 정보기술로의
접근이 가능한 계층과
00:28
the gap between중에서 individuals개인
and communities커뮤니티
7
21738
2060
접근할 수 없는 계층 간의
개인적, 공동체적 격차입니다.
00:30
that have access접속하다
to information정보 technologies기술
8
23822
2118
00:32
and those that don't.
9
25964
1153
00:34
Why does this happen우연히 있다?
It happens일이 because of 3 things.
10
27141
2538
왜 이런 일이 일어날까요?
세 가지 이유가 있습니다.
00:36
The first is that people can't get
access접속하다 to these technologies기술
11
29703
3444
첫째, 기술접근에서 소외된
사람들이 있습니다.
00:40
because they can't afford여유가있다 them.
12
33171
1523
경제적 여유가 없는 이들입니다.
00:41
The second둘째 is because
they don't know how to use them.
13
34718
2584
둘째, 그들은 기술을 어떻게
활용하는지 알지 못하고
00:44
The third제삼 is because they don't know
the benefits은혜 derived파생 된 from technology과학 기술.
14
37326
3587
셋째, 그들은 기술이 주는
혜택을 모르기 때문입니다.
00:47
So let's consider중히 여기다
some very basic기본 statistics통계.
15
40937
2420
기본적인 통계를 살펴봅시다.
00:51
The population인구 of the world세계
is nearly거의 seven일곱 billion십억 people.
16
44677
3421
전 세계 인구는 약 70억입니다.
00:55
Out of these, approximately대략 two billion십억
are digitally디지털로 included포함 된.
17
48122
3812
이 중 약 20억은
정보소유층에 속합니다.
00:58
This is approximately대략 30%
of the entire완전한 world세계 population인구,
18
51958
3492
전 세계 인구의
약 30%에 지나지 않습니다.
01:02
which어느 means방법 that the remaining남은
70% of the world세계 --
19
55474
3723
즉, 나머지 70%에 해당하는
01:07
close닫기 to five다섯 billion십억 people --
20
60346
1967
50억에 가까운 인구가
01:09
do not have access접속하다
to a computer컴퓨터 or the internet인터넷.
21
62997
2456
컴퓨터와 인터넷에 대한
접근권을 가지지 못합니다.
01:12
Let's think about
that number번호 for a second둘째.
22
65477
2068
이 수치를 잠깐 생각해봅시다.
01:14
Five다섯 billion십억 people; that's four
times타임스 the population인구 of India인도,
23
67569
4487
인도 인구의 4배에 해당하는
50억 명이
01:19
that have never touched만진 a computer컴퓨터,
have never accessed액세스 된 the internet인터넷.
24
72080
3503
컴퓨터를 본 적도, 인터넷에
접속해본 적도 없다는 뜻이지요.
01:22
So this is a digital디지털 abyss심연
that we're talking말하는 about,
25
75607
2509
이는 '정보 심연' 입니다.
01:25
this is not a digital디지털 divide분할.
26
78140
1599
결코 '정보 격차'
수준에 그치지 않습니다.
01:26
Here we can see a map지도 by Chris크리스 Harrison해리슨
27
79763
2190
크리스 해리슨 교수의 지도를 봅시다.
01:28
that shows the internet인터넷 connections사이
around the world세계.
28
81977
2524
전 세계 인터넷의 연결 상태를
확인할 수 있습니다.
01:31
What we can see is that most가장
of the internet인터넷 connections사이
29
84525
2724
인터넷 연결은 대부분
01:34
are centered중심에 놓인 on North북쪽 America미국 and Europe유럽,
30
87273
1999
북미와 유럽에 집중되어 있는 한편,
01:36
while the rest휴식 of the world세계 is engulfed휩싸인
in the dark어두운 shadow그림자 of digital디지털 divide분할.
31
89296
4053
나머지 지역에는 정보격차의
어두운 그림자가 뒤덮여 있습니다.
01:40
Next다음 것, we can see connections사이,
city-to-city도시 대 도시, around the world세계,
32
93757
3596
도시간 인터넷 연결상태를 봅시다.
01:44
and we can see that most가장
of the information정보 generated생성 된
33
97377
2541
역시, 생산된 대다수의 정보가
01:46
is being존재 generated생성 된
between중에서 North북쪽 America미국 and Europe유럽,
34
99942
3245
북미와 유럽 사이에 집중되어 있습니다.
