ABOUT THE SPEAKER
Sergey Brin - Computer scientist, entrepreneur and philanthropist
Sergey Brin is half of the team that founded Google.

Why you should listen

Sergey Brin and Larry Page met in grad school at Stanford in the mid-'90s, and in 1996 started working on a search technology based around a new idea: that relevant results come from context. Their technology analyzed the number of times a given website was linked to by other sites — assuming that the more links, the more relevant the site — and ranked sites accordingly. Despite being a late entrant to the search game, it now rules the web.

Brin and Page's innovation-friendly office culture has spun out lucrative new products including AdSense/AdWords, Google News, Google Maps, Google Earth, and Gmail, as well as the Android mobile operating system. Now, led by Brin, Google is pursuing problems beyond the page, like the driverless car and the digital eyewear known as Google Glass .

More profile about the speaker
Sergey Brin | Speaker | TED.com
TED2013

Sergey Brin: Why Google Glass?

세르게이 브린(Sergey Brin): 왜 구글 글래스인가요?

Filmed:
2,115,013 views

이 강연은 사용 설명보다는 철학적 질문과도 같습니다. 세르게이 브린과 구글팀은 왜 카메라와 컴퓨터를 장착한 안경, 즉 구글 글래스를 만들게 되었을까요? TED2013 무대에서 브린은 스크린을 보느라 구부정하게 있지 않고 고개를 들어 세상을 마주 할 수 있는 휴대용 컴퓨터를 보는 새로운 방법을 제시합니다.
- Computer scientist, entrepreneur and philanthropist
Sergey Brin is half of the team that founded Google. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Okay, it's great to be back at TED테드.
0
972
2143
TED에서 다시 만나게 되서 반갑습니다.
00:15
Why don't I just start스타트 by firing발사 away with the video비디오?
1
3115
2584
그럼 먼저 영상부터 시작할까요?
00:17
(Music음악)
2
5699
4743
(음악)
00:22
(Video비디오) Man: Okay, Glass유리, record기록 a video비디오.
3
10442
5131
(비디오) 남자: 오케이 글래스,
동영상 녹화 시작.
00:27
Woman여자: This is it. We're on in two minutes의사록.
4
15573
3891
여자: 이제 곧이야.
2분 있으면 시작한다.
00:31
Man 2: Okay Glass유리, hang다루는 법 out with The Flying나는 Club클럽.
5
19464
3820
남2: 조아, 글래스,
비행 클럽이랑 날아보자.
00:35
Man 3: GoogleGoogle "photos사진들 of tiger호랑이 heads머리." Hmm.
6
23284
4749
남3: 호랑이 머리 사진
구글 검색. 음.
00:40
Man 4: You ready준비된? You ready준비된? (Barking짖는)
7
28033
2404
남4: 준비 됐어? 준비 됐어?
(짖는 소리)
00:42
Woman여자 2: Right there. Okay, Glass유리, take a picture그림.
8
30437
6544
여2: 거기. 좋아, 글래스,
사진 찍어.
00:48
(Child어린이 shouting외침)
9
36981
2543
(아이 떠드는 소리)
00:58
Man 5: Go!
10
46655
3494
남5: 간다!
01:03
Man 6: Holy거룩한 [beep삑 하는 소리]! That is awesome대단한.
11
51556
3179
남6: 와! [삐삐]
완전 대박이었어!
01:06
Child어린이: Whoa우와! Look at that snake!
12
54735
2635
아이: 우와 저 뱀 좀 봐!
01:09
Woman여자 3: Okay, Glass유리, record기록 a video비디오!
13
57370
4132
여3: 좋아, 글래스,
동영상 녹화 시작!
01:18
Man 7: After this bridge다리, first exit출구.
14
66678
3852
남7: 이 다리 건너서
첫번째 출구.
01:45
Man 8: Okay, A12, right there!
15
93813
3351
남8: 그래, A12, 저기!
01:49
(Applause박수 갈채)
16
97164
3241
(박수)
01:52
(Children어린이 singing명음)
17
100405
5248
(아이들 노래 소리)
01:58
Man 9: GoogleGoogle, say "delicious맛있는" in Thai태국 사람.
18
106810
3418
남9: 구글, 태국어로 "맛있다" 번역해봐.
02:02
GoogleGoogle Glass유리: อร่อยMan 9: Mmm음., อร่อย.
19
110228
3213
구글 글래스: 아로이
남9: 음... 아로이
02:05
Woman여자 4: GoogleGoogle "jellyfish해파리."
20
113441
4032
여4: "해파리" 구글 검색.
02:09
(Music음악)
21
117473
4340
(음악)
02:20
Man 10: It's beautiful아름다운.
