ABOUT THE SPEAKER
Joshua Foer - Writer
Joshua Foer is a science writer who 'accidentally' won the U.S. Memory Championship.

Why you should listen

In 2005 science writer Joshua Foer went to cover the U.S. Memory Championship. A year later he was back -- as contestant. A year of mental training with Europe's top memorizer turned into a book, Moonwalking with Einstein, which is both a chronicle of his immersion in the memory culture and wonderfully accessible and informative introduction to the science of memory. Much more surprisingly, that year of training also turned into a first-place victory at the national competition in New York and the chance to represent the U.S. at the World Memory Championship. Foer's writing has appeared in National Geographic, Slate, the New York Times, and other publications. He is the co-founder of the Atlas Obscura, an online guide to the world’s wonders and curiosities, and is also the co-founder of the design competition Sukkah City.

More profile about the speaker
Joshua Foer | Speaker | TED.com
TED2012

Joshua Foer: Feats of memory anyone can do

조슈아 포얼: 누구나 할 수 있는 엄청난 기억력

Filmed:
5,663,855 views

수천 개의 숫자표와 카드 한 벌 (혹은 열 벌)의 순서와 그 밖의 것들을 순식간에 암기하는 사람들이 있습니다. 과학분야의 글을 쓰는 조슈아 포얼이 기억력으로 짓는 성전이라 불리는 그 기술을 설명합니다. 또한 가장 놀라운 특징, 즉 자신을 포함하여 누구나 그 기술을 사용하는 법을 배울 수 있다는 점을 보여줍니다.
- Writer
Joshua Foer is a science writer who 'accidentally' won the U.S. Memory Championship. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'd like to invite초대 you to close닫기 your eyes.
0
273
4406
눈을 감아주실 수 있으세요?
00:20
Imagine상상해 보라. yourself당신 자신 standing서 있는
1
4679
3317
여러분들의 집 현관 앞에
00:23
outside외부 the front door of your home.
2
7996
3127
서 있다고 상상 해 주십시오.
00:27
I'd like you to notice주의 the color색깔 of the door,
3
11123
3669
현관문의 색깔과 재료를
00:30
the material자료 that it's made만든 out of.
4
14792
3996
눈여겨 봐주세요.
00:34
Now visualize시각화하다 a pack of overweight초과 중량 nudists누디 스트 on bicycles자전거.
5
18788
6720
이제 자전거를 탄 뚱뚱한 한 무리의
나체주의자들을 상상 해 주세요.
00:41
They are competing경쟁하는 in a naked적나라한 bicycle자전거 race경주,
6
25508
3200
벌거벗은 채로 하는 자전거 경주 중인 사람들인데
00:44
and they are headed향하고있는 straight직진 for your front door.
7
28708
3750
여러분의 현관문쪽으로 달려오고 있어요.
00:48
I need you to actually사실은 see this.
8
32458
1950
실제로 보고 있는 것처럼 상상 해 주세요.
00:50
They are pedaling페달링 really hard단단한, they're sweaty힘드는,
9
34408
3092
정말 열심히 페달을 밟고 있어서 땀에 젖어 있는데
00:53
they're bouncing잘 튀는 around a lot.
10
37500
2904
계속해서 앞서거니 뒤서거니 하네요.
00:56
And they crash추락 straight직진 into the front door of your home.
11
40404
3804
그러다 여러분의 집 현관문에 그대로 부딪힙니다.
01:00
Bicycles자전거 fly파리 everywhere어디에나, wheels바퀴 roll past과거 you,
12
44208
3919
여기저기로 자전거들은 날아가고, 바퀴들이 여러분들 앞을 지나 굴러가네요.
01:04
spokes쐐기 end종료 up in awkward어색한 places장소들.
13
48127
3831
바퀴살은 예상치 못한 곳으로 가구요.
01:07
Step단계 over the threshold문지방 of your door
14
51958
3225
문지방을 넘어
01:11
into your foyer휴게실, your hallway현관, whatever's뭐든간에 on the other side측면,
15
55183
2840
현관과 복도, 그 반대편이면 어디에나,
01:13
and appreciate고맙다 the quality품질 of the light.
16
58023
3906
그리고 집안의 조명도 감상해주세요.
01:17
The light is shining빛나는 down on Cookie쿠키 Monster괴물.
17
61929
5677
쿠키 몬스터를 비추고 있네요.
01:23
Cookie쿠키 Monster괴물 is waving물결 치는 at you
18
67606
3186
쿠키 몬스터는 황갈색 말 위에서
01:26
from his perch퍼치 on top상단 of a tan탠 껍질 horse.
19
70792
2704
여러분을 향해 손을 흔들고 있군요.
01:29
It's a talking말하는 horse.
20
73496
1808
그 말은 말을 할 줄 알아요.
01:31
You can practically거의 feel his blue푸른 fur모피 tickling간지럼 your nose.
21
75304
4533
파란색 털이 여러분들의 코를 간지럽히는 걸 실제로 느낄 수 있어요.
01:35
You can smell냄새 the oatmeal오트밀 raisin건포도 cookie쿠키 that he's about to shovel into his mouth.
22
79837
4277
몬스터가 막 입 안에 넣으려고 했던 오트밀과 건포도가 들어간 쿠키 냄새도 맡을 수 있지요.
01:40
Walk산책 past과거 him. Walk산책 past과거 him into your living생활 room.
23
84114
3807
몬스터를 지나 거실로 걸어 들어가세요.
01:43
In your living생활 room, in full완전한 imaginative상상력이 풍부한 broadband광대역,
24
87921
3037
거실에는, 온갖 상상력을 다 동원해서,
01:46
picture그림 Britney브리트니 Spears스피어스.
25
90958
2812
브리트니 스피어스가 있네요.
01:49
She is scantily모자라게 clad입은, she's dancing댄스 on your coffee커피 table,
26
93770
5495
옷을 거의 입지 않은 채로
커피를 마시는 탁자 위에서 춤을 추고 있군요.
01:55
and she's singing명음 "Hit히트 Me Baby아가 One More Time."
27
99265
2544
"자기야, 날 한 번만 더 때려줘"란 노래를 부르면서.
01:57
And then follow따르다 me into your kitchen부엌.
28
101809
2922
이제 저를 따라 부엌으로 들어가시죠.
02:00
In your kitchen부엌, the floor바닥 has been paved포장 한 over with a yellow노랑 brick벽돌 road도로
29
104731
4300
바닥에는 노란색 벽돌로 만들어진 길이 나 있고,
02:04
and out of your oven오븐 are coming오는 towards...쪽으로 you
30
109031
3694
"오즈의 마법사" 나오는
02:08
Dorothy도로시, the Tin주석 Man,
31
112725
2067
도로시와 양철나무꾼,
02:10
the Scarecrow허수아비 and the Lion사자 from "The Wizard마법사 of Oz온스,"
32
114792
2381
허수아비, 사자가 오븐에서 나와
02:13
hand-in-hand손에 손 skipping건너 뛰는 straight직진 towards...쪽으로 you.
33
117173
2827
손에 손을 잡고 여러분을 향해 깡총깡총 뛰며 다가오네요.
02:15
Okay. Open열다 your eyes.
34
120000
4333
자, 이제 눈을 떠 주세요.
02:20
I want to tell you about a very bizarre기괴한 contest대회
35
124333
3459
저는 매년 봄이면 뉴욕에서 벌어지는
02:23
that is held개최 된 every...마다 spring in New새로운 York요크 City시티.
36
127792
3083
아주 희한한 대회를 여러분께 이야기 하고 싶습니다.
02:26
It's called전화 한 the United유나이티드 States Memory기억 Championship선수권 대회.
37
130875
3487
이 대회는 미국 최고의 암기력 대회라고 불립니다.