01:50
while the rest휴식 of the world세계 is not
broadcasting방송 their그들의 ideas아이디어 or information정보.
35
103211
3747
그 외 지역은 그들의 생각과
정보를 전파하지 못하고 있습니다.
01:53
So what does this mean?
36
106982
2231
이는 무엇을 의미할까요?
01:56
We are living생활 in a world세계 that seems~ 같다
to be having a digital디지털 revolution혁명,
37
109237
3946
우리는 마치 디지털 혁명의
시대를 살고 있다고 느낍니다.
02:01
a revolution혁명 that everyone각자 모두 here
thinks생각해. that we're part부품 of,
38
114347
4036
여러분께서도 분명 그 혁명의
일원이라고 느끼실 겁니다.
02:05
but the 70% of the world세계 that is
digitally디지털로 excluded제외 된 is not part부품 of this.
39
118407
3755
그러나 정보에서 배제된 70%는
디지털 혁명의 일원이 아닙니다.
02:09
What does this mean?
40
122186
1167
이러한 격차는 무엇을 의미할까요?
02:10
Well, the people that will be digitally디지털로
excluded제외 된 won't습관 be able할 수 있는 to compete경쟁하다
41
123377
4124
미래 노동시장에서 정보소외계층은
동등하게 경쟁할 수 있는
여권을 갖지 못합니다.
02:14
in the labor노동 markets시장 of the future미래,
42
127525
1874
02:16
they won't습관 be connected연결된,
they'll그들은 할 것이다 be less적게 informed정보를 얻은,
43
129423
2424
연결성은 낮고, 정보는 부족하며
의욕은 줄어들 것입니다.
02:18
they'll그들은 할 것이다 be less적게 inspired영감을 얻은
44
131871
1239
02:20
and they'll그들은 할 것이다 be less적게 responsible책임있는.
45
133134
1634
책임도 약화됩니다.
02:21
Internet인터넷 should not be a luxury사치,
it should be a right,
46
134792
2871
인터넷은 사치가 되어선 안됩니다.
인터넷은 권리입니다.
02:24
because it is a basic기본 social사회적인 necessity필요성
of the 21st century세기.
47
137687
3170
21세기를 살아가는데
필수적인 요소이기 때문이죠.
02:28
We can't operate조작하다 without없이 it.
48
141301
1413
우리는 인터넷 없이 살 수 없습니다.
02:29
(Applause박수 갈채)
49
142738
2258
(박수)
02:32
Thank you.
50
145020
1253
감사합니다.
02:33
It allows허락하다 us to connect잇다 to the world세계.
51
146297
2710
인터넷은 세계를 연결하고
02:36
It empowers능력을 키우다 us.
52
149031
1165
개인에게 자율권을 선사합니다.
02:37
It gives주는 us social사회적인 participation참여.
It is a tool수단 for change변화.
53
150220
3393
인터넷은 사회 참여를 유도하고
변화를 이끄는 역할을 합니다.
02:42
And so, how are we going
to bridge다리 this digital디지털 divide분할?
54
155571
3691
그렇다면 어떻게 정보격차를
해소해야 할까요?
02:46
Well, there are many많은 models모델
that try and bridge다리 the digital디지털 divide분할,
55
159286
4023
정보격차를 해소하기 위해
다수의 모델이 만들어졌고
02:50
that try and include포함
the population인구 at large.
56
163333
2545
더 많은 사람들을 포용하려는
시도를 했습니다.
02:53
But the question문제 is:
Are they really working?
57
166348
2660
그러나 실질적으로 효과가 있었을까요?
02:56
I'm sure everybody각자 모두 here
knows알고있다 One Laptop휴대용 퍼스널 컴퓨터 per Child어린이,
58
169764
2615
'One Laptop per Child (OLPC)'
를 들어보셨을 겁니다.
02:59
where one computer컴퓨터 is given주어진 to one child어린이.
59
172403
2985
아이 한 명당 PC 한 대를
제공하는 프로젝트입니다.
03:02
The problem문제 with this is,
60
175951
1307
여기에 문제가 있습니다.
