ABOUT THE SPEAKER
Sugata Mitra - Education researcher
Educational researcher Sugata Mitra is the winner of the 2013 TED Prize. His wish: Build a School in the Cloud, where children can explore and learn from one another.

Why you should listen

In 1999, Sugata Mitra and his colleagues dug a hole in a wall bordering an urban slum in New Delhi, installed an Internet-connected PC and left it there, with a hidden camera filming the area. What they saw: kids from the slum playing with the computer and, in the process, learning how to use it -- then teaching each other. These famed “Hole in the Wall” experiments demonstrated that, in the absence of supervision and formal teaching, children can teach themselves and each other -- if they’re motivated by curiosity. Mitra, now a professor of educational technology at Newcastle University, called it "minimally invasive education."

Mitra thinks self-organized learning will shape the future of education. At TED2013, he made a bold TED Prize wish: Help me build a School in the Cloud where children can explore and learn on their own -- and teach one another -- using resouces from the worldwide cloud.

The School in the Cloud now includes seven physical locations -- five in India and two in the UK. At the same time, the School in the Cloud online platform lets students participate anywhere, with partner learning labs and programs in countries like Colombia, Pakistan and Greece. In 2016, Mitra held the first School in the Cloud conference in India. He shared that more than 16,000 SOLE sessions had taken place so far, with kids all around the world dipping their toes in this new education model.

