ABOUT THE SPEAKER
Malcolm Gladwell - Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence.

Why you should listen

Malcolm Gladwell searches for the counterintuitive in what we all take to be the mundane: cookies, sneakers, pasta sauce. A New Yorker staff writer since 1996, he visits obscure laboratories and infomercial set kitchens as often as the hangouts of freelance cool-hunters -- a sort of pop-R&D gumshoe -- and for that has become a star lecturer and bestselling author.

Sparkling with curiosity, undaunted by difficult research (yet an eloquent, accessible writer), his work uncovers truths hidden in strange data. His always-delightful blog tackles topics from serial killers to steroids in sports, while provocative recent work in the New Yorker sheds new light on the Flynn effect -- the decades-spanning rise in I.Q. scores.

Gladwell has written four books. The Tipping Point, which began as a New Yorker piece, applies the principles of epidemiology to crime (and sneaker sales), while Blink examines the unconscious processes that allow the mind to "thin slice" reality -- and make decisions in the blink of an eye. His third book, Outliers, questions the inevitabilities of success and identifies the relation of success to nature versus nurture. The newest work, What the Dog Saw and Other Adventures, is an anthology of his New Yorker contributions. 

He says: "There is more going on beneath the surface than we think, and more going on in little, finite moments of time than we would guess."
 

More profile about the speaker
Malcolm Gladwell | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2013

Malcolm Gladwell: The unheard story of David and Goliath

말콤 글래드웰 (Malcolm Gladwell): 아무도 들어보지 못한 다윗과 골리앗의 이야기

Filmed:
7,134,861 views

물매밖에 없는 어린 양치기가 힘 센 전사인 골리앗을 이긴 것은 고전적인 약자의 이야기 입니다. 성경에 나오는 이 이야기는 이제 예상 밖의 승리를 지칭하는 흔한 표현이 되었습니다. 하지만 말콤 글래드웰은 묻습니다. 다윗과 골리앗의 이야기가 정말로 그런 내용일까요?
- Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So I wanted to tell a story이야기
0
536
1283
제가 새 책을 쓸 당시
00:13
that really obsessed사로 잡힌 me when I was writing쓰기 my new새로운 book도서,
1
1819
3472
제 머릿속을 떠나지 않았던
이야기를 하나 들려드리고자 합니다.
00:17
and it's a story이야기 of something that happened일어난
2
5291
3547
이 이야기는
00:20
3,000 years연령 ago...전에,
3
8838
1573
3,000년전에 일어난 일입니다.
00:22
when the Kingdom왕국 of Israel이스라엘 was in its infancy초기.
4
10411
3227
이스라엘 왕국이 막 생겨났을 즈음,
00:25
And it takes place장소 in an area지역 called전화 한 the Shephelah셰펠라
5
13638
2732
장소는 지금 이스라엘의 영토인
00:28
in what is now Israel이스라엘.
6
16370
2330
쉐펠라라는 지역이었지요.
00:30
And the reason이유 the story이야기 obsessed사로 잡힌 me is that
7
18700
2248
이 이야기가 저를 사로잡은 이유는
00:32
I thought I understood이해 된 it, and then I went갔다 back over it
8
20948
3086
처음에는 제가 잘 아는
이야기라고 생각했는데
00:36
and I realized깨달은 that I didn't understand알다 it at all.
9
24034
4106
되돌아보니 사실 전혀 이해하지 못했음을
깨달았기 때문입니다.
00:40
Ancient고대 Palestine팔레스타인 had a -- along...을 따라서 its eastern동부의 border경계,
10
28140
4817
고대 팔레스타인의 동쪽 국경에는
00:44
there's a mountain range범위.
11
32957
1316
산맥이 이어져 있었습니다.
00:46
Still same같은 is true참된 of Israel이스라엘 today오늘.
12
34273
1859
지금은 이스라엘의 동쪽 국경이 된 산맥입니다.