03:04
do we really want children어린이
to take computers컴퓨터들 to their그들의 homes주택,
61
177282
3078
열악한 주거환경에서 거주하는
아이에게 노트북을 제공하는 것이
03:07
homes주택 that have adverse불리한 conditions정황?
62
180384
2166
과연 옳은 일일까요?
03:09
And we also또한 must절대로 필요한 것 understand알다
that by giving주는 a child어린이 a computer컴퓨터,
63
182574
2948
오히려 노트북이 인터넷 연결비,
전기료, 유지비, 소프트웨어,
03:12
we're also또한 transferring옮기는 costs소송 비용,
very high높은 costs소송 비용,
64
185546
2635
업데이트 비용 등
도리어 비싼 요금 부담을
03:15
such이러한 as internet인터넷 connection연결, electricity전기,
maintenance유지, software소프트웨어, updates업데이트.
65
188205
5808
안겨줄 수도 있다는 점을
잊지 말아야 합니다.
03:21
So we must절대로 필요한 것 create몹시 떠들어 대다 different다른 models모델,
66
194037
1789
다른 모델이 필요했습니다.
03:22
models모델 that help the families가족들
rather차라리 than add더하다 a burden부담 on them.
67
195850
3577
가족에게 짐을 지우지 않고,
그들을 도울 방법을 구상했죠.
03:27
Also또한, let's not forget잊다
about the carbon탄소 footprint발자국.
68
200816
3120
탄소 발자국도 고려해야 합니다.
03:30
Imagine상상해 보라. five다섯 billion십억 laptops노트북.
69
203960
2270
노트북 50억 대를 상상해봅시다.
03:33
What would the world세계 look like then?
70
206254
1808
세상이 어떻게 될까요?
03:35
Imagine상상해 보라. the hazardous위험한 residue잔여
that would be generated생성 된 from that.
71
208086
3088
노트북 50억 대에서 나온
위험한 폐기물을 생각해보세요.
03:38
Imagine상상해 보라. the trash폐물.
72
211198
1228
엄청난 규모의 쓰레기입니다.
03:39
So if we give one computer컴퓨터 to one person사람,
73
212450
4366
한명당 한 대의 컴퓨터를 제공한다면
03:43
and we multiply곱하다 that times타임스 five다섯 billion십억,
74
216840
3903
여기에 50억을 곱할 경우
03:47
even if that laptop휴대용 퍼스널 컴퓨터 is a hundred dollars불화,
75
220767
2080
노트북이 100 달러라 가정해도
03:49
then we would have 483 trillion일조 dollars불화.
76
222871
3789
483조 달러가 됩니다.
03:53
Now let's consider중히 여기다 we're only counting세는
the youth청소년, ages나이 10 to 24.
77
226684
5143
10~24세의 청년층만 살펴봅시다.
03:58
That's approximately대략 30%
of the digitally디지털로 excluded제외 된 population인구.
78
231851
3305
디지털 소외인구의 30%가 청년입니다.
04:02
Then that would be 145 trillion일조 dollars불화.
79
235180
2333
그래도 145조 달러에 육박합니다.
04:04
What nation민족 has this amount of money?
80
237537
2687
어떤 국가에게 이런 거액이 있을까요?
04:07
This is not a sustainable지속 가능한 model모델.
81
240248
2063
이것은 지속 가능한 방법이 아닙니다.
04:09
So with this in mind마음,
we created만들어진 a different다른 model모델.
82
242335
2558
우리는 이 점을 염두에 두고
다른 방법을 찾아냈습니다.
04:11
We created만들어진 the RIA리아, in Spanish스페인 사람,
83
244917
2659
스페인어로 RIA를 만들었습니다.
04:14
or in English영어, Learning배우기
and Innovation혁신 Network회로망,
84
247600
2333
영어로는 Learning and Innovation Network
라고 합니다.
04:16
which어느 is a network회로망 of community커뮤니티 centers센터들
85
249957
2215
지역센터 중심형 네트워크입니다.
04:19
that bring가져오다 education교육
through...을 통하여 the use of technology과학 기술.
86
252196
2417
센터는 컴퓨터 기술을 활용하여
교육을 실천합니다.