02:30
And I had gone지나간 to cover덮개 this contest대회 a few조금 years연령 back
38
134362
2898
저는 몇년 전 과학부 기자로서
02:33
as a science과학 journalist기자
39
137260
2197
이 대회를 취재했었는데
02:35
expecting기대하는, I guess추측, that this was going to be
40
139457
2335
슈퍼볼에 해당하는 천재들의 대회라고
02:37
like the Superbowl슈퍼 볼 of savantssavants.
41
141792
2829
기대했었습니다.
02:40
This was a bunch다발 of guys and a few조금 ladies숙녀,
42
144621
3509
몇몇의 여자들과 한 무리의 남자들이 있었는데,
02:44
widely넓게 varying변화하는 in both양자 모두 age나이 and hygienic위생 upkeep유리.
43
148130
4739
사람들은 나이와 위생상태에 따라 정말 다양했습니다.
02:48
(Laughter웃음)
44
152869
2281
(웃음)
02:51
They were memorizing암기하는 hundreds수백 of random무작위의 numbers번호,
45
155150
4209
사람들은 무작위로 주어지는 수백개의 숫자를
02:55
looking at them just once일단.
46
159359
1412
한번만 보고 외웠지요.
02:56
They were memorizing암기하는 the names이름 of dozens수십 and dozens수십 and dozens수십 of strangers낯선 사람.
47
160771
4362
알지도 못하는 사람들의 이름을 정말 정말 많이 외웠습니다.
03:01
They were memorizing암기하는 entire완전한 poems in just a few조금 minutes의사록.
48
165133
3438
단 몇 분만에 시를 통째로 외웠지요.
03:04
They were competing경쟁하는 to see who could memorize암기하다
49
168571
2179
뒤섞인 카드의 선수를 누가 가장 빨리 외울 수 있는지를
03:06
the order주문 of a shuffled섞은 pack of playing연주하다 cards카드 the fastest가장 빠른.
50
170750
4000
알아내기 위해 겨루었습니다.
03:10
I was like, this is unbelievable믿을 수 없는.
51
174750
1844
그저 믿을 수가 없더군요.
03:12
These people must절대로 필요한 것 be freaks괴물 of nature자연.
52
176594
3156
정상인이 아니라고 확신했습니다.
03:15
And I started시작한 talking말하는 to a few조금 of the competitors경쟁자.
53
179750
3625
그리고는 몇명의 참가자와 이야기를 시작했죠.
03:19
This is a guy called전화 한 Ed에드 Cook
54
183375
1375
여기 에드 쿡이라는 사람은
03:20
who had come over from England영국
55
184750
1567
잉글랜드에서 왔는데
03:22
where he had one of the best베스트 trained훈련 된 memories기억.
56
186317
1966
그곳에서 그는 가장 뛰어난 암기력을 지닌
사람들 중에 한 명이죠.
03:24
And I said to him, "Ed에드, when did you realize깨닫다
57
188283
3765
제가 말했습니다. "에드, 언제 당신이
03:27
that you were a savant학자?"
58
192048
2508
평범하지 않은 걸 알았나요?"
03:30
And Ed에드 was like, "I'm not a savant학자.
59
194556
2764
그가 말했습니다. "전 특별한 사람이 아닙니다.
03:33
In fact, I have just an average평균 memory기억.
60
197320
2576
실제로 제 암기력은 평범합니다.
03:35
Everybody각자 모두 who competes경쟁하다 in this contest대회
61
199896
1672
이 대회의 참가자들은 모두
03:37
will tell you that they have just an average평균 memory기억.
62
201568
3261
자신들의 암기능력은 평범하다고 말합니다.
03:40
We've우리는 all trained훈련 된 ourselves우리 스스로
63
204829
1879
믿기 힘든 암기력을 사용하기 위해서
03:42
to perform행하다 these utterly완전히 miraculous기적적 feats공적 of memory기억
64
206708
4221
저희들은 일련의 고대 기억력 기법을 사용하여
03:46
using~을 사용하여 a set세트 of ancient고대의 techniques기법,
65
210929
2058
훈련하는데,
03:48
techniques기법 invented발명 된 2,500 years연령 ago...전에 in Greece그리스,
66
212987
3548
이 기법은 2,500년전 그리스에서 만들어졌지요.
03:52
the same같은 techniques기법 that Cicero키케로 had used
67
216535
3132
키케로는 자신의 연설을 암기하기 위해서
03:55
to memorize암기하다 his speeches연설,
68
219667
1860
동일한 기법을 사용했고
03:57
that medieval중세의 scholars학자 had used to memorize암기하다 entire완전한 books서적."
69
221527
4194
중세의 학자들도 여러 권의 책을
통째로 외우기 위해 이를 사용했습니다."
04:01
And I was like, "Whoa우와. How come I never heard들었던 of this before?"
70
225721
3716
"와우, 어떻게 전 그걸 이전에는 들어본 적이 없을까요?"라고 묻고 싶었어요.
04:05
And we were standing서 있는 outside외부 the competition경쟁 hall,
71
229437
2719
그 때 우린 경기장 밖에 서 있었고,
04:08
and Ed에드, who is a wonderful훌륭한, brilliant훌륭한,
72
232156
3677
놀랍도록 영리하지만
04:11
but somewhat약간 eccentric별난 English영어 guy,
73
235833
3065
어딘가 좀 이상한 영국인인 에드가
04:14
says말한다 to me, "Josh조롱, you're an American미국 사람 journalist기자.
74
238898
4435
제게 말했습니다. "조쉬, 당신은 미국인인데,"
04:19
Do you know Britney브리트니 Spears스피어스?"
75
243333
2106
"브리트니 스피어스 아세요?"
04:21
I'm like, "What? No. Why?"
76
245439
4813
"뭐라고요? 몰라요. 근데 왜요?"라고 묻고 싶었죠.
04:26
"Because I really want to teach가르치다 Britney브리트니 Spears스피어스
77
250252
3081
"브리트니 스피어스에게
04:29
how to memorize암기하다 the order주문 of a shuffled섞은 pack of playing연주하다 cards카드
78
253333
2629
뒤섞인 카드의 순서 외우는 법을 미국 국영방송에서
04:31
on U.S. national전국의 television텔레비전.
79
255962
2246
가르쳐 주고 싶어요.
04:34
It will prove알다 to the world세계 that anybody아무도 can do this."
80
258208
3271
누구나 그걸 할 수 있다는 걸 전 세계에 증명할 수 있을거예요."
04:37
(Laughter웃음)
81
261479
4414
(웃음)
04:41
I was like, "Well I'm not Britney브리트니 Spears스피어스,
82
265893
3490
"난 브리트니 스피어스는 아니지만 그걸
04:45
but maybe you could teach가르치다 me.
83
269383
2765
내가 배울 수도 있을텐데."라고 생각했어요.
04:48
I mean, you've got to start스타트 somewhere어딘가에, right?"
84
272148
2435
"그냥 시작하면 되는거죠?"라고 물었죠.
04:50
And that was the beginning처음 of a very strange이상한 journey여행 for me.
85
274583
3792
그게 제가 한 정말 신기한 여행의 시작이었습니다.
04:54
I ended끝난 up spending지출 the better part부품 of the next다음 것 year
86
278375
2904
그 다음 해에 전 더 많은 시간을 투자하여
04:57
not only training훈련 my memory기억,
87
281279
2096
기억력을 훈련하면서
04:59
but also또한 investigating조사 중 it,
88
283375
1750
이를 연구하여
05:01
trying견딜 수 없는 to understand알다 how it works공장,
89
285125
2106
우리가 어떻게 기억하는지를
05:03
why it sometimes때때로 doesn't work
90
287231
2271
왜 어떤 때에는 기억할 수가 없는지를
05:05
and what its potential가능성 might be.