00:48
And in the mountain range범위 are all of the ancient고대의 cities도시들
13
36132
2933
그 산맥을 따라 그 지역의
고대 도시들, 예루살렘
00:51
of that region부위, so Jerusalem예루살렘, Bethlehem베들레헴, Hebron헤브론.
14
39065
4458
베들레헴, 헤브론이 자리잡고 있었습니다.
00:55
And then there's a coastal연안의 plain평원
15
43523
2225
해안 쪽에는 평야가
00:57
along...을 따라서 the Mediterranean지중해, where Tel전화 Aviv아비브 is now.
16
45748
3355
지중해를 따라 펼쳐졌는데
현재 텔아비브가 있는 곳입니다.
01:01
And connecting연결 the mountain range범위 with the coastal연안의 plain평원
17
49103
3400
산악 지역과 해안 평야를 잇는 지역이
01:04
is an area지역 called전화 한 the Shephelah셰펠라,
18
52503
1933
바로 쉐펠라인데,
01:06
which어느 is a series시리즈 of valleys계곡 and ridges능선 that run운영 east동쪽 to west서쪽,
19
54436
4419
골짜기와 산등성이가 교차하며
동쪽에서 서쪽으로 이어집니다.
01:10
and you can follow따르다 the Shephelah셰펠라, go through...을 통하여 the Shephelah셰펠라
20
58855
3179
그래서 쉐펠라를 통과하면
01:14
to get from the coastal연안의 plain평원 to the mountains산들.
21
62034
2753
해안 평원에서 산악 지역으로
이어집니다.
01:16
And the Shephelah셰펠라, if you've been to Israel이스라엘, you'll know
22
64787
1694
이스라엘을 가보신 분은 아시겠지만
01:18
it's just about the most가장 beautiful아름다운 part부품 of Israel이스라엘.
23
66481
2408
쉐펠라는 이스라엘에서
가장 아름다운 곳입니다.
01:20
It's gorgeous화려한, with forests of oak참나무
24
68889
2918
오크 나무로 울창한 숲들,
01:23
and wheat fields전지 and vineyards포도밭.
25
71807
2415
밀밭과 포도밭,
무척 아름다운 곳이지요.
01:26
But more importantly중요하게, though그래도, in the history역사 of that region부위,
26
74222
3379
하지만 더 중요한 것은
이 지역이 역사 속에서
01:29
it's served봉사 한, it's had a real레알 strategic전략적 function기능,
27
77601
3765
전략적 요지 역할을 했다는 것입니다.
01:33
and that is, it is the means방법 by which어느 hostile적의 armies군대
28
81366
2913
해안 평원으로부터 적이 침입해 올 때
01:36
on the coastal연안의 plain평원 find their그들의 way,
29
84279
2583
바로 이 지역을 통과해서
01:38
get up into the mountains산들 and threaten위협하다 those living생활 in the mountains산들.
30
86862
3622
산 위로 올라와
산악 지역에 사는 주민들을 공격했습니다.
01:42
And 3,000 years연령 ago...전에, that's exactly정확하게 what happens일이.
31
90484
3027
약 3,000년 전에
바로 그런 일이 일어났습니다.
01:45
The Philistines블레셋 사람들, who are the biggest가장 큰 of enemies적들
32
93511
4277
이스라엘 왕국의 가장 강대한 적인
01:49
of the Kingdom왕국 of Israel이스라엘,
33
97788
1502
팔레스타인인들은
01:51
are living생활 in the coastal연안의 plain평원.
34
99290
1712
해안 평원에서 살고 있었습니다.
01:53
They're originally원래 from Crete크레타 섬. They're a seafaring항해 people.
35
101002
3296
그들은 본래 크레테섬 출신의
해양 민족이었습니다.