More profile about the speaker
Sugata Mitra | Speaker | TED.com
TED2013

Sugata Mitra: Build a School in the Cloud

수가타 미트라: 구름 속에 학교를 짓다

Filmed:
3,417,649 views

TED2013 무대에서 수가타 미트라는 대담하게 TED Prize에 대한 바람을 얘기합니다: 구름 속에 학교를 만들도록 도와주세요. 이 학교에서는 인도의 교육 실험실을 찾아가고, 거기서 아이들은 구름에서 나오는 자료와 조언을 통해 탐구하고 서로에게서 배웁니다. 스스로 조직된 교육환경(SOLE)에 관한 고무적인 계획을 듣고 tedprize.org 에서 더 많은 걸 배우십시오.
- Education researcher
Educational researcher Sugata Mitra is the winner of the 2013 TED Prize. His wish: Build a School in the Cloud, where children can explore and learn from one another. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
What is going to be the future미래 of learning배우기?
0
1274
5416
교육의 앞날은 어떻게 될까요?
00:22
I do have a plan계획,
1
6690
2280
저는 계획이 있습니다.
00:24
but in order주문 for me to tell you what that plan계획 is,
2
8970
3080
여러분께 제 계획을 말씀드리기 위해서
00:27
I need to tell you a little story이야기,
3
12050
2970
짧은 얘기를 하나 들려드리겠습니다.
00:30
which어느 kind종류 of sets세트 the stage단계.
4
15020
2846
그게 무대를 꾸며줍니다.
00:33
I tried시도한 to look at
5
17866
1787
저는 학교에서 하는 교육이
00:35
where did the kind종류 of learning배우기 we do in schools학교,
6
19653
3407
어디서 일어났을까 살펴봤습니다.
00:38
where did it come from?
7
23060
2270
교육이 어디서 왔을까요?
00:41
And you can look far멀리 back into the past과거,
8
25330
2432
여러분은 먼 과거를 볼 수 있을 겁니다.
00:43
but if you look at present-day현재의 schooling훈련 the way it is,
9
27762
3813
하지만 오늘날 학교를
있는 그대로 살펴보면,
00:47
it's quite아주 easy쉬운 to figure그림 out where it came왔다 from.
10
31575
3702
어디서 왔는지 알기 쉽습니다.
00:51
It came왔다 from about 300 years연령 ago...전에,
11
35277
3948
학교 교육은 300년 전
00:55
and it came왔다 from the last
12
39225
2217
이 지구에 있던 마지막이자
00:57
and the biggest가장 큰 of the empires제국 on this planet행성. ["The British영국인 Empire제국"]
13
41442
2968
가장 큰 제국에서 왔습니다.
["대영제국"]
01:00
Imagine상상해 보라. trying견딜 수 없는 to run운영 the show보여 주다,
14
44410
2345
쇼를 운영한다고 생각해보세요.
01:02
trying견딜 수 없는 to run운영 the entire완전한 planet행성,
15
46755
2408
전 지구를 운영하는데
01:05
without없이 computers컴퓨터들, without없이 telephones전화,
16
49163
3824
컴퓨터도 없고, 전화도 없습니다.
01:08
with data데이터 handwritten필기체 on pieces조각들 of paper종이,
17
52987
4132
종이에 손으로 쓴 기록만으로
01:13
and traveling여행 by ships배들.
18
57119
3550
배를 타고 이동했습니다.
01:16
But the Victorians빅토리아 인 actually사실은 did it.
19
60669
2154
그런데 빅토리아 시대 사람들은
실제로 그렇게 했습니다.
01:18
What they did was amazing놀랄 만한.
20
62823
3168
그들이 한 일은 놀랍죠.
01:21
They created만들어진 a global글로벌 computer컴퓨터
21
65991
3312
그들은 전세계를 아우르는
01:25
made만든 up of people.
22
69303
3056
사람들로 이루어진
세계적인 컴퓨터를 만들었습니다.
01:28
It's still with us today오늘.
23
72359
1793
그건 오늘날 아직도
우리 곁에 있습니다.
01:30
It's called전화 한 the bureaucratic관료적 인 administrative행정의 machine기계.
24
74152
5979
관료주의적 행정 기계라고 부르죠.
01:36
In order주문 to have that machine기계 running달리는,
25
80131
3327
그 기계를 작동시키려면
01:39
you need lots and lots of people.
26
83458
3201
아주 많은 사람들이 필요합니다.
01:42
They made만든 another다른 machine기계 to produce생기게 하다 those people:
27
86659
4359
그러한 사람들을 만들어내는
또 다른 기계도 만들었어요.
01:46
the school학교.
28
91018
2896
학교입니다.
01:49
The schools학교 would produce생기게 하다 the people
29
93914
2777
학교는 그런 사람들을 만들어내고
01:52
who would then become지다 parts부분품 of the
30
96691
3849
그 사람들은
01:56
bureaucratic관료적 인 administrative행정의 machine기계.
31
100540
3385
관료주의적 행정 기계의 일부가 됩니다.
01:59
They must절대로 필요한 것 be identical같은 to each마다 other.
32
103925
4390
그들은 서로 똑같아져야 합니다.
02:04
They must절대로 필요한 것 know three things:
33
108315
2157
그들은 3가지를 꼭 알아야 합니다.
02:06
They must절대로 필요한 것 have good handwriting필적, because the data데이터 is handwritten필기체;
34
110472
3040
그들은 글을 잘 써야 했습니다.
모든 기록을 손으로 써야 했으니까요.
02:09
they must절대로 필요한 것 be able할 수 있는 to read독서;
35
113512
2155
그들은 읽을 줄 알아야 했고
02:11
and they must절대로 필요한 것 be able할 수 있는 to do multiplication곱셈,
36
115667
2279
암산으로 곱하기
02:13
division분할, addition부가 and subtraction빼기 in their그들의 head머리.
37
117946
3663
나누기, 더하기, 빼기를
할 줄 알아야 했습니다.
02:17
They must절대로 필요한 것 be so identical같은 that you could pick선택 one up from New새로운 Zealand뉴질랜드
38
121609
3527
그들은 서로가 똑같기 때문에
뉴질랜드에서 한 사람을 뽑아
02:21
and ship them to Canada캐나다
39
125136
2335
캐나다로 보내면
02:23
and he would be instantly functional기능의.
40
127471
4081
바로 일할 수 있습니다.
02:27
The Victorians빅토리아 인 were great engineers엔지니어.
41
131552
2869
빅토리아 시대 사람들은
훌륭한 공학자들이었습니다.
02:30
They engineered조작 된 a system체계 that was so robust건장한
42
134421
3489
그들은 아주 견고한 체계를 만들어서
02:33
that it's still with us today오늘,
43
137910
2455
오늘날 아직까지 우리 곁에 있으면서
02:36
continuously연방 producing생산 identical같은 people
44
140365
3976
더 이상 존재하지 않는 기계를 위해
02:40
for a machine기계 that no longer더 길게 exists존재하다.
45
144341
4816
똑같은 사람들을 계속 만들어내고 있습니다.
02:45
The empire제국 is gone지나간,
46
149157
2928
제국은 사라졌습니다.
02:47
so what are we doing with that design디자인
47
152085
2904
똑같은 사람들을 만들어내는
02:50
that produces생산하다 these identical같은 people,
48
154989
2369
설계안으로
우리는 무엇을 하고 있습니까
02:53
and what are we going to do next다음 것
49
157358
2903
다음에는 무엇을 할까요?
02:56
if we ever are going to do anything else그밖에 with it?
50
160261
3920
뭔가 다른 것을 해본다면 말이죠.
03:00
["Schools학교 as we know them are obsolete구식의"]
51
164181
1690
["우리가 아는 학교는 더이상 쓸모가 없습니다."]
03:01
So that's a pretty예쁜 strong강한 comment논평 there.
52
165871
1892
아주 강한 논평인데요.
03:03
I said schools학교 as we know them now, they're obsolete구식의.
53
167763
3794
우리가 지금 알고 있는 학교는
더는 쓸모가 없다고 제가 말했습니다.
03:07
I'm not saying속담 they're broken부서진.
54
171557
1734
학교가 제대로 안 돌아간다고
얘기하는 게 아닙니다.
03:09
It's quite아주 fashionable유행의 to say that the education교육 system's시스템 broken부서진.
55
173291
2997
학교 체계가 잘 안 돌아간다고
말하는 게 멋진데
03:12
It's not broken부서진. It's wonderfully훌륭하게 constructed구성된.
56
176288
3651
학교는 잘 돌아갑니다.
훌륭하게 만들었어요.
03:15
It's just that we don't need it anymore더 이상. It's outdated시대에 뒤진.
57
179939
6226
그저 학교가 더는 필요가 없어진거죠.
학교는 시대에 뒤떨어졌습니다.
03:22
What are the kind종류 of jobs일자리 that we have today오늘?
58
186165
2407
오늘날 우리는
어떤 일자리를 갖고 있나요?
03:24
Well, the clerks점원 are the computers컴퓨터들.
59
188572
2134
글쎄요. 서기는 컴퓨터입니다.
03:26
They're there in thousands수천 in every...마다 office사무실.
60
190706
2531
사무실마다 수천 대씩 있습니다.
03:29
And you have people who guide안내서 those computers컴퓨터들
61
193237
3205
거기서 사람들이 컴퓨터한테
03:32
to do their그들의 clerical목사 jobs일자리.
62
196442
2477
서기가 했던 일을 시키죠.
03:34
Those people don't need to be able할 수 있는 to write쓰다 beautifully아름답게 by hand.
63
198919
3264
그 사람들은 손으로
글을 잘 쓸 필요도 없습니다.
03:38
They don't need to be able할 수 있는 to multiply곱하다 numbers번호 in their그들의 heads머리.
64
202183
3032
그들은 암산으로
곱하기를 할 필요도 없죠.
03:41
They do need to be able할 수 있는 to read독서.
65
205215
2272
글은 읽을 줄 알아야 합니다.
03:43
In fact, they need to be able할 수 있는 to read독서 discerningly분별력있게.
66
207487
4150
사실, 그들은 통찰력있게 읽을 필요가 있습니다.
03:47
Well, that's today오늘, but we don't even know
67
211637
3107
그게 오늘날입니다.
하지만 우리는 모릅니다.
03:50
what the jobs일자리 of the future미래 are going to look like.
68
214744
2559
앞으로 어떤 일자리가 나올지 말입니다.
03:53
We know that people will work from wherever대체 어디에 they want,
