ABOUT THE SPEAKER
Patrick Awuah - University founder
After working at Microsoft for almost a decade, Patrick Awuah returned home to Ghana and cofounded Ashesi University, a small liberal arts college that aims to educate Africa's next generation of leaders. Its first class of students graduated in 2006.

Why you should listen

Patrick Awuah left Ghana as a teenager to attend Swarthmore College in the United States, then stayed on to build a career at Microsoft in Seattle. In returning to his home country, he has made a commitment to educating young people in critical thinking and ethical service, values he believes are crucial for the nation-building that lies ahead.

Founded in 2002, his Ashesi University is already charting a new course in African education, with its high-tech facilities, innovative academic program and emphasis on leadership. It seems more than fitting that ashesi means "beginning" in Akan, one of Ghana's native languages.

Patrikc Awuah is an alumnus of the TED Fellows program, having attended TEDGlobal 2007 in Arusha, Tanzania, and TED2009 in Long Beach, California. Find out more about the TED Fellows program. He is also a 2015 MacArthur Fellow.

More profile about the speaker
Patrick Awuah | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2007

Patrick Awuah: How to educate leaders? Liberal arts

패트릭 아우아: 리더를 교육한다는 것에 대하여

Filmed:
1,752,363 views

패트릭 아우아가 리버럴아츠(자유인문) 교육이 진정한 지도자를 양성하는데 핵심이라는 주장을 펼친다.
- University founder
After working at Microsoft for almost a decade, Patrick Awuah returned home to Ghana and cofounded Ashesi University, a small liberal arts college that aims to educate Africa's next generation of leaders. Its first class of students graduated in 2006. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
Like many많은 of you here, I am trying견딜 수 없는 to contribute기여하다
0
1000
5000
여기계신 많은 분들 처럼, 저도 무언가 하나 기여하려고 합니다.
00:31
towards...쪽으로 a renaissance르네상스 in Africa아프리카.
1
6000
3000
아프리카의 르네상스를 위해 말이죠.
00:34
The question문제 of transformation변환 in Africa아프리카
2
9000
2000
아프리카를 변화 시킨다는 것은
00:36
really is a question문제 of leadership지도.
3
11000
2000
결국은 리더쉽의 문제입니다.
00:38
Africa아프리카 can only be transformed변형 된 by enlightened밝은 leaders지도자들.
4
13000
5000
깨우친 리더만이 아프리카를 변화를 가져올 수 있습니다.
00:43
And it is my contention투쟁 that the manner방법 in which어느
5
18000
2000
그래서 저는 이 자리를 빌어
00:45
we educate기르다 our leaders지도자들 is fundamental기본적인
6
20000
4000
리더를 교육하는 방식이 핵심이라고 주장하고자 합니다.
00:49
to progress진행 on this continent대륙.
7
24000
4000
아프리카 대륙의 발전을 가져오는데 말입니다.
00:53
I want to tell you some stories이야기 that explain설명 my view전망.
8
28000
5000
이런 제 관점을 잘 뒷받침하는 몇가지 이야기를 들려드리겠습니다.
00:58
We all heard들었던 about the importance중요성 of stories이야기 yesterday어제.
9
33000
4000
사례의 중요성에 대해서는 어제 다른분이 잘 말씀해주셨죠.
01:02
An American미국 사람 friend친구 of mine광산 this year volunteered자원했다 as a nurse간호사 in Ghana가나,
10
37000
5000
올해 제 미국 친구 하나는 가나에서 간호사로 활동하겠노라고 자원했습니다.
01:07
and in a period기간 of three months개월 she came왔다 to a conclusion결론
11
42000
3000
3개월을 자원봉사자로 보내는 동안, 그녀는 어떤 결론에 이르렀습니다.
01:10
about the state상태 of leadership지도 in Africa아프리카
12
45000
3000
저게는 이해하는데 10년이 넘게 걸린
01:13
that had taken취한 me over a decade로사리오 염주 to reach범위.
13
48000
3000
아프리카내 리더쉽의 현실에 대해서 말입니다.
01:16
Twice두번 she was involved뒤얽힌 in surgeries수술
14
51000
3000
친구는 두 번, 병원에 정전이 일어났을때
01:19
where they lost잃어버린 power at the hospital병원.
15
54000
5000
수술에 참여해야 했습니다.
01:24
The emergency비상 사태 generators발전기 did not start스타트.
16
59000
3000
비상 발전기가 작동하지 않았습니다.
01:27
There was not a flashlight플래시, not a lantern칸델라, not a candle양초 --
17
62000
5000
손전등도 없었고, 등불도 양초도 없었습니다.
01:32
pitch피치 black검은.
18
67000
1000
칠흑같은 암흑.
01:33
The patient's환자의 cut절단 open열다, twice두번.
19
68000
5000
환자는 어쨌거나 절개 되었습니다. 두번 모두 말입니다.
01:38
The first time it was a C-sectionC 섹션.
20
73000
4000
첫번째는 제왕절개였죠.
01:42
Thankfully고맙게도, baby아가 was out -- mother어머니 and child어린이 survived살아남은.
21
77000
5000
다행이도 아기는 무사히 나올 수 있었고, 산모와 아기 모두 살아남았습니다.
01:47
The second둘째 time was a procedure순서 that involved뒤얽힌 local노동 조합 지부 anesthesia마취.
22
82000
5000
두번째는 국소 마취를 해야하는 수술이었습니다.
01:52
Anesthetic마취제 wears~을 입다 off. The patient환자 feels느낀다. pain고통.
23
87000
3000
수술 도중 마취가 풀려버렸고. 환자는 고통을 느꼈습니다.
01:55
He's crying외치는. He's screaming외침. He's praying기도하다.
24
90000
5000
그는 울부짖었고, 소리질렀고, 기도했습니다.