01:56
And they may할 수있다 start스타트 to make their그들의 way
36
104298
2423
팔레스타인인들은 차츰
01:58
through...을 통하여 one of the valleys계곡 of the Shephelah셰펠라
37
106721
2240
쉐펠라 골짜기 중 하나를 통과해
02:00
up into the mountains산들,
38
108961
1167
산악 지역으로 움직이기 시작했습니다.
02:02
because what they want to do is occupy점령하다 the highland고지 area지역
39
110128
2256
그들의 목적은 베들레헴의 바로 옆
02:04
right by Bethlehem베들레헴 and split스플릿 the Kingdom왕국 of Israel이스라엘 in two.
40
112384
4001
산악 지역을 차지해
이스라엘 왕국을 둘로 나누는 것이었습니다.
02:08
And the Kingdom왕국 of Israel이스라엘, which어느 is headed향하고있는 by King Saul사울,
41
116385
3265
사울왕이 다스리던 이스라엘 왕국은
02:11
obviously명백하게 catches잡기 wind바람 of this,
42
119650
1733
이런 낌새를 눈치챘고
02:13
and Saul사울 brings가져다 준다 his army육군 down from the mountains산들
43
121383
2869
사울왕이 몸소 군대를 끌고 산을 내려와
02:16
and he confronts대치하다 the Philistines블레셋 사람들 in the Valley골짜기 of Elah엘라,
44
124252
3655
엘라 골짜기에서 팔레스타인 군대와 맞섰습니다.
02:19
one of the most가장 beautiful아름다운 of the valleys계곡 of the Shephelah셰펠라.
45
127907
2458
엘라 골짜기는 쉐펠라에서
가장 아름다운 골짜기 중 하나였죠.
02:22
And the Israelites이스라엘 사람들 dig파기 in along...을 따라서 the northern북부 사투리 ridge산등성이,
46
130365
2868
이스라엘 군대는 북쪽 산등성이에
02:25
and the Philistines블레셋 사람들 dig파기 in along...을 따라서 the southern남부 지방 사투리 ridge산등성이,
47
133233
4257
팔레스타인 군대는 남쪽 산등성이에
진영을 쳤습니다.
02:29
and the two armies군대 just sit앉다 there for weeks
48
137490
2735
그리고 양쪽 군대는
몇주간 주둔한 상태로
02:32
and stare응시 at each마다 other, because they're deadlocked교착 상태의.
49
140225
2122
상대방을 바라보며 아무것도 하지 않았어요.
교착 상태가 일어난 것입니다.
02:34
Neither어느 쪽이든 can attack공격 the other, because to attack공격 the other side측면
50
142347
2473
어떤 쪽도 공격을 할 수 없었습니다. 왜냐하면
골짜기의 반대편에 있는 적을 공격하려면
02:36
you've got to come down the mountain into the valley골짜기
51
144820
3256
산등성이에서 내려와서
골짜기를 지나
02:40
and then up the other side측면, and you're completely완전히 exposed드러난.
52
148076
2517
반대쪽 산등성이를 올라가야 되는데,
이때 위치가 완전히 노출되어 버리잖아요.
02:42
So finally마침내, to break단절 the deadlock이중 자물쇠,
53
150593
2192
결국 이 교착 상태를 벗어나기 위해
02:44
the Philistines블레셋 사람들 send보내다 their그들의 mightiest가장 강 대한 warrior전사
54
152785
3214
팔레스타인은 그들 중 가장 위대한 전사를
02:47
down into the valley골짜기 floor바닥, and he calls전화 out
55
155999
2477
골짜기 아래로 보냅니다.
02:50
and he says말한다 to the Israelites이스라엘 사람들,
56
158476
1456
그 전사가 이스라엘 병사들에게 외쳤습니다.
02:51
"Send보내다 your mightiest가장 강 대한 warrior전사 down,
57
159932
2628
"너희 중 가장 강한 전사를 보내면
02:54
and we'll have this out, just the two of us."