22
128793
2937
남10: 진짜 멋있다...
02:23
(Applause박수 갈채)
23
131730
7743
(박수)
02:31
Sergey세르게이 Brin브린: Oh, sorry, I just got this message메시지 from a Nigerian나이지리아 인 prince왕자.
24
139473
5904
세르게이 브린: 아, 죄송합니다,
나이지리아 왕자로부터 메세지가 왔는데요.
02:37
He needs필요 help getting점점 10 million백만 dollars불화.
25
145377
4651
천만달러가 필요하다네요.
02:42
I like to pay지불 attention주의 to these
26
150028
1250
제가 이런 거에 신경을 쓰는게,
02:43
because that's how we originally원래 funded자금을 조달 한 the company회사,
27
151278
2668
저희 회사가 처음에
이런 식으로 투자를 받았거든요,
02:45
and it's gone지나간 pretty예쁜 well.
28
153946
4121
근데 꽤 잘 됐잖아요.
02:50
Though그래도 in all seriousness진지함,
29
158067
1726
어쨌든 진지하게 돌아가서,
02:51
this position위치 that you just saw me in,
30
159793
3192
지금 제가 하고 있던 자세
02:54
looking down at my phone전화,
31
162985
2432
전화기를 내려다 보고 있던 이 자세가
02:57
that's one of the reasons원인 behind뒤에 this project계획, Project계획 Glass유리.
32
165417
4192
이 프로젝트 글래스를 시작하게 된
이유 중의 하나였어요.
03:01
Because we ultimately궁극적으로 questioned의문을 가진
33
169609
2582
궁극적으로 이게 우리가 만들 수 있는
03:04
whether인지 어떤지 this is the ultimate최고의 future미래
34
172191
2516
최선의 미래인가
03:06
of how you want to connect잇다 to other people in your life,
35
174707
2990
다른 사람들과 소통하고
03:09
how you want to connect잇다 to information정보.
36
177697
2354
정보에 연결할 수 있는 방법인가를
의심하기 시작한거죠.
03:12
Should it be by just walking보행 around looking down?
37
180051
3694
꼭 이렇게 내려다 보면서
걸어다녀야 하는 걸까?
03:15
But that was the vision시력 behind뒤에 Glass유리,
38
183745
2888
그런 비전을 배경으로
03:18
and that's why we've우리는 created만들어진 this form형태 factor인자.
39
186633
6629
이런 형태를 만들어내게 된 거에요
03:27
Okay. And I don't want to go through...을 통하여 all the things it does and whatnot선반,
40
195223
6732
뭐 이것저것 기능 같은 걸
다 나열하고 싶지는 않은데요
03:33
but I want to tell you a little bit비트 more
41
201955
1368
그래도 글래스를 만들게 된
동기에 대해서는
03:35
about the motivation자극 behind뒤에 what led to it.
42
203323
3698
조금 더 알려드리고 싶었습니다.
03:39
In addition부가 to potentially잠재적으로 socially사회적으로 isolating격리 yourself당신 자신
43
207021
4261
잠재적으로 사회적으로
스스로를 고립시키는 것 이외에도
03:43
when you're out and about looking at your phone전화,
44
211282
2557
밖에서 돌아다니면서
전화기를 쳐다 볼 때,
03:45
it's kind종류 of, is this what you're meant의미심장 한 to do with your body신체?
45
213839
4858
"이렇게 해야만 하나?" 하는
생각들지 않으세요?
03:50
You're standing서 있는 around there
46
218697
1633
멀뚱히 서서
03:52
and you're just rubbing마찰
47
220330
1368
그냥 특색 없는 유리 조각을
03:53
this featureless특색없는 piece조각 of glass유리.
48
221698
1833
문지르고 있는 것 뿐이잖아요.
03:55
You're just kind종류 of moving움직이는 around.
49
223531
2724
그냥 돌아다니는 것 뿐이죠.
03:58
So when we developed개발 된 Glass유리, we thought really about,
50
226255
3469
그래서 글래스를 개발하면서
그런 걸 많이 고민했어요
04:01
can we make something that frees해방하다 your hands소유?
51
229724
3197
손을 자유롭게 사용하도록
만들 수 있을까?
04:04
You saw all of the things people are doing
52
232921
1483
아까 영상 속의 사람들이
04:06
in the video비디오 back there.
53
234404
1543
하고 있던 거 다 보셨죠.
04:07
They were all wearing착용 Glass유리,
54
235947
1085
모두 구글 글래스를 쓰고
04:09
and that's how we got that footage피트 길이.
55
237032
3055
찍은 영상입니다.
04:12
And also또한 you want something that frees해방하다 your eyes.
56
240087
3099
시야도 가리지 않아야 했구요.
04:15
That's why we put the display디스플레이 up high높은,
57
243186
2722
그래서 디스플레이를 높게
04:17
out of your line of sight시각,
58
245908
1449