69
217303
2644
우리는 사람들이 원하는 곳에서
03:55
whenever할때는 언제나 they want, in whatever도대체 무엇이 way they want.
70
219947
3198
원할 때마다, 원하는 식으로
일할 것을 압니다.
03:59
How is present-day현재의 schooling훈련 going to prepare준비하다 them
71
223145
4188
오늘날의 학교 교육이
그런 세상에 대비해
04:03
for that world세계?
72
227333
2543
어떻게 그들을
준비시킬 수 있을까요?
04:05
Well, I bumped부딪친 into this whole완전한 thing completely완전히 by accident사고.
73
229876
5048
음, 저는 우연히 이런 문제에 부딪혔습니다.
04:10
I used to teach가르치다 people how to write쓰다 computer컴퓨터 programs프로그램들
74
234924
2632
저는 컴퓨터 프로그램을 만드는 법을
04:13
in New새로운 Delhi델리, 14 years연령 ago...전에.
75
237556
2464
뉴델리에서 14년 전에 가르쳤습니다.
04:15
And right next다음 것 to where I used to work, there was a slum빈민굴.
76
240020
3757
제가 일하던 곳 바로 옆에는
빈민가가 있었습니다.
04:19
And I used to think, how on Earth지구 are those kids아이들
77
243777
2587
이런 생각이 들더군요.
도대체 이 아이들은
04:22
ever going to learn배우다 to write쓰다 computer컴퓨터 programs프로그램들?
78
246364
2520
컴퓨터 프로그램 만드는 법을
배울 수나 있을까?
04:24
Or should they not?
79
248884
3080
아니면 배우지 말아야 하나?
04:27
At the same같은 time, we also또한 had lots of parents부모님,
80
251964
2617
그와 동시에 많은 부모들이 있었습니다.
04:30
rich풍부한 people, who had computers컴퓨터들,
81
254581
2431
부자들이고 컴퓨터를 갖고 있죠.
04:32
and who used to tell me, "You know, my son아들,
82
257012
3131
그런 사람들이 저한테 얘기하곤 했습니다.
"제 아들은
04:36
I think he's gifted타고난,
83
260143
2189
재능이 있는 것 같아요.
04:38
because he does wonderful훌륭한 things with computers컴퓨터들.
84
262332
2874
제 아들은 컴퓨터로 놀라운 일을
하기 때문이죠.
04:41
And my daughter -- oh, surely확실히 she is extra-intelligent과외의."
85
265206
3976
그리고 제 딸은,
당연히 아주 똑똑합니다."
04:45
And so on. So I suddenly갑자기 figured문채 있는 that,
86
269182
2108
계속 이어집니다. 그래서 갑자기
이런 생각이 들었습니다.
04:47
how come all the rich풍부한 people are having
87
271290
1796
어째서 부자들은 모두
04:48
these extraordinarily특별하게 gifted타고난 children어린이?
88
273086
2141
이렇게 뛰어난 재능이 있는
아이들이 있는 거지?
04:51
(Laughter웃음)
89
275227
1915
(웃음)
04:53
What did the poor가난한 do wrong잘못된?
90
277142
2824
가난한 사람들은 뭘 잘못한 걸까?
04:55
I made만든 a hole구멍 in the boundary경계 wall
91
279966
3003
저는 제 사무실과
04:58
of the slum빈민굴 next다음 것 to my office사무실,
92
282969
2032
빈민가 사이의 벽에 구멍을 뚫어서,
05:00
and stuck붙어있는 a computer컴퓨터 inside내부 it just to see what would happen우연히 있다
93
285001
2744
그 안에 컴퓨터를 끼워넣고
무슨 일이 벌어지는지 보고자 했습니다.
05:03
if I gave a computer컴퓨터 to children어린이 who never would have one,
94
287745
2984
컴퓨터를 가져본 적이 없는 아이들에게
컴퓨터를 주면 어떤 일이 생기는지요.
05:06
didn't know any English영어, didn't know what the Internet인터넷 was.
95
290729
3336
그 아이들은 영어도
인터넷도 몰랐습니다.
05:09
The children어린이 came왔다 running달리는 in.
96
294065
952
아이들이 달려왔습니다.
05:10
It was three feet피트 off the ground바닥, and they said, "What is this?"
97
295017
2170
땅바닥에서 1미터쯤 올라왔는데,
아이들이 말했죠. "이게 뭐에요?"
05:13
And I said, "Yeah, it's, I don't know."
98
297187
2984
제가 말했죠. "응, 그건, 나도 몰라."
05:16
(Laughter웃음)
99
300171
2216
(웃음)
05:18
They said, "Why have you put it there?"
100
302387
2556
애들이 말했죠.
"왜 이걸 여기 집어넣었어요?"
05:20
I said, "Just like that."
101
304943
1215
제가 말했어요.
"그냥."
05:22
And they said, "Can we touch접촉 it?"I said, "If you wish소원 to."
102
306158
3009
애들이 말하길 "만져도 돼요?"
제가 얘기했죠. "만지고 싶으면."
05:25
And I went갔다 away.
103
309167
2377
그리고 저는 자리를 떴습니다.
05:27
About eight여덟 hours시간 later후에,
104
311544
1744
8시간쯤 뒤에,
05:29
we found녹이다 them browsing브라우징 and teaching가르치는 each마다 other how to browse검색.
105
313288
2955
우리는 아이들이 둘러보고
아이들끼리 서로 가르치는 것을 봤습니다.
05:32
So I said, "Well that's impossible불가능한, because --
106
316243
2497
그래서 제가 말했죠. "아, 말도 안 돼. 왜냐하면
05:34
How is it possible가능한? They don't know anything."
107
318740
3541
어떻게 이런 일이 생기지?
애들은 아무것도 모르는데."
05:38
My colleagues동료들 said, "No, it's a simple단순한 solution해결책.
108
322281
2864
제 동료가 말하더군요.
"아니에요. 간단한 답이 있습니다.
05:41
One of your students재학생 must절대로 필요한 것 have been passing통과 by,
109
325145
2823
선생님 학생 가운데 한 명이 지나가다가
05:43
showed보여 주었다 them how to use the mouse."
110
327968
2095
애들한테 마우스 쓰는 법을
보여줬을 거에요."
05:45
So I said, "Yeah, that's possible가능한."
111
330063
1523
제가 말했죠.
"그래요. 그럴 수도 있겠군요."
05:47
So I repeated반복 된 the experiment실험. I went갔다 300 miles마일 out of Delhi델리
112
331586
3059
그래서 저는 그 실험을 다시 했습니다.
델리에서 480 km 떨어진
05:50
into a really remote village마을
113
334645
1991
아주 외진 마을로 갔습니다.
05:52
where the chances기회 of a passing통과 software소프트웨어 development개발 engineer기사
114
336636
3792
거기서는 소프트웨어 개발자가
지나갈 기회가
05:56
was very little. (Laughter웃음)
115
340428
4416
아주 드물죠. (웃음)
06:00
I repeated반복 된 the experiment실험 there.
116
344844
2663
저는 거기서 실험을 반복했습니다.
06:03
There was no place장소 to stay머무르다, so I stuck붙어있는 my computer컴퓨터 in,
117
347507
2287
거기는 제가 머물 곳이 없어서
컴퓨터를 끼워놓고는
06:05
I went갔다 away, came왔다 back after a couple of months개월,
118
349794
2200
마을을 떠나 몇 달 뒤에 돌아왔더니
06:07
found녹이다 kids아이들 playing연주하다 games계략 on it.
119
351994
1695
아이들이 컴퓨터로
게임을 하고 있었습니다.
06:09
When they saw me, they said,
120
353689
951
애들이 저를 보고는 말하더군요.
06:10
"We want a faster더 빠른 processor프로세서 and a better mouse."
121
354640
2482
"더 빠른 프로세서와
더 나은 마우스를 갖고 싶어요."
06:13
(Laughter웃음)
122
357122
4294
(웃음)
06:17
So I said, "How on Earth지구 do you know all this?"
123
361416
3409
그래서 제가 얘기했죠.
"어떻게 너희들이 이런 걸 다 아니?"
06:20
And they said something very interesting재미있는 to me.
124
364825
2455
그러자 애들은
참 재미난 얘기를 했어요.
06:23
In an irritated자극받은 voice목소리, they said,
125
367280
1665
짜증난 목소리로
애들이 말했습니다.
06:24
"You've given주어진 us a machine기계 that works공장 only in English영어,
126
368945
2553
"아저씨는 우리한테
영어로만 작동되는 기계를 줬어요,
06:27
so we had to teach가르치다 ourselves우리 스스로 English영어 in order주문 to use it." (Laughter웃음)
127
371498
6085
우리는 기계를 쓰려고 서로한테
영어를 가르쳐야 했다구요." (웃음)
06:33
That's the first time, as a teacher선생,
128
377583
1977
선생님으로서는 처음으로
06:35
that I had heard들었던 the word워드 "teach가르치다 ourselves우리 스스로" said so casually우연히.
129
379560
5091
"스스로 가르치다"라는 말이 아무렇지도 않게
실행되는 걸 봤습니다.
06:40
Here's여기에 a short짧은 glimpse일견 from those years연령.
130
384651
3602
그 당시 모습을 잠깐 보죠.
06:44
That's the first day at the Hole구멍 in the Wall.
131
388253
2647
"벽 속의 구멍" 첫째 날입니다.
06:46
On your right is an eight-year-old여덟 살짜리.
132
390900
2238
오른쪽에 8살된 아이가 있습니다.
06:49
To his left is his student학생. She's six.
133
393138
5720
그 왼쪽에는 그가 가르치는
학생인데 6살이에요.
06:54
And he's teaching가르치는 her how to browse검색.
134
398858
3597
그는 여자애한테 어떻게
둘러보는지 가르치고 있습니다.
06:58
Then onto~에 other parts부분품 of the country국가,
135
402455
3286
그 뒤에는 나라 안의 다른 곳을 가서
07:01
I repeated반복 된 this over and over again,
136
405741
2283
다시 또다시 실험을 했는데
07:03
getting점점 exactly정확하게 the same같은 results결과들 that we were.
137
408024
3445
똑같은 결과를 얻었습니다.
07:07
["Hole구멍 in the wall film필름 - 1999"]
138
411469
3927
["영화 벽속의 구멍 - 1999"]
07:11
An eight-year-old여덟 살짜리 telling말함 his elder장로 sister여자 형제 what to do.
139
415396
4265
8살 먹은 아이가 누나한테
뭘 해야 하는지 얘기합니다.
07:20
And finally마침내 a girl소녀 explaining설명하는 in Marathi마라 티 what it is,
140
424460
5557
여자애가 그게 뭔지
마라티로 설명하는데
07:25
and said, "There's a processor프로세서 inside내부."