58
162560
2007
우리 둘이 결투를 벌여서
이 전쟁의 승부를 내겠다."
02:56
This was a tradition전통 in ancient고대의 warfare전쟁 called전화 한 single단일 combat전투.
59
164567
3835
이것은 전통적 고대 전쟁법 중 하나인
1 대 1 결투입니다.
03:00
It was a way of settling고정 disputes분쟁
60
168402
1795
대단위 전투와 수많은 군인의 희생 대신
03:02
without없이 incurring발생 the bloodshed유혈 of a major주요한 battle전투.
61
170197
4124
분쟁을 해결하는 방법이었죠.
03:06
And the Philistine속물 who is sent보낸 down,
62
174321
2960
팔레스타인 군대가 보낸
03:09
their그들의 mighty거대한 warrior전사, is a giant거대한.
63
177281
2167
그들의 가장 강력한 전사는
말그대로 거인이었습니다.
03:11
He's 6 foot 9.
64
179448
1775
키가 2미터 5센티였어요.
03:13
He's outfitted의상을 입은 head머리 to toe발가락 in this glittering빛나는 bronze청동 armor갑옷,
65
181223
4713
머리부터 발끝까지
번쩍이는 청동 갑옷을 입고
03:17
and he's got a sword and he's got a javelin던지는 창
66
185936
3059
칼과 투창을
03:20
and he's got his spear. He is absolutely전혀 terrifying겁나게 하는.
67
188995
2728
또 다른 창도 들고 있었지요.
정말 무시무시한 모습이었습니다.
03:23
And he's so terrifying겁나게 하는 that none없음 of the Israelite이스라엘 인 soldiers병사들 want to fight싸움 him.
68
191723
4490
얼마나 무시무시했던지 이스라엘 병사 중
아무도 나서는 이가 없었습니다.
03:28
It's a death죽음 wish소원, right? There's no way they think they can take him.
69
196213
4635
죽으러 나가는 거와 마찬가지였겠죠?
그 거인을 이길 방법이 없었습니다.
03:32
And finally마침내 the only person사람 who will come forward앞으로
70
200848
2293
결국 한 명의 자원자가 나타났는데
03:35
is this young어린 shepherd목자 boy소년,
71
203141
2511
그는 어린 양치기 소년이었어요.
03:37
and he goes간다 up to Saul사울 and he says말한다, "I'll fight싸움 him."
72
205652
2678
소년은 사울왕에게 가서 말합니다.
"제가 싸우겠습니다."
03:40
And Saul사울 says말한다, "You can't fight싸움 him. That's ridiculous어리석은.
73
208330
3118
사울왕이 답했습니다.
"넌 그와 겨룰 수 없다. 말도 안되는 일이야.
03:43
You're this kid아이. This is this mighty거대한 warrior전사."
74
211448
2322
넌 꼬맹이고 저쪽은 막강한 전사야."
03:45
But the shepherd목자 is adamant단호한. He says말한다, "No, no, no,
75
213770
2423
하지만 양치기는 요지부동이었습니다.
그가 말했습니다. "아니에요, 아니라고요."
03:48
you don't understand알다, I have been defending방어 my flock대군
76
216193
2993
"임금님은 이해를 못하고 계십니다.
저는 수년간 양을 치면서
03:51
against반대 lions사자 and wolves늑대 for years연령. I think I can do it."
77
219186
4169
사자와 늑대로부터 양을 지켜왔어요.
전 할 수 있을 거에요."
03:55
And Saul사울 has no choice선택. He's got no one else그밖에 who's누가 come forward앞으로.
78
223355
3214
사울왕은 선택의 여지가 없었습니다.
나서는 이가 없었으니까요.
03:58
So he says말한다, "All right."
79
226569
1341
그래서 답합니다. "좋다."
03:59
And then he turns회전 to the kid아이, and he says말한다,
80
227910
1212
그리고는 소년을 돌아보며 말하기를
04:01
"But you've got to wear입고 있다 this armor갑옷. You can't go as you are."