02:00
Pitch피치 black검은. Not a candle양초, not a flashlight플래시.
25
95000
6000
칠흑같은 암흑속에서. 촛불도 손전등도 없이.
02:06
And that hospital병원 could have afforded여유가있는 flashlights손전등.
26
101000
4000
병원 측은 사실 손전등을 구입 할 재력이 있었습니다.
02:10
They could have afforded여유가있는 to purchase매수 these things, but they didn't.
27
105000
4000
구입을 할 만한 돈이 있었지만 구입하지 않았죠.
02:14
And it happened일어난 twice두번.
28
109000
2000
두 번이나 말입니다.
02:16
Another다른 time, she watched보았다 in horror공포 as nurses간호사 watched보았다 a patient환자 die주사위
29
111000
6000
또 한번은 동료 간호사들이 죽어가는 환자를 지켜만 보고 있는 것을 공포에 떨며 바라보아야했습니다.
02:22
because they refused거절 한 to give her oxygen산소 that they had.
30
117000
6000
환자에게 필요한 산소를 가지고 있으면서도 주지 않았기 때문입니다.
02:28
And so three months개월 later후에,
31
123000
2000
그래서 3개월이 지난 후
02:30
just before she returned반환 된 to the United유나이티드 States,
32
125000
3000
그녀가 미국으로 돌아오기 직전
02:33
nurses간호사 in Accra아크라 go on strike스트라이크.
33
128000
2000
아크라의 간호사들이 파업을 했을때.
02:35
And her recommendation추천 is
34
130000
3000
그녀는 이번 기회에 모두를 해고하고
02:38
take this opportunity기회 to fire everyone각자 모두, start스타트 all over again.
35
133000
4000
처음 부터 다시 시작하자고 주장했습니다.
02:42
Start스타트 all over again.
36
137000
2000
처음 부터 다시 시작하자고 말이죠.
02:44
Now what does this have to do with leadership지도?
37
139000
5000
이것이 리더쉽과 무슨 관계가 있을까요?
02:49
You see, the folks사람들 at the ministry내각 of health건강,
38
144000
5000
문제의 책임이 보건부에
02:54
the hospital병원 administrators관리자, the doctors의사들, the nurses간호사 --
39
149000
6000
병원 운영자들에게, 의사들에게, 간호사들에게 있다고 했을때
03:00
they are among사이에 just five다섯 percent퍼센트 of their그들의 peers동료
40
155000
4000
그들은 고등학교 이상의 교육을 받은
03:04
who get an education교육 after secondary반성 school학교.
41
159000
4000
5퍼센트 밖에 안되는 사람들 중 하나입니다.
03:08
They are the elite엘리트. They are our leaders지도자들.
42
163000
4000
그들은 엘리트이고. 우리의 지도자입니다.
03:12
Their그들의 decisions결정들, their그들의 actions행위 matter문제.
43
167000
3000
그들의 결정과 실행이 영향을 미칩니다.
03:15
And when they fail실패, a nation민족 literally말 그대로 suffers고통을 겪다.
44
170000
5000
그리고 그들이 실패했을때, 나라는 글자 그대로 고통을 받습니다.
03:20
So when I speak말하다 of leadership지도,
45
175000
2000
그래서 제가 리더쉽이라는 말을 꺼낼때는
03:22
I'm not talking말하는 about just political주재관 leaders지도자들.
46
177000
4000
정치지도자들에 국한된 얘기를 하고자 하는 것이 아닙니다.
03:26
We've우리는 heard들었던 a lot about that.
47
181000
2000
그런 얘기는 이미 모두 많이 들었죠.
03:28
I'm talking말하는 about the elite엘리트.
48
183000
4000
저는 사회의 중추에 있는 사람들에 대해 말하고 있는 것입니다.
03:32
Those who've누가 했어? been trained훈련 된,
49
187000
2000
교육을 받은 사람들을 말이죠.
03:34
whose누구의 job it is to be the guardians후견인 of their그들의 society사회.
50
189000
5000
사회를 수호하는 역할을 해야하는 사람들은 누구입니까.
03:39
The lawyers변호사, the judges심사 위원, the policemen경찰관, the doctors의사들,
51
194000
4000
변호사, 판사, 경찰, 의사
03:43
the engineers엔지니어, the civil예의 바른 servants하인 --
52
198000
4000
엔지니어, 공무원들...
03:47
those are the leaders지도자들.
53
202000
2000
이런 사람들이 모두 리더입니다.
03:49
And we need to train기차 them right.
54
204000
3000
그래서 이들을 제대로 교육시켜야 합니다.
03:52
Now, my first pointed뾰족한 and memorable기억에 남는 experience경험 with leadership지도 in Ghana가나
55
207000
6000
가나의 리더쉽에 관해 저에게 있어 가장 중요하고 기억에 남는 일은
03:58
occurred발생한 when I was 16 years연령 old늙은.
56
213000
2000
제가 열여섯살때의 일입니다.
04:00
We had just had a military coup일격,
57
215000
2000
군사 쿠데타가 막 벌어졌고,
04:02
and soldiers병사들 were pervasive퍼지는 in our society사회.
58
217000
3000
병사들이 사회 곳곳에 자리 잡았습니다.
04:05
They were a pervasive퍼지는 presence존재.
59
220000
2000
어디에나 그들이 있었죠.
04:07
And one day I go to the airport공항 to meet만나다 my father아버지,
60
222000
3000
하루는 공항에 아버지를 마중하러 나갔습니다.
04:10
and as I walk산책 up this grassy풀이 많은 slope경사 from the car park공원
61
225000
3000
주차장에서 잔디 덮인 언덕을 올라
04:13
to the terminal단말기 building건물,
62
228000
3000
공항 터미널로 향하고 있을때
04:16
I'm stopped멈춘 by two soldiers병사들 wielding휘두르는 AK-AK-47 assault폭행 weapons무기.