04:21
We wanted to increase증가하다 the number번호
of users사용자 per computer컴퓨터 in such이러한 a way
87
254637
3293
컴퓨터 한 대당,
이용하는 사용자의 수를 늘려
04:24
that we could dilute묽게 한 the cost비용
of infrastructure하부 구조, the cost비용 per user사용자,
88
257954
3416
인프라 비용과 사용자 한 명당 비용을
절감하고자 했습니다.
04:28
and that we could bring가져오다
education교육 and technology과학 기술
89
261394
2432
나아가 공동체에 속한
주민 모두가 교육과 기술의
04:30
to everybody각자 모두 within이내에 these communities커뮤니티.
90
263850
2215
혜택을 누릴 수 있는
모델을 원했습니다.
04:33
Let's look at a basic기본 comparison비교.
91
266392
2595
기본사항을 비교해보겠습니다.
04:36
The RIA리아 has 1,650 computers컴퓨터들.
92
269412
3114
RIA에는 1,650대의
컴퓨터가 있습니다.
04:39
If we had used
the One Laptop휴대용 퍼스널 컴퓨터 per Child어린이 model모델
93
272918
2497
만약 "One Laptop per Child" 와 같이
04:42
of a 1 to 1 ratio비율,
94
275439
1233
1대 1의 비율을 채택했다면
04:43
then we would have benefited유익한 1,650 users사용자.
95
276696
3753
1,650명의 사용자가
혜택을 얻었겠죠.
04:47
What we did instead대신에 is set세트 up centers센터들
96
280861
2642
우리는 그 대신, 센터를 설립했습니다.
04:50
that have longer더 길게 hours시간
of operation조작 than schools학교,
97
283527
2841
학교보다 더 오랜 시간 운영하고
04:53
that also또한 include포함 all of the population인구 --
98
286965
2465
전 연령에 열려있는 센터입니다.
04:56
our youngest최연소자 user사용자 is 3 years연령 old늙은,
the oldest가장 오래된 is 86 --
99
289454
3616
최연소자는 3세,
최연장자는 86세입니다.
05:00
and with this, in less적게 than two years연령,
we were able할 수 있는 to reach범위 140,000 users사용자,
100
293094
6830
2년도 채 되지 않아,
140,000명이 센터를 이용했습니다.
05:06
out of which어느 --
101
299948
1214
그 외에도
05:08
(Applause박수 갈채)
102
301186
1399
(박수)
05:09
Thank you.
103
302609
1158
감사합니다.
05:11
out of which어느, 34,000 have already이미
graduated졸업 한 from our courses행동.
104
304333
3979
이 중 34,000명이
교육과정을 졸업했습니다.
05:15
Another다른 thing with One Laptop휴대용 퍼스널 컴퓨터 per Child어린이
is that it doesn't guarantee보증
105
308336
3270
"OLPC"의 다른 문제는
컴퓨터의 교육적 활용을
05:18
the educational교육적인 use of a computer컴퓨터.
106
311630
1664
보장할 수 없다는 데 있습니다.
05:20
Technology과학 기술 is nothing
without없이 that content함유량.
107
313318
2602
콘텐츠가 없는 기술은 의미가 없습니다.
05:22
We need to use it
as a means방법, not as an end종료.
108
315944
2456
기술은 목적이 아닌
수단으로 사용해야 합니다.
05:26
How did we accomplish달하다 such이러한 a high높은 impact충격?
109
319274
4752
그렇다면, 센터는 어떻게
큰 성과를 달성할 수 있었을까요?
05:31
Well, you can't just go into a community커뮤니티
and pretend체하다 to change변화 it,
110
324050
3237
무작정 지역사회를 찾아간다고,
변화가 일어나지 않습니다.
05:34
you need to look at a lot of factors요인들.
111
327311
1799
여러 요소를 고려해야 합니다.
05:36
So what we do is a thing
we call "urban도시의 acupuncture침 요법."
112
329134
2933
우리는 자칭 "도시 침술"을
실행했습니다.
05:39
We first start스타트 by looking
at the basic기본 geography지리학 of a site대지.
113
332091
3701
먼저, 지리적 특징을 익혔습니다.
05:42
So take, for example, EcatepecEcatepec.