91
289502
2485
그리고 잠재 기억력에 대해 알려고 했습니다.
05:07
I met만난 a host숙주 of really interesting재미있는 people.
92
291987
2306
정말 흥미로운 사람들을 많이 만났어요.
05:10
This is a guy called전화 한 E.P.
93
294293
1782
이 사람의 이름은 E.P.라고 하는데요.
05:11
He's an amnesic기억 상실증 who had, very possibly혹시,
94
296075
2508
건망증이 있는데요, 아마도 세계에서
05:14
the very worst가장 나쁜 memory기억 in the world세계.
95
298583
2709
가장 좋지 않은 기억력을 가지고 있었지요.
05:17
His memory기억 was so bad나쁜
96
301292
1660
기억력이 너무 좋지 않아서 자신의 기억력에
05:18
that he didn't even remember생각해 내다 he had a memory기억 problem문제,
97
302952
2750
문제가 있다는 것 조차 몰랐습니다.
05:21
which어느 is amazing놀랄 만한.
98
305702
1887
대단한 일이죠.
05:23
And he was this incredibly엄청나게 tragic비참한 figure그림,
99
307589
1715
믿기 힘들 정도로 안타까운 사람이지만
05:25
but he was a window창문 into the extent범위
100
309304
1988
이분을 통해서 우린 우리가 누구인지를
05:27
to which어느 our memories기억 make us who we are.
101
311292
3810
알게 해 주는 기억력의 범위를 들여다 볼 수 있습니다.
05:31
The other end종료 of the spectrum스펙트럼: I met만난 this guy.
102
315102
3038
이분과는 정 반대편에서 이 사람을 만났죠.
05:34
This is Kim Peek몰래 엿보다.
103
318140
1737
김 픽씨입니다.
05:35
He was the basis기초 for Dustin더스틴 Hoffman's호프만 character캐릭터 in the movie영화 "Rain Man."
104
319877
3487
영화 "레인맨"에서 더스틴 호프만이 맡은
배우의 본보기가 되었죠.
05:39
We spent지출하다 an afternoon대낮 together함께
105
323364
2682
한 번은 솔트레이크 시립도서관에서
05:41
in the Salt소금 Lake호수 City시티 Public공공의 Library도서관 memorizing암기하는 phone전화 books서적,
106
326046
3637
전화번호책을 외우면서 오후시간을 함께 보냈는데요,
05:45
which어느 was scintillating반짝 반짝 빛나는.
107
329683
3087
인상 깊은 시간이었습니다.
05:48
(Laughter웃음)
108
332770
2957
(웃음)
05:51
And I went갔다 back and I read독서 a whole완전한 host숙주 of memory기억 treatises논문,
109
335727
3430
집으로 돌아온 후 기억에 관한 수많은 논문을 읽었습니다.
05:55
treatises논문 written 2,000-plus-을 더한 years연령 ago...전에
110
339157
3833
2000년 이전에 쓰여진 논문들로
05:58
in Latin라틴어 in Antiquity유물
111
342990
1906
고대에는 라틴어로 쓰여진 거
06:00
and then later후에 in the Middle중간 Ages연령대.
112
344896
2337
그 이후 중세시대에 쓰여진 거
06:03
And I learned배운 a whole완전한 bunch다발 of really interesting재미있는 stuff물건.
113
347233
2563
그렇게 전 진짜 재미있는 것들을 엄청나게 많이 배웠습니다.
06:05
One of the really interesting재미있는 things that I learned배운
114
349796
3242
정말 재미있었던 것들 중 한 가지는
06:08
is that once일단 upon...에 a time,
115
353038
2476
오랜 옛날에는
06:11
this idea생각 of having a trained훈련 된, disciplined훈련 된, cultivated교양 있는 memory기억
116
355514
5772
기억력을 훈련하여 가르치고 발전시킨다는 생각이
06:17
was not nearly거의 so alien외계인 as it would seem보다 to us to be today오늘.
117
361286
5028
오늘날 우리에게처럼
많이 낯설지만은 않았다는 점입니다.
06:22
Once일단 upon...에 a time, people invested투자 한 in their그들의 memories기억,
118
366314
4757
호랑이가 담배 필 적에 사람들은
열심히 마음을 갈고 닦으면서
06:26
in laboriously힘들게 furnishing가구 their그들의 minds마음.
119
371071
5025
자신들의 기억을 탐구했습니다.
06:31
Over the last few조금 millenia천년
120
376096
2123
지난 5000년 동안
06:34
we've우리는 invented발명 된 a series시리즈 of technologies기술 --
121
378219
2746
사람들은 일련의 기술을 발명했지요
06:36
from the alphabet알파벳 to the scroll스크롤
122
380965
2410
알파벳에서 두루마리로
06:39
to the codex사본, the printing인쇄 press프레스, photography사진술,
123
383375
2319
다시 고문서, 활자술, 사진,
06:41
the computer컴퓨터, the smartphone스마트 폰 --
124
385694
1914
컴퓨터, 똑똑한 손전화기
06:43
that have made만든 it progressively점진적으로 easier더 쉬운 and easier더 쉬운
125
387608
2932
이러한 발전으로 인해 기억을 외면화시키는 일과
06:46
for us to externalize외부화하다 our memories기억,
126
390540
2585
인간의 근본적인 능력인 기억력을
06:49
for us to essentially본질적으로 outsource외주
127
393125
2242
본질적으로 외부에 의지하는 일은
06:51
this fundamental기본적인 human인간의 capacity생산 능력.
128
395367
3713
점점 더 쉬워졌습니다.
06:54
These technologies기술 have made만든 our modern현대 world세계 possible가능한,
129
399080
3599
현대사회는 이러한 기술들로 인해 가능했습니다.
06:58
but they've그들은 also또한 changed변경된 us.
130
402679
1798
하지만 이로 인해 우린 변했습니다.
07:00
They've그들은 changed변경된 us culturally문화적으로,
131
404477
1750
우리를 보다 문화적으로 변하게 했고
07:02
and I would argue논하다 that they've그들은 changed변경된 us cognitively인지 적으로.
132
406227
3534
주장컨대 인식론적으로도 변하게 했습니다.
07:05
Having갖는 little need to remember생각해 내다 anymore더 이상,
133
409761
2566
더 이상 기억해야 할 필요가 없게 되자
07:08
it sometimes때때로 seems~ 같다 like we've우리는 forgotten잊혀진 how.
134
412327
3117
어떨 때는 우린 어떻게 기억하는지를 잊은 듯 합니다.
07:11
One of the last places장소들 on Earth지구
135
415444
1739
기억력을 훈련하여 가르치고 발전시킨다는 생각이
07:13
where you still find people passionate열렬한 about this idea생각
136
417183
3104
여전히 열정적으로 받아들여지는
07:16
of a trained훈련 된, disciplined훈련 된, cultivated교양 있는 memory기억
137
420287
3242
지구 상에 몇몇 남지 않는 장소가
07:19
is at this totally전적으로 singular단수형 memory기억 contest대회.
138
423529
2759
바로 이 외롭게 치뤄지는 기억력 경연대회입니다.
07:22
It's actually사실은 not that singular단수형,
139
426288
1316
실제로 유일한 건 아니고요,
07:23
there are contests경연 held개최 된 all over the world세계.
140
427604
2325
전 세계에 다른 경연대회들이 있긴 합니다.
07:25
And I was fascinated매혹적인, I wanted to know how do these guys do it.
141
429929
4158
여기에 매료된 전 이 사람들이
어떻게 그럴 수가 있는지를 알고 싶었습니다.
