ABOUT THE SPEAKER
Jenna McCarthy - Writer
Jenna McCarthy writes about relationships, marriage and parenting.

Why you should listen
More profile about the speaker
Jenna McCarthy | Speaker | TED.com
TEDxAmericanRiviera

Jenna McCarthy: What you don't know about marriage

제나 매카시: 당신이 결혼에 대해 알지 못하는 것들

Filmed:
6,109,514 views

TEDx 이벤트에서 작가 제나 매카시는 재미있고, 캐쥬얼한 강연을 통해 결혼(특히 행복한 결혼)이 어떻게 이루어지는 지에 대한 놀라운 연구를 공유합니다. 그 팁들 중 하나: 오스카 여우주연상을 받으려고 하지 마세요.
- Writer
Jenna McCarthy writes about relationships, marriage and parenting. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Every마다 year in the United유나이티드 States alone혼자,
0
0
3000
미국에서만 매년
00:18
2,077,000 couples커플
1
3000
3000
2,077,000 커플들이
00:21
make a legal적법한 and spiritual영적인 decision결정
2
6000
3000
그들의 삶을 같이 하기로
00:24
to spend보내 the rest휴식 of their그들의 lives together함께 ...
3
9000
4000
합법적이고 영적인 결심을 하는데...
00:28
(Laughter웃음)
4
13000
2000
(웃음)
00:30
and not to have sex섹스 with anyone누군가 else그밖에,
5
15000
3000
그래서 절대, 다른 사람과는 섹스를
00:33
ever.
6
18000
3000
하지 않겠다고 결심합니다.
00:36
He buys구입하다 a ring반지, she buys구입하다 a dress드레스.
7
21000
3000
그는 반지를 사고, 그녀는 드레스를 삽니다.
00:39
They go shopping쇼핑
8
24000
2000
그들은 온갖 다양한 물건들을
00:41
for all sorts종류 of things.
9
26000
2000
사기 위해 쇼핑을 하러 갑니다.
00:43
She takes him to Arthur아서 Murray머레이
10
28000
2000
그녀는 남자를 사교 댄스 레슨을
00:45
for ballroom사교 댄스 dancing댄스 lessons수업.
11
30000
3000
받게 하기 위해 아서 머리에게 데려갑니다.
00:48
And the big day comes온다.
12
33000
2000
그리고 중요한 날이 옵니다.
00:50
And they'll그들은 할 것이다 stand before God and family가족
13
35000
3000
그래서 그들은 신과 가족들, 그리고
00:53
and some guy her dad아빠 once일단 did business사업 with,
14
38000
3000
그녀의 아버지도 한 때 거래했던 한 남자 앞에서
00:56
and they'll그들은 할 것이다 vow맹세 that nothing,
15
41000
2000
어떤 한 것도, 비참한 가난도,
00:58
not abject비열한 poverty가난,
16
43000
2000
생명을 위협하는 질병도,
01:00
not life-threatening생명을 위협하는 illness병고,
17
45000
3000
철저한 비참함도,
01:03
not complete완전한 and utter전적인 misery불행
18
48000
3000
어떠한 것도 그들의 영원한
01:06
will ever put the tiniest가장 작은 damper댐퍼
19
51000
3000
사랑과 헌신에 조그마한 얼룩 하나
01:09
on their그들의 eternal영원한 love and devotion헌신.
20
54000
2000
남기지 않을 것이라고 맹세합니다.
01:11
(Laughter웃음)
21
56000
2000
(웃음)
01:13
These optimistic낙관적 인 young어린 bastards나쁜 놈들
22
58000
2000
저 낙관적인 젊은 놈들이
01:15
promise약속 to honor명예 and cherish소중히 하다 each마다 other
23
60000
2000
사춘기를 거치고, 중년의 위기를 거쳐,
01:17
through...을 통하여 hot뜨거운 flashes깜박임
24
62000
2000
그리고 누적된
01:19
and mid-life중년 crises위기
25
64000
3000
50-Ib.(약 22kg) 체중 증가를 거쳐,
01:22
and a cumulative누적 된 50-lb-lb. weight무게 gain이득,
26
67000
3000
그렇게 먼 날까지
01:25
until...까지 that far-off멀리 떨어져 day
27
70000
3000
그 둘 중 하나가
01:28
when one of them is finally마침내 able할 수 있는
28
73000
2000
고이 잠들 때까지
01:30
to rest휴식 in peace평화.
29
75000
3000
서로를 아끼고 존경하기로 약속합니다.
01:33
You know, because they can't hear듣다 the snoring쿨쿨 anymore더 이상.