141
430017
4249
"이 안에 프로세서가 있어." 라고 말합니다.
07:30
So I started시작한 publishing출판.
142
434266
2493
그래서 저는 논문을 썼습니다.
07:32
I published출판 된 everywhere어디에나. I wrote down and measured정확히 잰 everything,
143
436759
2555
어디서든 논문을 발표했습니다.
모든 것을 기록하고 측정했습니다.
07:35
and I said, in nine아홉 months개월, a group그룹 of children어린이
144
439314
2202
저는 말합니다. 아무 언어로 된 컴퓨터를
07:37
left alone혼자 with a computer컴퓨터 in any language언어
145
441516
2698
아이들 한 무리 속에 두면
9개월 안에 그 아이들은
07:40
will reach범위 the same같은 standard표준 as an office사무실 secretary비서 in the West서쪽.
146
444214
4515
서양에 있는 사무실 비서와
같은 수준에 도달하게 된다구요.
07:44
I'd seen it happen우연히 있다 over and over and over again.
147
448729
4760
저는 이런 일이 일어나는 것을
여러 번에 걸쳐 봤습니다.
07:49
But I was curious이상한 to know, what else그밖에 would they do
148
453489
2732
하지만 저는 더 알고 싶었습니다.
애들이 이 만큼이나 할 수 있는데
07:52
if they could do this much?
149
456221
2240
얼마나 더 할 수 있을까?
07:54
I started시작한 experimenting실험적 with other subjects과목들,
150
458461
2528
저는 다른 주제로
실험을 하기 시작했는데
07:56
among사이에 them, for example, pronunciation발음.
151
460989
2968
그 가운데서도
예를 들면 발음입니다.
07:59
There's one community커뮤니티 of children어린이 in southern남부 지방 사투리 India인도
152
463957
2448
인도 남부에 있는
어느 마을의 아이들은
08:02
whose누구의 English영어 pronunciation발음 is really bad나쁜,
153
466405
2768
영어 발음이 아주 나쁩니다.
08:05
and they needed필요한 good pronunciation발음 because that would improve돌리다 their그들의 jobs일자리.
154
469173
3520
일을 잘 하려면
발음이 좋아야 합니다.
08:08
I gave them a speech-to-text연설 - 텍스트 engine엔진 in a computer컴퓨터,
155
472693
4078
저는 그들한테 말을 글로 바꾸는 엔진을
컴퓨터에 담아줬습니다.
08:12
and I said, "Keep talking말하는 into it until...까지 it types유형 what you say."
156
476771
3274
그리고 얘기했죠. " 컴퓨터가
네가 말하는 것을 쓸 때까지 계속 이야기해봐."
08:15
(Laughter웃음)
157
480045
4632
(웃음)
08:20
They did that, and watch a little bit비트 of this.
158
484677
5184
애들은 그렇게 했습니다.
이걸 한 번 보시죠.
08:25
Computer컴퓨터: Nice좋은 to meet만나다 you.Child어린이: Nice좋은 to meet만나다 you.
159
489861
5512
컴퓨터: 만나서 반가워요.
아이들: 만나서 반가워요.
08:31
Sugata스가타 MitraMitra: The reason이유 I ended끝난 with the face얼굴
160
495373
2271
수가타 미트라: 마지막에
이 얼굴을 드리는는 이유는
08:33
of this young어린 lady레이디 over there is because I suspect용의자 many많은 of you know her.
161
497644
3817
저기 보이는 젊은 숙녀를
여러분들 대부분이 아실 거라고 생각하기 때문이죠.
08:37
She has now joined합류 한 a call center센터 in Hyderabad하이데라바드
162
501461
3496
그녀는 지금 하이드라바드에 있는
콜센터에서 일하고 있습니다.
08:40
and may할 수있다 have tortured고문 된 you about your credit신용 card카드 bills지폐
163
504957
4722
어쩌면 여러분이 쓴 신용카드 고지서 때문에
여러분을 못 살게 굴었을지도 모르겠네요.
08:45
in a very clear명확한 English영어 accent악센트.
164
509679
4773
아주 깨끗한 영국 억양으로요.
08:50
So then people said, well, how far멀리 will it go?
165
514452
4377
그래서 사람들이 말합니다.
글쎄요, 얼마나 더 많은 일을 해낼 수 있을까요?
08:54
Where does it stop?
166
518829
1570
어디서 멈출까요?
08:56
I decided결정적인 I would destroy멸하다 my own개인적인 argument논의
167
520399
3363
저는 말도 안되는 제안을 꺼내
08:59
by creating창조 an absurd불합리한 proposition제안.
168
523762
2504
제가 하는 주장을 없애기로
마음먹었습니다.
09:02
I made만든 a hypothesis가설, a ridiculous어리석은 hypothesis가설.
169
526266
3888
저는 가설, 터무니없는
가설을 만들었습니다.
09:06
Tamil타밀 사람 is a south남쪽 Indian옥수수 language언어, and I said,
170
530154
1804
타밀은 인도 남부에서 쓰는 말입니다.
09:07
can Tamil-speaking타밀어 사용 children어린이 in a south남쪽 Indian옥수수 village마을
171
531958
2645
인도 남부의 마을에 사는
타밀로 말하는 아이들이
09:10
learn배우다 the biotechnology생명 공학 of DNADNA replication복제 in English영어
172
534603
3505
길거리에 놓인 컴퓨터에서 영어로
09:14
from a streetside거리 computer컴퓨터?
173
538108
2247
생명공학에 나오는
DNA복제에 대해 배울 수 있을까요?
09:16
And I said, I'll measure법안 them. They'll그들은 할 것이다 get a zero제로.
174
540355
2185
제가 아이들을 측정하고,
애들은 0점을 받을 겁니다.
09:18
I'll spend보내 a couple of months개월, I'll leave휴가 it for a couple of months개월,
175
542540
3054
몇 달을 보낼 겁니다.
컴퓨터를 몇 달동안 내버려 겁니다.
09:21
I'll go back, they'll그들은 할 것이다 get another다른 zero제로.
176
545594
2304
제가 돌아가면
애들은 또다시 0점을 받겠죠.
09:23
I'll go back to the lab and say, we need teachers교사.
177
547898
4356
저는 실험실로 돌아가서 말합니다.
우리는 선생님들이 필요해요.
09:28
I found녹이다 a village마을. It was called전화 한 Kallikuppam칼리 캅 in southern남부 지방 사투리 India인도.
178
552254
4063
마을을 찾았어요.
인도 남부에 있는 칼리쿠팜입니다.
09:32
I put in Hole구멍 in the Wall computers컴퓨터들 there,
179
556317
2677
거기에 벽속의 구멍에 컴퓨터를 넣고
09:34
downloaded다운로드 된 all kinds종류 of stuff물건 from the Internet인터넷 about DNADNA replication복제,
180
558994
3687
인터넷에서 DNA복제에 관한
온갖 자료를 내려받았습니다.
09:38
most가장 of which어느 I didn't understand알다.
181
562681
3305
대개는 저도 모르는 내용이었습니다.
09:41
The children어린이 came왔다 rushing서두르는, said, "What's all this?"
182
565986
2977
아이들이 달려와서 물었어요.
"이게 다 뭐에요?"
09:44
So I said, "It's very topical뉴스 영화, very important중대한. But it's all in English영어."
183
568963
5008
제가 말했죠. "그건 시사와 관련된 것이고
아주 중요해. 하지만 모두 영어야."
09:49
So they said, "How can we understand알다 such이러한 big English영어 words
184
573971
3354
그러자 애들이 말하더군요.
"우리가 어떻게 그렇게 많은 영어와
09:53
and diagrams다이어그램 and chemistry화학?"
185
577325
2078
도표와 화학을 이해할 수 있어요?"
09:55
So by now, I had developed개발 된 a new새로운 pedagogical교육학의 method방법,
186
579403
2824
그래서 저는 새로운 교육법을 개발했습니다.
09:58
so I applied적용된 that. I said, "I haven't~하지 않았다. the foggiest가장 안개가 자욱한 idea생각."
187
582227
2884
그걸 적용했죠. 제가 말했습니다.
"나도 정말 모르겠구나."
10:01
(Laughter웃음)
188
585111
3195
(웃음)
10:04
"And anyway어쨌든, I am going away."
189
588306
2950
"어쨋든, 난 가봐야겠다."
10:07
(Laughter웃음)
190
591256
4368
(웃음)
10:11
So I left them for a couple of months개월.
191
595624
3589
저는 몇 달 동안
애들을 내버려뒀습니다.
10:15
They'd그들은 got a zero제로. I gave them a test테스트.
192
599213
2635
애들은 0점을 받았어요.
아이들에게 시험을 보도록 했습니다.
10:17
I came왔다 back after two months개월
193
601848
924
제가 두 달 뒤에 돌아왔는데
10:18
and the children어린이 trooped병사 한 in and said, "We've우리는 understood이해 된 nothing."
194
602772
3660
애들이 떼로 몰려와서 얘기하더군요.
"우리는 아무것도 모르겠어요."
10:22
So I said, "Well, what did I expect배고 있다?"
195
606432
2075
그래서 제가 말했죠.
"글쎄, 내가 무슨 기대를 했지?"
10:24
So I said, "Okay, but how long did it take you
196
608507
4085
그리고는 제가 말했습니다.
"좋아, 얼마나 오래 걸렸니?
10:28
before you decided결정적인 that you can't understand알다 anything?"
197
612592
2761
아무것도 모르겠다고 결론짓기까지 말이야."
10:31
So they said, "We haven't~하지 않았다. given주어진 up.
198
615353
1948
애들이 말했어요.
"우리는 아직 포기하지 않았어요.
10:33
We look at it every...마다 single단일 day."
199
617301
1976
우리는 날마다 그걸 보고 있어요."
10:35
So I said, "What? You don't understand알다 these screens스크린
200
619277
2465
그래서 제가 말했어요. "뭐라구?
이 화면을 이해도 못하는데
10:37
and you keep staring쳐다 보는 at it for two months개월? What for?"
201
621742
2704
두 달동안 화면을 보고 있었다고?
뭣 때문에?"
10:40
So a little girl소녀 who you see just now,
202
624446
2513
그랬더니 여러분이 방금 보신 작은 여자애가
10:42
she raised높인 her hand, and she says말한다 to me in broken부서진 Tamil타밀 사람 and English영어,
203
626959
2732
손을 들고는 엉터리 타밀과
영어로 제게 말을 했습니다.
10:45
she said, "Well, apart떨어져서 from the fact that
204
629691
2197
여자 애가 말했죠.
10:47
improper부적절한 replication복제 of the DNADNA molecule분자 causes원인 disease질병,
205
631888
3151
"음, DNA가 제대로 복제가 안 되면
암을 일으킨다는 것 말고는
10:50