07:29
A few조금 years연령 back a group그룹 of researchers연구원 at University대학 College칼리지 London런던
142
434087
4719
몇 년 전 런던대학에서 한 무리의 연구자들은
07:34
brought가져온 a bunch다발 of memory기억 champions챔피언 into the lab.
143
438806
2777
암기대회 우승자들을 연구실로 데려왔습니다.
07:37
They wanted to know:
144
441583
1506
그들은 이 사람들의
07:38
Do these guys have brains두뇌
145
443089
1367
두뇌는 구조적으로, 해부학적으로
07:40
that are somehow어쩐지 structurally구조적으로, anatomically해부학 적으로 different다른 from the rest휴식 of ours우리 것?
146
444456
4442
일반인들과 어떻게 다른지가 알고 싶었습니다.
07:44
The answer대답 was no.
147
448898
3004
결론은 똑같다였습니다.
07:47
Are they smarter똑똑한 than the rest휴식 of us?
148
451902
3104
우리보다 더 똑똑한 사람들일까요?
07:50
They gave them a bunch다발 of cognitive인지 적 tests검사들,
149
455006
1711
인지능력에 관한 실험을 했습니다.
07:52
and the answer대답 was not really.
150
456717
2270
결론은 꼭 그렇지는 않다였습니다.
07:54
There was however하나 one really interesting재미있는 and telling말함 difference
151
458987
3328
그렇지만 암기대회 우승자들과 이들의 비교대상이 된
07:58
between중에서 the brains두뇌 of the memory기억 champions챔피언
152
462315
2108
통제변수인 일반인들 사이에는
08:00
and the control제어 subjects과목들 that they were comparing비교 them to.
153
464423
2567
한 가지 정말 흥미롭고 분명한 차이점이 있었습니다.
08:02
When they put these guys in an fMRIfMRI machine기계,
154
466990
2677
연구대상자들이 숫자나 사람들의 얼굴, 눈송이 그림을
08:05
scanned스캔 한 their그들의 brains두뇌
155
469667
2044
암기하는 동안
08:07
while they were memorizing암기하는 numbers번호 and people's사람들의 faces얼굴들 and pictures영화 of snowflakes설화,
156
471711
5006
사람들을 기능적 자기공명장치에 넣어
두뇌를 정밀하게 검사하면서
08:12
they found녹이다 that the memory기억 champions챔피언
157
476717
2316
발견된 사실은 암기대회 우승자들의 두뇌에서는
08:14
were lighting조명 up different다른 parts부분품 of the brain
158
479033
2244
일반인들이 사용하지 않는 부분이
08:17
than everyone각자 모두 else그밖에.
159
481277
2011
사용된다는 점이었습니다.
08:19
Of note노트, they were using~을 사용하여, or they seemed~ 같았다 to be using~을 사용하여,
160
483288
3285
흥미롭게도 그들은 공간기억과 방향탐지에 관련된
08:22
a part부품 of the brain that's involved뒤얽힌 in spatial공간의 memory기억 and navigation항해.
161
486573
4217
두뇌부위를 사용했고 그게 아니라면
그런 듯 해 보였습니다.
08:26
Why? And is there something the rest휴식 of us can learn배우다 from this?
162
490790
6243
왜 그럴까요? 우리도 여기에서 뭘 좀 배울 수 있을까요?
08:32
The sport스포츠 of competitive경쟁력있는 memorizing암기하는
163
497033
4200
암기력 경연대회는
08:37
is driven주행하는 by a kind종류 of arms무기 race경주
164
501233
2848
해마다 누군가가 보다 많은 양을
08:39
where every...마다 year somebody어떤 사람 comes온다 up
165
504081
3044
보다 빨리 외울 수 있는 새로운 방법을
08:43
with a new새로운 way to remember생각해 내다 more stuff물건 more quickly빨리,
166
507125
2688
가지고 나타나는 일종의 군비경쟁과 비슷합니다.
08:45
and then the rest휴식 of the field has to play놀이 catchup케첩.
167
509813
1839
그럼 나머지 사람들은 이걸 따라 잡아야만 하죠.
08:47
This is my friend친구 Ben Pridmore프리드 모어,
168
511652
1848
여기 이 사람은 제 친구 벤 프리드몰입니다.
08:49
three-time3 회 world세계 memory기억 champion챔피언.
169
513500
1750
세계암기력대회 세번 우승자죠.
08:51
On his desk책상 in front of him
170
515250
1833
그의 책상 위에는
08:52
are 36 shuffled섞은 packs of playing연주하다 cards카드
171
517083
3694
뒤섞인 서른 여섯 묶음의 카드가 있고,
08:56
that he is about to try to memorize암기하다 in one hour시간,
172
520777
2748
그는 이걸 한 시간 안에 외우려고 합니다.
08:59
using~을 사용하여 a technique기술 that he invented발명 된 and he alone혼자 has mastered마스터 한.
173
523525
4356
자신이 개발했고 자신만이 그 비법을 터득한
기술을 사용하면서죠.
09:03
He used a similar비슷한 technique기술
174
527881
1911
그는 무작위로 주어지는 4,140개의 이진수의
09:05
to memorize암기하다 the precise정확한 order주문
175
529792
2442
순서를 정확하게 외울 때에도
09:08
of 4,140 random무작위의 binary이진 digits자릿수
176
532234
5808
비슷한 기술을 사용합니다.
09:13
in half절반 an hour시간.
177
538042
2902
30분만에요.
09:16
Yeah.
178
540944
1931
대단하죠?
09:18
And while there are a whole완전한 host숙주 of ways
179
542875
3548
이런 시합에서 사용되는 암기방법은
09:22
of remembering기억하는 stuff물건 in these competitions대회,
180
546423
3577
정말 많지만
09:25
everything, all of the techniques기법 that are being존재 used,
181
550000
2892
사용되는 모든 암기 기술은 결국 한 가지 개념,
09:28
ultimately궁극적으로 come down to a concept개념
182
552892
2608
즉 심리학자들이 '정교하게 부호화하기'라고
09:31
that psychologists심리학자 refer부치다 to as elaborative정교한 encoding부호화.
183
555500
3648
부르는 개념으로 정리됩니다.
09:35
And it's well illustrated삽화가 든 by a nifty맵시 있는 paradox역설
184
559148
2681
그리고 이 개념은 베이커씨/제빵사 (the Baker/baker)
패러독스로 알려진
09:37
known알려진 as the Baker빵 굽는 사람/baker빵 굽는 사람 paradox역설,
185
561829
2046
한 가지 역설로 묘사되는데
09:39
which어느 goes간다 like this:
186
563875
1562
이는 다음과 같습니다.
09:41
If I tell two people to remember생각해 내다 the same같은 word워드,
187
565437
2896
만약에 제가 두 사람에게 동일한 단어를 암기해라고 하면
09:44
if I say to you,
188
568333
1567
그걸 여러분께 말한다면
09:45
"Remember생각해 내다 that there is a guy named명명 된 Baker빵 굽는 사람."
189
569900
3627
"베어커라는 사람이 있다는 걸 기억하세요."
09:49
That's his name이름.
190
573527
1506
베어커는 그 사람의 이름이죠.
09:50
And I say to you, "Remember생각해 내다 that there is a guy who is a baker빵 굽는 사람."
191
575033
5786
여러분께 말합니다. "제빵사로 일하는 한 남자가
있다는 걸 기억하세요."
09:56
And I come back to you at some point포인트 later후에 on,
192
580819
3242
얼마 후 다시 돌아와 여러분께 묻습니다.
09:59
and I say, "Do you remember생각해 내다 that word워드
193
584061
3039
"제가 조금 전에 말했던 걸
10:03
that I told you a while back?
194
587100
1377
기억하세요?
10:04
Do you remember생각해 내다 what it was?"