114
335816
1554
예를 들면, 에카테펙(Ecatepec)은
05:44
This is one of the most가장 densely짙게
populated인구가 많은 municipalities시정촌 in Mexico멕시코.
115
337394
4634
인구 밀도가 가장 높은 멕시코
지방 자치 단체 중 하나입니다.
05:49
It has a very low낮은 income수입 level수평.
116
342052
3099
소득수준이 매우 낮고요.
05:52
So we look at the basic기본 geography지리학,
we look at roads도로, streets시가,
117
345175
3500
이곳의 기본 지리를 연구했습니다.
도로, 거리를 보고
05:55
the flux유량 of pedestrians보행자 and vehicles차량.
118
348699
2594
보행자와 차량의 이동을 관찰합니다.
05:58
Then we look at income수입,
we look at education교육.
119
351317
2456
수입, 교육수준을 살핍니다.
06:00
Then we set세트 up a center센터 there
120
353797
3220
그 후, 센터를 세웁니다.
06:04
in the place장소 that's going
to heal고치다 the body신체,
121
357041
2425
도시 전체를 변화시킬
작은 바늘의 역할을 하고
06:06
a little needle바늘 to change변화 the city시티 body신체.
122
359490
2948
도시의 체질개선에 적합한 곳에
센터를 설립합니다.
06:11
And there we go.
123
364180
1152
보시죠.
06:12
And so, there are four basic기본 elements집단
that we need to consider중히 여기다
124
365356
3015
컴퓨터를 교육에 활용할 때
06:15
when we're using~을 사용하여 education교육
through...을 통하여 technology과학 기술.
125
368395
3994
고려해야 할 필수요소
네 가지가 있습니다.
06:19
The first one is we need to create몹시 떠들어 대다 spaces공백.
126
372413
2904
첫째, 공간을 마련해야 합니다.
06:22
We need to create몹시 떠들어 대다 a space공간
that is welcoming환영하는 to the community커뮤니티,
127
375341
3488
공동체 구성원을 환영하는
공간을 조성합니다.
06:25
a space공간 that is according~에 따라 to the needs필요
of the children어린이 and of the elders연상
128
378853
5302
아동과 연장자, 공동체 일원들의
06:31
and of every...마다 possible가능한 person사람
that lives within이내에 that community커뮤니티.
129
384179
4050
요구에 부합하는 공간이죠.
06:35
So we create몹시 떠들어 대다 these spaces공백
that are all made만든 with recycled재활용 된 materials기재.
130
388801
3559
센터 건축에는 재생자원이
사용되었습니다.
06:39
We use modular모듈 식의 architecture건축물
to lower보다 낮은 the ecological생태학의 impact충격.
131
392384
5003
생태계의 영향을 줄여주는
모듈식 건축법을 적용했죠.
06:44
And second둘째, connection연결.
132
397804
3704
둘째, 연결입니다.
06:48
By connection연결, I mean not only
a connection연결 to the internet인터넷,
133
401943
2953
여기서 연결은 단순한
인터넷 연결만 뜻하지 않아요.
06:51
that's too easy쉬운.
134
404920
1176
그건 너무 쉽죠.
06:53
We need to create몹시 떠들어 대다 a connection연결
that's an interconnection상호 연결 of humans인간.
135
406120
3573
사람간 상호 연결이 핵심입니다.
06:56
The internet인터넷 is a very complex복잡한 organism유기체
136
409717
3978
인터넷은 매우 복잡한 유기체입니다.
07:01
that is fueled연료가 공급 된 of the ideas아이디어, the thoughts생각들
and the emotions감정 of human인간의 beings존재들.
137
414258
4560
인간의 아이디어, 생각과 감정으로
구성되어 있죠.
07:05
We need to create몹시 떠들어 대다 networks네트워크
that aid도움 in exchanging교환 information정보.
138
418842
3014
정보 교환이 가능한
네트워크가 필요했죠.
07:10
Third제삼, content함유량.
139
423000
2009
셋째, 콘텐츠입니다.
07:12
Education교육 is nothing without없이 content함유량.
140
425033
2287
콘텐츠가 없는 교육은 무의미합니다.
07:14
And you can't pretend체하다
to have a relationship관계
141
427344
2263
아이에게 컴퓨터를 제공한다고 하여
07:16
of only a computer컴퓨터 with a child어린이.