30
78000
3000
아시다시피, 그들은 더 이상 코고는 소리를 듣지 못하기 때문이지요.
01:36
And then they'll그들은 할 것이다 get stupid바보 drunk취한
31
81000
2000
그리고 그들은 바보 같이 취하거나 서로의
01:38
and smash스매시 cake케이크 in each마다 others'다른 사람들의 ' faces얼굴들 and do the "Macarena마카레나,"
32
83000
3000
얼굴에 케이크를 때려 부수고 '마카레나(질 낮은 오락물 사이트)'를 하고,
01:41
and we'll be there
33
86000
2000
우리는 그 곳에서
01:43
showering샤워 them with towels수건 and toasters토스트
34
88000
2000
수건과 토스터들을 주고,
01:45
and drinking음주 their그들의 free비어 있는 booze
35
90000
2000
공짜 술을 마시고,
01:47
and throwing던지는 birdseed버드 나무 at them
36
92000
2000
그들에게 새 모이를 던져주며
01:49
every...마다 single단일 time --
37
94000
2000
그리고 매번--
01:51
even though그래도 we know,
38
96000
2000
우리가 이미 알고 있지만,
01:53
statistically통계적으로,
39
98000
2000
통계적으로,
01:55
half절반 of them will be divorced이혼 한 within이내에 a decade로사리오 염주.
40
100000
3000
그들의 절반은 10년 내에 이혼할 것입니다.
01:58
(Laughter웃음)
41
103000
3000
(웃음)
02:01
Of course코스, the other half절반 won't습관, right?
42
106000
2000
물론, 나머지 반은 그렇지 않겠지요, 그치요?
02:03
They'll그들은 할 것이다 keep forgetting잊어 버리는 anniversaries기념일
43
108000
3000
그들은 기념일들을 계속 깜빡해가면서
02:06
and arguing논쟁하다 about where to spend보내 holidays휴가
44
111000
3000
어디에서 휴일을 보내야 하는지에 대해 싸우고
02:09
and debating토론 which어느 way
45
114000
2000
화장실용 화장지가 어떤 방향으로
02:11
the toilet화장실 paper종이
46
116000
2000
나와야 하는지에 대해
02:13
should come off of the roll.
47
118000
2000
토론하겠지요.
02:15
And some of them
48
120000
2000
그리고 그들 중 몇몇은
02:17
will even still be enjoying즐기는 each마다 others'다른 사람들의 ' company회사
49
122000
4000
두 사람 다 딱딱한 음식을 씹지 못할 때에도
02:21
when neither어느 쪽도 아니다 of them can chew씹다 solid고체 food식품 anymore더 이상.
50
126000
3000
아직도 서로 함께 있는 것을 즐길 것입니다.
02:24
And researchers연구원 want to know why.
51
129000
3000
그리고 연구원들은 왜 그런지 알고 싶어합니다.
02:27
I mean, look, it doesn't take a double-blind이중 맹인, placebo-controlled위약 대조 study연구
52
132000
3000
그러니까, 보세요, 왜 결혼이 잘 되지 않는 지에 대해
02:30
to figure그림 out what makes~을 만든다 a marriage결혼 not work.
53
135000
4000
이중 블라인드 되고 위약으로 조절된 연구가 없냐하는 것이죠
02:34
Disrespect무례, boredom지루함,
54
139000
2000
무례함, 지루함,
02:36
too much time on Facebook페이스 북,
55
141000
3000
페이스북에 너무 많은 시간 보내기,
02:39
having sex섹스 with other people.
56
144000
2000
다른 사람들 섹스하기.
02:41
But you can have the exact정확한 opposite반대말 of all of those things --
57
146000
3000
하지만 그 모든 것들의 반대를 얻을 수도 있습니다--
02:44
respect존경, excitement흥분,
58
149000
3000
존중, 흥분,
02:47
a broken부서진 Internet인터넷 connection연결,
59
152000
2000
깨진 인터넷 연결,
02:49
mind-numbing마음 마비 monogamy일부일처 --
60
154000
4000
정신을 못 느낄 정도의 일부일처제--
02:53
and the thing still can go to hell지옥 in a hand basket바구니.
61
158000
3000
그리고 그러고도 경제 악화 등으로 여전히 악화될 수 있습니다.
02:56
So what's going on when it doesn't?
62
161000
3000
그렇지 않다면 무슨 일이 벌어지는 것입니까?
02:59
What do the folks사람들 who make it
63
164000
2000
나란히 장지(葬地)에서까지 함께 묻히는
03:01
all the way to side-by-side나란히 burial매장 plots플롯
64
166000
2000
사람들에게는 무슨 공통점이
03:03
have in common공유지?