81
229122
3694
"하지만 갑옷을 입어야 한다.
지금 그 차림으로는 나갈 수 없어."
04:04
So he tries시도하다 to give the shepherd목자 his armor갑옷,
82
232816
2403
그래서 그는 소년에게
자신의 갑옷을 입히려고 합니다.
04:07
and the shepherd목자 says말한다, "No."
83
235219
1251
그런데 양치기 소년이 말해요. "아니에요."
04:08
He says말한다, "I can't wear입고 있다 this stuff물건."
84
236470
2413
"이런 건 못 입겠어요."
04:10
The Biblical성경의 verse is, "I cannot~ 할 수 없다. wear입고 있다 this for I have not proved입증 된 it,"
85
238883
4074
성경에는 이렇게 나옵니다.
"이걸 증명한 적이 없기 때문에 입을 수 없습니다."
04:14
meaning의미, "I've never worn마른 armor갑옷 before. You've got to be crazy미친."
86
242957
3177
그 말은 "난 이런 거 한번도 입어 본 적 없어요.
임금님 정신이 나가신 거 같네요."
04:18
So he reaches도달하다 down instead대신에 on the ground바닥
87
246134
2606
소년은 대신 허리를 숙여
04:20
and picks추천 up five다섯 stones
88
248740
1755
바닥에 있던 돌 다섯개를 주워서
04:22
and puts넣다 them in his shepherd's목자의 bag가방
89
250495
2461
그의 양치기 가방에 넣고는
04:24
and starts시작하다 to walk산책 down the mountainside산허리 to meet만나다 the giant거대한.
90
252956
4512
거인을 만나러 산비탈을
내려가기 시작했습니다.
04:29
And the giant거대한 sees본다 this figure그림 approaching접근하는,
91
257468
2206
거인이 보니
누군가가 다가오고 있어요.
04:31
and calls전화 out, "Come to me so I can feed먹이 your flesh육체
92
259674
3143
그가 외쳤습니다.
"내게 와라. 너의 살점을
04:34
to the birds조류 of the heavens하늘 and the beasts수류 of the field."
93
262817
3977
하늘의 새와 들의 짐승에게
먹이로 줄테니."
04:38
He issues문제 this kind종류 of taunt조롱 towards...쪽으로 this person사람
94
266794
3435
이런 식으로 그는
자신과 싸우려고 다가오는
04:42
coming오는 to fight싸움 him.
95
270229
1735
도전자를 조롱했습니다.
04:43
And the shepherd목자 draws무승부 closer더 가까운 and closer더 가까운,
96
271964
3346
양치기가 점점 가까이 다가오자
04:47
and the giant거대한 sees본다 that he's carrying적재 a staff직원.
97
275310
2988
거인은 그가 나무 지팡이를
들고 있다는 걸 깨달았습니다.
04:50
That's all he's carrying적재.
98
278298
1172
그가 손에 든 건 그게 다였어요.
04:51
Instead대신 of a weapon무기, just this shepherd's목자의 staff직원,
99
279470
1868
무기 대신, 겨우 양을 치는 지팡이요.
04:53
and he says말한다 -- he's insulted모욕 한 --
100
281338
2572
거인은 모욕을 당한 기분이 들었습니다.
그래서 이렇게 말하지요.
04:55
"Am I a dog that you would come to me with sticks막대기?"
101
283910
3357
"나무 막대기들을 들고 오다니,
내가 개처럼 보이나?"
04:59
And the shepherd목자 boy소년 takes one of his stones
102
287267
3063
양치기는 그의 주머니에서
05:02
out of his pocket포켓, puts넣다 it in his sling슬링
103
290330
3240
조약돌을 하나 꺼내
물매에 끼우고
05:05
and rolls it around and lets~시키다 it fly파리
104
293570
2295
빙빙 돌리다가
돌을 날려보냈습니다.