we haven't~하지 않았다. understood이해 된 anything else그밖에."
206
635039
2521
아무 것도 이해를 못 했어요."
10:53
(Laughter웃음) (Applause박수 갈채)
207
637560
5712
(웃음) (손뼉)
10:59
So I tested테스트 한 them.
208
643272
4120
그래서 시험을 보게 했습니다.
11:03
I got an educational교육적인 impossibility불가능, zero제로 to 30 percent퍼센트
209
647392
3272
저는 교육적으로 불가능한 일을 했습니다.
0에서 30%를 이룬 거죠.
11:06
in two months개월 in the tropical열렬한 heat
210
650664
2304
두 달동안 열대의 열기 속에서
11:08
with a computer컴퓨터 under아래에 the tree나무 in a language언어 they didn't know
211
652968
3440
애들이 모르는 언어로 된
컴퓨터를 나무 아래에 두고
11:12
doing something that's a decade로사리오 염주 ahead앞으로 of their그들의 time.
212
656408
3072
애들보다 10년이나 앞선 과목을
가르친 겁니다.
11:15
Absurd불합리한. But I had to follow따르다 the Victorian빅토리아 주의 norm표준.
213
659480
5377
말도 안돼죠. 하지만 저는
빅토리아 시대의 표준을 따라야 합니다.
11:20
Thirty서른 percent퍼센트 is a fail실패.
214
664857
3400
30%는 불합격입니다.
11:24
How do I get them to pass패스? I have to get them 20 more marks점수.
215
668257
2936
어떻게 하면 애들을 합격시킬 수 있을까요?
애들한테 20점을 더 줘야 합니다.
11:27
I couldn't할 수 없었다 find a teacher선생. What I did find was a friend친구 that they had,
216
671193
4837
저는 선생님을 찾을 수 없었습니다.
제가 찾은 사람은 애들의 친구로서
11:31
a 22-year-old예전의 girl소녀 who was an accountant회계사
217
676030
2386
22살된 여자 회계사였는데
11:34
and she played연주 한 with them all the time.
218
678416
2448
아이들과 늘 놀아주었죠.
11:36
So I asked물었다 this girl소녀, "Can you help them?"
219
680864
2121
제가 이 여자한테 물었습니다.
"아이들을 도와줄 수 있습니까?"
11:38
So she says말한다, "Absolutely전혀 not.
220
682985
2271
그녀가 말했죠.
"절대로 못해요.
11:41
I didn't have science과학 in school학교. I have no idea생각
221
685256
3077
저는 학교에서 과학을 배우지 않았어요.
11:44
what they're doing under아래에 that tree나무 all day long. I can't help you."
222
688333
4529
애들이 하루종일 나무 밑에서 뭘하는지
모르겠어요. 도와드릴 수 없군요.
11:48
I said, "I'll tell you what. Use the method방법 of the grandmother할머니."
223
692862
4531
제가 말했습니다. "제가 알려드리죠.
할머니가 하던 방법을 쓰세요."
11:53
So she says말한다, "What's that?"
224
697393
1330
그녀가 말했습니다.
"그게 뭐죠?"
11:54
I said, "Stand behind뒤에 them.
225
698723
1387
제가 말했죠. "애들 뒤에 서 있으세요.
11:56
Whenever할때는 언제나 they do anything, you just say,
226
700110
1606
애들이 뭔가를 할 때마다,
그냥 이렇게 말하세요.
11:57
'Well, wow와우, I mean, how did you do that?
227
701732
2781
"어머, 와, 어떻게 그걸 했니?
12:00
What's the next다음 것 page페이지? Gosh어리석은, when I was your age나이, I could have never done끝난 that.'
228
704529
3096
다음 페이지는 뭐지? 어머나,
내가 너만한 나이였을 때는 그걸 못했을 거야.
12:03
You know what grannies할머니 do."
229
707625
2922
할머니들이 어떤 일을 하는지 아시죠."
12:06
So she did that for two more months개월.
230
710547
2174
그래서 그녀는 두 달동안 그렇게 했습니다.
12:08
The scores점수 jumped뛰어 올랐다 to 50 percent퍼센트.
231
712721
2914
점수가 50 % 로 뛰어올랐습니다.
12:11
Kallikuppam칼리 캅 had caught잡힌 up
232
715635
1654
칼리쿠팜이
12:13
with my control제어 school학교 in New새로운 Delhi델리,
233
717289
1878
뉴델리에 있는
표본 학교를 따라잡았습니다.
12:15
a rich풍부한 private은밀한 school학교 with a trained훈련 된 biotechnology생명 공학 teacher선생.
234
719167
4136
돈이 많은 사립학교에
훈련된 생명 공학 선생님도 있었죠.
12:19
When I saw that graph그래프 I knew알고 있었다 there is a way to level수평 the playing연주하다 field.
235
723303
4837
제가 그래프를 봤을 때 저는 똑같은 방법을
쓸 수 있다는 걸 알았습니다.
12:24
Here's여기에 Kallikuppam칼리 캅.
236
728140
2096
여기는 칼리쿠팜입니다.
12:26
(Children어린이 speaking말하기) Neurons뉴런 ... communication통신.
237
730236
8195
(아이들 얘깃소리) 신경세포 ... 의사소통
12:34
I got the camera카메라 angle각도 wrong잘못된. That one is just amateur아마추어 stuff물건,
238
738431
3691
카메라 각도를 잘못 잡았습니다.
저건 아마츄어 같은 건데
12:38
but what she was saying속담, as you could make out,
239
742122
2496
그녀가 말하는 것은
12:40
was about neurons뉴런, with her hands소유 were like that,
240
744618
2407
신경 세포에 대한 것이고
그녀의 손은 이렇게 하고 있습니다.
12:42
and she was saying속담 neurons뉴런 communicate소통하다.
241
747025
3556
신경 세포가 의사 소통을 한다고
말하고 있어요.
12:46
At 12.
242
750581
3344
12살이란 나이에.
12:49
So what are jobs일자리 going to be like?
243
753925
3210
앞으로 일자리가 어떨 것 같습니까?
12:53
Well, we know what they're like today오늘.
244
757135
2291
글쎄, 오늘날과 비슷할 거라는 것을 압니다.
12:55
What's learning배우기 going to be like? We know what it's like today오늘,
245
759426
2338
교육은 어떻게 될까요?
오늘날과 비슷할거라고 생각합니다.
12:57
children어린이 pouring붓는 것 over with their그들의 mobile변하기 쉬운 phones전화 on the one hand
246
761764
3053
아이들이 한 손으로는 휴대폰을 만지고
13:00
and then reluctantly마지 못해 going to school학교 to pick선택 up their그들의 books서적 with their그들의 other hand.
247
764817
3773
마지못해 학교로 가서
다른 손으로 책을 꺼내듭니다.
13:04
What will it be tomorrow내일?
248
768590
3959
내일은 어떻게 될까요?
13:08
Could it be that we don't need to go to school학교 at all?
249
772549
4900
우리가 학교에 갈 필요가
없어지는 걸까요?
13:13
Could it be that, at the point포인트 in time when you need to know something,
250
777449
3540
어느 순간에 여러분이 뭔가를 알아야 할 때
13:16
you can find out in two minutes의사록?
251
780989
3320
2분 안으로 알아낼 수 있는
순간이 오지 않을까요?
13:20
Could it be -- a devastating지독한 question문제,
252
784309
4105
어쩌면 충격적인 질문인데
13:24
a question문제 that was framed액자 for me by Nicholas니콜라스 Negroponte네그로폰테 --
253
788414
2792
니콜라스 네그로폰테가
저한테 한 질문인데,
13:27
could it be that we are heading표제 towards...쪽으로 or maybe in
254
791206
3039
우리가 어쩌면
13:30
a future미래 where knowing is obsolete구식의?
255
794245
3360
아는 것이 쓸모가 없는 미래로
가고 있는 건 아닐까요?
13:33
But that's terrible무서운. We are homo호모 sapiens사피엔스.
256
797605
2533
그건 끔찍한 일입니다.
우리는 호모 사피엔스입니다.
13:36
Knowing, that's what distinguishes구별하다 us from the apes원숭이.
257
800138
3917
아는 것, 그것이 원숭이와 우리를
구별짓습니다.
13:39
But look at it this way.
258
804055
1777
하지만 이렇게 보세요.
13:41
It took~했다 nature자연 100 million백만 years연령
259
805832
2546
자연은 1억년이 걸려서
13:44
to make the ape원숭이 stand up
260
808378
2136
원숭이가 서게 만들고
13:46
and become지다 Homo호모 sapiens사피엔스.
261
810514
2184
호모 사피엔스가 되게 했습니다.
13:48
It took~했다 us only 10,000 to make knowing obsolete구식의.
262
812698
3696
우리는 고작 만년이 걸려서
아는 것이 쓸모없어지게 만들었구요.
13:52
What an achievement성취 that is.
263
816394
2182
얼마나 대단한 성취입니까
13:54
But we have to integrate통합하다 that into our own개인적인 future미래.
264
818576
4027
하지만 우리는 그것을
우리의 미래로 통합시켜야 합니다.
13:58
Encouragement격려 seems~ 같다 to be the key.
265
822603
2959
북돋워주는 것이 그 열쇠처럼 보입니다.
14:01
If you look at Kuppam쿠판,
266
825562
1210
쿠팜을 보면
14:02
if you look at all of the experiments실험 that I did,
267
826772
2814
제가 한 모든 실험들을 보면
14:05
it was simply간단히 saying속담, "Wow와우," saluting경례하는 learning배우기.
268
829586
7135
그건 그냥 이렇게 말하는 것입니다.
"와" 하면서 배우는 것을 환영하는 거죠.
14:12
There is evidence증거 from neuroscience신경 과학.
269
836721
2394
신경 과학에서 나온 증거가 있습니다.
14:15
The reptilian비열한 part부품 of our brain, which어느 sits앉아있다 in the center센터 of our brain,
270
839115
3202
우리 뇌안에 있는 파충류뇌는
뇌의 가운데에 자리잡고 있는데
14:18
when it's threatened위협당한, it shuts폐쇄하다 down everything else그밖에,
271
842317
3736
위협을 받으면
모든 것을 닫아버립니다.
14:21
it shuts폐쇄하다 down the prefrontal전두엽 cortex피질, the parts부분품 which어느 learn배우다,
272
846053
3678
전두엽 피질을 닫아버리는데
이곳을 통해 배웁니다.
14:25
it shuts폐쇄하다 all of that down.
273
849731
2744
그런데 이곳을 다 닫아버리는거죠.
14:28
Punishment처벌 and examinations시험 are seen as threats위협.
274
852475
4148
처벌과 시험은 위협으로 여겨집니다.
14:32