65
168000
2000
있는 것일까요?
03:05
What are they doing right?
66
170000
2000
그들은 잘 하고 있는 것인가요?
03:07
What can we learn배우다 from them?
67
172000
3000
우리는 그들에게 무엇을 배울 수 있나요?
03:10
And if you're still happily행복하게 sleeping자고있는 solo독주,
68
175000
4000
만약 여러분이 지금 아직 솔로로서 행복하게 잠자고 있다면
03:14
why should you stop what you're doing
69
179000
2000
왜 여러분은 하던 일을 멈추고
03:16
and make it your life's인생의 work
70
181000
2000
여러분의 인생의 나머지를
03:18
to find that one special특별한 person사람
71
183000
3000
짜증나게 할 특별한 한 사람을 찾는 것을
03:21
that you can annoy괴롭히다 for the rest휴식 of your life?
72
186000
3000
인생의 큰 목표로 두어야겠습니까?
03:24
Well researchers연구원 spend보내 billions수십억 of your tax dollars불화
73
189000
3000
글쎄, 연구원들은 그 문제를 해결하기 위해
03:27
trying견딜 수 없는 to figure그림 that out.
74
192000
2000
여러분의 세금 수억 달러를 사용합니다.
03:29
They stalk줄기 blissful더없이 행복한 couples커플
75
194000
2000
그들은 행복한 커플들을 스토킹하고
03:31
and they study연구 their그들의 every...마다 move움직임 and mannerism매너리즘.
76
196000
3000
그들의 행동과 하나하나와 버릇 하나하나를 연구합니다.
03:34
And they try to pinpoint핀 끝 what it is
77
199000
2000
그리고 그들이
03:36
that sets세트 them apart떨어져서
78
201000
2000
불행한 이웃들과 친구들과
03:38
from their그들의 miserable딱한 neighbors이웃 and friends친구.
79
203000
2000
다른 점이 무엇인지 정확하게 하려고 합니다.
03:40
And it turns회전 out,
80
205000
2000
그리고 이 성공 이야기들에는
03:42
the success성공 stories이야기
81
207000
2000
몇 가지 공통점이 있다는 것이
03:44
share a few조금 similarities유사점,
82
209000
2000
있다는 것이 밝혀졌고, 사실 그것은
03:46
actually사실은, beyond...을 넘어서 they don't have sex섹스 with other people.
83
211000
3000
다른 사람과 섹스를 하지 않는다는 것 이상의 것입니다.
03:49
For instance, in the happiest가장 행복한 marriages결혼,
84
214000
3000
예를 들면, 정말 행복한 결혼 생활의 경우
03:52
the wife아내 is thinner희석제 and better looking than the husband남편.
85
217000
3000
부인이 남편보다 더 날씬하고 아름답습니다.
03:55
(Laughter웃음)
86
220000
2000
(웃음)
03:57
Obvious분명한, right.
87
222000
2000
너무 뻔하지요, 그치요.
03:59
It's obvious분명한 that this leads리드 to marital결혼 bliss다시 없는 기쁨
88
224000
2000
여자는 날씬하고 아름다워 보이는데에
04:01
because, women여자들, we care케어 a great deal거래
89
226000
2000
엄청난 관심을 쏟기 때문에 이것이
04:03
about being존재 thin얇은 and good looking,
90
228000
2000
부부의 행복으로 이어진다는 것은 분명하고,
04:05
whereas이므로 men남자 mostly대개 care케어 about sex섹스 ...
91
230000
3000
반면에 남자는 주로 섹스에 대한 관심이 높고...
04:08
ideally이상적으로 with women여자들
92
233000
2000
특히 자신보다 날씬하고 아름다운
04:10
who are thinner희석제 and better looking than they are.
93
235000
2000
여성과의 이상적인 것을 좋아하지요.
04:12
The beauty아름다움 of this research연구 though그래도
94
237000
2000
하지만 이 연구의 아름다움은 아무도
04:14
is that no one is suggesting제안하는
95
239000
2000
여성이 행복하기 위해서는 날씬해야 한다고
04:16
that women여자들 have to be thin얇은 to be happy행복;
96
241000
2000
제시하고 있지 않다는 것이지요;
04:18
we just have to be thinner희석제 than our partners파트너.
97
243000
3000
우리는 그저 남편보다 날씬하기만 하면 됩니다.