63
231000
5000
AK-47소총을 매고 있는 두명의 병사들이 저를 멈추어 세웠습니다.
04:21
And they asked물었다 me to join어울리다 a crowd군중 of people
64
236000
4000
그들은 저더러 저쪽에 있는 사람들 사이에 서서
04:25
that were running달리는 up and down this embankment.
65
240000
4000
그들과 같이 둑을 뛰어 오르락 내리락 하라고 했습니다.
04:29
Why? Because the path통로 I had taken취한 was considered깊이 생각한 out of bounds범위.
66
244000
6000
이유인 즉슨, 제가 통제구역으로 걸어갔기 때문이라고 했습니다.
04:35
No sign기호 to this effect효과.
67
250000
3000
통제구역이라는 표시조차 없었습니다.
04:38
Now, I was 16. I was very worried걱정 about
68
253000
4000
저는 열여섯살이었고, 제가 걱정한 것은
04:42
what my peers동료 at school학교 might think
69
257000
2000
학교 친구들이 제가 언덕을 뛰어
04:44
if they saw me running달리는 up and down this hill언덕.
70
259000
2000
오르내리는 것을 보면 어떤 생각을 할까 하는 것이었습니다.
04:46
I was especially특히 concerned우려하는 of what the girls여자애들 might think.
71
261000
5000
저는 특히 여자 아이들이 어떻게 생각할지가 걱정되었습니다.
04:51
And so I started시작한 to argue논하다 with these men남자.
72
266000
2000
그래서 저는 이들에게 시비를 붙였습니다.
04:53
It was a little reckless무모한, but you know, I was 16.
73
268000
2000
조금 무모하긴 했지만, 아시다시피 전 열여섯살이었습니다.
04:55
I got lucky운이 좋은.
74
270000
2000
저는 운이 좋았습니다.
04:57
A Ghana가나 Airways항공 pilot조종사 falls폭포 into the same같은 predicament상태.
75
272000
4000
가나 항공사 파일럿이 똑같이 통제구역으로 걸어갔습니다.
05:01
Because of his uniform제복 they speak말하다 to him differently다르게,
76
276000
2000
그가 제복을 입고 있었기 때문에 그들은 예의를 갖추었지만
05:03
and they explain설명 to him that they're just following수행원 orders명령.
77
278000
3000
그들은 그저 상부의 명령을 따르고 있을뿐이라고 설명했습니다.
05:06
So he takes their그들의 radio라디오, talks회담 to their그들의 boss보스,
78
281000
3000
그래서 그는 그들의 무전기를 가져가 그들의 상관과 통화했고,
05:09
and gets도착 us all released석방 된.
79
284000
2000
우리는 모두 풀려날 수 있었습니다.
05:11
What lessons수업 would you take from an experience경험 like this?
80
286000
3000
당신이 이런 경험을 했다면 어떤 교훈을 얻으셨겠습니까?
05:14
Several수개, for me.
81
289000
2000
저는 몇가지를 배웠습니다.
05:16
Leadership지도 matters사안. Those men남자 are following수행원
82
291000
3000
리더쉽이 중요하다. 그들은 상관의 명령을
05:19
the orders명령 of a superior우수한 officer장교.
83
294000
4000
따르고 있었습니다.
05:23
I learned배운 something about courage용기.
84
298000
2000
저는 용기에 대해서도 배웠습니다.
05:25
It was important중대한 not to look at those guns총포.
85
300000
4000
총을 두려워하지 말아야 한다는 것을 알았습니다.
05:29
And I also또한 learned배운 that it can be helpful도움이되는 to think about girls여자애들.
86
304000
4000
그리고 여자 아이들을 생각하는 것이 도움이 된다는 것도 배웠습니다.
05:33
(Laughter웃음)
87
308000
2000
(웃음)
05:35
So a few조금 years연령 after this event행사, I leave휴가 Ghana가나 on a scholarship장학금
88
310000
6000
이 일이 일어나고 2년 후 저는 장학금을 받고 가나를 떠나
05:41
to go to Swarthmore스와 스 모어 College칼리지 for my education교육.
89
316000
3000
스와스모어대학교에서 교육을 받았습니다.
05:44
It was a breath of fresh신선한 air공기.
90
319000
3000
맑은 공기를 들이마시는 것 같았습니다.
05:47
You know, the faculty학부 there didn't want us to memorize암기하다 information정보
91
322000
5000
그 곳의 교수들은 학생들이 제가 가나에서 그랬듯 지식을 암기하고 와서
05:52
and repeat반복 back to them as I was used to back in Ghana가나.
92
327000
4000
그들 앞에서 되뇌기를 바라지 않았습니다.
05:56
They wanted us to think critically비판적으로.
93
331000
2000
그들은 우리에게 비판적으로 사고하라고 가르쳤습니다.
05:58
They wanted us to be analytical분석적인.
94
333000
2000
분석해내라고 가르쳤습니다.
06:00
They wanted us to be concerned우려하는 about social사회적인 issues문제.
95
335000
4000
그들은 우리가 사회적 이슈에 관심을 갖기를 바랬습니다.
06:04
In my economics경제학 classes수업 I got high높은 marks점수
96
339000
3000
경제학 수업에서 기본적인 경제학에 대한 이해로
06:07
for my understanding이해 of basic기본 economics경제학.
97
342000
3000
좋은 성적을 받았습니다.
06:10
But I learned배운 something more profound깊은 than that,
98
345000
3000
하지만 저는 그것보다 훨씬 더 많은 것을 배웠습니다.
