ABOUT THE SPEAKER
John Wilbanks - Data Commons Advocate
Imagine the discoveries that could result from a giant pool of freely available health and genomic data. John Wilbanks is working to build it.

Why you should listen

Performing a medical or genomic experiment on a human requires informed consent and careful boundaries around privacy. But what if the data that results, once scrubbed of identifying marks, was released into the wild? At WeConsent.us, John Wilbanks thinks through the ethical and procedural steps to create an open, massive, mine-able database of data about health and genomics from many sources. One step: the Portable Legal Consent for Common Genomics Research (PLC-CGR), an experimental bioethics protocol that would allow any test subject to say, "Yes, once this experiment is over, you can use my data, anonymously, to answer any other questions you can think of." Compiling piles of test results in one place, Wilbanks suggests, would turn genetic info into big data--giving researchers the potential to spot patterns that simply aren't viewable up close. 

A campaigner for the wide adoption of data sharing in science, Wilbanks is also a Senior Fellow with the Kauffman Foundation, a Research Fellow at Lybba and supported by Sage Bionetworks

In February 2013, the US government responded to a We the People petition spearheaded by Wilbanks and signed by 65,000 people, and announced a plan to open up taxpayer-funded research data and make it available for free.

More profile about the speaker
John Wilbanks | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

John Wilbanks: Let's pool our medical data

존 윌뱅크스(John Wilbanks): 의학 데이터를 공유해봅시다.