04:21
So instead대신에 of all that laborious힘드는
98
246000
2000
그러니 이 모든 힘든
04:23
dieting다이어트 and exercising운동,
99
248000
2000
다이어트와 운동 대신에,
04:25
we just need to wait for them to get fat지방,
100
250000
4000
어쩌면 파이 몇 개를 구워 가며, 그들이 살찔 때까지
04:29
maybe bake빵 굽기 a few조금 pies파이.
101
254000
2000
기다리기만 하면 됩니다.
04:31
This is good information정보 to have,
102
256000
2000
이것은 알고 있기에 좋은 정보이고,
04:33
and it's not that complicated복잡한.
103
258000
3000
그렇게 복잡하지도 않습니다.
04:36
Research연구 also또한 suggests제안
104
261000
2000
또한 연구는 가장 행복한 부부들은
04:38
that the happiest가장 행복한 couples커플
105
263000
2000
긍정적인 것에 초점을 맞추는
04:40
are the ones그들 that focus초점 on the positives긍정적 인.
106
265000
2000
이들일 것임을 제시합니다.
04:42
For example, the happy행복 wife아내.
107
267000
2000
예를 들어, 행복한 부인들은
04:44
Instead대신 of pointing가리키는 out her husband's남편의 growing성장하는 gut거트
108
269000
3000
가면 갈 수록 커져가는 남편의 배를 지적하거나
04:47
or suggesting제안하는 he go for a run운영,
109
272000
2000
나가서 달리라고 제안하는 대신에,
04:49
she might say,
110
274000
2000
그녀는 아마도,
04:51
"Wow와우, honey, thank you for going out of your way
111
276000
3000
"와, 여보, 제가 비교적으로 날씬해 보이게 만드는데
04:54
to make me relatively상대적으로 thinner희석제."
112
279000
3000
노력해 주어서 고마워요,"라고 할 것입니다.
04:57
These are couples커플 who can find good in any situation상태.
113
282000
3000
어떤 상황에서든지 긍정을 발견하는 부부들이 있습니다.
05:00
"Yeah, it was devastating지독한
114
285000
2000
"그래, 우리가 화재로 모든 것을 잃었을 때
05:02
when we lost잃어버린 everything in that fire,
115
287000
3000
절망적이고 충격적이었지만,
05:05
but it's kind종류 of nice좋은 sleeping자고있는 out here under아래에 the stars,
116
290000
3000
별들 아래서 자는 것은 꽤 멋있고,
05:08
and it's a good thing you've got all that body신체 fat지방
117
293000
2000
우리를 따뜻하게 해 줄 체지방이 있다는 것이
05:10
to keep us warm따뜻한."
118
295000
2000
정말 다행인걸."
05:12
One of my favorite특히 잘하는 studies연구 found녹이다
119
297000
3000
제가 제일 좋아하는 연구들 중 하나에서는
05:15
that the more willing자발적인 a husband남편 is to do house work,
120
300000
3000
남편이 집안일을 더 기꺼이 하고 싶어할 때, 부인이
05:18
the more attractive매력적인 his wife아내 will find him.
121
303000
3000
그를 더 매력적으로 받아들일 것이라고 하였습니다.
05:21
Because we needed필요한 a study연구 to tell us this.
122
306000
4000
왜냐하면 우리는 이것을 알려줄 연구를 필요로 했거든요.
05:25
But here's여기에 what's going on here.
123
310000
2000
하지만 이게 어떻게 되는 건지 나와 있습니다.
05:27
The more attractive매력적인 she finds발견하다 him, the more sex섹스 they have;
124
312000
3000
그녀가 그를 더 매력적으로 본다면, 그들은 더 많은 섹스를 할 것이고;
05:30
the more sex섹스 they have, the nicer좋네요 he is to her;
125
315000
2000
섹스를 더 하면, 그가 그녀에게 더 잘 대해 줄 것이고;
05:32
the nicer좋네요 he is to her,
126
317000
2000
그가 그녀에게 더 잘 대해주면, 그녀는 그가
05:34
the less적게 she nags잔소리 him about leaving퇴거 wet젖은 towels수건 on the bed침대 --
127
319000
3000
젖은 수건들을 침대에 놓는 것에 대해 잔소리를 덜 할 것이고--
05:37
and ultimately궁극적으로, they live살고 있다 happily행복하게 ever after.
128
322000
3000
그래서 결국, 영원히 행복하게 잘 살 것입니다.
05:40
In other words, men남자, you might want to pick선택 it up a notch골짜기
129
325000
3000
즉, 남자들은 집안에서 자신의 급을 올리고 싶다면,
05:43
in the domestic하인 department학과.
130
328000
3000
이 방법을 시도해 볼 수 있습니다.
05:46
Here's여기에 an interesting재미있는 one.