We take our children어린이, we make them shut닫은 their그들의 brains두뇌 down,
275
856623
3625
우리는 아이들을 데리고,
아이들이 뇌를 닫아버리게 만듭니다.
14:36
and then we say, "Perform행하다."
276
860248
2696
그리곤 말하죠. "잘해."
14:38
Why did they create몹시 떠들어 대다 a system체계 like that?
277
862944
3481
왜 그런 체계를 만들었을까요?
14:42
Because it was needed필요한.
278
866425
1646
그게 필요했기 때문입니다.
14:43
There was an age나이 in the Age나이 of Empires제국
279
868071
2585
제국 시대에는
그런 시기가 있었습니다.
14:46
when you needed필요한 those people who can survive생존하다 under아래에 threat위협.
280
870656
4270
위협에서 살아남을 수 있는
사람들이 필요했습니다.
14:50
When you're standing서 있는 in a trench도랑 all alone혼자,
281
874926
2267
참호 속에서 혼자서
내내 서 있어야 할때
14:53
if you could have survived살아남은, you're okay, you've passed통과 된.
282
877193
4031
살아남으면, 좋아요, 합격입니다.
14:57
If you didn't, you failed실패한.
283
881224
2973
그렇지 않으면 실패하는 거죠.
15:00
But the Age나이 of Empires제국 is gone지나간.
284
884197
2656
하지만 제국의 시대는 갔습니다.
15:02
What happens일이 to creativity독창성 in our age나이?
285
886853
3638
우리 시대에서 창의력에
무슨 일이 일어났습니까?
15:06
We need to shift시프트 that balance밸런스 back
286
890491
3015
우리는 위협에서 즐거움으로
15:09
from threat위협 to pleasure.
287
893506
3409
다시 균형을 잡을 필요가 있습니다.
15:12
I came왔다 back to England영국 looking for British영국인 grandmothers할머니.
288
896915
3952
저는 영국 할머니를 찾아
영국으로 돌아왔습니다.
15:16
I put out notices공지 사항 in papers서류 saying속담,
289
900867
3017
저는 공지를 내고
신문에 광고를 냈습니다.
15:19
if you are a British영국인 grandmother할머니, if you have broadband광대역 and a web편물 camera카메라,
290
903884
3420
당신이 영국 할머니이고,
광대역 통신망과 웹 카메라를 갖고 있다면
15:23
can you give me one hour시간 of your time per week for free비어 있는?
291
907304
3227
1주일에 1시간만 시간을
공짜로 내어줄 수 있습니까? 라고요.
15:26
I got 200 in the first two weeks.
292
910531
2112
처음 2주 동안 200통의 답을 받았습니다.
15:28
I know more British영국인 grandmothers할머니 than anyone누군가 in the universe우주. (Laughter웃음)
293
912643
4908
저는 이 우주에서 그 누구보다
영국 할머니들을 더 많이 압니다. (웃음)
15:33
They're called전화 한 the Granny할머니 Cloud구름.
294
917551
3815
사람들은 그들을
"구름 할머니"라 부릅니다.
15:37
The Granny할머니 Cloud구름 sits앉아있다 on the Internet인터넷.
295
921366
1730
"구름 할머니"는 인터넷에 있죠.
15:38
If there's a child어린이 in trouble수고, we beam a Gran그랜.
296
923096
4374
아이한테 문제가 생기면
우리는 할머니를 쏘아보냅니다.
15:43
She goes간다 on over SkypeSkype and she sorts종류 things out.
297
927470
3569
할머니는 스카이프로 가서
문제를 해결합니다.
15:46
I've seen them do it from a village마을 called전화 한 DigglesDiggles
298
931039
3619
저는 할머니들이 잉글랜드 북서쪽에 있는
15:50
in northwestern북서부의 England영국,
299
934658
2045
디글이란 마을에서
그 일을 하는 것을 봤습니다.
15:52
deep깊은 inside내부 a village마을 in Tamil타밀 사람 Nadu나두, India인도,
300
936703
3304
인도의 타밀 나두에 있는 마을 깊숙이
15:55
6,000 miles마일 away.
301
940007
2240
9,600 km 나 떨어진 곳으로 가서
그 일을 합니다.
15:58
She does it with only one age-old노년의 gesture몸짓.
302
942247
3576
할머니는 아주 오래된 동작
한 가지만으로 그 일을 합니다.
16:01
"Shhh."
303
945823
1715
"쉬-."
16:03
Okay?
304
947538
2725
좋습니까?
16:06
Watch this.
305
950263
1536
이걸 보세요.
16:07
Grandmother할머니: You can't catch잡기 me. You say it.
306
951799
4256
할머니: 너는 날 잡을 수 없어. 네가 말해봐.
16:11
You can't catch잡기 me.
307
956055
3768
너는 날 잡을 수 없어.
16:15
Children어린이: You can't catch잡기 me.
308
959823
2968
아이들: 너는 날 잡을 수 없어.
16:18
Grandmother할머니: I'm the Gingerbread생강 빵 Man.Children어린이: I'm the Gingerbread생강 빵 Man.
309
962791
5582
할머니: 나는 "생강빵 남자"야.
아이들: 나는 "생강빵 남자"야.
16:24
Grandmother할머니: Well done끝난! Very good.
310
968373
4590
할머니: 정말 잘했어! 아주 좋아.
16:28
SM에스엠: So what's happening사고 here?
311
972963
2458
자, 여기서 무슨 일이 벌어지고 있습니까?
16:31
I think what we need to look at is
312
975421
1844
제 생각에 우리가 살펴봐야 할 것은
16:33
we need to look at learning배우기
313
977265
2381
우리는 배우는 것을
16:35
as the product생성물 of educational교육적인 self-organization자기 조직.
314
979646
4588
교육적인 자기 조직화의 결과로서
봐야 합니다.
16:40
If you allow허용하다 the educational교육적인 process방법 to self-organize자기 구성하다,
315
984234
2845
교육 과정을 스스로 조직하게 한다면
16:42
then learning배우기 emerges나온다..
316
987079
2491
배움이 드러납니다.
16:45
It's not about making만들기 learning배우기 happen우연히 있다.
317
989570
2393
배우도록 만드는 것이 아닙니다.
16:47
It's about letting시키는 it happen우연히 있다.
318
991963
2216
배움은 스스로 발생하는 일이죠.
16:50
The teacher선생 sets세트 the process방법 in motion운동
319
994179
3273
선생님이 그 과정이 돌아가게 준비하고
16:53
and then she stands스탠드 back in awe두려움
320
997452
2719
그 다음엔 경외심을 갖고 물러서서
16:56
and watches시계 as learning배우기 happens일이.
321
1000171
2368
배움이 일어나는 것을 봅니다.
16:58
I think that's what all this is pointing가리키는 at.
322
1002539
2953
제 생각에 이 모든 것이
그걸 목표로하고 있다고 봅니다.
17:01
But how will we know? How will we come to know?
323
1005492
2752
하지만 우리가 어떻게 알까요?
어떻게 알게 될까요?
17:04
Well, I intend의도하다 to build짓다
324
1008244
1675
음. 저는
17:05
these Self-Organized자기 구성 Learning배우기 Environments환경.
325
1009919
3301
이렇게 스스로 조직된 교육 환경을
만들고자 합니다.
17:09
They are basically원래 broadband광대역, collaboration협동
326
1013220
3685
그런 환경은 기본적으로
광역대 통신망, 공동 작업,
17:12
and encouragement격려 put together함께.
327
1016905
2393
그리고 격려가 합쳐진 것들입니다.
17:15
I've tried시도한 this in many많은, many많은 schools학교.
328
1019298
1706
저는 이것을 많은,
많은 학교에서 시도했습니다.
17:16
It's been tried시도한 all over the world세계, and teachers교사
329
1021004
2535
전 세계에 걸쳐서 시도했고 선생님들은
17:19
sort종류 of stand back and say, "It just happens일이 by itself그 자체?"
330
1023539
3626
뒤로 물러서서 말했죠.
"그냥 저절로 일어나는군요?"
17:23
And I said, "Yeah, it happens일이 by itself그 자체.""How did you know that?"
331
1027165
3117
제가 말했죠. "예, 저절로 일어납니다."
"그걸 어떻게 알아냈습니까?"
17:26
I said, "You won't습관 believe the children어린이 who told me
332
1030282
3493
제가 말했죠. " 아이들이 자기가 어디서 왔는지
17:29
and where they're from."
333
1033775
2928
나한테 얘기해준 걸 안 믿으실걸요."
17:32
Here's여기에 a SOLE바닥 in action동작.
334
1036703
2744
여기 SOLE가 실행중에 있는데요.
17:35
(Children어린이 talking말하는)
335
1039447
6109
(아이들이 얘기하는 소리)
17:41
This one is in England영국.
336
1045556
6289
이건 영국에 있습니다.
17:47
He maintains유지하다 law and order주문,
337
1051845
3766
그는 규칙과 질서를 유지하지요.
17:51
because remember생각해 내다, there's no teacher선생 around.
338
1055611
8515
선생님이 없다는 걸 기억해주세요.
18:01
Girl소녀: The total합계 number번호 of electrons전자들 is not equal같은 to the total합계 number번호 of protons양성자 -- SM에스엠: Australia호주
339
1066096
3903
여자아이: 총 전자수는 총 양성자수와 같지 않아.
(오스트레일리아)
18:05
Girl소녀: -- giving주는 it a net그물 positive or negative부정 electrical전기 같은 charge요금.
340
1069999
6735
여자아이: 음전하에 양극을 띄게 만들어.
18:12
The net그물 charge요금 on an ion이온 is equal같은 to the number번호 of protons양성자
341
1076734
3584
이온의 총 전하량은 양성자 수에서
18:16
in the ion이온 minus마이너스 the number번호 of electrons전자들.
342
1080318
3293
전자 수를 뺀 것과 같아.
18:19
SM에스엠: A decade로사리오 염주 ahead앞으로 of her time.
343
1083611
3049
아이들 나이보다 10년이 앞서 있습니다.
18:22
So SOLEs단독, I think we need a curriculum과정 of big questions질문들.
344
1086660
3603
그래서, 제 생각에, SOLE 에서 우리는
커다란 질문으로 된 교육 과정이 필요하다고 봅니다.
18:26
You already이미 heard들었던 about that. You know what that means방법.
345
1090263
2206
여러분은 이미 그런 것에 관해 들었을 겁니다.
그게 무슨 뜻인지 아시겠죠.
18:28
There was a time when Stone Age나이 men남자 and women여자들
346
1092469
3401
석기 시대 남자들과 여자들은
18:31
used to sit앉다 and look up at the sky하늘 and say,