시야에서 벗어나도록 장착했습니다.
04:19
so it wouldn't~ 않을거야. be where you're looking
59
247357
2727
그래야 앞을 볼 때 가리지 않고
04:22
and it wouldn't~ 않을거야. be where you're making만들기
60
250084
1100
사람들과 눈을 마주 칠 때
04:23
eye contact접촉 with people.
61
251184
2121
방해가 되지 않잖아요.
04:25
And also또한 we wanted to free비어 있는 up the ears,
62
253305
2878
또 다른 소리를 듣는 데에도
방해가 되지 말아야 하죠.
04:28
so the sound소리 actually사실은 goes간다 through...을 통하여,
63
256183
4006
그래서 소리가 그대로 통과 되도록,
04:32
conducts지휘하다 straight직진 to the bones in your cranium두개,
64
260189
3497
골전도 방식을 통해
전달되게 한 거죠.
04:35
which어느 is a little bit비트 freaky이상한 at first, but you get used to it.
65
263686
3544
처음에는 좀 이상한데,
익숙해지면 또 괜찮습니다.
04:39
And ironically역설적으로, if you want to hear듣다 it better,
66
267230
2463
그래서 아이러니하게도
04:41
you actually사실은 just cover덮개 your ear,
67
269693
2641
한쪽 귀를 이렇게 가리면
더 잘 들립니다.
04:44
which어느 is kind종류 of surprising놀라운, but that's how it works공장.
68
272334
5112
좀 어이 없지만 그게 그렇답니다.
04:49
My vision시력 when we started시작한 GoogleGoogle 15 years연령 ago...전에
69
277446
3041
저희가 15년 전에 구글을
처음 시작했을때 저의 비전은
04:52
was that eventually결국 you wouldn't~ 않을거야.
70
280487
1317
언젠가는 검색어 자체가
04:53
have to have a search수색 query질문 at all.
71
281804
3473
없어지는 날이
올거라는 것이었습니다.
04:57
You'd당신은 just have information정보 come to you as you needed필요한 it.
72
285277
3290
원하는대로 정보를
받을 수 있게 될 거라는 생각이었죠.
05:00
And this is now, 15 years연령 later후에,
73
288567
2398
그리고 15년이 지난 지금,
05:02
sort종류 of the first form형태 factor인자
74
290965
2440
이런 첫 번째 형태로
05:05
that I think can deliver배달 that vision시력
75
293405
1665
그 비전을 실현하게 된 것 같습니다.
05:07
when you're out and about on the street거리
76
295070
1675
밖에서 걸어다닐 때나
05:08
talking말하는 to people and so forth앞으로.
77
296745
3756
다른 사람들과 이야기 할 때
적합하게 말이죠.
05:12
This project계획 has lasted지속 된 now, been just over two years연령.
78
300501
3546
이 프로젝트를 시작한 지
이제 2년 조금 지났는데요,
05:16
We've우리는 learned배운 an amazing놀랄 만한 amount.
79
304047
2510
참 많은 걸 알게 되었습니다.
05:18
It's been really important중대한 to make it comfortable편안.
80
306557
3016
이걸 썼을 때의 착용감이
굉장히 중요했습니다.
05:21
So our first prototypes프로토 타입 we built세워짐 were huge거대한.
81
309573
4079
저희가 처음 만든 시제품은
정말 컸어요.
05:25
It was like cell세포 phones전화 strapped묶인 to your head머리.
82
313652
2209
핸드폰을 머리에 묶어 놓은 것 같았죠.
05:27
It was very heavy무거운, pretty예쁜 uncomfortable앉기 불편한.
83
315861
3059
굉장히 무겁고, 꽤 불편하고.
05:30
We had to keep it secret비밀 from our industrial산업의 designer디자이너
84
318920
3201
저희 산업 디자이너가
이 프로젝트를 수락한다고 할 때까지
05:34
until...까지 she actually사실은 accepted받아 들인 the job,
85
322121
1804
그 작업은 비밀로 했는데
05:35
and then she almost거의 ran달렸다 away screaming외침.
86
323925
3284
보자마자 쓰러지더라구요.
05:39
But we've우리는 come a long way.
87
327209
2572
하지만 우리는 많은 진전을 이뤘습니다.
05:41
And the other really unexpected예기치 않은 surprise놀람 was the camera카메라.
88
329781
3088
예상하지 못했던 놀라운 것들 중 하나는
카메라였는데요,
05:44
Our original실물 prototypes프로토 타입 didn't have cameras카메라 at all,
89
332869
2497
초기 시제품은 카메라가 아예 없었는데
05:47
but it's been really magical마법 같은 to be able할 수 있는 to capture포착 moments순간들
90
335366
3165
우리 가족과, 아이들과 함꼐 지낸 순간들을
05:50
spent지출하다 with my family가족, my kids아이들.
91
338531
2562
기록할 수 있는 게 참 좋더라구요.
05:53
I just never would have dug젖퉁이 out a camera카메라
92
341093
2633
가방에서 그 순간을 잡기 위해
05:55