195
588477
1798
그게 뭔지 기억하나요?"
10:06
The person사람 who was told his name이름 is Baker빵 굽는 사람
196
590275
3267
제가 이름이 베이커라고 말했던 사람은
10:09
is less적게 likely아마도 to remember생각해 내다 the same같은 word워드
197
593542
2319
직업이 제빵사라고 말했던 사람보다
10:11
than the person사람 was told his job is that he is a baker빵 굽는 사람.
198
595861
3851
기억에 남기가 어렵죠.
10:15
Same같은 word워드, different다른 amount of remembering기억하는; that's weird기묘한.
199
599712
3079
같은 말, 기억할 수 있는 양의 차이. 이상합니다.
10:18
What's going on here?
200
602791
1977
왜 그럴까요?
10:20
Well the name이름 Baker빵 굽는 사람 doesn't actually사실은 mean anything to you.
201
604768
5036
왜냐하면요, 베이커라는 이름은 실제로
어떠한 의미도 지니고 있질 않아요.
10:25
It is entirely전적으로 untethered묶지 않은
202
609804
2291
그 이름은 여러분 머리 속에서
10:27
from all of the other memories기억 floating떠 있는 around in your skull두개골.
203
612095
3238
떠다니는 다른 모든 기억들 어디에도
연결되어 있질 않아요.
10:31
But the common공유지 noun명사 baker빵 굽는 사람,
204
615333
1890
하지만 잘 알려져 있는 단어인 제빵사,
10:33
we know bakers빵집.
205
617223
1871
우린 그게 누구인질 알아요.
10:34
Bakers빵집 wear입고 있다 funny이상한 white화이트 hats모자.
206
619094
2029
하얀색 우스꽝스런 모자를 쓰고,
10:37
Bakers빵집 have flour밀가루 on their그들의 hands소유.
207
621123
1627
손에는 밀가루가 묻어 있고,
10:38
Bakers빵집 smell냄새 good when they come home from work.
208
622750
2075
일을 마치고 집에 오면 맛있는 냄새가 나죠.
10:40
Maybe we even know a baker빵 굽는 사람.
209
624825
2127
주변에 알고 있는 제빵사가 있을 수도 있죠.
10:42
And when we first hear듣다 that word워드,
210
626952
1411
처음으로 제빵사란 단어를 들으면
10:44
we start스타트 putting퍼팅 these associational연관성있는 hooks후크 into it
211
628363
2845
우린 이런 연상들을 그 단어에 연결하여
10:47
that make it easier더 쉬운 to fish물고기 it back out at some later후에 date날짜.
212
631208
4071
이후에는 보다 쉽게 그걸 사용할 수 있도록 합니다.
10:51
The entire완전한 art미술 of what is going on
213
635279
2958
이러한 암기대회에서 사용되는
10:54
in these memory기억 contests경연
214
638237
2115
모든 암기술과
10:56
and the entire완전한 art미술 of remembering기억하는 stuff물건 better in everyday매일 life
215
640352
3227
일상생활에서 더 잘 기억하기 위한 암기술은
10:59
is figuring생각하다 out ways to transform변환 capital자본 B Bakers빵집
216
643579
3986
추상적인 베이커란 단어를 조금 더 친숙한
11:03
into lower-case소문자 B bakers빵집 --
217
647565
1996
베이커로 변환하는 방법이죠.
11:05
to take information정보 that is lacking부족한 in context문맥,
218
649561
3387
여러분의 마음 속에 있는 다양한 사물들을 고려하여
11:08
in significance의미, in meaning의미
219
652948
2306
문맥과 중요도와 의미가
11:11
and transform변환 it in some way
220
655254
1550
불충분한 정보를
11:12
so that it becomes된다 meaningful의미있는
221
656804
2175
특정한 방식으로 변환하여
11:14
in the light of all the other things that you have in your mind마음.
222
658979
4785
의미있는 단어로 만듭니다.
11:19
One of the more elaborate정교한 techniques기법 for doing this
223
663764
3734
이를 위해 사용된 한 가지 보다 정교한 방법은
11:23
dates날짜들 back 2,500 years연령 to Ancient고대 Greece그리스.
224
667498
3919
2500년 이전인 고대 그리스로까지 거슬러 올라갑니다.
11:27
It came왔다 to be known알려진 as the memory기억 palace궁전.
225
671417
1978
'기억의 궁전'이라고 알려져있죠.
11:29
The story이야기 behind뒤에 its creation창조 goes간다 like this:
226
673395
3425
이야기의 배경은
11:32
There was a poet시인 called전화 한 Simonides시모 네 데스
227
676820
2972
시모니데스라는 한 시인이
11:35
who was attending참석하는 a banquet연회.
228
679792
1906
한 연회에 참석했어요.
11:37
He was actually사실은 the hired고용 된 entertainment환대,
229
681698
2248
실제로 사람들을 즐겁게 하기 위해 고용됐죠.
11:39
because back then if you wanted to throw던지다 a really slamming슬래 밍 party파티,
230
683946
3012
당시에는 정말 끝장나게 재밌는 사교모임을
마련하려면
11:42
you didn't hire고용 a D.J., you hired고용 된 a poet시인.
231
686958
3212
디제이가 아닌 시인을 불렀습니다.
11:46
And he stands스탠드 up, delivers배달하다 his poem from memory기억, walks걷다 out the door,
232
690170
4870
시모니데스는 일어나, 기억하고 있던 시를
낭송한 후 문을 나섰습니다.
11:50
and at the moment순간 he does, the banquet연회 hall collapses붕괴하다,
233
695040
5112
바로 그 순간 연회장이 무너져버렸습니다.
11:56
kills살인 everybody각자 모두 inside내부.
234
700152
2681
안에 있는 모든 사람들은 죽고 말았습니다.
11:58
It doesn't just kill죽이다 everybody각자 모두,
235
702833
2565
죽기만 한 게 아니라,
12:01
it mangles막걸리 the bodies시체 beyond...을 넘어서 all recognition인식.
236
705398
3864
사람들의 몸은 구별할 수도 없게
만신창이가 되었죠.
12:05
Nobody아무도 can say who was inside내부,
237
709262
2321
그 누구도 누가 누구인지를 구별할 수 없었습니다.
12:07
nobody아무도 can say where they were sitting좌석.
238
711583
3171
누가 어디에 앉았었는지도 몰랐죠.
12:10
The bodies시체 can't be properly정확히 buried묻힌.
239
714754
2239
시체조차 제대로 묻을 수 없었습니다.
12:12
It's one tragedy비극 compounding복합물 another다른.
240
716993
3843
설상가상이란 말이 생각나네요.
12:16
Simonides시모 네 데스, standing서 있는 outside외부,
241
720836
2704
그 사고의 유일한 생존자인
12:19
the sole바닥 survivor살아남은 사람 amid의 속에 the wreckage난파,
242
723540
2131
시모니데스는 연회장 밖에 서서
12:21
closes닫는다 his eyes and has this realization실현,
243
725671
3636
눈을 감고 마음의 눈을 열어
12:25
which어느 is that in his mind's마음의 eye,
244
729307
2538
기억을 더듬기 시작했습니다.
12:27
he can see where each마다 of the guests손님 at the banquet연회 had been sitting좌석.
245
731845
5145
손님 한 사람 한 사람이 어디에 앉아 있었는지를
볼 수 있었죠.
12:32
And he takes the relatives친척 by the hand
246
736990
2343
그러고는 친척들의 손을 잡고
12:35
and guides안내 them each마다 to their그들의 loved사랑하는 ones그들 amid의 속에 the wreckage난파.
247
739333
4058
잔해 속 시체로 인도했습니다.