Filmed:
581,818 views

여러분들이 병원 진료를 받거나, 임상시험에 참가했을 때 개인정보는 아주 중요합니다. 엄격한 법에 의해서 연구자들이 보고 여러분에 대해 알 수 있는 자료를 제한하고 있습니다. 하지만 익명으로 여러분의 의료 데이터가 가설을 검정하고자 하는 사람에 의해 사용된다면 어떨까요? 존 윌뱅크스는 우리의 개인 정보를 보호하고자 하는 열망이 연구를 늦추는지, 그리고 의학 자료를 개방하는 것이 보건 혁신으로 이어질 수 있는지 알아보고자 합니다.
- Data Commons Advocate
Imagine the discoveries that could result from a giant pool of freely available health and genomic data. John Wilbanks is working to build it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I have bad나쁜 news뉴스, I have good news뉴스,
0
98
3061
좋은 소식과, 나쁜 소식,
00:19
and I have a task태스크.
1
3159
1865
그리고 할 일이 하나 있습니다
00:20
So the bad나쁜 news뉴스 is that we all get sick고약한.
2
5024
2943
나쁜 소식은 우리 모두가 병에 걸린다는 겁니다
00:23
I get sick고약한. You get sick고약한.
3
7967
2272
저도 병에 걸리고, 여러분도 걸리고,
00:26
And every...마다 one of us gets도착 sick고약한, and the question문제 really is,
4
10239
2542
우리 모두가 병에 걸립니다
진짜 질문은 바로
00:28
how sick고약한 do we get? Is it something that kills살인 us?
5
12781
2877
얼마나 아프냐는 거죠
죽을 정도로 아픈 건가요?
00:31
Is it something that we survive생존하다?
6
15658
1345
살아 남을 수 있을 정도인가요?
00:32
Is it something that we can treat?
7
17003
1928
아니면 치료할 수 있을 정도로요?
00:34
And we've우리는 gotten얻은 sick고약한 as long as we've우리는 been people.
8
18931
3256
우리가 사람으로 살아가는 이상 아프기 마련입니다
00:38
And so we've우리는 always looked보았다 for reasons원인 to explain설명 why we get sick고약한.
9
22187
3486
그래서 우리는 왜 아프게 되는 지에 대한
이유를 항상 찾곤 합니다
00:41
And for a long time, it was the gods신들, right?
10
25673
1957
오랜 기간동안 신 때문이라고 믿었어요
그렇죠?
00:43
The gods신들 are angry성난 with me, or the gods신들 are testing시험 me,
11
27630
3154
신이 나에게 노하셨다거나, 신이 나를 시험한다
맞죠?
00:46
right? Or God, singular단수형, more recently요새,
12
30784
2416
좀 더 최근에는 주로 신이 나를 벌한다거나
00:49
is punishing처벌하는 me or judging판단 me.
13
33200
2664
심판한다고 믿게 되었죠
00:51
And as long as we've우리는 looked보았다 for explanations설명,
14
35864
2680
우리가 이유를 찾으려고 할수록
00:54
we've우리는 wound상처 up with something that gets도착 closer더 가까운 and closer더 가까운 to science과학,
15
38544
3711
왜 우리가 병에 걸리는 지에 관한 가정과 같은
00:58
which어느 is hypotheses가설 as to why we get sick고약한,
16
42255
2489
과학적인 측면에 점점 더 가까워지는 것에 이르렀고,
01:00
and as long as we've우리는 had hypotheses가설 about why we get sick고약한, we've우리는 tried시도한 to treat it as well.
17
44744
4740
우리가 그러한 가정을 하는 한,
치료를 하려고 시도해왔습니다
01:05
So this is Avicenna아비 센나. He wrote a book도서 over a thousand years연령 ago...전에 called전화 한 "The Canon정경 of Medicine의학,"
18
49484
4033
자, 이 사람은 이븐 시나(Avicenna)인데요,
수천 년 전에 "의학정전"이라는 책을 썼습니다
01:09
and the rules규칙들 he laid놓은 out for testing시험 medicines의약품
19
53517
2406
약을 시험하는데 있어서 그가 나열한 방법들은
01:11
are actually사실은 really similar비슷한 to the rules규칙들 we have today오늘,
20
55923
1789
실제로 병원균과 시약은 같은 강도여야만 하고,
01:13
that the disease질병 and the medicine의학 must절대로 필요한 것 be the same같은 strength,
21
57712
2945
약은 정제되어야하며, 마지막으로 사람에게 시험해야한다는
01:16
the medicine의학 needs필요 to be pure순수한, and in the end종료 we need
22
60657
2397
오늘날의 법칙과 아주 유사합니다
01:18
to test테스트 it in people. And so if you put together함께 these themes테마
23
63054
3141
그래서 만약 이러한 서술이나 가정의 주제를
01:22
of a narrative이야기 or a hypothesis가설 in human인간의 testing시험,
24
66195
4465
임상시험에 적용한다면,
01:26
right, you get some beautiful아름다운 results결과들,
25
70660
2656
아주 뛰어난 기술을 가지고 있지 않더라도
01:29
even when we didn't have very good technologies기술.
26
73316
1442
좋은 결과를 얻을 것입니다
01:30
This is a guy named명명 된 Carlos카를로스 Finlay핀레이. He had a hypothesis가설
27
74758
3062
이 남자는 카를로스 핀라이(Carlos Finlay)입니다
01:33
that was way outside외부 the box상자 for his time, in the late늦은 1800s.
28
77820
2905
그의 가정은 1800년대 후반이라는 시대와는 어울리지 않는 것이었습니다
01:36
He thought yellow노랑 fever was not transmitted전송 된 by dirty더러운 clothing의류.
29
80725
2848
그는 황열이 더러운 옷에 의해
전염이 되는 것이 아니라고 생각했습니다
01:39
He thought it was transmitted전송 된 by mosquitos모기.
30
83573
2426
모기에 의해 전염된다고 믿었죠
01:41
And they laughed웃었다 at him. For 20 years연령, they called전화 한 this guy
31
85999
2362
사람들은 그를 비웃었고, 20년 동안이나
01:44
"the mosquito모기 man." But he ran달렸다 an experiment실험 in people,
32
88361
3489
"모기남"이라고 비웃었습니다
하지만 그는 사람들에게 실험을 해봤습니다
01:47
right? He had this hypothesis가설, and he tested테스트 한 it in people.
33
91850
3103
이러한 가정을 가지고, 사람들에게 시험을 한 것이죠
01:50
So he got volunteers자원 봉사자 to go move움직임 to Cuba쿠바 and live살고 있다 in tents텐트
34
94953
4642
그래서 쿠바로 가서 텐트에서 살면서
01:55
and be voluntarily자발적으로 infected물들이는 with yellow노랑 fever.
35
99595
3035
자발적으로 황열에 감염될 지원자들을 구했습니다
01:58
So some of the people in some of the tents텐트 had dirty더러운 clothes
36
102630
3022
일부는 더러운 옷을 넣어 놓은 텐트에서 지냈고,
02:01
and some of the people were in tents텐트 that were full완전한
37
105652
1219
일부는 황열에 감염된 모기들로
02:02
of mosquitos모기 that had been exposed드러난 to yellow노랑 fever.
38
106871
2256
가득찬 텐트에서 살았습니다
02:05
And it definitively명확히 proved입증 된 that it wasn't아니었다. this magic마법 dust먼지
39
109127
3401
그리고 이 실험은 황열을 일으키는 것은
02:08
called전화 한 fomitesfomites in your clothes that caused일으킨 yellow노랑 fever.
40
112528
3422
매개물(fomites)이라고 불리는
마법의 가루가 아니라는 것을 확실히 증명해냈죠
02:11
But it wasn't아니었다. until...까지 we tested테스트 한 it in people that we actually사실은 knew알고 있었다.
41
115950
3376
하지만 우리가 아는 사람들에게
직접 실험을 하기 전까지는 몰랐습니다
02:15
And this is what those people signed서명 한 up for.
42
119326
1959
그리고 사람들이 여기에 자발적으로 동참했죠.
02:17
This is what it looked보았다 like to have yellow노랑 fever in Cuba쿠바
43
121285
3090
당시 쿠바에서 황열에 걸렸을 때 나타나는 증상으로는
02:20
at that time. You suffered고통당한 in a tent텐트, in the heat, alone혼자,
44
124375
4534
텐트 안에서 혼자서 고열에
02:24
and you probably아마 died사망 한.
45
128909
2696
시름시름 앓다가 결국엔 죽게 되는 것이었습니다.
02:27
But people volunteered자원했다 for this.
46
131605
3217
하지만 사람들은 기꺼이 자원했습니다
02:30
And it's not just a cool시원한 example of a scientific과학적 design디자인