347
1095870
2104
앉아서 하늘을 바라보며 말했겠죠.
18:33
"What are those twinkling반짝임 lights?"
348
1097974
2479
"저기 반짝이는 별들은 뭘까?"
18:36
They built세워짐 the first curriculum과정, but we've우리는 lost잃어버린 sight시각 of those wondrous놀랄 만한 questions질문들.
349
1100453
4794
그들은 최초의 교육 과정을 만들었지만
우리는 그런 경이로운 질문들을 잃어버렸습니다.
18:41
We've우리는 brought가져온 it down to the tangent접선 of an angle각도.
350
1105247
4130
우리는 그걸 각의 탄젠트로 줄여 버렸습니다.
18:45
But that's not sexy섹시한 enough충분히.
351
1109377
3708
하지만 그건 매력이 없습니다.
18:48
The way you would put it to a nine-year-old9 살 is to say,
352
1113085
2961
9살된 아이한테 말하려면
18:51
"If a meteorite운석 was coming오는 to hit히트 the Earth지구,
353
1116046
3153
"운석이 다가와서 지구에 부딪힌다면
18:55
how would you figure그림 out if it was going to or not?"
354
1119199
3398
그게 부딪힐지 아닐지
어떻게 알 수 있지?"
18:58
And if he says말한다, "Well, what? how?"
355
1122597
2560
아이가 말합니다.
"글쎄, 뭐라구요? 어떻게요?"
19:01
you say, "There's a magic마법 word워드. It's called전화 한 the tangent접선 of an angle각도,"
356
1125157
2985
여러분이 말합니다. "마법같은 말이 있어.
그건 각의 탄젠트라고 불러."
19:04
and leave휴가 him alone혼자. He'll지옥 figure그림 it out.
357
1128142
2871
그리고는 그를 혼자 내버려둡니다.
그가 스스로 알아낼 겁니다.
19:06
So here are a couple of images이미지들 from SOLEs단독.
358
1131013
4458
자, 여기 SOLE에서 나온
사진들이 몇 장 있습니다.
19:11
I've tried시도한 incredible놀랄 만한, incredible놀랄 만한 questions질문들 --
359
1135471
5589
저는 믿기 힘든,
믿기 힘든 질문들을 해봤어요.
19:16
"When did the world세계 begin시작하다? How will it end종료?" —
360
1141060
4288
"세상은 언제 시작되었지?
세상이 어떻게 끝날까?"
19:21
to nine-year-olds9 살.
361
1145348
1945
이런 질문을 9살 짜리한테 했습니다.
19:23
This one is about what happens일이 to the air공기 we breathe숨을 쉬다.
362
1147293
2976
이것은 우리가 숨쉬는 공기에
무슨 일이 벌어질까에 관한 것이구요.
19:26
This is done끝난 by children어린이 without없이 the help of any teacher선생.
363
1150269
4958
이건 어떤 선생님의 도움도 없이
아이들이 한 것입니다.
19:31
The teacher선생 only raises제기하다 the question문제,
364
1155227
2384
선생님은 질문만 하고는
19:33
and then stands스탠드 back and admires존경하다 the answer대답.
365
1157611
3664
뒤로 물러서서 답에 감탄하죠.
19:37
So what's my wish소원?
366
1161275
3736
제가 바라는 것이 뭘까요?
19:40
My wish소원 is
367
1165011
2216
제 바람은
19:43
that we design디자인 the future미래 of learning배우기.
368
1167227
4314
우리가 교육의 미래를
설계하는 것입니다.
19:47
We don't want to be spare여윈 parts부분품
369
1171541
1966
우리는 훌륭한 인간 컴퓨터를 위한
19:49
for a great human인간의 computer컴퓨터, do we?
370
1173507
2392
부품이 되고 싶지 않습니다. 그렇죠?
19:51
So we need to design디자인 a future미래 for learning배우기.
371
1175899
3656
그래서 교육의 미래를
설계할 필요가 있습니다.
19:55
And I've got to -- hang다루는 법 on,
372
1179555
1636
저는 해야 합니다. 잠시만요,
19:57
I've got to get this wording말씨 exactly정확하게 right,
373
1181191
2700
이 말을 정확하게 해야 합니다.
19:59
because, you know, it's very important중대한.
374
1183891
2644
왜냐하면 중요하니까요.
20:02
My wish소원 is to help design디자인 a future미래 of learning배우기
375
1186535
2316
제 바람은 전 세계에 있는
아이들을 지원함으로써
20:04
by supporting지원 children어린이 all over the world세계
376
1188851
2234
교육의 미래를 설계하는데
도움을 주고 싶습니다.
20:06
to tap꼭지 into their그들의 wonder경이 and their그들의 ability능력 to work together함께.
377
1191085
3046
아이들의 호기심과 함께 일할 수 있는
능력을 두드려봄으로써 말입니다.
20:10
Help me build짓다 this school학교.
378
1194131
2232
제가 이런 학교를 짓도록
도와주십시오.
20:12
It will be called전화 한 the School학교 in the Cloud구름.
379
1196363
3336
그것은 "구름 학교"라고 부를 겁니다.
20:15
It will be a school학교 where children어린이 go on these intellectual지적인 adventures모험
380
1199699
5073
이 학교에서 아이들은
중재자가 내는 커다란 질문에
20:20
driven주행하는 by the big questions질문들 which어느 their그들의 mediators중재자 put in.
381
1204772
3857
자극받아서 지적인 모험을 나섭니다.
20:24
The way I want to do this
382
1208629
2271
제가 이런 학교를 세우는 방법은
20:26
is to build짓다 a facility쉬움 where I can study연구 this.
383
1210900
4360
이걸 연구할 시설을 짓는 겁니다.
20:31
It's a facility쉬움 which어느 is practically거의 unmanned무인의.
384
1215260
2800
그것은 실제로 사람이 없는 시설입니다.
20:33
There's only one granny할머니
385
1218060
1767
할머니 한 분만
20:35
who manages관리하다 health건강 and safety안전.
386
1219827
2441
아이들의 건강과 안전을 관리합니다.
20:38
The rest휴식 of it's from the cloud구름.
387
1222268
1433
그 나머지는 "구름"에서 나옵니다.
20:39
The lights are turned돌린 on and off by the cloud구름,
388
1223701
1915
"구름"이 불빛을 켜고 끄는 등등
20:41
etc기타., etc기타., everything's모든 것이 done끝난 from the cloud구름.
389
1225616
2028
모든 걸 "구름"이 합니다.
20:43
But I want you for another다른 purpose목적.
390
1227644
3225
하지만 다른 목적도 있습니다.
20:46
You can do Self-Organized자기 구성 Learning배우기 Environments환경
391
1230869
2759
여러분은 스스로 조직한 교육 환경을
20:49
at home, in the school학교, outside외부 of school학교, in clubs클럽.
392
1233628
5016
집에서, 학교에서, 학교 밖에서,
클럽에서 만들 수 있습니다.
20:54
It's very easy쉬운 to do. There's a great document문서
393
1238644
2128
아주 만들기 쉽습니다.
TED가 만들어낸
20:56
produced생산 된 by TED테드 which어느 tells말하다 you how to do it.
394
1240772
1888
훌륭한 문서가 있는데
여러분이 어떻게 해야 하는지 알려줄 겁니다.
20:58
If you would please, please do it
395
1242660
3376
여러분이 할 수 있다면
제발 그렇게 하십시오.
21:01
across건너서 all five다섯 continents대륙
396
1246036
2365
다섯 대륙 모두에 걸쳐서 말입니다.
21:04
and send보내다 me the data데이터,
397
1248401
2211
그리고 저한테는 자료를 보내주세요.
21:06
then I'll put it all together함께, move움직임 it into the School학교 of Clouds구름,
398
1250612
3504
그러면 그걸 다 모아서
구름 학교로 옮겨서
21:10
and create몹시 떠들어 대다 the future미래 of learning배우기.
399
1254116
3264
교육의 미래를 만들겠습니다.
21:13
That's my wish소원.
400
1257380
1792
그게 제 바람입니다.
21:15
And just one last thing.
401
1259172
1423
마지막으로 한 가지 더.
21:16
I'll take you to the top상단 of the Himalayas히말라야 산맥.
402
1260595
2593
여러분을 히말라야 꼭대기로 모시겠습니다.
21:19
At 12,000 feet피트, where the air공기 is thin얇은,
403
1263188
3303
3,600미터 높이에 공기도 희박합니다.
21:22
I once일단 built세워짐 two Hole구멍 in the Wall computers컴퓨터들,
404
1266491
2985
한때 벽속의 구멍에 있는
컴퓨터를 2대 설치했는데
21:25
and the children어린이 flocked몰려 들었다 there.
405
1269476
1455
아이들이 몰려들었습니다.
21:26
And there was this little girl소녀 who was following수행원 me around.
406
1270931
2897
거기서 어린 여자 아이가
저를 따라다녔습니다.
21:29
And I said to her, "You know, I want to give a computer컴퓨터 to everybody각자 모두, every...마다 child어린이.
407
1273828
4716
제가 그 아이에게 말했죠.
"나는 모든 아이들한테 컴퓨터를 주고 싶단다.
21:34
I don't know, what should I do?"
408
1278544
2401
하지만 모르겠어. 내가 어떻게 하면 될까?"
21:36
And I was trying견딜 수 없는 to take a picture그림 of her quietly조용히.
409
1280945
4031
저는 조용히 아이 사진을 찍으려고 했습니다.
21:40
She suddenly갑자기 raised높인 her hand like this, and said to me,
410
1284976
4056
아이가 갑자기 이렇게 손을 들더니
저한테 말하더군요.
21:44
"Get on with it."
411
1289032
1889
"그냥 하나씩 해나가."
21:46
(Laughter웃음) (Applause박수 갈채)
412
1290921
11864
(웃음) (손뼉치는 소리)
21:58
I think it was good advice조언.
413
1302785
1861
좋은 충고라고 생각합니다.
22:00
I'll follow따르다 her advice조언. I'll stop talking말하는.
414
1304646
2068
그녀의 충고를 따를 겁니다.
얘기를 그만 하죠.
22:02
Thank you. Thank you very much.
415
1306714
3990
고맙습니다. 정말 고맙습니다.
22:06
(Applause박수 갈채)
416
1310704
3751
(손뼉치는 소리)
22:10
Thank you. Thank you. (Applause박수 갈채)
417
1314455
8324
고맙습니다. 고맙습니다. (손뼉치는 소리)
22:18
Thank you very much. Wow와우. (Applause박수 갈채)
418
1322779
6415
대단히 고맙습니다. 와. (손뼉치는 소리)
Translated by Gemma Lee
Reviewed by SangEun Chung