131
331000
2000
여기 재미있는 게 있네요.
05:48
One study연구 found녹이다
132
333000
2000
어떤 연구에서는
05:50
that people who smile미소 in childhood어린 시절 photographs사진들
133
335000
3000
어린 시절 사진들에서 웃고 있는 사람들이
05:53
are less적게 likely아마도 to get a divorce이혼.
134
338000
2000
이혼을 당할 확률이 더 적다고 합니다.
05:55
This is an actual실제의 study연구,
135
340000
2000
그것은 실제 연구였고,
05:57
and let me clarify밝히다.
136
342000
2000
제가 분명히 해 드리지요.
05:59
The researchers연구원 were not looking
137
344000
2000
연구원들은 어린 시절 행복에 대해
06:01
at documented문서화 된 self-reports자기보고 of childhood어린 시절 happiness행복
138
346000
2000
문서화된 자기 평가를 보려는 것도 아니었고,
06:03
or even studying공부하는 old늙은 journals저널.
139
348000
2000
심지어 오래된 일기들을 연구하려는 것도 아니었습니다.
06:05
The data데이터 were based기반 entirely전적으로
140
350000
2000
자료는 어린 시절 사진들에서
06:07
on whether인지 어떤지 people looked보았다 happy행복
141
352000
3000
사람들이 행복해 보였는지에만
06:10
in these early이른 pictures영화.
142
355000
2000
전적으로 기반을 두었습니다.
06:12
Now I don't know how old늙은 all of you are,
143
357000
3000
여러분의 나이가 어떻게 되는 지는
06:15
but when I was a kid아이,
144
360000
2000
잘 모르겠지만, 제가 어렸을 때,
06:17
your parents부모님 took~했다 pictures영화 with a special특별한 kind종류 of camera카메라
145
362000
2000
부모님들은 특별한 종류의 카메라로 사진을 찍어서
06:19
that held개최 된 something called전화 한 film필름,
146
364000
3000
필름이라고 불리던 것들을 들고,
06:22
and, by God, film필름 was expensive비싼.
147
367000
4000
그리고, 세상에, 필름은 정말 비쌌고요.
06:26
They didn't take 300 shots주사 of you
148
371000
2000
그들은 속사의 디지털 비디오 모드로
06:28
in that rapid-fire신속한 화재 digital디지털 video비디오 mode방법
149
373000
3000
여러분의 사진만 300번씩 찍지는 않았지만
06:31
and then pick선택 out the nicest좋은, smileyest미소 짓는 one
150
376000
2000
크리스마스 카드에 쓸 만한 가장 멋있고,
06:33
for the Christmas크리스마스 card카드.
151
378000
2000
행복해 보이는 것을 골라내었습니다
06:35
Oh no.
152
380000
2000
끔찍하지요
06:37
They dressed옷을 입은 you up, they lined안을 댄 you up,
153
382000
2000
그들은 여러분에게 옷을 입히고, 줄을 세워 놓고,
06:39
and you smiled미소 지은 for the fucking빌어 먹을 camera카메라 like they told you to
154
384000
2000
여러분은 그들이 말하던 대로 빌어먹을 카메라 앞에서 웃었고
06:41
or you could kiss키스 your birthday생일 party파티 goodbye안녕.
155
386000
3000
아니면 생일 파티날에 작별 키스를 했지요.
06:44
But still, I have a huge거대한 pile말뚝
156
389000
2000
하지만 여전히, 저는 가식적으로 행복한
06:46
of fake모조품 happy행복 childhood어린 시절 pictures영화
157
391000
2000
어린 시절 사진들 한 더미를 가지고 있는데,
06:48
and I'm glad기쁜 they make me less적게 likely아마도 than some people
158
393000
3000
저는 그것들이 제가 다른 사람들보다 이혼 당할 확률이
06:51
to get a divorce이혼.
159
396000
2000
낮게 한 것을 감사히 생각합니다.
06:53
So what else그밖에 can you do
160
398000
2000
그러니 여러분의 결혼을 보호하기 위해
06:55
to safeguard보호 your marriage결혼?
161
400000
2000
또 무엇을 할 수 있을까요?
06:57
Do not win승리 an Oscar오스카 for best베스트 actress여배우.
162
402000
3000
오스카 여우 주연상을 타지 맙시다.
07:00
(Laughter웃음)
163
405000
2000
(웃음)
07:02
I'm serious진지한.
164
407000
2000
전 진지합니다.