06:13
which어느 is that the leaders지도자들 -- the managers관리자 of Ghana's가나의 economy경제 --
99
348000
7000
리더들이, 가나의 경제를 책임지는 수장들이
06:20
were making만들기 breathtakingly아슬 아슬하게 bad나쁜 decisions결정들
100
355000
3000
가나의 경제를 몰락의 문턱까지 가져갈
06:23
that had brought가져온 our economy경제 to the brink가장자리 of collapse무너짐.
101
358000
4000
숨이 넘어갈 정도로 올바르지 않은 결정들을 내려왔다는 것 입니다.
06:27
And so here was this lesson교훈 again -- leadership지도 matters사안.
102
362000
3000
그래서 저는 또 한번 느꼈습니다. 리더쉽이 중요하다.
06:30
It matters사안 a great deal거래.
103
365000
3000
리더쉽이 정말로 중요하다.
06:33
But I didn't really fully충분히 understand알다 what had happened일어난 to me at Swarthmore스와 스 모어.
104
368000
4000
하지만 그때 저는 스와스모어에서 일어난 변화를 완벽히 이해하지는 못했습니다.
06:37
I had an inklingink 거리는,
105
372000
3000
그저 어렴풋이 알고 있었을 뿐입니다.
06:40
but I didn't fully충분히 realize깨닫다 it until...까지 I went갔다 out into the workplace직장
106
375000
4000
일자리를 찾아 나서고 마이크로소프트에서 일하기 시작하고 나서야
06:44
and I went갔다 to work at Microsoft마이크로 소프트 Corporation법인.
107
379000
4000
비로소 그것을 이해할 수 있게 되었습니다
06:48
And I was part부품 of this team -- this thinking생각, learning배우기 team
108
383000
5000
저는 팀의 일원이었습니다. 생각하고 배우는 팀이었죠.
06:53
whose누구의 job it was to design디자인 and implement도구 new새로운 software소프트웨어
109
388000
5000
저희들의 임무는 세상에 가치를 창조하는 새로운 소프트웨어를
06:58
that created만들어진 value in the world세계.
110
393000
3000
고안하고 만들어 내는 것 이었습니다.
07:01
And it was brilliant훌륭한 to be part부품 of this team.
111
396000
3000
그런 팀의 일원인 것은 정말 끝내주는 일이었습니다.
07:04
It was brilliant훌륭한.
112
399000
2000
정말 최고였습니다.
07:06
And I realized깨달은 just what had happened일어난 to me at Swarthmore스와 스 모어,
113
401000
4000
그리고 저는 스와스모어에서 제게 어떤일들이 일어났는지,
07:10
this transformation변환 --
114
405000
2000
어떤 변화가 일어났는지 알게 되었습니다
07:12
the ability능력 to confront대치하다 problems문제들, complex복잡한 problems문제들,
115
407000
5000
문제에, 정말 복잡한 문제에 맞서 싸우는 능력
07:17
and to design디자인 solutions솔루션 to those problems문제들.
116
412000
3000
그리고 그런 문제들에 해결책을 고안해 내는 능력.
07:20
The ability능력 to create몹시 떠들어 대다 is the most가장 empowering권한을 부여하는 thing
117
415000
4000
무언가를 창조해 내는 능력이야 말로 개인이 가질 수 있는
07:24
that can happen우연히 있다 to an individual개인.
118
419000
2000
최고의 능력입니다.
07:26
And I was part부품 of that.
119
421000
3000
그리고 저는 그 중심에 있었습니다.
07:29
Now, while I was at Microsoft마이크로 소프트, the annual일년생 식물 revenues수입 of that company회사
120
424000
5000
제가 마이크로소프트에 일하는 동안 회사 연매출이
07:34
grew자랐다 larger더 큰 than the GDPGDP of the Republic공화국 of Ghana가나.
121
429000
5000
가나의 국민총소득보다 커졌습니다.
07:39
And by the way, it's continued계속되는 to.
122
434000
3000
그리고, 참고로, 점점 더 늘어났습니다.
07:42
The gap has widened넓혀진 since이후 I left.
123
437000
4000
그 차이는 제가 떠나고 나서 더 커졌습니다.
07:46
Now, I've already이미 spoken말하는 about one of the reasons원인 why this has occurred발생한.
124
441000
4000
이런 일이 생겨난 이유 중 한가지에 대해서는 이미 말씀드렸습니다.
07:50
I mean, it's the people there who are so hardworking열심히 일하는,
125
445000
3000
그 곳 사람들은 정말 열심히 일했고
07:53
persistent지속성 있는, creative창조적 인, empowered권한을 부여받은.
126
448000
6000
완고했고, 창의적이었고, 능력있었습니다.
07:59
But there were also또한 some external외부 factors요인들:
127
454000
3000
하지만 다른 외적인 요인들이 뒷받침해주었죠
08:02
free비어 있는 markets시장, the rule규칙 of law, infrastructure하부 구조.
128
457000
5000
자유시장, 법치, 기반시설 등이죠.
08:07
These things were provided제공된 by institutions기관
129
462000
4000
이러한 것들을 여러 제도를 통해서 보장 받았습니다.
08:11
run운영 by the people that I call leaders지도자들.
130
466000
4000
제가 리더라고 부르는 사람들이 운영하는 제도입니다.
08:15
And those leaders지도자들 did not emerge나타나다 spontaneously자발적으로.
131
470000
3000
그리고 그런 리더들은 하루 아침에 만들어 진 것이 아닙니다.
08:18
Somebody어떤 사람 trained훈련 된 them to do the work that they do.
132
473000
5000
누군가는 그들이 그런 일을 할 수 있도록 가르쳐주었죠.
08:23
Now, while I was at Microsoft마이크로 소프트, this funny이상한 thing happened일어난.
133
478000
2000
제가 마이크로소트프에 있는 동안, 재미있는 일이 일어났습니다.
08:25
I became되었다 a parent부모의.