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sugata Mitra - Education researcher
Educational researcher Sugata Mitra is the winner of the 2013 TED Prize. His wish: Build a School in the Cloud, where children can explore and learn from one another.

Why you should listen

In 1999, Sugata Mitra and his colleagues dug a hole in a wall bordering an urban slum in New Delhi, installed an Internet-connected PC and left it there, with a hidden camera filming the area. What they saw: kids from the slum playing with the computer and, in the process, learning how to use it -- then teaching each other. These famed “Hole in the Wall” experiments demonstrated that, in the absence of supervision and formal teaching, children can teach themselves and each other -- if they’re motivated by curiosity. Mitra, now a professor of educational technology at Newcastle University, called it "minimally invasive education."

Mitra thinks self-organized learning will shape the future of education. At TED2013, he made a bold TED Prize wish: Help me build a School in the Cloud where children can explore and learn on their own -- and teach one another -- using resouces from the worldwide cloud.

The School in the Cloud now includes seven physical locations -- five in India and two in the UK. At the same time, the School in the Cloud online platform lets students participate anywhere, with partner learning labs and programs in countries like Colombia, Pakistan and Greece. In 2016, Mitra held the first School in the Cloud conference in India. He shared that more than 16,000 SOLE sessions had taken place so far, with kids all around the world dipping their toes in this new education model.

More profile about the speaker
Sugata Mitra | Speaker | TED.com