07:04
Bettie베티 Davis데이비스, Joan조안 Crawford크로포드, Hallie할리 Berry말린 씨앗, Hillary힐러리 Swank화사한,
165
409000
2000
베티 데이비스, 조안 크로포드, 할리 베리, 힐러리 스웽크,
07:06
Sandra산드라 Bullock황소, Reese리스 Witherspoon위더스푼,
166
411000
2000
샌드라 불럭, 리즈 위더스푼,
07:08
all of them single단일
167
413000
2000
집으로 그 상을 들고 간 후
07:10
soon after taking취득 home that statue동상.
168
415000
2000
그들 모두 곧 싱글이 되었습니다.
07:12
They actually사실은 call it the Oscar오스카 curse저주.
169
417000
2000
사실 그들은 그것을 오스카 저주라고 부릅니다.
07:14
It is the marriage결혼 kiss키스 of death죽음
170
419000
2000
그것은 결혼의 종말에 닿는,
07:16
and something that should be avoided피하는.
171
421000
3000
피해야 할 만한 것이었습니다.
07:19
And it's not just successfully성공적으로 starring주연 in films영화
172
424000
2000
영화에 성공적으로 출연하는 것이
07:21
that's dangerous위험한.
173
426000
2000
위험한 것이 아닙니다
07:23
It turns회전 out, merely단지 watching보고있다 a romantic낭만적 인 comedy코메디
174
428000
4000
단순히 로멘틱 코미디 영화를 보는 것만으로도 만족스러운 관계가
07:27
causes원인 relationship관계 satisfaction만족함 to plummet떨어지다.
175
432000
3000
수직 낙하하게 된다는 것이 밝혀졌습니다.
07:30
(Laughter웃음)
176
435000
2000
(웃음)
07:32
Apparently분명히, the bitter realization실현
177
437000
2000
이 쓰라린 깨달음은 분명히 우리에게도
07:34
that maybe it could happen우연히 있다 to us,
178
439000
4000
일어날 수도 있는 것이지만, 분명히 영화에서의 장면은
07:38
but it obviously명백하게 hasn't~하지 않았다. and it probably아마 never will,
179
443000
2000
우리에게 일어나지 않았고 일어나게 되지도 않을 것인데,
07:40
makes~을 만든다 our lives seem보다 unbearably참을 수 없을 정도로 grim엄한
180
445000
2000
그럼에도 이것은 우리의 삶을 그에 비교해서 훨씬
07:42
in comparison비교.
181
447000
2000
슬프게 보이게 하기 때문입니다.
07:44
And theoretically이론적으로,
182
449000
2000
그리고 이론적으로,
07:46
I suppose가정하다 if we opt고르다 for a film필름 where someone어떤 사람 gets도착 brutally잔인하게 murdered살해 된
183
451000
3000
저는 우리가 어떤 사람이 잔인하게 살인되고 불타는 자동차 사고로
07:49
or dies죽다 in a fiery불 같은 car crash추락,
184
454000
2000
죽게 되는 영화를 선택하게 된다면,
07:51
we are more likely아마도 to walk산책 out of that theater극장
185
456000
3000
우리는 실제로 그런 일이 있었던 것 마냥
07:54
feeling감각 like we've우리는 got it pretty예쁜 good.
186
459000
3000
영화관을 걸어 나올 가능성이 높습니다.
07:57
Drinking음주 alcohol알코올, it seems~ 같다,
187
462000
3000
알코올을 마시는 것은, 결혼에
08:00
is bad나쁜 for your marriage결혼.
188
465000
2000
나쁠 것 같습니다.
08:02
Yeah.
189
467000
2000
네.
08:04
I can't tell you anymore더 이상 about that one
190
469000
2000
제가 제목만 보고 읽기를 멈추었기 때문에
08:06
because I stopped멈춘 reading독서 it at the headline표제.
191
471000
2000
그에 대해서는 더 알려드릴 것이 없습니다.
08:08
But here's여기에 a scary무서운 one:
192
473000
2000
하지만 여기 무서운 게 있습니다:
08:10
Divorce이혼 is contagious전염성이있는.
193
475000
3000
이혼은 전염성이 있습니다.
08:13
That's right -- when you have a close닫기 couple friend친구 split스플릿 up,
194
478000
3000
맞아요--여러분과 가깝게 지내던 커플 친구가 헤어지면,
08:16
it increases증가 your chances기회 of getting점점 a divorce이혼
195
481000
2000
여러분이 이혼할 확률이 75%로
08:18
by 75 percent퍼센트.
196
483000
3000
증가합니다.
08:21
Now I have to say, I don't get this one at all.
197
486000
3000
사실 저는 이게 전혀 이해가 가지 않습니다.