12:39
What Simonides시모 네 데스 figured문채 있는 out at that moment순간
248
743391
3264
그 때 시모니데스가 알게 된 건
12:42
is something that I think we all kind종류 of intuitively직관적으로 know,
249
746655
3433
우리 모두가 본능적으로 알고 있는 건데
12:45
which어느 is that, as bad나쁜 as we are
250
750088
2412
그러니까 사람 이름과 전화번호,
12:48
at remembering기억하는 names이름 and phone전화 numbers번호
251
752500
2894
회사동료가 글자 그대로 전해 준 지시를
12:51
and word-for-word단어 하나 하나 instructions명령 from our colleagues동료들,
252
755394
2658
외울 때 우리가 사용하는 방법입니다.
12:53
we have really exceptional특별한 visual시각적 인 and spatial공간의 memories기억.
253
758052
5490
우린 시각적이고 공간적인 것에 대해서는 엄청난
기억력을 가지고 있습니다.
12:59
If I asked물었다 you to recount다시 세다 the first 10 words
254
763542
3596
만약에 제가 방금 말한 시모니데스 이야기의
13:03
of the story이야기 that I just told you about Simonides시모 네 데스,
255
767138
2464
첫번째 10단어를 기억해 보시라고 한다면
13:05
chances기회 are you would have a tough강인한 time with it.
256
769602
2488
대부분 힘겨운 시간을 가지게 되겠죠.
13:07
But I would wager내기
257
772090
2314
하지만 장담컨대
13:10
that if I asked물었다 you to recall소환
258
774404
2683
말하는 양철말 위에 앉아있는 이가
13:12
who is sitting좌석 on top상단 of a talking말하는 tan탠 껍질 horse
259
777087
4556
누구인줄 묻는다면,
13:17
in your foyer휴게실 right now,
260
781643
1998
그 즉시,
13:19
you would be able할 수 있는 to see that.
261
783641
2325
그게 누구인지를 볼 수가 있지요.
13:21
The idea생각 behind뒤에 the memory기억 palace궁전
262
785966
2530
'기억력 궁전' 의 비밀은
13:24
is to create몹시 떠들어 대다 this imagined상상 한 edifice건물 in your mind's마음의 eye
263
788496
4633
마음의 눈에 이 상상력으로 만들어진 건물을
하나 짓어서
13:29
and populate채우다 it with images이미지들
264
793129
1746
기억하고 싶은 사물들에 대한
13:30
of the things that you want to remember생각해 내다 --
265
794875
2208
'그림'들이 살게 하는 거죠.
13:32
the crazier미친 사람, weirder더 이상한, more bizarre기괴한,
266
797083
3329
더 극단적이고, 더 부적절하고, 더 이상하고
13:36
funnier더 우스운, raunchier급한, stinkier더러운 the image영상 is,
267
800412
3600
더 재밌고, 더 천하고, 고약한 냄새가 나는 그림일수록
13:39
the more unforgettable잊을 수 없는 it's likely아마도 to be.
268
804012
2875
기억하기 쉬울거예요.
13:42
This is advice조언 that goes간다 back 2,000-plus-을 더한 years연령
269
806887
2834
2000년을 훨씬 넘어선 고대 라틴어로 쓰인
13:45
to the earliest가장 이른 Latin라틴어 memory기억 treatises논문.
270
809721
2785
기억력에 관한 논문에 있는 조언입니다.
13:48
So how does this work?
271
812506
1829
어떻게 가능하냐구요?
13:50
Let's say that you've been invited초대 된
272
814335
2540
연설을 하기 위해 '테드' 중앙무대에
13:52
to TED테드 center센터 stage단계 to give a speech연설
273
816875
3806
초대되었다고 생각해 보시죠.
13:56
and you want to do it from memory기억,
274
820681
2534
기억을 더듬어 연설을 하려고 하는데,
13:59
and you want to do it the way that Cicero키케로 would have done끝난 it
275
823215
5045
키케로가 했던 방법으로죠.
14:04
if he had been invited초대 된 to TEDxRomeTEDxRome 2,000 years연령 ago...전에.
276
828260
4659
만약 2000년전 '테드 로마'에 초대되었다면
14:08
What you might do
277
832919
2258
해야 할 건
14:11
is picture그림 yourself당신 자신 at the front door of your house.
278
835177
5219
집 정문 앞에서 서 있는 여러분을 마음 속으로
그리는거죠.
14:16
And you'd당신은 come up with some sort종류
279
840396
2042
그런 후에 완전히 미친 것 같고, 우습고, 잊을 수 없는
14:18
of an absolutely전혀 crazy미친, ridiculous어리석은, unforgettable잊을 수 없는 image영상
280
842438
3508
그림들을 떠올리는 겁니다.
14:21
to remind생각 나게하다 you that the first thing you want to talk about
281
845946
2983
정말로 이상한 기억력 대회를 먼저 말해야 한다는 걸
14:24
is this totally전적으로 bizarre기괴한 contest대회.
282
848929
2792
기억하기 위해서죠.
14:27
And then you'd당신은 go inside내부 your house,
283
851721
2833
그런 후에 집 안으로 들어가면
14:30
and you would see an image영상 of Cookie쿠키 Monster괴물
284
854554
2852
미스터 이디 위에 있는 쿠키 몬스터를
14:33
on top상단 of Mister선생 Ed에드.
285
857406
1887
볼 수 있을겁니다.
14:35
And that would remind생각 나게하다 you
286
859293
1269
그렇게 되면
14:36
that you would want to then introduce끼워 넣다 your friend친구 Ed에드 Cook.
287
860562
3174
여러분의 친구 에드 쿡을 소개하고 싶어시겠죠.
14:39
And then you'd당신은 see an image영상 of Britney브리트니 Spears스피어스
288
863736
2664
그 다음에는 브리트니 스피어스의 모습인데
14:42
to remind생각 나게하다 you of this funny이상한 anecdote일화 you want to tell.
289
866400
2812
재미난 일화를 이야기 해야겠다고 생각하실거예요.
14:45
And you go into your kitchen부엌,
290
869212
1672
그 다음은 부엌이고
14:46
and the fourth네번째 topic이야기 you were going to talk about
291
870884
1845
네 번째로 말하시게 될 건
14:48
was this strange이상한 journey여행 that you went갔다 on for a year,
292
872729
2938
일년 간 하셨던 이 신비로운 여행이죠
14:51
and you have some friends친구 to help you remember생각해 내다 that.
293
875667
4964
아마도 이를 떠오르게 해 줄 친구가 몇몇 있을거예요.
14:56
This is how Roman로마 인 orators연설자 memorized암기 된 their그들의 speeches연설 --
294
880631
4219
이렇게 로마시대 연설가들이 자신들이 할 연설을
암기했습니다.
15:00
not word-for-word단어 하나 하나, which어느 is just going to screw나사 you up,
295
884850
3394
금새 꼬이고 마는 글자 하나하나가 아니라
15:04
but topic-for-topictopic-for-topic.
296
888244
2412
주제에서 주제로 이어갔죠.
15:06
In fact, the phrase "topic이야기 sentence문장,"
297
890656
2907
실제로 "주제문장"이란 말은
15:09
that comes온다 from the Greek그리스 사람 word워드 "topos토스 포스,"
298
893563
3300
"장소 (Place)"를 뜻하는 그리스어
15:12
which어느 means방법 "place장소."
299
896863
1720
"토포스 (topos)"에서 왔습니다.
15:14
That's a vestige자취
300
898583
1567
사람들이 연설과 미사어구를
15:16
of when people used to think about oratory웅변 and rhetoric수사학
301
900150
2320
이러한 공간과 관련있는 언어를 사용하여
생각했음에 대한
15:18
in these sorts종류 of spatial공간의 terms자귀.