134
480000
2000
제가 아버지가 된 것이죠.
08:27
And for the first time, Africa아프리카 mattered중요하다 more to me than ever before.
135
482000
5000
아프리카가 저에게 그렇게까지 의미가 있었던 적이 없었습니다.
08:32
Because I realized깨달은 that the state상태 of the African아프리카 사람 continent대륙
136
487000
4000
저는 아프리카 대륙의 상황이
08:36
would matter문제 to my children어린이 and their그들의 children어린이.
137
491000
4000
제 아이들과 아이들의 아이들에게 영향을 미칠 것이라는 것을 깨달았습니다.
08:40
That the state상태 of the world세계 -- the state상태 of the world세계
138
495000
6000
세계의 현황판은, 세계의 현재는
08:46
depends의존하다 on what's happening사고 to Africa아프리카,
139
501000
5000
아프리카에 달려 있다는 것
08:51
as far멀리 as my kids아이들 would be concerned우려하는.
140
506000
2000
적어도 제 아이들에게는 말입니다.
08:53
And at this time, when I was going through...을 통하여
141
508000
4000
그리고 이맘때쯤 저는 제가
08:57
what I call my "pre-mid-life중고 중년 crisis위기,"
142
512000
4000
'중년 이전의 위기'라고 부르는 것을 겪고 있었습니다.
09:01
Africa아프리카 was a mess음식물.
143
516000
2000
아프리카는 어떻게 손을 쓰기도 힘들었죠.
09:03
Somalia소말리아 had disintegrated해체 된 into anarchy무정부 상태.
144
518000
2000
소말리아는 분열되어 무정부상태가 되었고.
09:05
Rwanda르완다 was in the throes진통 of this genocidal대량 학살 war전쟁.
145
520000
4000
르완다는 대량학살전쟁의 격통을 겪고 있었습니다.
09:09
And it seemed~ 같았다 to me that that was the wrong잘못된 direction방향,
146
524000
2000
모든 것이 잘못된 방향으로 흘러가고 있는 것 같았고
09:11
and I needed필요한 to be back helping거들기.
147
526000
3000
돌아가서 도와야 한다고 생각했습니다.
09:14
I couldn't할 수 없었다 just stay머무르다 in Seattle시애틀 and raise증가 my kids아이들
148
529000
4000
씨애틀의 상위 중산층 동네에서 아이들을 기르면서
09:18
in an upper-middle위 중간 class수업 neighborhood이웃 and feel good about it.
149
533000
4000
그저 만족해 하고 있을 수는 없었습니다.
09:22
This was not the world세계 that I'd want my children어린이 to grow자라다 up in.
150
537000
6000
이렇게 돌아가는 세상에서 아이들이 자라길 바라지 않았습니다.
09:28
So I decided결정적인 to get engaged바쁜, and the first thing that I did
151
543000
4000
그래서 직접 뛰어들기로 결심했고, 처음으로 한일은
09:32
was to come back to Ghana가나 and talk with a lot of people
152
547000
4000
가나로 돌아가서 많은 사람들과 이야기 하고
09:36
and really try to understand알다 what the real레알 issues문제 were.
153
551000
4000
정말 핵심적인 문제가 무엇인지 이해하는 것이었습니다.
09:40
And three things kept보관 된 coming오는 up for every...마다 problem문제:
154
555000
5000
그리고 이 모든 문제에 있어서 대두되는 세가지가 있다는 것을 알았습니다
09:45
corruption부패, weak약한 institutions기관
155
560000
3000
부패, 미약한 제도들,
09:48
and the people who run운영 them -- the leaders지도자들.
156
563000
4000
그리고 그것을 운영하는 사람들-- 즉 리더들이었습니다.
09:52
Now, I was a little scared깜짝 놀란
157
567000
2000
저는 조금 두려워졌습니다.
09:54
because when you see those three problems문제들,
158
569000
2000
왜냐하면 저 세가지 문제점들은
09:56
they seem보다 really hard단단한 to deal거래 with.
159
571000
3000
그저 보기에도 상대하기 힘들다는 것이 느껴지기 때문입니다.
09:59
And they might say, "Look, don't even try."
160
574000
2000
이봐, 꿈도 꾸지마, 라고 말할지도 모릅니다.
10:01
But, for me, I asked물었다 the question문제,
161
576000
3000
하지만 저는 이런 질문을 해보았습니다
10:04
"Well, where are these leaders지도자들 coming오는 from?
162
579000
4000
"가만있자, 리더는 어디에서 나오는 거지?
10:08
What is it about Ghana가나 that produces생산하다 leaders지도자들
163
583000
4000
가나의 어떤 점이 이런 비윤리적이고
10:12
that are unethical비 윤리적 인 or unable할 수 없는 to solve풀다 problems문제들?"
164
587000
4000
문제 해결 능력이 결여된 리더들을 길러내는 것일까?"
10:16
So I went갔다 to look at what was happening사고 in our educational교육적인 system체계.
165
591000
3000
그래서 저는 교육 과정에서 어떤 일이 벌어지고 있는지 들여다 보았습니다.
10:19
And it was the same같은 -- learning배우기 by rote기계적 기억 --
166
594000
2000
그리고 여전히 똑같다는 것을 알았습니다. 기계적인 학습.
10:21
from primary행성 school학교 through...을 통하여 graduate졸업하다 school학교.
167
596000
4000
초등학교부터 대학원까지 말입니다.
10:25
Very little emphasis중요성 on ethics윤리학,
168
600000
5000
윤리에 대한 교육은 등한시되었습니다.
10:30
and the typical전형적인 graduate졸업하다
169
605000
4000
그리고 평균적인, 가나의 대졸자들은
10:34
from a university대학 in Ghana가나 has a stronger더 강한 sense감각
170
609000
4000
책임감 보다는
10:38
of entitlement자격 than a sense감각 of responsibility책임.