08:24
My husband남편 and I
198
489000
2000
제 남편과 저는
08:26
have watched보았다 quite아주 a few조금 friends친구 divide분할 their그들의 assets자산
199
491000
3000
그들의 자산을 나누어 가지고 우리 나이 때,
08:29
and then struggle노력
200
494000
2000
섹스팅과 비아그라(남성 발기부전 치료제),
08:31
with being존재 our age나이 and single단일
201
496000
3000
그리고 eHarmony(웹사이트)의 시대에
08:34
in an age나이 of sexting섹스팅 and Viagra비아그라
202
499000
2000
싱글이 되어 몸부림치는 친구들
08:36
and eHarmonyeHarmony.
203
501000
2000
몇몇을 보았기 때문입니다.
08:38
And I'm thinking생각 they've그들은 done끝난 more for my marriage결혼
204
503000
2000
그리고 그들이 제가 받을 일생 전체의 어떤 치료들보다도
08:40
than a lifetime일생 of therapy요법 ever could.
205
505000
3000
제 결혼에 더 큰 도움을 주었다고 생각합니다.
08:44
So now you may할 수있다 be wondering궁금해하는,
206
509000
2000
그래서 여러분은, 왜 사람은 결혼을
08:46
why does anyone누군가 get married기혼 ever?
207
511000
3000
하는 것인지 궁금해 하실수도 있습니다.
08:50
Well the U.S. federal연방의 government정부
208
515000
3000
미국 연방 정부는 남의 배우자가 되는 것이
08:53
counts카운트 more than a thousand legal적법한 benefits은혜
209
518000
2000
천 가지도 넘는 법적 혜택들을 얻게 되는
08:55
to being존재 someone's누군가의 spouse배우자 --
210
520000
2000
것이라고 하는데--그 목록에는
08:57
a list명부 that includes포함하다 visitation방문 rights진상 in jail교도소,
211
522000
3000
감옥에서의 면회도 포함되어 있는데,
09:00
but hopefully희망을 갖고 you'll never need that one.
212
525000
2000
다행히도 그걸 필요로 하지는 않겠지요.
09:02
But beyond...을 넘어서 the profound깊은 federal연방의 perks특권,
213
527000
4000
하지만 엄청난 연방 특권들 이외에도,
09:06
married기혼 people make more money.
214
531000
2000
결혼한 사람들이 돈을 더 많이 법니다.
09:08
We're healthier더 건강한,
215
533000
2000
우리는 육체적으로든
09:10
physically육체적으로 and emotionally감정적으로.
216
535000
3000
감정적으로든 건강합니다.
09:13
We produce생기게 하다 happier더 행복한, more stable안정된
217
538000
2000
우리는 더 행복하고, 안정되고,
09:15
and more successful성공한 kids아이들.
218
540000
3000
더 성공적인 아이들을 낳습니다.
09:18
We have more sex섹스
219
543000
2000
아마도 우리는 활기차고 멋진
09:20
than our supposedly아마 swinging앞뒤로 흔들리는 single단일 friends친구 --
220
545000
2000
싱글 친구들보다 더 많은 섹스를 할 것입니다--
09:22
believe it or not.
221
547000
2000
믿기 힘들겠지만요.
09:24
We even live살고 있다 longer더 길게,
222
549000
2000
여러분이 많이 좋아하는 사람을
09:26
which어느 is a pretty예쁜 compelling강요하는 argument논의
223
551000
2000
결혼한다는 점에서부터 꽤 매력적인
09:28
for marrying결혼 someone어떤 사람 you like a lot
224
553000
2000
주장인데, 우리는 심지어 더 오래
09:30
in the first place장소.
225
555000
3000
살기도 한다고 합니다.
09:33
Now if you're not currently현재 experiencing경험하는
226
558000
3000
지금 여러분이 공동세 신고서의 즐거움을
09:36
the joy즐거움 of the joint관절 tax return반환,
227
561000
3000
지금 현재 맛보고 계시지 않다면,
09:39
I can't tell you how to find a chore-loving자질구레 한 사랑 person사람
228
564000
3000
여러분이 어떻게 대략적으로
09:42
of the approximately대략 ideal이상 size크기 and attractiveness매력
229
567000
3000
이상적인 크기와 매력을 가지는 배우자를 찾아야 하는지
09:45
who prefers선호하는 horror공포 movies영화 산업 and doesn't have a lot of friends친구
230
570000
2000
누가 공포 영화를 선호하고 이혼의 경계에서 맴도는 친구들이
09:47
hovering유인 on the brink가장자리 of divorce이혼,
231
572000
2000
많이 없는지 가르쳐 줄 수 없지만,
09:49
but I can only encourage북돋우다 you to try,
232
574000
3000
제가 언급한 것처럼 그 이익은
09:52
because the benefits은혜, as I've pointed뾰족한 out,
233
577000
2000
대단하기 때문에, 저는 여러분이 결혼을 시도해
09:54
are significant중요한.