142
429631
1768
그것이 교육은 아닙니다.
07:18
So we create몹시 떠들어 대다 a route노선,
a very basic기본 learning배우기 route노선,
143
431423
5462
그래서 기초적인 학습 방향을
설정하였습니다.
07:23
where we teach가르치다 people
how to use a computer컴퓨터,
144
436909
2069
센터에서는 컴퓨터 사용법과
07:26
how to use the internet인터넷,
how to use office사무실 software소프트웨어,
145
439002
2661
인터넷, 사무용 소프트웨어
활용방법을 교육합니다.
07:28
and in 72 hours시간,
we create몹시 떠들어 대다 digital디지털 citizens시민.
146
441687
3395
우리는 72시간 안에,
디지털 시민을 양성합니다.
07:32
You can't pretend체하다 that people
are just going to touch접촉 a computer컴퓨터
147
445106
3099
그러나 컴퓨터를 만져보았다고
07:35
and become지다 digitally디지털로 included포함 된,
148
448229
1448
별안간 정보소유층이 되는 건 아닙니다.
07:36
you need to have a process방법.
149
449701
1329
학습 과정을 거쳐야 합니다.
07:38
And after this, then they can take on
a longer더 길게 educational교육적인 route노선.
150
451054
3738
그래야 한 단계 심화된
교육의 길로 나아갈 수 있습니다.
07:41
And then fourth네번째, training훈련.
151
454816
1540
넷째, 교육입니다.
07:45
We need to train기차 not only the users사용자,
152
458209
2961
사용자를 교육하는 동시에
07:48
but we need to train기차 the people
that will facilitate용이하게하다 learning배우기
153
461194
2977
교육자를 연수해야합니다.
07:51
for these people.
154
464195
1182
정보격차에 대해 이야기하면
07:52
When you're talking말하는 about
the digital디지털 divide분할,
155
465401
2273
사람들은 편견과 두려움을 가집니다.
07:54
people have stigmas성난, people have fears두려움;
156
467698
1881
삶이 정보를 통해 어떻게
보완되는지 이해하지 못하죠.
07:56
people don't understand알다 how
it can complement보어 their그들의 lives.
157
469603
2931
따라서 연수를 통해
교육자를 먼저 이해시킵니다.
07:59
So what we do is train기차 facilitators촉진제
158
472558
1720
그들이 정보소외계층을 도와
디지털 장벽을 허물 수 있도록요.
08:01
so that they can help
in breaking파괴 that digital디지털 barrier장벽.
159
474302
3030
08:06
So, we have four elements집단:
160
479483
1918
네 가지 요소가 완성되었습니다.
08:08
we have a space공간 that's created만들어진,
161
481425
2538
공간을 선정하고,
08:10
we have a connection연결,
162
483987
1313
연결의 토대를 만들었습니다.
08:12
we have content함유량 and we have training훈련.
163
485324
1993
콘텐츠가 있고, 교육을 합니다.
08:14
We have created만들어진
a digital디지털 learning배우기 community커뮤니티.
164
487341
2367
디지털 학습 공동체가 생겼습니다.
08:16
But there is one more element요소,
165
489732
1964
여기에 한가지가 더 있습니다.
08:18
which어느 is the benefits은혜
that technology과학 기술 can create몹시 떠들어 대다,
166
491720
4874
컴퓨터 기술의 혜택입니다.
08:23
because it is not printed인쇄 된, static공전 content함유량.
167
496618
2096
기술은 인쇄되어 있지 않고
정적이지 않습니다.
08:25
It is dynamic동적; it is modifiable수정 가능한.
168
498738
2278
역동적이고 수정이 가능합니다.
08:28
So we have we do is, we provide~을 제공하다
content함유량, then we do training훈련,
169
501040
4574
이러한 특징을 고려하여
콘텐츠를 제공하고 교육을 실시한 후,
08:32
then we analyze분석하다 the user사용자 patterns패턴들
so that we can improve돌리다 content함유량.
170
505638
3575
사용자 패턴을 분석하여
콘텐츠를 개선합니다.
08:36
So it creates창조하다 a virtuous덕 있는 circle.