47
134822
3311
게다가 이건 단지 이론상의 과학적 실험 계획법의
02:34
of experiment실험 in theory이론. They also또한 did this beautiful아름다운 thing.
48
138133
2913
예인 것만은 아니었습니다
다음과 같은 멋진 일도 해냈죠
02:36
They signed서명 한 this document문서, and it's called전화 한 an informed정보를 얻은 consent동의 document문서.
49
141046
3919
그들은 이 문서에도 서명을 했었는데,
이는 사전동의서라고도 불립니다
02:40
And informed정보를 얻은 consent동의 is an idea생각 that we should be
50
144965
2513
이 사전동의서는 사회 구성원으로서
02:43
very proud교만한 of as a society사회, right? It's something that
51
147478
2226
아주 자랑스러워해야하는 아이디어 아닐까요?
02:45
separates분리하다 us from the Nazis나치 at Nuremberg뉘른베르크,
52
149704
2766
이게 우리와 나치의 뉘른베르크
02:48
enforced강요된 medical의료 experimentation실험. It's the idea생각
53
152470
2875
강제 의학 실험을 구분해주니까요
02:51
that agreement협정 to join어울리다 a study연구 without없이 understanding이해 isn't agreement협정.
54
155345
3788
바로 연구에 대한 이해가 동반되지 않은 동의서는
동의서가 아니라는 걸 시사하고 있습니다.
02:55
It's something that protects보호하다 us from harm, from hucksters도박꾼들,
55
159133
4109
이것 덕분에 우리가 상해나, 강매상인,
02:59
from people that would try to hoodwink눈속임 us into a clinical객관적인
56
163242
2853
또는 우리가 이해하지 못하거나
동의하지 않는 의학 연구로
03:01
study연구 that we don't understand알다, or that we don't agree동의하다 to.
57
166095
3752
우리를 속이려는 사람들로부터
보호받을 수 있는 거죠
03:05
And so you put together함께 the thread of narrative이야기 hypothesis가설,
58
169847
4329
그래서 가설과 임상시험, 그리고 사전동의서를 합치면
03:10
experimentation실험 in humans인간, and informed정보를 얻은 consent동의,
59
174176
2597
저희가 의학 연구라고 부르는 것이 되고,
03:12
and you get what we call clinical객관적인 study연구, and it's how we do
60
176773
2665
대부분의 의학적인 일은
03:15
the vast거대한 majority과반수 of medical의료 work. It doesn't really matter문제
61
179438
3015
이런 방식으로 진행 됩니다.
03:18
if you're in the north북쪽, the south남쪽, the east동쪽, the west서쪽.
62
182453
2342
여러분이 동서남북
어디에 있던 간에 문제가 안 됩니다.
03:20
Clinical객관적인 studies연구 form형태 the basis기초 of how we investigate파다,
63
184795
4113
의학 연구는 우리가 어떻게
연구하는지에 대한 바탕을 이룹니다.
03:24
so if we're going to look at a new새로운 drug, right,
64
188908
1859
그래서 만약에 새로운 약을 검사해보고자 한다면
03:26
we test테스트 it in people, we draw무승부 blood, we do experiments실험,
65
190767
2998
연구를 통해 사람들에게 해를 끼치지 않는다는 것을
03:29
and we gain이득 consent동의 for that study연구, to make sure
66
193765
2329
확실히 하기 위해서 임상시험을 하고, 채혈을 하고,
03:31
that we're not screwing나사못으로 죄다 people over as part부품 of it.
67
196094
2649
실험을 하고, 이 연구에 대한 동의서를 얻습니다
03:34
But the world세계 is changing작고 보기 흉한 사람 around the clinical객관적인 study연구,
68
198743
3664
하지만 수십 년, 혹은 50년에서 100년에 이르는 기간 동안
03:38
which어느 has been fairly well established설립 된 for tens수십 of years연령
69
202407
3366
꽤나 잘 정립되어 있던 의학 연구 분야가
03:41
if not 50 to 100 years연령.
70
205773
1900
변화하고 있습니다
03:43
So now we're able할 수 있는 to gather모으다 data데이터 about our genomes게놈,
71
207673
3051
이제 우리는 유전자에 대한 정보를
수집할 수 있게 되었지만,
03:46
but, as we saw earlier일찍이, our genomes게놈 aren't있지 않다. dispositive처분 적.
72
210724
2860
앞에서 보셨다시피 유전자 정보는
결정되어있지 않습니다.
03:49
We're able할 수 있는 to gather모으다 information정보 about our environment환경.
73
213584
2766
그리고 환경에 대한 정보도 얻을 수 있죠.
03:52
And more importantly중요하게, we're able할 수 있는 to gather모으다 information정보
74
216350
1910
더 중요한 사실은 우리의 선택에 대한 정보도
수집할 수 있게 되었습니다.
03:54
about our choices선택, because it turns회전 out that what we think of
75
218260
2840
우리가 건강이라고 생각하는 것이
03:57
as our health건강 is more like the interaction상호 작용 of our bodies시체,
76
221100
2720
신체와 유전자, 우리의 선택,
03:59
our genomes게놈, our choices선택 and our environment환경.
77
223820
3649
그리고 환경의 상호작용으로 밝혀졌기 때문이죠.
04:03
And the clinical객관적인 methods행동 양식 that we've우리는 got aren't있지 않다. very good
78
227469
2744
또 우리가 의학적인 방법이라고 했던 것들도
04:06
at studying공부하는 that because they are based기반 on the idea생각
79
230213
2632
사람과 사람 사이의 상호작용에 기반한 것이므로
04:08
of person-to-person사람 대 사람 interaction상호 작용. You interact상호 작용하다
80
232845
1914
연구에 그리 좋은 것은 아닙니다.
04:10
with your doctor의사 and you get enrolled등록 된 in the study연구.
81
234759
2095
여러분들의 의사와 이야기를 하고 연구에 들어가는 것이죠
04:12
So this is my grandfather할아버지. I actually사실은 never met만난 him,
82
236854
2615
이 사진은 저희 할아버지입니다.
전 만나뵌 적이 없죠.
04:15
but he's holding보유 my mom엄마, and his genes유전자 are in me, right?
83
239469
3795
하지만 할아버지께서는 저희 어머니를 안고 계시고,
제 안에는 그분의 유전자가 있습니다
04:19
His choices선택 ran달렸다 through...을 통하여 to me. He was a smoker흡연자,
84
243264
2891
할아버지의 선택은 제게로도 왔습니다
많은 사람들이 그랬듯이 담배를 피셨죠.
04:22
like most가장 people were. This is my son아들.
85
246155
2584
이 사진은 제 아들입니다.
04:24
So my grandfather's할아버지의 genes유전자 go all the way through...을 통하여 to him,
86
248739
3442
즉, 제 할아버지의 유전자는 이 아이에게까지 닿아있고,
04:28
and my choices선택 are going to affect감정 his health건강.
87
252181
2552
제가 하는 일은 제 아들의 건강에도 영향을 줍니다.
04:30
The technology과학 기술 between중에서 these two pictures영화
88
254733
2694
이 두 사진 사이의 기술은
04:33
cannot~ 할 수 없다. be more different다른, but the methodology방법론
89
257427
3673
완전히 다르지만, 의학적 연구를 위한 방법론은
04:37
for clinical객관적인 studies연구 has not radically본래 changed변경된 over that time period기간.
90
261100
4124
여태 급격하게 변화하지 않았습니다.
04:41
We just have better statistics통계.
91
265224
2668
다만 통계학만 발전했죠.
04:43
The way we gain이득 informed정보를 얻은 consent동의 was formed형성된 in large part부품
92
267892
3452
우리가 사전 동의서를 받았던 방법의 대부분은
04:47
after World세계 War전쟁 IIII, around the time that picture그림 was taken취한.
93
271344
2591
첫 번째 사진이 찍혔던 제2차 세계대전 이후에
정립이 되었습니다.
04:49
That was 70 years연령 ago...전에, and the way we gain이득 informed정보를 얻은 consent동의,
94
273935
3934
한 70년 정도 된 일이네요.
그리고 피해로부터 우리를 보호해주도록 고안된
04:53
this tool수단 that was created만들어진 to protect보호 us from harm,
95
277869
2877
사전동의서는 이제 저장소를 만들게 되었습니다.
04:56
now creates창조하다 silos사일로. So the data데이터 that we collect수집
96
280746
3666