or a phone전화 or something else그밖에 to take that moment순간.
93
343726
2559
카메라나 핸드폰 같은 걸
따로 꺼내지 않아도 되는 거에요.
05:58
And lastly마지막으로 I've realized깨달은, in experimenting실험적 with this device장치,
94
346285
5049
마지막으로, 이 장치를 가지고
실험하면서 느낀건데
06:03
that I also또한 kind종류 of have a nervous강한 tic안면 경련.
95
351334
4065
제가 습관적인 버릇이 있더라구요.
06:07
The cell세포 phone전화 is -- yeah, you have to look down on it and all that,
96
355399
4044
핸드폰은, 뭐, 이렇게 보던가 하기는 하는데,
06:11
but it's also또한 kind종류 of a nervous강한 habit습관.
97
359443
2497
그냥 불안할 때 나오는
버릇같은 거더라구요.
06:13
Like if I smoked그을린, I'd probably아마 just smoke연기 instead대신에.
98
361940
2947
제가 담배를 폈다면
아마 그냥 담배를 폈겠죠.
06:16
I would just light up a cigarette담배. It would look cooler냉각기.
99
364887
2418
그냥 한 대 피는거죠,
그게 더 멋있기는 했을텐데.
06:19
You know, I'd be like --
100
367305
3421
이렇게...
06:22
But in this case케이스, you know, I whip채찍 this out
101
370726
2075
그렇지만 지금은,
뭐, 그냥 이렇게 꺼내서
06:24
and I sit앉다 there and look as if I have something
102
372801
2028
앉아서 뭐 중요한 걸 하고 있거나
06:26
very important중대한 to do or attend참석하다 to.
103
374829
2813
할 일이 있는 척 하고 있는 거죠.
06:29
But it really opened열린 my eyes to how much of my life
104
377642
3224
그러면서 정말 깨닫게 된 겁니다,
06:32
I spent지출하다 just secluding외딴 away,
105
380866
4405
얼마나 스스로를
고립시키고 있는지,
06:37
be it email이메일 or social사회적인 posts게시물 or whatnot선반,
106
385271
3212
그게 이메일이든
소셜 포스팅이든 뭐든,
06:40
even though그래도 it wasn't아니었다. really --
107
388483
1447
그게 정말로는
06:41
there's nothing really that important중대한 or that pressing누르는.
108
389930
2981
뭐 그렇게 중요하지도
급하지도 않은 것들인데 말이죠.
06:44
And with this, I know I will get certain어떤 messages메시지
109
392911
2703
근데 이걸 가지고는
06:47
if I really need them,
110
395614
1502
정말 필요한 게 있으면
메세지를 받을 수 있고
06:49
but I don't have to be checking확인 them all the time.
111
397116
4095
끊임없이 쳐다보지 않아도
된다는 겁니다.
06:53
Yeah, I've really enjoyed즐겁게 actually사실은 exploring탐험하는 the world세계 more,
112
401211
2980
이제는 제 주위의 세상을
더 열심히 즐기게 되었고
06:56
doing more of the crazy미친 things like you saw in the video비디오.
113
404191
4721
비디오에서 보신 것 같은
굉장한 경험도 하고 있습니다.
07:00
Thank you all very much.
114
408912
2028
감사합니다.
07:02
(Applause박수 갈채)
115
410940
5031
(박수)
Translated by Aram Chun
Reviewed by Surie Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sergey Brin - Computer scientist, entrepreneur and philanthropist
Sergey Brin is half of the team that founded Google.

Why you should listen

Sergey Brin and Larry Page met in grad school at Stanford in the mid-'90s, and in 1996 started working on a search technology based around a new idea: that relevant results come from context. Their technology analyzed the number of times a given website was linked to by other sites — assuming that the more links, the more relevant the site — and ranked sites accordingly. Despite being a late entrant to the search game, it now rules the web.

Brin and Page's innovation-friendly office culture has spun out lucrative new products including AdSense/AdWords, Google News, Google Maps, Google Earth, and Gmail, as well as the Android mobile operating system. Now, led by Brin, Google is pursuing problems beyond the page, like the driverless car and the digital eyewear known as Google Glass .

More profile about the speaker
Sergey Brin | Speaker | TED.com