171
613000
4000
우월감을 느끼고 있는 것 같았습니다.
10:42
This is wrong잘못된.
172
617000
2000
잘못된 일이라 생각했습니다.
10:44
So I decided결정적인 to engage끌다 this particular특별한 problem문제.
173
619000
5000
그래서 저는 바로 이 문제와 싸우기로 마음먹었습니다.
10:49
Because it seems~ 같다 to me that every...마다 society사회, every...마다 society사회,
174
624000
6000
왜냐하면 저는 모든 사회는, 모든 사회는
10:55
must절대로 필요한 것 be very intentional의도적 인 about how it trains기차 its leaders지도자들.
175
630000
4000
뚜렷한 의도를 가지고 리더를 양성해야 한다고 생각했기 때문입니다.
10:59
And Ghana가나 was not paying지불하는 enough충분히 attention주의.
176
634000
3000
가나는 이 점을 간과하고 있었습니다.
11:02
And this is true참된 across건너서 sub-Saharan사하라 사막 이남의 Africa아프리카, actually사실은.
177
637000
7000
사하라 남쪽 국가들 모두 마찬가지였습니다.
11:09
So this is what I'm doing now.
178
644000
2000
그래서 저는 지금 그것을 바로 잡고 있습니다.
11:11
I'm trying견딜 수 없는 to bring가져오다 the experience경험 that I had at Swarthmore스와 스 모어 to Africa아프리카.
179
646000
7000
저는 제가 스와스모어에서 가졌던 경험을 아프리카에서도 할수 있도록 노력하고 있습니다.
11:18
I wish소원 there was a liberal선심 쓰는 arts기예 college칼리지 in every...마다 African아프리카 사람 country국가.
180
653000
4000
저는 아프리카의 모든 국가에 리버럴 아츠 대학이 있었으면 합니다.
11:22
I think it would make a huge거대한 difference.
181
657000
3000
저는 그것이 정말 큰 변화를 가져올 것이라고 생각합니다.
11:25
And what AshesiAshesi University대학 is trying견딜 수 없는 to do
182
660000
5000
그리고 그것이 아셰시 대학이 추구하는 바입니다.
11:30
is to train기차 a new새로운 generation세대 of ethical윤리적 인, entrepreneurial기업가의 leaders지도자들.
183
665000
7000
윤리적이고 창조적인 새로운 새대의 리더들을 양성 하는 것.
11:37
We're trying견딜 수 없는 to train기차 leaders지도자들 of exceptional특별한 integrity청렴,
184
672000
4000
저희는 본질에 충실한 리더들을 키워내려고 합니다.
11:41
who have the ability능력 to confront대치하다 the complex복잡한 problems문제들,
185
676000
3000
복잡한 문제와 맞서 싸울 수 있고
11:44
ask청하다 the right questions질문들, and come up with workable움직일 수 있는 solutions솔루션.
186
679000
5000
적절한 질문을 하고, 실현 가능한 답을 찾아낼수 있는 그런 리더 말입니다.
11:49
I'll admit들이다 that there are times타임스 when it seems~ 같다 like "Mission사명: Impossible불가능한,"
187
684000
7000
고백하건대 '미션 임파서블' 처럼 보일 때도 물론 있습니다.
11:56
but we must절대로 필요한 것 believe that these kids아이들 are smart똑똑한.
188
691000
4000
하지만 우리는 이 아이들이 영리하다고 믿어야합니다.
12:00
That if we involve감다 them in their그들의 education교육,
189
695000
3000
우리가 그들의 교육에 참여하고
12:03
if we have them discuss즐기며 먹다 the real레알 issues문제 that they confront대치하다 --
190
698000
4000
우리가 그들로 하여금 그들이 마주하고 있는 진정한 문제들
12:07
that our whole완전한 society사회 confronts대치하다 --
191
702000
3000
사회모두가 마주하고 있는 문제들을 토론할 수 있게하면
12:10
and if we give them skills기술 that enable가능하게하다 them to engage끌다 the real레알 world세계,
192
705000
6000
또 세상에 능동적으로 참여하는 능력을 길러주면
12:16
that magic마법 will happen우연히 있다.
193
711000
5000
마법같은 일이 일어날 것이라고 말입니다.
12:21
Now, a month into this project계획, we'd우리는 just started시작한 classes수업.
194
716000
8000
이 일을 시작한지 한달 정도 되어서의 일입니다. 수업이 막 시작했었죠.
12:29
And a month into it, I come to the office사무실,
195
724000
3000
한달이 되었을때, 하루는 제 사무실에 왔는데
12:32
and I have this email이메일 from one of our students재학생.
196
727000
3000
학생 하나에게 이메일이 와 있었습니다.
12:35
And it said, very simply간단히, "I am thinking생각 now."
197
730000
5000
이메일에는 매우 간단하게 "이제 저는 생각해요"
12:40
And he signs표지판 off, "Thank you."
198
735000
5000
라는 말과 함께 "감사합니다." 라고 적혀있었습니다.
12:45
It's such이러한 a simple단순한 statement성명서.
199
740000
3000
너무나 단순한 말이었습니다.
12:48
But I was moved움직이는 almost거의 to tears눈물
200
743000
2000
하지만 저는 눈물이 날 정도로 감동했습니다.
12:50
because I understood이해 된 what was happening사고 to this young어린 man.
201
745000
5000
이 젊은이에게 어떤 일이 일어나고 있는지 이해할 수 있었기 때문입니다.
12:55
And it is an awesome대단한 thing to be a part부품
202
750000
4000
누군가에게 이런 힘을 준다는 것은
12:59
of empowering권한을 부여하는 someone어떤 사람 in this way.
203
754000
5000
정말 너무나 값진 일입니다.
13:04
I am thinking생각 now.