171
509237
1600
선순환 구조를 만들어내는 셈이죠.
08:37
It allows허락하다 us to deliver배달 education교육
172
510861
1605
이 과정을 통해
08:39
according~에 따라 to different다른
types유형 of intelligence지성
173
512490
2138
다양한 지능의 유형과
08:41
and according~에 따라 to different다른 user사용자 needs필요.
174
514652
2314
사용자의 다양한 수요를 반영한
교육을 실시합니다.
08:43
With this in mind마음,
175
516990
1171
이 점을 기억합시다.
08:46
we have to think that technology과학 기술
is something that can modify수정하다
176
519169
5623
기술이란 인간의 행위에 따라
언제든 수정 가능한 영역입니다.
08:51
according~에 따라 to human인간의 processes프로세스들.
177
524816
1634
08:53
I want to share a story이야기.
178
526888
1191
이 이야기를 하고 싶네요.
08:55
In 2006, I went갔다 to live살고 있다 here.
179
528103
2065
2006년 제가 살았던 곳입니다.
08:57
This is one of the poorest가난한
communities커뮤니티 in all of Mexico멕시코.
180
530192
3938
멕시코에서 가장
가난한 곳 중 하나였어요.
09:01
I went갔다 to film필름 a documentary기록한 것
on the people that live살고 있다 off trash폐물,
181
534154
3110
쓰레기더미 속에 사는 이들에 대한
다큐멘터리를 촬영하고 있었습니다.
09:04
entirely전적으로 of trash폐물 -- their그들의 houses주택들
are built세워짐 with trash폐물,
182
537288
2633
사방이 쓰레기였습니다.
쓰레기로 집을 만들었고
09:06
they eat먹다 trash폐물, they dress드레스 in trash폐물.
183
539945
1807
쓰레기를 먹고, 쓰레기로
만든 옷을 입었습니다.
09:08
And after two months개월 of living생활 with them,
184
541776
2047
두 달간 생활하며 아이들을 보고,
그들의 삶의 방식을 지켜본 후
09:10
of seeing the children어린이
and the way they work,
185
543847
2182
09:13
I understood이해 된 that the only thing
that can change변화
186
546053
3042
교육만이 가난의 악순환을 끊을 수 있는
09:16
and that can break단절 the poverty가난
cycle주기 is education교육.
187
549119
3403
유일한 방법임을 깨달았습니다.
09:19
And we can use technology과학 기술
to bring가져오다 education교육 to these communities커뮤니티.
188
552546
3152
기술을 통해 열악한 공동체에
교육의 기회를 줄 수 있습니다.
09:24
Here is another다른 shot.
189
557378
1814
다른 사진입니다.
09:26
The main본관 message메시지 is that technology과학 기술
is not going to save구하다 the world세계;
190
559216
6457
기술이 세계를 구할 수는 없습니다.
09:32
we are, and we can use
technology과학 기술 to help us.
191
565697
2883
그러나 우리는 기술을 활용하여
세계를 구할 수 있습니다.
09:36
I'm sure everybody각자 모두 here
has experienced경험있는 it;
192
569692
2586
여러분도 이를 경험했으리라 짐작합니다.
09:39
what moves움직임 technology과학 기술 is human인간의 energy에너지.
193
572302
2051
기술을 움직이는 힘은 인간입니다.
09:41
So let's use this energy에너지
to make the world세계 a better place장소.
194
574377
3337
그 힘을 모아
더 좋은 세상을 만들어 갑시다.
09:44
Thank you.
195
577738
1159
감사합니다.
09:45
(Applause박수 갈채)
196
578921
2190
(박수)
Translated by Kim Sojeong Sue
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aleph Molinari - Economist, techno-activist
Through education and technology-focused community centers, Aleph Molinari empowers the 5 billion people who cannot access or use the Internet and other technologies.

Why you should listen

Economist Aleph Molinari is working to close the digital divide and empower people by providing access to technology education.  In 2008, he founded Fundación Proacceso, and in 2009 launched the Learning and Innovation network, which uses community centers to educate under-served communities about different technologies and tools. To date, the network has graduated 28,000 users through 42 educational centers throughout Mexico.

More profile about the speaker
Aleph Molinari | Speaker | TED.com