234
579000
2000
보시라고 권장할 수 밖에 없습니다.
09:56
The bottom바닥 line is, whether인지 어떤지 you're in it or you're searching수색 for it,
235
581000
3000
제 요점은, 여러분이 그것에 속해 있던, 아니면 찾고 있는 중이던,
09:59
I believe marriage결혼 is an institution제도
236
584000
3000
결혼은 추구하고 보호할 만한 가치가 있는
10:02
worth가치 pursuing추구하다 and protecting보호.
237
587000
3000
기관과 같다는 것입니다.
10:05
So I hope기대 you'll use the information정보 I've given주어진 you today오늘
238
590000
2000
그래서 저는 제가 오늘 드린 정보를 이용하여
10:07
to weigh달다 your personal개인적인 strengths강점
239
592000
2000
여러분이 자신의 위험 요인에 반대되는
10:09
against반대 your own개인적인 risk위험 factors요인들.
240
594000
2000
자신의 개인적 장점을 따져 보았으면 합니다.
10:11
For instance, in my marriage결혼,
241
596000
2000
예를 들어, 제 결혼에서, 저는 제가
10:13
I'd say I'm doing okay.
242
598000
2000
괜찮게 하고 있다고 말하고 싶습니다.
10:15
One the one hand,
243
600000
2000
한편으로, 저는
10:17
I have a husband남편 who's누가 annoyingly귀찮게 lean기대다
244
602000
3000
성가실 정도로 마르고도 매우 잘생긴
10:20
and incredibly엄청나게 handsome멋진.
245
605000
2000
남편을 두고 있습니다.
10:22
So I'm obviously명백하게 going to need fatten살찐 him up.
246
607000
3000
그러니 제가 분명히 그를 살찌워야 겠지요.
10:25
And like I said, we have those divorced이혼 한 friends친구
247
610000
2000
그리고 제가 말했듯이, 우리는 몰래 또는 무의식적으로
10:27
who may할 수있다 secretly남몰래 or subconsciously무의식적으로
248
612000
2000
우리를 갈라 놓으려고 할 지 모르는
10:29
be trying견딜 수 없는 to break단절 us up.
249
614000
2000
이혼한 친구들을 두고 있습니다.
10:31
So we have to keep an eye on that.
250
616000
3000
그러니 그건 계속 주시해야 겠지요.
10:34
And we do like a cocktail칵테일 or two.
251
619000
3000
그리고 우리는 칵테일 한 두잔 정도는 좋아합니다.
10:37
On the other hand,
252
622000
2000
한편으로,
10:39
I have the fake모조품 happy행복 picture그림 thing.
253
624000
2000
저는 가짜로 행복한 사진이 있습니다.
10:41
And also또한, my husband남편 does a lot around the house,
254
626000
3000
그리고 또한, 남편은 집안에서 이런 저런 것들을 하고
10:44
and would happily행복하게 never see
255
629000
2000
다행히도 그가 살아있는 동안에는
10:46
another다른 romantic낭만적 인 comedy코메디 as long as he lives.
256
631000
3000
로멘틱 코메디를 하나 더 보진 않을 겁니다.
10:49
So I've got all those things going for me.
257
634000
3000
그러니 저는 이렇게 살고 있어요.
10:52
But just in case케이스,
258
637000
2000
그래도 혹시 모르니까,
10:54
I plan계획 to work extra특별한 hard단단한
259
639000
2000
저는 오스카상을 타지
10:56
to not win승리 an Oscar오스카 anytime언제든지 soon.
260
641000
3000
않기 위해 노력하고 있어요.
10:59
And for the good of your relationships관계,
261
644000
2000
그리고 여러분의 관계를 잘 하기 위해,
11:01
I would encourage북돋우다 you to do the same같은.
262
646000
2000
저는 여러분도 똑같이 해 주었으면 합니다.
11:03
I'll see you at the bar.
263
648000
2000
술집에서 보기로 합시다.
11:05
(Applause박수 갈채)
264
650000
6000
(박수)
Translated by Ann Yoon
Reviewed by InHyuk Song

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jenna McCarthy - Writer
Jenna McCarthy writes about relationships, marriage and parenting.

Why you should listen
More profile about the speaker
Jenna McCarthy | Speaker | TED.com