204
759000
4000
저는 이제 생각합니다.
13:08
This year we challenged도전 한 our students재학생
205
763000
4000
올해 저희는 학생들에게
13:12
to craft선박 an honor명예 code암호 themselves그들 자신.
206
767000
3000
학생들 스스로 학생 헌장을 만들라고 주문했습니다.
13:15
There's a very vibrant떠는 debate논쟁 going on on campus교정 now
207
770000
3000
캠퍼스에서 열띤 토론이 벌어지고 있습니다.
13:18
over whether인지 어떤지 they should have an honor명예 code암호,
208
773000
3000
학생 헌장이라는 것이 꼭 필요한 것인지.
13:21
and if so, what it should look like.
209
776000
3000
그렇다면 어떤 내용이어야 할지.
13:24
One of the students재학생 asked물었다 a question문제 that just warmed따뜻하게 한 my heart심장.
210
779000
4000
어떤 한 학생의 질문이 제 가슴을 뭉클하게 했습니다.
13:28
Can we create몹시 떠들어 대다 a perfect완전한 society사회?
211
783000
6000
완벽한 사회를 만드는 것이 가능한가요?
13:34
Her understanding이해 that a student-crafted학생이 만든 honor명예 code암호
212
789000
6000
그녀가 이해하건데 학생들이 직접 만드는 학생헌장은
13:40
constitutes구성하다 a reach범위 towards...쪽으로 perfection완전 is incredible놀랄 만한.
213
795000
6000
완벽에 도달 하기란 힘들다는 것을 말한다는 것이라는 것입니다.
13:46
Now, we cannot~ 할 수 없다. achieve이루다 perfection완전,
214
801000
2000
완벽에 도달할 수는 없습니다.
13:48
but if we reach범위 for it, then we can achieve이루다 excellence우수.
215
803000
6000
하지만 완벽을 추구하다보면 대단한 것에 이를 수는 있습니다.
13:54
I don't know ultimately궁극적으로 what they will do.
216
809000
2000
저는 그들이 어떤 결정을 내릴지는 모르겠습니다.
13:56
I don't know whether인지 어떤지 they will decide결정하다 to have this honor명예 code암호.
217
811000
4000
학생헌장이 있어야 한다고 결정할지 아닐지도 모르겠습니다.
14:00
But the conversation대화 they're having now --
218
815000
2000
하지만 그들이 지금 하고 있는 대화
14:02
about what their그들의 good society사회 should look like,
219
817000
4000
좋은 사회란 어떤 모습인가
14:06
what their그들의 excellent우수한 society사회 should look like,
220
821000
3000
완벽에 가까운 사회는 어떤 모습인가 하는 것은
14:09
is a really good thing.
221
824000
6000
정말 좋은 일이라고 생각합니다.
14:15
Am I out of time? OK.
222
830000
6000
시간이 다 되었나요? 알겠습니다.
14:21
Now, I just wanted to leave휴가 that slide슬라이드 up
223
836000
6000
마지막 슬라이드를 띄워놓고 싶습니다.
14:27
because it's important중대한 that we think about it.
224
842000
3000
그것에 대해 생각해 보는 것이 중요하다고 생각하기 때문입니다.
14:30
I'm very excited흥분한 about the fact
225
845000
3000
저는 아셰시 대학 학생 모두가
14:33
that every...마다 student학생 at AshesiAshesi University대학 does community커뮤니티 service서비스 before they graduate졸업하다.
226
848000
6000
졸업 전에 지역 봉사를 한다는 것이 기쁩니다.
14:39
That for many많은 of them, it has been a life-altering인생을 바꾸는 experience경험.
227
854000
5000
그리고 많은 학생들에게, 학교가 인생을 바꿔놓는 경험이라는 것이.
14:44
These young어린 future미래 leaders지도자들 are beginning처음 to understand알다
228
859000
8000
이 젊은 리더들은 이제 막 이해하기 시작했습니다.
14:52
the real레알 business사업 of leadership지도,
229
867000
2000
리더쉽이란 것이 어떤 것인가에 대해
14:54
the real레알 privilege특권 of leadership지도,
230
869000
2000
리더로서의 진정한 영예가 무엇인지에 대해
14:56
which어느 is after all to serve서브 humanity인류.
231
871000
5000
결국엔 인류를 위해 일하는 것이라는 것을.
15:01
I am even more thrilled감동적인 by the fact that least가장 작은 year
232
876000
5000
작년에 정말 더 기쁜일이 하나 있었습니다.
15:06
our student학생 body신체 elected선출 된 a woman여자
233
881000
2000
학생들이 학생회장으로
15:08
to be the head머리 of Student학생 Government정부.
234
883000
4000
여학생을 선출한 것이죠.
15:12
It's the first time in the history역사 of Ghana가나
235
887000
3000
가나 역사상 처음 있는 일입니다.
15:15
that a woman여자 has been elected선출 된 head머리 of Student학생 Government정부
236
890000
4000
여학생이 학생회 대표로 선출된 것이 말입니다.
15:19
at any university대학.
237
894000
3000
전국의 대학을 통틀어서.
15:22
It says말한다 a lot about her.
238
897000
2000
그녀에 대해 많은 것을 알게 해줍니다.
15:24
It says말한다 a lot about the culture문화 that's forming형성 on campus교정.
239
899000
5000
캠퍼스내 뿌리 내리고 있는 문화에 대해서도 많은 것을 알게 해줍니다.
15:29
It says말한다 a lot about her peers동료 who elected선출 된 her.
240
904000
3000
그녀에게 표를 던진 친구들에 대해서도 많은 것을 알게 해줍니다.
15:32
She won with 75 percent퍼센트 of the vote투표.
241
907000
6000
그녀는 75퍼센트의 득표율을 기록했습니다.