즉, 전립선암이나 알츠하이머 실험을 위해
05:00
for prostate전립선 cancer or for Alzheimer's알츠하이머 병 trials시련
97
284412
2726
모은 자료들은
05:03
goes간다 into silos사일로 where it can only be used
98
287138
2615
오직 그 연구만을 위해 쓰일 수 있는 저장소로
05:05
for prostate전립선 cancer or for Alzheimer's알츠하이머 병 research연구.
99
289753
3224
들어가게 됩니다.
05:08
Right? It can't be networked네트워크로 연결된. It can't be integrated통합 된.
100
292977
2894
이 자료들은 서로 공유될 수 없으며, 통합될 수 없고,
05:11
It cannot~ 할 수 없다. be used by people who aren't있지 않다. credentialed신임장을받은.
101
295871
3533
자격이 없는 사람들은 접근할 수 없습니다.
05:15
So a physicist물리학 자 can't get access접속하다 to it without없이 filing줄질 paperwork서류 작업.
102
299404
2953
물리학자나 컴퓨터 과학자는
05:18
A computer컴퓨터 scientist과학자 can't get access접속하다 to it without없이 filing줄질 paperwork서류 작업.
103
302357
3068
서류에 서명하지 않고는 이 자료에 절대 손댈 수 없죠.
05:21
Computer컴퓨터 scientists과학자들 aren't있지 않다. patient환자. They don't file파일 paperwork서류 작업.
104
305425
4143
컴퓨터 과학자는 인내심이 없습니다.
그래서 서류에 서명을 안 하죠.
05:25
And this is an accident사고. These are tools도구들 that we created만들어진
105
309568
3986
이건 재앙입니다.
이 방법들은 피해로부터
05:29
to protect보호 us from harm, but what they're doing
106
313554
3267
우리를 보호하려고 만든 것인데,
05:32
is protecting보호 us from innovation혁신 now.
107
316821
2530
그들은 지금 우리를 혁신으로부터 막고 있습니다.
05:35
And that wasn't아니었다. the goal. It wasn't아니었다. the point포인트. Right?
108
319351
3265
그럴려고 만든 것이 아니었습니다.
그게 목적이 아니죠, 그렇지 않나요?
05:38
It's a side측면 effect효과, if you will, of a power we created만들어진
109
322616
2699
이건 말하자면, 좋은 목적으로 만든 힘의
05:41
to take us for good.
110
325315
2359
부작용이라고 할 수 있겠네요.
05:43
And so if you think about it, the depressing우울한 thing is that
111
327674
3144
조금 더 생각해봤을 때, 우울한 것은 바로
05:46
Facebook페이스 북 would never make a change변화 to something
112
330818
2133
페이스북은 3기 임상시험만큼의
05:48
as important중대한 as an advertising광고하는 algorithm연산
113
332951
2571
표본을 가진 광고 알고리즘과 같이 중요한 것들에
05:51
with a sample견본 size크기 as small작은 as a Phase단계 IIIIII clinical객관적인 trial시도.
114
335522
4411
변화를 주진 못한다는 것입니다.
05:55
We cannot~ 할 수 없다. take the information정보 from past과거 trials시련
115
339933
3662
통계적으로 유의한 표본을 만들기 위해
05:59
and put them together함께 to form형태 statistically통계적으로 significant중요한 samples견본.
116
343595
4154
지난 시험의 정보를 합칠 수는 없는 노릇입니다.
06:03
And that sucks짜증 난다., right? So 45 percent퍼센트 of men남자 develop나타나게 하다
117
347749
3484
참 안된 일이지 않나요?
자, 45% 남성에게 암이 발병합니다.
06:07
cancer. Thirty-eight서른 여덟 percent퍼센트 of women여자들 develop나타나게 하다 cancer.
118
351233
3097
여성의 38%에게서 암이 발병하고요.
06:10
One in four men남자 dies죽다 of cancer.
119
354330
2344
남성 4명 중 1명 꼴로 암으로 죽고,
06:12
One in five다섯 women여자들 dies죽다 of cancer, at least가장 작은 in the United유나이티드 States.
120
356674
3556
미국에서만해도
여성 5명당 1명이 암으로 죽었습니다.
06:16
And three out of the four drugs약제 we give you
121
360230
2228
그리고 암에 걸렸을 때
의사들이 처방하는 약 중 4분의 3은 효과가 없습니다.
06:18
if you get cancer fail실패. And this is personal개인적인 to me.
122
362458
3513
이건 제 개인적인 문제이기도 합니다.
06:21
My sister여자 형제 is a cancer survivor살아남은 사람.
123
365971
1963
제 여동생도 암에서 살아남았고,
06:23
My mother-in-law시어머니 is a cancer survivor살아남은 사람. Cancer sucks짜증 난다..
124
367934
3589
저희 장모님께서도 살아남으셨습니다.
암은 참 거지 같죠.
06:27
And when you have it, you don't have a lot of privacy은둔
125
371523
2190
암에 걸리게 되면 병원에서 사생활은 거의 없어지죠.
06:29
in the hospital병원. You're naked적나라한 the vast거대한 majority과반수 of the time.
126
373713
3487
대부분의 시간 동안 벌거벗고 있습니다.
06:33
People you don't know come in and look at you and poke찌름 you and prod찌르다 you,
127
377200
3695
알지도 못하는 사람들이 와서 쳐다보고, 쑤시고 찔러대죠.
06:36
and when I tell cancer survivors생존자 that this tool수단 we created만들어진
128
380895
3441
그리고 제가 암에서 회복한 사람들에게
06:40
to protect보호 them is actually사실은 preventing예방 their그들의 data데이터 from being존재 used,
129
384336
3098
그들을 보호하기 위해 고안한 방법이
06:43
especially특히 when only three to four percent퍼센트 of people
130
387434
2050
실제로는 그들의 데이터가
사용되는 것을 막고 있다는 것을 말해주면,
06:45
who have cancer ever even sign기호 up for a clinical객관적인 study연구,
131
389484
2798
특히 임상시험에 등록한 3~4%에 불과한 사람들의 반응은
06:48
their그들의 reaction반응 is not, "Thank you, God, for protecting보호 my privacy은둔."
132
392282
3558
절대로 "하느님, 제 사생활을 보호해주셔서
감사합니다"가 아닙니다.
06:51
It's outrage격분
133
395840
2697
이 정보가 있는데도 사용할 수 없다는 건
06:54
that we have this information정보 and we can't use it.
134
398537
2125
아주 통탄할 일입니다.
06:56
And it's an accident사고.
135
400662
2476
그리고 사고이기도 합니다.
06:59
So the cost비용 in blood and treasure보물 of this is enormous거대한.
136
403138
3055
즉, 피의 가치와 이에 담긴 보물은 아주 막대합니다.
07:02
Two hundred and twenty-six이십 육 billion십억 a year is spent지출하다 on cancer in the United유나이티드 States.
137
406193
3655
미국에서는 매년 2,260억 달러가 암에 쓰입니다.
07:05
Fifteen열 다섯 hundred people a day die주사위 in the United유나이티드 States.
138
409848
3219
그리고 매일 1,500명이 죽습니다.
07:08
And it's getting점점 worse보다 나쁜.
139
413067
2573
그리고 점점 더 나빠지고 있죠.
07:11
So the good news뉴스 is that some things have changed변경된,
140
415640
2982
좋은 소식은 조금씩 바뀌고 있다는 것입니다.
07:14
and the most가장 important중대한 thing that's changed변경된
141
418622
1553
그리고 바뀐 것 중에 가장 중요한 것은 이제 우리 자신을
07:16
is that we can now measure법안 ourselves우리 스스로 in ways
142
420175
2338
보건계에서 지배적이었던 방법으로
07:18
that used to be the dominion지배 of the health건강 system체계.
143
422513
3058
측정할 수 있게 되었다는 점입니다.
07:21
So a lot of people talk about it as digital디지털 exhaust배출.
144
425571
2158
많은 사람들은 이를
인터넷 정보 범람의 범주에서 말하곤 합니다.
07:23
I like to think of it as the dust먼지 that runs뛰다 along...을 따라서 behind뒤에 my kid아이.
145
427729
3042
전 이걸 아이들 뒤에 따라오는 먼지라고 생각하고 싶습니다.
07:26
We can reach범위 back and grab그랩 that dust먼지,
146
430771
2376
아이들을 뒤따라가면서 이 먼지를 가지고
07:29
and we can learn배우다 a lot about health건강 from it, so if our choices선택
147
433147