302
902470
2238
흔적입니다.
15:20
The phrase "in the first place장소,"
303
904708
1937
"우선"을 뜻하는 "in the first place"는
15:22
that's like in the first place장소 of your memory기억 palace궁전.
304
906645
3423
마음 속에 있는 기억궁전의 첫번째 장소를 말합니다.
15:25
I thought this was just fascinating매혹적인,
305
910068
1980
전 매료되어서
15:27
and I got really into it.
306
912048
1900
그 생각에 사로잡혔습니다.
15:29
And I went갔다 to a few조금 more of these memory기억 contests경연.
307
913948
2748
그래서 이런 암기력 대회에 몇 번 더 갔습니다.
15:32
And I had this notion개념 that I might write쓰다 something longer더 길게
308
916696
2561
서로 경쟁하는 놀라운 기억력을 소유한 사람들의
하위문화에 대해
15:35
about this subculture하위 문화 of competitive경쟁력있는 memorizers암기 자들.
309
919257
3293
좀 더 긴 글을 쓰고 싶었습니다.
15:38
But there was a problem문제.
310
922550
2027
그런데 문제가 있었어요.
15:40
The problem문제 was that a memory기억 contest대회
311
924577
2748
뭐냐면 암기력 대회는
15:43
is a pathologically병리학 적으로 boring지루한 event행사.
312
927325
3729
무진장 지겹습니다.
15:46
(Laughter웃음)
313
931054
2606
(웃음)
15:49
Truly진실로, it is like a bunch다발 of people sitting좌석 around taking취득 the SATsSAT.
314
933660
4550
마치 많은 사람들이 대학능력시험을 보기 위해
모여 있는 듯 하죠.
15:54
I mean, the most가장 dramatic극적인 it gets도착
315
938210
1694
가장 극적인 순간은
15:55
is when somebody어떤 사람 starts시작하다 massaging마사지 their그들의 temples사원.
316
939904
1379
사람들이 기억력으로 지어진 성전을
어루만질 때입니다.
15:57
And I'm a journalist기자, I need something to write쓰다 about.
317
941283
3038
기자인 전 쓸거리가 필요해요.
16:00
I know that there's this incredible놀랄 만한 stuff물건 happening사고 in these people's사람들의 minds마음,
318
944321
3777
믿기지 않는 일이 사람들의 생각 속에서
일어난다는 건 알고 있지만
16:03
but I don't have access접속하다 to it.
319
948098
2100
그걸 알아낼 수가 없어요.
16:06
And I realized깨달은, if I was going to tell this story이야기,
320
950198
2719
그래서 이런 이야기를 하기 위해서는
16:08
I needed필요한 to walk산책 in their그들의 shoes구두 a little bit비트.
321
952917
2750
조금이라도 그들처럼 해봐야겠다고 생각했죠.
16:11
And so I started시작한 trying견딜 수 없는 to spend보내 15 or 20 minutes의사록
322
955667
3581
그래서 매일 아침 뉴욕타임즈를 읽기 전에
16:15
every...마다 morning아침 before I sat앉은 down with my New새로운 York요크 Times타임스
323
959248
2835
15분에서 20분 동안 마냥 무언가를 기억하기 위해서
16:17
just trying견딜 수 없는 to remember생각해 내다 something.
324
962083
2521
노력하기 시작했습니다.
16:20
Maybe it was a poem.
325
964604
1669
한 편의 시였던 거 같아요.
16:22
Maybe it was names이름 from an old늙은 yearbook연감
326
966273
2039
벼룩시장에서 산 오랜된 연감에 있는
16:24
that I bought샀다 at a flea벼룩 market시장.
327
968312
2259
이름들도 외웠습니다.
16:26
And I found녹이다 that this was shockingly놀랍게도 fun장난.
328
970571
5496
그런데 끝내주게 재밌는거예요.
16:31
I never would have expected예상 한 that.
329
976067
2078
절대로 그럴거라곤 생각하질 않았죠.
16:34
It was fun장난 because this is actually사실은 not about training훈련 your memory기억.
330
978145
3363
이게 재밌는 이유는 기억력을
실제로 훈련시키기 때문이 아닙니다.
16:37
What you're doing is you're trying견딜 수 없는 to get better and better and better
331
981508
3038
실제로 여러분들이 하는 건 마음 속에
16:40
at creating창조, at dreaming꿈꾸는 up,
332
984546
2429
정말로 가소롭고 저속하며
16:42
these utterly완전히 ludicrous쑥스러운, raunchy우울한, hilarious들뜬
333
986975
2894
우습지만 쉽게 잊을 수 없는 그림들을
16:45
and hopefully희망을 갖고 unforgettable잊을 수 없는 images이미지들 in your mind's마음의 eye.
334
989869
4125
창조하고 꿈꾸듯 그리는걸 점점 더 잘하려고 노력하는거죠.
16:49
And I got pretty예쁜 into it.
335
993994
1583
진짜 재밌더군요.
16:51
This is me wearing착용 my standard표준 competitive경쟁력있는 memorizer's암기술사 training훈련 kit전부.
336
995577
6657
암기력대회 참가자들이 훈련 중에 사용하는
기본장비를 착용한 저예요.
16:58
It's a pair of earmuffs방한용 귀 가리개
337
1002234
1966
한 쌍의 귀마개와
17:00
and a set세트 of safety안전 goggles고글 that have been masked가면을 쓰는 over
338
1004200
3409
두 개의 아주 작은 구멍을 제외하면 완전히 앞을 볼 수 없는
17:03
except for two small작은 pinholes핀홀,
339
1007609
2673
안전 보호안경입니다.
17:06
because distraction기분 전환 is the competitive경쟁력있는 memorizer's암기술사 greatest가장 큰 enemy.
340
1010282
5326
산만함은 암기력대회 참가자들의 가장 큰 적이요.
17:11
I ended끝난 up coming오는 back to that same같은 contest대회 that I had covered덮은 a year earlier일찍이.
341
1015608
5767
결국 전 한 해 전에 관람했던 바로 그 경연대회를
다시 찾아갔습니다.
17:17
And I had this notion개념 that I might enter들어가다 it,
342
1021375
2106
이러한 경험이 일종의 경험을 바탕으로 한
17:19
sort종류 of as an experiment실험 in participatory참여하는 journalism저널리즘.
343
1023481
3302
기사를 쓸 수 있게 해 주리라 생각했습니다.
17:22
It'd그것은 make, I thought, maybe a nice좋은 epilogue발문 to all my research연구.
344
1026783
4521
제가 한 모든 연구의 마지막을
장식해 줄 수도 있겠다고 생각했죠.
17:27
Problem문제 was the experiment실험 went갔다 haywire얽힌.
345
1031304
3738
문제가 있었다면 그 실험이
예상치도 못한 방향으로 흘러갔다는거죠.
17:30
I won the contest대회,
346
1035042
2737
우승을 했습니다.
17:33
which어느 really wasn't아니었다. supposed가정의 to happen우연히 있다.
347
1037779
3103
정말 예상치도 못했죠.
17:36
(Applause박수 갈채)
348
1040882
5849
(박수)
17:42
Now it is nice좋은
349
1046731
1705
이제 연설과
17:44
to be able할 수 있는 to memorize암기하다 speeches연설
350
1048436
2827
전화번호 사양할 물품목록을
17:47
and phone전화 numbers번호 and shopping쇼핑 lists기울기,
351
1051263
3094
암기하는 건 쉬워요
17:50
but it's actually사실은 kind종류 of beside빗나가서 the point포인트.
352
1054357
2776
하지만 이런 건 요점에서 조금 벗어나 있어요.
17:53
These are just tricks속임수.
353
1057133
2198
왜냐하면 그런 건 장난이거든요.