15:38
And it gives주는 me a lot of hope기대.
242
913000
3000
저에게 정말 많은 희망을 줍니다.
15:41
It turns회전 out that corporate기업 West서쪽 Africa아프리카
243
916000
3000
알고보니 서아프리카의 기업들도
15:44
also또한 appreciates고맙다 what's happening사고 with our students재학생.
244
919000
4000
저희 학생들에게 거는 기대가 크다고 합니다.
15:48
We've우리는 graduated졸업 한 two classes수업 of students재학생 to date날짜.
245
923000
4000
지금까지 두 기수의 학생들을 배출했습니다.
15:52
And every...마다 single단일 one of them has been placed배치 된.
246
927000
3000
졸업생 모두가 사회에 진출했습니다.
15:55
And we're getting점점 great reports보고 back
247
930000
2000
그리고 좋은 피드백을 받고 있습니다.
15:57
from corporate기업 Ghana가나, corporate기업 West서쪽 Africa아프리카,
248
932000
4000
가나의 기업들에게서, 서 아프리카의 기업들에게서
16:01
and the things that they're most가장 impressed깊은 인상 about is work ethic윤리.
249
936000
5000
그리고 그들이 가장 놀라라 하는 것은 졸업생들이 일에 임하는 태도입니다.
16:06
You know, that passion열정 for what they're doing.
250
941000
4000
그들이 하는 일에 대해 갖고 있는 열정을
16:10
The persistence고집, their그들의 ability능력 to deal거래 with ambiguity모호,
251
945000
4000
끈기를 그리고 미지의 세계에 맞서는 능력을
16:14
their그들의 ability능력 to tackle태클 problems문제들 that they haven't~하지 않았다. seen before.
252
949000
6000
처음 보는 문제에 달려드는 능력을 말입니다.
16:20
This is good because
253
955000
4000
좋은 일이라고 생각합니다.
16:24
over the past과거 five다섯 years연령, there have been times타임스
254
959000
3000
지난 5년간
16:27
when I've felt펠트 this is "Mission사명: Impossible불가능한."
255
962000
3000
'미션 임파서블' 처럼 느껴진 적이 많았기 때문입니다.
16:30
And it's just wonderful훌륭한 to see these glimmers
256
965000
3000
저희가 제대로 교육시킨 아이들이 가져올 미래에 대한
16:33
of the promise약속 of what can happen우연히 있다 if we train기차 our kids아이들 right.
257
968000
7000
작은 불빛을 바라 볼 때마다 감탄사가 터져나옵니다.
16:40
I think that the current흐름 and future미래 leaders지도자들 of Africa아프리카
258
975000
4000
저는 현재와 미래의 아프리카 리더들이
16:44
have an incredible놀랄 만한 opportunity기회
259
979000
3000
아프리카 대륙에 커다란 르네상스를 몰고 올
16:47
to drive드라이브 a major주요한 renaissance르네상스 on the continent대륙.
260
982000
3000
기회를 가지고 있다고 생각합니다.
16:50
It's an incredible놀랄 만한 opportunity기회.
261
985000
2000
더 말할 나위없는 기회입니다.
16:52
There aren't있지 않다. very many많은 more opportunities기회 like this in the world세계.
262
987000
4000
세상에는 이런 기회가 널려 있는 것이 아닙니다.
16:56
I believe that Africa아프리카 has reached도달 한 an inflection굴절 point포인트
263
991000
8000
저는 아프리카가 전화위복 될 기점에 다다랐다고 생각합니다.
17:04
with a march행진 of democracy민주주의 and free비어 있는 markets시장 across건너서 the continent대륙.
264
999000
4000
민주주의와 자유시장이 대륙 곳곳에 자리잡으면서 말입니다.
17:08
We have reached도달 한 a moment순간 from which어느 can emerge나타나다
265
1003000
3000
우리는 한 세대만에 더 나은 사회를 구축할 수 있는
17:11
a great society사회 within이내에 one generation세대.
266
1006000
4000
시점에 도달했습니다.
17:15
It will depend의존하다 on inspired영감을 얻은 leadership지도.
267
1010000
5000
모든 것은 영감 어린 리더쉽에 달려있습니다.
17:20
And it is my contention투쟁 that the manner방법 in which어느 we train기차 our leaders지도자들
268
1015000
6000
이 자리를 빌어 다시한번 강조하건데 리더를 양성하는 자세가
17:26
will make all the difference.
269
1021000
1000
변화를 가져 올 것입니다.
17:27
Thank you, and God bless신을 하다.
270
1022000
2000
감사합니다. 신의 가호가 있기를.
17:29
(Applause박수 갈채)
271
1024000
8000
(박수와 환호)
Translated by Jaeyoon Gimm
Reviewed by Sanghoon Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Patrick Awuah - University founder
After working at Microsoft for almost a decade, Patrick Awuah returned home to Ghana and cofounded Ashesi University, a small liberal arts college that aims to educate Africa's next generation of leaders. Its first class of students graduated in 2006.

Why you should listen

Patrick Awuah left Ghana as a teenager to attend Swarthmore College in the United States, then stayed on to build a career at Microsoft in Seattle. In returning to his home country, he has made a commitment to educating young people in critical thinking and ethical service, values he believes are crucial for the nation-building that lies ahead.

Founded in 2002, his Ashesi University is already charting a new course in African education, with its high-tech facilities, innovative academic program and emphasis on leadership. It seems more than fitting that ashesi means "beginning" in Akan, one of Ghana's native languages.

Patrikc Awuah is an alumnus of the TED Fellows program, having attended TEDGlobal 2007 in Arusha, Tanzania, and TED2009 in Long Beach, California. Find out more about the TED Fellows program. He is also a 2015 MacArthur Fellow.

More profile about the speaker
Patrick Awuah | Speaker | TED.com