2414
건강에 대해서 알 수도 있고,
만약 우리의 선택이 건강의 일부분이라면
07:31
are part부품 of our health건강, what we eat먹다 is a really important중대한
148
435561
2680
무엇을 먹는지도 우리의 건강에서
아주 중요한 부분일테니까요.
07:34
aspect양상 of our health건강. So you can do something very simple단순한
149
438241
2689
즉, 음식을 사진 찍는 것처럼
아주 쉽고 간단한 걸 할 수 있겠죠.
07:36
and basic기본 and take a picture그림 of your food식품,
150
440930
1957
만약 충분히 많은 사람들이 동참한다면
07:38
and if enough충분히 people do that, we can learn배우다 a lot about
151
442887
2884
우리가 먹는게 어떤 영향을 주는지도
07:41
how our food식품 affects영향을 미치다 our health건강.
152
445771
1425
알 수 있게 될 겁니다.
07:43
One interesting재미있는 thing that came왔다 out of this — this is an app for iPhones아이폰 called전화 한 The Eatery간이 식당
153
447196
4516
이건 'The Eatery'라는 아이폰 어플인데요,
여기서 알 수 있는 한 가지 흥미로운 점은
07:47
is that we think our pizza피자 is significantly현저하게 healthier더 건강한
154
451712
2490
자신이 먹는 피자는 다른 사람들의 피자보다
07:50
than other people's사람들의 pizza피자 is. Okay? (Laughter웃음)
155
454202
3438
훨씬 더 건강하다는 겁니다.
아시겠어요? (웃음)
07:53
And it seems~ 같다 like a trivial하찮은 result결과, but this is the sort종류 of research연구
156
457640
3608
뭐 이게 아주 사소한 결과로 보일지도 모르겠지만,
07:57
that used to take the health건강 system체계 years연령
157
461248
2314
예전에는 보건계에서 수년 동안
수십만 달러를 퍼붓곤했던
07:59
and hundreds수백 of thousands수천 of dollars불화 to accomplish달하다.
158
463562
2293
그런 종류의 연구입니다.
08:01
It was done끝난 in five다섯 months개월 by a startup시작 company회사 of a couple of people.
159
465855
3724
그런데 두어명의 벤처회사가 5달 만에 완수했죠.
08:05
I don't have any financial재정적 인 interest관심 in it.
160
469579
2624
제가 금전적인 이익에 관심이 있진 않습니다.
08:08
But more nontrivially비 사적으로, we can get our genotypes유전자형 done끝난,
161
472203
2696
근데 더 중대하게는, 유전자 타입도 끝낼 수 있다는 거죠.
08:10
and although이기는 하지만 our genotypes유전자형 aren't있지 않다. dispositive처분 적, they give us clues단서.
162
474899
2818
비록 유전자 타입이 모든 걸 결정하진 않지만,
약간의 힌트는 얻을 수 있죠.
08:13
So I could show보여 주다 you mine광산. It's just A's같이, T'sT의, C'sC and G'sG.
163
477717
2806
제걸 보여드리죠.
그냥 여러 개의 A, T, C, G만 있긴 하지만요.
08:16
This is the interpretation해석 of it. As you can see,
164
480523
2232
이건 그걸 해석한 것입니다.
여러분께서도 보시다시피,
08:18
I carry나르다 a 32 percent퍼센트 risk위험 of prostate전립선 cancer,
165
482755
2600
저는 전립선암에 걸릴 위험이 32%,
08:21
22 percent퍼센트 risk위험 of psoriasis건선 and a 14 percent퍼센트 risk위험 of Alzheimer's알츠하이머 병 disease질병.
166
485355
4223
건선 위험이 22%, 그리고 알츠하이머에
걸릴 위험이 14% 정도 되네요.
08:25
So that means방법, if you're a geneticist유전 학자, you're freaking마약 중독자 out,
167
489578
2607
다시 말하자면, 만약 여러분께서 유전학자라면
"맙소사, 모든 사람에게 ApoE E4 대립유전자가 있다고
08:28
going, "Oh my God, you told everyone각자 모두 you carry나르다 the ApoEApoE E4 allele대립 유전자. What's wrong잘못된 with you?"
168
492185
4034
말하고 다니신거에요? 제 정신이세요?" 라고 하며
환장하는거죠.
08:32
Right? When I got these results결과들, I started시작한 talking말하는 to doctors의사들,
169
496219
3688
그렇죠? 이 결과를 받고 나서 의사들과
이야기를 나누기 시작했고,
08:35
and they told me not to tell anyone누군가, and my reaction반응 is,
170
499907
2409
그들은 아무에게도 말하지 말라고 하더군요.
저는 "그래서 그렇게 하면
08:38
"Is that going to help anyone누군가 cure치료법 me when I get the disease질병?"
171
502316
3288
누군가가 제 병을 고치는데 도움이 됩니까?"라고 반응을 했죠.
08:41
And no one could tell me yes.
172
505604
3064
아무도 제게 그렇다고 말해주진 않았습니다.
08:44
And I live살고 있다 in a web편물 world세계 where, when you share things,
173
508668
2806
저희는 지금 무언가를 공유했을 때
08:47
beautiful아름다운 stuff물건 happens일이, not bad나쁜 stuff물건.
174
511474
2710
나쁜 일이 아니라 멋진 일이 일어나는
인터넷 세계에 살고 있습니다
08:50
So I started시작한 putting퍼팅 this in my slide슬라이드 decks갑판,
175
514184
1900
그래서 저는 프레젠테이션에 이걸 올리기 시작했고,
08:51
and I got even more obnoxious불쾌한, and I went갔다 to my doctor의사,
176
516084
2461
더 기분이 나빠져서 주치의에게 찾아가서
08:54
and I said, "I'd like to actually사실은 get my bloodwork혈액 검사.
177
518545
1982
"혈액 분석 결과를 받고 싶어요.
제 자료좀 주세요."라고 말했습니다.
08:56
Please give me back my data데이터." So this is my most가장 recent충적세 bloodwork혈액 검사.
178
520527
2790
이게 가장 최근의 제 혈액분석 결과입니다.
08:59
As you can see, I have high높은 cholesterol콜레스테롤.
179
523317
2369
보시다시피 콜레스테롤 수치가 좀 높네요.
09:01
I have particularly특별히 high높은 bad나쁜 cholesterol콜레스테롤, and I have some
180
525686
2751
특히 나쁜 콜레스테롤 수치가 높고요, 간수치도 안 좋네요.
09:04
bad나쁜 liver numbers번호, but those are because we had a dinner공식 만찬 party파티 with a lot of good wine포도주
181
528437
3003
아, 이건 검사 전날 저녁에
09:07
the night before we ran달렸다 the test테스트. (Laughter웃음)
182
531440
2709
근사한 와인을 곁들인 파티가 있어서 그런 거에요.
(웃음)
09:10
Right. But look at how non-computable계산 불가능한 this information정보 is.
183
534149
4413
자, 그런데 이 정보가 얼마나 계산이 불가능한지 한 번 보세요.
09:14
This is like the photograph사진 of my granddad할아버지 holding보유 my mom엄마
184
538562
2974
데이터의 관점에서 본다면 마치
저희 어머니를 안고 계시던
09:17
from a data데이터 perspective원근법, and I had to go into the system체계
185
541536
3599
할아버지의 사진이랑 별반 다르지가 않아요.
09:21
and get it out.
186
545135
2162
제가 직접 그 시스템으로 들어가서
찾아내야만 했었죠
09:23
So the thing that I'm proposing제안하다 we do here
187
547297
3282
그래서 제가 여기서 제안드리고 싶은 것은
09:26
is that we reach범위 behind뒤에 us and we grab그랩 the dust먼지,
188
550579
2416
뒤로 손을 뻗어서 먼지를 잡는 것,
09:28
that we reach범위 into our bodies시체 and we grab그랩 the genotype유전자형,
189
552995
2978
몸 속으로 들어가서 유전자 타입을 찾는 것,
09:31
and we reach범위 into the medical의료 system체계 and we grab그랩 our records기록들,
190
555973
2701
그리고 의학 시스템 안으로 들어가서
기록을 얻는 것입니다.
09:34
and we use it to build짓다 something together함께, which어느 is a commons평민.
191
558674
3440
그리고 이를 가지고 모든 사람에게
통용가능한 것을 같이 만드는 거죠.
09:38
And there's been a lot of talk about commonses커먼즈, right,
192
562114
3144
여기, 저기, 모든 곳에서 공공재에 대한 말이 많습니다.
09:41
here, there, everywhere어디에나, right. A commons평민 is nothing more
193
565258
2948
공공재라는 것은 개인의 재화에서 만들어진 공공의 물건,
09:44
than a public공공의 good that we build짓다 out of private은밀한 goods상품.