17:55
They are tricks속임수 that work
354
1059331
2002
이런 장난이 가능한 이유는
17:57
because they're based기반 on some pretty예쁜 basic기본 principles원칙들
355
1061333
3183
두뇌가 어떻게 작용하는지에 대한 가장 기본적인 원칙들에
18:00
about how our brains두뇌 work.
356
1064516
1776
바탕을 두고 있기 때문입니다.
18:02
And you don't have to be building건물 memory기억 palaces궁전
357
1066292
3952
마음이 움직이는 원리에 대한 약간의 통찰로부터
18:06
or memorizing암기하는 packs of playing연주하다 cards카드
358
1070244
2006
이점을 만들기 위해 기억을 가지고 성전을 짓거나
18:08
to benefit이익 from a little bit비트 of insight통찰력
359
1072250
2013
놀이카드 여러개를 암기해야 할
18:10
about how your mind마음 works공장.
360
1074263
2644
필요는 없어요.
18:12
We often자주 talk about people with great memories기억
361
1076907
1793
종종 우린 암기력이 좋은 사람들은
18:14
as though그래도 it were some sort종류 of an innate타고난 gift선물,
362
1078700
2300
선척적으로 뛰어난 재능을 가지고 있다고 말하지만
18:16
but that is not the case케이스.
363
1081000
1890
그렇지가 않아요.
18:18
Great memories기억 are learned배운.
364
1082890
3768
뛰어난 암기력은 배워야 하는 거예요.
18:22
At the most가장 basic기본 level수평, we remember생각해 내다 when we pay지불 attention주의.
365
1086658
3469
가장 기본적인 단계에서 주의를 기울이면 기억하게 되죠.
18:26
We remember생각해 내다 when we are deeply깊이 engaged바쁜.
366
1090127
3206
깊이 관여 해 있을 때 우린 기억해요.
18:29
We remember생각해 내다 when we are able할 수 있는
367
1093333
1521
한 가지 정보와 경험을 취한 후에
18:30
to take a piece조각 of information정보 and experience경험
368
1094854
2771
왜 그게 우리에게 중요한 지를 알게 되면
18:33
and figure그림 out why it is meaningful의미있는 to us,
369
1097625
2106
우린 그걸 기억합니다.
18:35
why it is significant중요한, why it's colorful화려한,
370
1099731
2423
그게 왜 중요하고, 그게 왜 다채로운지,
18:38
when we're able할 수 있는 to transform변환 it in some way
371
1102169
2929
우리 마음 속에 떠 다니는 다른 모든 것들을 미루어 볼 때
18:40
that it makes~을 만든다 sense감각
372
1105098
1494
그걸 이해할 수 있는 방식으로
18:42
in the light of all of the other things floating떠 있는 around in our minds마음,
373
1106592
2227
변형할 수 있을 때에,
18:44
when we're able할 수 있는 to transform변환 Bakers빵집 into bakers빵집.
374
1108819
5260
베이커란 이름을 가진 사람들을
제빵사로 바꿀 수 있을 때에,
18:49
The memory기억 palace궁전, these memory기억 techniques기법,
375
1114079
2426
기억력으로 된 성전, 이러한 암기기술,
18:52
they're just shortcuts단축키.
376
1116505
1870
그런 게 바로 지름길입니다.
18:54
In fact, they're not even really shortcuts단축키.
377
1118375
2565
사실 진짜로 지름길은 아니죠.
18:56
They work because they make you work.
378
1120940
3403
여러분이 그걸 가지고 활동하기 때문에 가능하죠.
19:00
They force a kind종류 of depth깊이 of processing가공,
379
1124343
3940
일종의 깊이 있는 사고과정과
19:04
a kind종류 of mindfulness마음가짐,
380
1128283
1521
집중력이 필요합니다.
19:05
that most가장 of us don't normally정상적으로 walk산책 around exercising운동.
381
1129804
4228
우리들 대부분은 연습하면서 걸어다니질 않죠.
19:09
But there actually사실은 are no shortcuts단축키.
382
1134032
2562
근데 정말로 지름길은 없습니다.
19:12
This is how stuff물건 is made만든 memorable기억에 남는.
383
1136594
2856
이게 바로 우리가 어떤 걸 기억하는 방법이죠.
19:15
And I think if there's one thing that I want to leave휴가 you with,
384
1139450
4143
만약 여러분들이 기억해야 할 한 가지가 있다면
19:19
it's what E.P.,
385
1143593
2734
E.P.씨가 말한 건데
19:22
the amnesic기억 상실증 who couldn't할 수 없었다 even remember생각해 내다 that he had a memory기억 problem문제,
386
1146327
3798
기억력에 문제가 있다는 것 조차 기억하지 못하는
건망증 환자가
19:26
left me with,
387
1150125
1490
저에게 남겨준 건
19:27
which어느 is the notion개념
388
1151615
2098
우리의 삶은
19:29
that our lives are the sum합집합 of our memories기억.
389
1153713
5037
우리가 기억하는 것들의 합이란 거죠.
19:34
How much are we willing자발적인 to lose잃다
390
1158750
5833
블랙베리와 아이폰에 우리자신을 잃어버리고
19:40
from our already이미 short짧은 lives
391
1164583
3667
우리에게 무언가를 말하면서
19:44
by losing지는 ourselves우리 스스로 in our Blackberries블랙 베리, our iPhones아이폰,
392
1168250
6960
지나치는 사람들에게 관심을 기울이지 않으면서,
19:51
by not paying지불하는 attention주의 to the human인간의 being존재 across건너서 from us
393
1175210
3798
그리고 생각을 깊이하지 않는 게으름으로 인해
19:54
who is talking말하는 with us,
394
1179008
1575
이미 짧은 우리네 삶 중
19:56
by being존재 so lazy게으른 that we're not willing자발적인
395
1180583
2071
얼마만큼을 우리는 기꺼이 잃어버리고
19:58
to process방법 deeply깊이?
396
1182654
3690
있는 걸까요?
20:02
I learned배운 firsthand직접
397
1186344
2444
전 우리 모두에게는
20:04
that there are incredible놀랄 만한 memory기억 capacities수용력
398
1188788
3397
믿을 수 없는 암기력이 잠재하고 있음을
20:08
latent숨어있는 in all of us.
399
1192185
2003
직접 배웠습니다.
20:10
But if you want to live살고 있다 a memorable기억에 남는 life,
400
1194188
3397
기억에 남는 삶을 살고 싶다면
20:13
you have to be the kind종류 of person사람
401
1197585
2386
기억해야 한다는 걸 기억하고 있는
20:15
who remembers기억하다 to remember생각해 내다.
402
1199971
2966
사람이 되셔야 합니다.
20:18
Thank you.
403
1202937
1769
감사합니다.
20:20
(Applause박수 갈채)
404
1204706
3090
(박수)
Translated by KwangYu Lee
Reviewed by Amy Ko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joshua Foer - Writer
Joshua Foer is a science writer who 'accidentally' won the U.S. Memory Championship.

Why you should listen

In 2005 science writer Joshua Foer went to cover the U.S. Memory Championship. A year later he was back -- as contestant. A year of mental training with Europe's top memorizer turned into a book, Moonwalking with Einstein, which is both a chronicle of his immersion in the memory culture and wonderfully accessible and informative introduction to the science of memory. Much more surprisingly, that year of training also turned into a first-place victory at the national competition in New York and the chance to represent the U.S. at the World Memory Championship. Foer's writing has appeared in National Geographic, Slate, the New York Times, and other publications. He is the co-founder of the Atlas Obscura, an online guide to the world’s wonders and curiosities, and is also the co-founder of the design competition Sukkah City.

More profile about the speaker
Joshua Foer | Speaker | TED.com