194
568206
2928
그 이상도 그 이하도 아니죠.
09:47
We do it voluntarily자발적으로, and we do it through...을 통하여 standardized표준화 된
195
571134
2769
우린 자발적으로, 그리고 표준화된
법적 도구를 통해서 이를 행하고 있습니다.
09:49
legal적법한 tools도구들. We do it through...을 통하여 standardized표준화 된 technologies기술.
196
573903
2800
표준화된 기술을 통해서 하고 있죠.
09:52
Right. That's all a commons평민 is. It's something that we build짓다
197
576703
3271
이게 바로 공공재가 의미하는 바입니다.
우리가 중요하다고 생각하기 때문에 같이 만드는 것들이죠.
09:55
together함께 because we think it's important중대한.
198
579974
2520
같이 만드는 것들이죠.
09:58
And a commons평민 of data데이터 is something that's really unique독특한,
199
582494
2632
데이터로써의 공공재라는 것은
10:01
because we make it from our own개인적인 data데이터. And although이기는 하지만
200
585126
2868
우리 자신의 자료로부터 만드는 것이기 때문에
아주 특별하다고할 수 있습니다.
10:03
a lot of people like privacy은둔 as their그들의 methodology방법론 of control제어
201
587994
2287
비록 많은 사람들이 자료를
취급하는 방법 중에 하나로
10:06
around data데이터, and obsess들리다 around privacy은둔, at least가장 작은
202
590281
2255
사생활을 들고 있지만,
10:08
some of us really like to share as a form형태 of control제어,
203
592536
3048
데이터를 나누고 싶어하는 사람들은
있기 마련이죠.
10:11
and what's remarkable주목할 만한 about digital디지털 commonses커먼즈
204
595584
2353
그리고 디지털 공공재가 놀라운 이유는
10:13
is you don't need a big percentage백분율 if your sample견본 size크기 is big enough충분히
205
597937
3532
표본이 거대하고 아름다운 뭔가를
만들 수 있을만큼 크다면
10:17
to generate일으키다 something massive거대한 and beautiful아름다운.
206
601469
2511
비율은 문제가 되지 않는다는 겁니다.
10:19
So not that many많은 programmers프로그래머 write쓰다 free비어 있는 software소프트웨어,
207
603980
2558
그래서 무료 소프트웨어를 만들고 싶어하는
프로그래머가 많지는 않지만,
10:22
but we have the Apache아파치 web편물 server섬기는 사람.
208
606538
2335
아파치(Apache) 웹 서버가 만들어졌죠.
10:24
Not that many많은 people who read독서 Wikipedia위키피디아 edit편집하다,
209
608873
2697
위키피디아를 읽는 사람들 중에서 많은 사람들이
10:27
but it works공장. So as long as some people like to share
210
611570
4009
편집을 하진 않지만, 잘 돌아가고 있죠.
그러니까 몇몇 사람들이 관리의 형태로 공유를 하는 한,
10:31
as their그들의 form형태 of control제어, we can build짓다 a commons평민, as long as we can get the information정보 out.
211
615579
3744
그리고 거기서 정보를 얻어낼 수 있는 한
우리는 공공재를 만들 수 있습니다.
10:35
And in biology생물학, the numbers번호 are even better.
212
619323
2376
그리고 생물학에서는 그 숫자가 훨씬 더 많습니다.
10:37
So Vanderbilt밴더빌트 ran달렸다 a study연구 asking질문 people, we'd우리는 like to take
213
621699
2552
반더발트(Vanderbilt)는 사람들에게
10:40
your biosamples생체 시료, your blood, and share them in a biobank바이오 뱅크,
214
624251
3322
조직샘플과 피를 얻어서 생물은행에서
공유하고 싶다고 묻는 조사를 했었는데,
10:43
and only five다섯 percent퍼센트 of the people opted선출 된 out.
215
627573
2372
오직 5%의 사람들만이 거절했습니다.
10:45
I'm from Tennessee테네시. It's not the most가장 science-positive과학 양성 state상태
216
629945
3092
전 테네시에서 왔습니다.
10:48
in the United유나이티드 States of America미국. (Laughter웃음)
217
633037
3039
테네시는 미국에서 과학에
가장 긍정적인 주는 아닙니다. (웃음)
10:51
But only five다섯 percent퍼센트 of the people wanted out.
218
636076
2378
그럼에도 불구하고 오직 5%만 거부했죠.
10:54
So people like to share, if you give them the opportunity기회 and the choice선택.
219
638454
4023
즉, 기회와 선택만 주어진다면
사람들은 나누길 원한다는 뜻입니다.
10:58
And the reason이유 that I got obsessed사로 잡힌 with this, besides게다가 the obvious분명한 family가족 aspects상들,
220
642477
4483
분명한 가족적 관점은 차치하고,
제가 이 일에 집착하는 이유는
11:02
is that I spend보내 a lot of time around mathematicians수학자,
221
646960
3273
제가 수학자들 옆에서 많은 시간을 보내고,
11:06
and mathematicians수학자 are drawn그어진 to places장소들 where there's a lot of data데이터
222
650233
2914
수학자들은 잡음으로부터 신호를 잡아내는데
데이터를 사용할 수 있어서
11:09
because they can use it to tease볶다 signals신호들 out of noise소음.
223
653147
2943
자료들이 많은 곳으로
이리저리 불려다니기 때문입니다.
11:11
And those correlations상관 관계 that they can tease볶다 out, they're not
224
656090
2968
그리고 그들이 정리할 수 있다는 것이
인과관계를 의미하진 않습니다.
11:14
necessarily필연적으로 causal인과적인 agents자치령 대표, but math수학, in this day and age나이,
225
659058
3872
하지만 오늘날의 수학은 보건에 있어서
11:18
is like a giant거대한 set세트 of power tools도구들
226
662930
2360
콘센트에 꽂히지 않은 채
11:21
that we're leaving퇴거 on the floor바닥, not plugged막힌 in in health건강,
227
665290
3875
바닥에 놓인 전기톱과 같다고할 수 있습니다.
11:25
while we use hand saws.
228
669165
2312
손으로 톱질을 하고 있으면서 말이죠.
11:27
If we have a lot of shared공유 된 genotypes유전자형, and a lot of shared공유 된
229
671477
4438
만약 아주 많은 유전자 타입과
11:31
outcomes결과, and a lot of shared공유 된 lifestyle라이프 스타일 choices선택,
230
675915
2748
결과, 생활 방식 선택,
11:34
and a lot of shared공유 된 environmental환경 information정보, we can start스타트
231
678663
2776
그리고 환경적 정보가 공유된다면
11:37
to tease볶다 out the correlations상관 관계 between중에서 subtle세밀한 variations변형
232
681439
2896
사람들의 결정, 그러한 결정들로 인해 야기된 건강과 같은
11:40
in people, the choices선택 they make and the health건강 that they create몹시 떠들어 대다 as a result결과 of those choices선택,
233
684335
5311
사람들 사이의 미세한 변동들 사이의
상관관계를 정리할 수 있게 될 것이고,
11:45
and there's open-source오픈 소스 infrastructure하부 구조 to do all of this.
234
689646
2486
이를 가능하게 하는 오픈소스 인프라는
이미 준비되어 있습니다.
11:48
Sage세이지 Bionetworks바이오 네트워크 is a nonprofit비영리 단체 that's built세워짐 a giant거대한 math수학 system체계
235
692132
3094
Sage Bionetwooks라는 비영리 단체가
11:51
that's waiting기다리는 for data데이터, but there isn't any.
236
695226
4572
거대한 수학 시스템을 만들었지만 자료가 없습니다.
11:55
So that's what I do. I've actually사실은 started시작한 what we think is
237
699798
3888
그래서 저는 이런 일을 하고 있습니다.
여러분들께서 데이터를 제공해주실 수 있는
11:59
the world's세계의 first fully충분히 digital디지털, fully충분히 self-contributed자기 공헌,
238
703686
3938
세계 최초로 완전 디지털화되어 있고, 전적으로 자가 공헌이며,
12:03
unlimited제한 없는 in scope범위, global글로벌 in participation참여, ethically윤리적으로 approved승인 된
239
707624
5035
크기에 제한이 없고, 전세계 누구나
참여할 수 있으며, 도덕적으로 인정된
12:08
clinical객관적인 research연구 study연구 where you contribute기여하다 the data데이터.
240
712659
3655
의료적 탐색 연구라고 생각하고 있는 일을 시작했습니다.
12:12
So if you reach범위 behind뒤에 yourself당신 자신 and you grab그랩 the dust먼지,
241
716314
2206
즉, 여러분께서 본인의 뒤에 있는
먼지를 잡으실 수 있으시거나,
12:14
if you reach범위 into your body신체 and grab그랩 your genome게놈,
242
718520
2626
유전정보를 얻으실 수 있으시거나,
12:17
if you reach범위 into the medical의료 system체계 and somehow어쩐지 extract추출물 your medical의료 record기록,
243
721146
3047
혹은 의료체계에서 의료 기록을 얻으실 수 있으시다면
12:20
you can actually사실은 go through...을 통하여 an online온라인 informed정보를 얻은 consent동의 process방법 --
244
724193
3323
공공재에 대한 기부는 자발적이고 사전공지가 있어야하기에,
12:23
because the donation기부 to the commons평민 must절대로 필요한 것 be voluntary자발적인
245
727516
2646
온라인 사전동의 작업을 거치시면,
12:26
and it must절대로 필요한 것 be informed정보를 얻은 -- and you can actually사실은 upload업로드
246
730162
2793
여러분의 정보를 올리실 수 있고,
12:28
your information정보 and have it syndicated신디케이션 된 to the
247
732955
2592
이런 종류의 빅데이터 연구를 하는
12:31
mathematicians수학자 who will do this sort종류 of big data데이터 research연구,
248
735547
3096
수학자들에게 보낼 수 있습니다.
12:34
and the goal is to get 100,000 in the first year
249
738643
2856
저희의 목표는 첫 해에 10만 건을 모으고,
12:37
and a million백만 in the first five다섯 years연령 so that we have
250
741499
2358
5년 동안 백만 건을 모아서 전통적인 연구에서
12:39
a statistically통계적으로 significant중요한 cohort보병대 that you can use to take
251
743857
3834
더 작은 표본을 뽑아서 비교할 수 있는,
12:43
smaller더 작은 sample견본 sizes크기 from traditional전통적인 research연구
252
747691
2422
그리고 우리를 특별하게 만들어주는 변동과
12:46
and map지도 it against반대,
253
750113
1599
사회로써 한 발짝 더 나아가야만 하는
12:47
so that you can use it to tease볶다 out those subtle세밀한 correlations상관 관계
254
751712
2922
그런 종류의 보건 사이의
12:50
between중에서 the variations변형 that make us unique독특한
255
754634
2529
작은 상관관계까지 밝혀낼 수 있는
12:53
and the kinds종류 of health건강 that we need to move움직임 forward앞으로 as a society사회.
256
757163
4024
통계적으로 유의한 집단을 만드는 것입니다.
12:57
And I've spent지출하다 a lot of time around other commons평민.
257
761187
3024
저는 또 다른 커먼즈에도 많은 시간을 보냈습니다
13:00
I've been around the early이른 web편물. I've been around
258
764211
2680
초기의 웹에도 있었고, 크리에이티브 커먼즈 세계의
초반에도 잠깐 참여했었죠.
13:02
the early이른 creative창조적 인 commons평민 world세계, and there's four things
259
766891
2608
이 모든 활동들이 공유하고 있는
13:05
that all of these share, which어느 is, they're all really simple단순한.
260
769499
3354
아주 간단한 네 가지가 있습니다.
13:08
And so if you were to go to the website웹 사이트 and enroll싸다 in this study연구,
261
772853
2727
그리고 만약 여러분들께서
웹사이트에 가서 연구에 등록한다고 해도
13:11
you're not going to see something complicated복잡한.
262
775580
2255
절대 복잡한 걸 보는 일은 없을 겁니다.
13:13
But it's not simplistic단순한. These things are weak약한 intentionally의도적으로,
263
777835
5049
하지만 지나치게 단순화 되어있진 않습니다
이것들은 의도적으로 약하게 만들었습니다
13:18
right, because you can always add더하다 power and control제어 to a system체계,
264
782884
3023
왜냐하면 한 체계에 힘과 통제를 더하는 것은 쉽지만
13:21
but it's very difficult어려운 to remove풀다 those things if you put them in at the beginning처음,
265
785907
3964
초반에 더하게 되면 제거하긴 어렵기 때문이죠.
13:25
and so being존재 simple단순한 doesn't mean being존재 simplistic단순한,
266
789871
2545
그러니까 간단하다는 것이
지나치게 단순화된 것은 아니고,
13:28
and being존재 weak약한 doesn't mean weakness약점.
267
792416
2184
약한 것이 약점은 아닙니다.
13:30
Those are strengths강점 in the system체계.
268
794600
2351
오히려 이 시스템의 강점들입니다.
13:32
And open열다 doesn't mean that there's no money.
269
796951
2665
그리고 공개되었다는 것이 무료를 의미하진 않습니다.
13:35
Closed닫은 systems시스템, corporations기업, make a lot of money
270
799616
3020
폐쇄된 시스템과 기업은
오픈 웹에서 많은 돈을 벌어들이고 있고,
13:38
on the open열다 web편물, and they're one of the reasons원인 why the open열다 web편물 lives
271
802636
3539
오픈 웹이 살아가는 이유 중에 하나는
13:42
is that corporations기업 have a vested기득권이있는 interest관심 in the openness개방 상태
272
806175
2827
그런 기업들이 시스템의 개방성에
13:44
of the system체계.
273
809002
2334
기득권을 가지고 있기 때문입니다.
13:47
And so all of these things are part부품 of the clinical객관적인 study연구 that we've우리는 created만들어진,
274
811336
3794
그러니까 이 모든 것들이 저희가 만든 임상시험의 일부이며,
13:51
so you can actually사실은 come in, all you have to be is 14 years연령 old늙은,
275
815130
3429
여러분께서는 실제로 참여하실 수 있고,
13:54
willing자발적인 to sign기호 a contract계약 that says말한다 I'm not going to be a jerk얼간이,
276
818559
2027
필요한 것이라곤 14세 이상에,
쉽게 말해서 '또라이짓 안 하겠습니다'라고
13:56
basically원래, and you're in.
277
820586
2665
적힌 계약서에 싸인만 하시면 됩니다.
13:59
You can start스타트 analyzing분석하는 the data데이터.
278
823251
1573
그럼 데이터를 분석할 수 있습니다.
14:00
You do have to solve풀다 a CAPTCHA보안 문자 as well. (Laughter웃음)
279
824824
4159
아, 그리고 CAPCHA도 풀어야합니다.
(웃음)
14:04
And if you'd당신은 like to build짓다 corporate기업 structures구조 on top상단 of it,
280
828983
3581
또 이를 기반으로 사업을 하시는 것도 가능합니다.
14:08
that's okay too. That's all in the consent동의,
281
832564
3146
모두 동의서에 포함되어 있으니까요.
14:11
so if you don't like those terms자귀, you don't come in.
282
835710
2564
만약 이게 싫으시다면 안 오시면 됩니다.
14:14
It's very much the design디자인 principles원칙들 of a commons평민
283
838274
3092
이게 바로 저희가 보건 데이터를 얻으려고 하는
14:17
that we're trying견딜 수 없는 to bring가져오다 to health건강 data데이터.
284
841366
2594
커먼즈의 설립 목적입니다.
14:19
And the other thing about these systems시스템 is that it only takes
285
843960
2979
그리고 또 다른 것은 이를 만들고자 같이 일하는
14:22
a small작은 number번호 of really unreasonable무모한 people working together함께
286
846939
3179
아주 비이성적인 소수의 사람들만
14:26
to create몹시 떠들어 대다 them. It didn't take that many많은 people
287
850118
3182
있으면 된다는 점입니다.
위키피디아를 위키피디아로 만들거나
14:29
to make Wikipedia위키피디아 Wikipedia위키피디아, or to keep it Wikipedia위키피디아.
288
853300
3472
유지하는데 많은 사람을 필요로하진 않았습니다.
14:32
And we're not supposed가정의 to be unreasonable무모한 in health건강,
289
856772
2068
그리고 우리는 건강에 있어서는 비이성적이면 안 됩니다.
14:34
and so I hate미움 this word워드 "patient환자."
290
858840
2276
전 그래서 "patient"라는 단어를 아주 싫어합니다.
14:37
I don't like being존재 patient환자 when systems시스템 are broken부서진,
291
861116
3167
전 시스템이 망가졌을 때
인내심을 갖고 싶진 않아요.
14:40
and health건강 care케어 is broken부서진.
292
864283
2627
그리고 보건은 지금 엉망입니다.
14:42
I'm not talking말하는 about the politics정치 of health건강 care케어, I'm talking말하는 about the way we scientifically과학적으로 approach접근 health건강 care케어.
293
866910
4164
전 지금 보건의 정책이 아니라, 우리가 보건에
과학적으로 접근하는 방법을 말하고 있습니다.
14:46
So I don't want to be patient환자. And the task태스크 I'm giving주는 to you
294
871074
3270
즉, 전 참기 싫습니다.
제가 여러분께 드리는 임무도 참지 않는 것입니다.
14:50
is to not be patient환자. So I'd like you to actually사실은 try,
295
874344
3046
전 여러분께서 집에 가셨을 때
14:53
when you go home, to get your data데이터.
296
877390
2717
본인의 자료를 얻으려고 해보라고
권해드리고 싶습니다.
14:56
You'll be shocked충격을주게되었던 and offended불쾌한 and, I would bet내기, outraged격분한,
297
880107
2717
분명히 충격을 받고, 기분이 상하실 겁니다.
14:58
at how hard단단한 it is to get it.
298
882824
2876
장담하건데, 얻기가 무척 어렵다는 사실에
분노하실 겁니다.
15:01
But it's a challenge도전 that I hope기대 you'll take,
299
885700
2619
하지만 이건 여러분께서 수행하셨으면 하는 과제입니다.
15:04
and maybe you'll share it. Maybe you won't습관.
300
888319
2461
공유를 하실 수도 있고, 안 하실 수도 있겠죠.
15:06
If you don't have anyone누군가 in your family가족 who's누가 sick고약한,
301
890780
1444
만약 가족들 중 아픈 사람이 없다면,
15:08
maybe you wouldn't~ 않을거야. be unreasonable무모한. But if you do,
302
892224
2993
부당해하시진 않을 겁니다.
하지만 있거나, 본인이 아팠던 적이 있다면
15:11
or if you've been sick고약한, then maybe you would.
303
895217
2207
그러실 수도 있습니다.
15:13
And we're going to be able할 수 있는 to do an experiment실험 in the next다음 것 several수개 months개월
304
897424
3088
저희는 앞으로 몇 달간 정확히 몇 명이나
15:16
that lets~시키다 us know exactly정확하게 how many많은 unreasonable무모한 people are out there.
305
900512
3157
비이성적인 사람들이 있는지 알아보는
실험을 할 수 있을 것입니다.
15:19
So this is the Athena아테나 Breast유방 Health건강 Network회로망. It's a study연구
306
903669
2122
자, 이건 Athena Breast Health Network입니다.
15:21
of 150,000 women여자들 in California캘리포니아, and they're going to
307
905791
3818
캘리포니아에 있는 15만 명의 여성들에 대한 연구죠.
15:25
return반환 all the data데이터 to the participants참가자 of the study연구
308
909609
2718
그들은 참가자에게 모든 데이터를
15:28
in a computable계산할 수 있는 form형태, with one-clickability원 클릭성 to load하중 it into
309
912327
3146
제가 만든 연구에 클릭 한 번으로 불러들일 수 있는
15:31
the study연구 that I've put together함께. So we'll know exactly정확하게
310
915473
2616
계산가능한 형태로 돌려줄 것입니다.
그러면 얼마나 많은 사람들이
15:33
how many많은 people are willing자발적인 to be unreasonable무모한.
311
918089
2304
기꺼이 불합리하게 되려고 하는지 알 수 있겠죠.
15:36
So what I'd end종료 [with] is,
312
920393
2384
제가 마지막으로 드리고 싶은 말씀은,
15:38
the most가장 beautiful아름다운 thing I've learned배운 since이후 I quit떠나다 my job
313
922777
3320
이 일을 하려고 약 1년 전에 제 일을 그만두고 나서
15:41
almost거의 a year ago...전에 to do this, is that it really doesn't take
314
926097
3383
깨달은 가장 아름다운 사실은
15:45
very many많은 of us to achieve이루다 spectacular장관의 results결과들.
315
929480
3808
놀라운 결과를 얻기 위해서는
그렇게 많은 사람을 필요로하진 않는다는 것입니다.
15:49
You just have to be willing자발적인 to be unreasonable무모한,
316
933288
2712
단지 비이성적이기만 하면 됩니다.
15:51
and the risk위험 we're running달리는 is not the risk위험 those 14 men남자
317
936000
2331
그리고 저희가 감수하고 있는 위험은
15:54
who got yellow노랑 fever ran달렸다. Right?
318
938331
1868
황열 연구에 참가한 14명의 것과는 좀 다르죠.
15:56
It's to be naked적나라한, digitally디지털로, in public공공의. So you know more
319
940199
2861
이건 디지털적으로 공공에게 벌거벗겨지는 것입니다.
그러니까 여러분이 저와 제 건강을
15:58
about me and my health건강 than I know about you. It's asymmetric비대칭 인 now.
320
943060
3433
제가 여러분의 것을 아는 것 보다 더 많이 안다는 것이죠.
이제 비대칭적이게 되었습니다.
16:02
And being존재 naked적나라한 and alone혼자 can be terrifying겁나게 하는.
321
946493
3630
그리고 벌거벗겨지고 홀로 남는 것은 무섭습니다.
16:06
But to be naked적나라한 in a group그룹, voluntarily자발적으로, can be quite아주 beautiful아름다운.
322
950123
4467
하지만 여러 사람들과 함께
자발적으로 하는 것은 꽤나 아름답죠.
16:10
And so it doesn't take all of us.
323
954590
1888
즉, 우리 모두가 다 할 필요는 없습니다.
16:12
It just takes all of some of us. Thank you.
324
956478
3006
우리들 중 일부의 모든 사람들만 있으면 됩니다.
감사합니다.
16:15
(Applause박수 갈채)
325
959484
5590
(박수)
Translated by Kyo young Chu
Reviewed by Jongran Han

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Wilbanks - Data Commons Advocate
Imagine the discoveries that could result from a giant pool of freely available health and genomic data. John Wilbanks is working to build it.

Why you should listen

Performing a medical or genomic experiment on a human requires informed consent and careful boundaries around privacy. But what if the data that results, once scrubbed of identifying marks, was released into the wild? At WeConsent.us, John Wilbanks thinks through the ethical and procedural steps to create an open, massive, mine-able database of data about health and genomics from many sources. One step: the Portable Legal Consent for Common Genomics Research (PLC-CGR), an experimental bioethics protocol that would allow any test subject to say, "Yes, once this experiment is over, you can use my data, anonymously, to answer any other questions you can think of." Compiling piles of test results in one place, Wilbanks suggests, would turn genetic info into big data--giving researchers the potential to spot patterns that simply aren't viewable up close. 

A campaigner for the wide adoption of data sharing in science, Wilbanks is also a Senior Fellow with the Kauffman Foundation, a Research Fellow at Lybba and supported by Sage Bionetworks

In February 2013, the US government responded to a We the People petition spearheaded by Wilbanks and signed by 65,000 people, and announced a plan to open up taxpayer-funded research data and make it available for free.

More profile about the speaker
John Wilbanks | Speaker | TED.com