05:07
and it hits히트 곡 the giant거대한 right between중에서 the eyes --
105
295865
2401
그 돌은 정확하게 거인의 두 눈 사이,
05:10
right here, in his most가장 vulnerable취약 spot자리 --
106
298266
2098
바로 여기, 그의
가장 취약한 부분을 맞췄습니다.
05:12
and he falls폭포 down either어느 한 쪽 dead죽은 or unconscious무의식,
107
300364
3321
거인은 즉사했거나 정신을 잃을 정도로
그 자리에서 쓰러졌고
05:15
and the shepherd목자 boy소년 runs뛰다 up and takes his sword
108
303685
2494
양치기는 달려가 그의 검을 꺼내
05:18
and cuts상처 off his head머리,
109
306179
1686
쓰러진 거인의 목을 베어 버립니다.
05:19
and the Philistines블레셋 사람들 see this and they turn회전 and they just run운영.
110
307865
5551
이 광경을 지켜 본 팔레스타인인들은
그 길로 도망쳐 버렸습니다.
05:25
And of course코스, the name이름 of the giant거대한 is Goliath골리앗
111
313416
4361
물론, 이 거인의 이름은 골리앗이고
05:29
and the name이름 of the shepherd목자 boy소년 is David데이비드,
112
317777
2529
양치기 소년의 이름은 다윗입니다.
05:32
and the reason이유 that story이야기 has obsessed사로 잡힌 me
113
320306
3130
이 이야기가 저를 그토록 사로잡은 이유는
05:35
over the course코스 of writing쓰기 my book도서
114
323436
1438
제가 이 책을 쓰는 동안
05:36
is that everything I thought I knew알고 있었다 about that story이야기
115
324874
3092
이전까지 제가 이 이야기에 대해
알고 있다고 생각한 모든 것이
05:39
turned돌린 out to be wrong잘못된.
116
327966
2751
틀렸다는 것을 알게 되었기 때문입니다.
05:42
So David데이비드, in that story이야기, is supposed가정의 to be the underdog희생자, right?
117
330717
3788
이야기 속의 다윗은
약자의 위치에 있는 게 맞지요?
05:46
In fact, that term기간, David데이비드 and Goliath골리앗,
118
334505
2137
실제로 우리가 사용하는 표현 중
05:48
has entered입력 된 our language언어 as a metaphor은유 for
119
336642
2981
"다윗과 골리앗" 이라는 표현은
05:51
improbable가능성이없는 victories승리
120
339623
1538
불가능해 보였던 승리나
05:53
by some weak약한 party파티 over someone어떤 사람 far멀리 stronger더 강한.
121
341161
3111
약한 쪽이 훨씬 강한 쪽을
이길 때 사용됩니다.
05:56
Now why do we call David데이비드 an underdog희생자?
122
344272
2190
그런데 우리는 왜
다윗을 약자라고 할까요?
05:58
Well, we call him an underdog희생자 because he's a kid아이,
123
346462
3475
아마 그는 소년에 불과했고
06:01
a little kid아이, and Goliath골리앗 is this big, strong강한 giant거대한.
124
349937
3536
골리앗은 거대하고 강한
거인이었기 때문일 것입니다.
06:05
We also또한 call him an underdog희생자
125
353473
1655
또 다른 이유는
06:07
because Goliath골리앗 is an experienced경험있는 warrior전사,
126
355128
3922
골리앗은 경험 많은 전사였음에 반해
06:11
and David데이비드 is just a shepherd목자.
127
359050
1936
다윗은 한낱 목동에
지나지 않았기 때문이지요.
06:12
But most가장 importantly중요하게, we call him an underdog희생자
128
360986
2350
하지만 우리가 다윗을
약자로 보는 가장 중요한 이유는
06:15
because all he has is -- it's that Goliath골리앗 is outfitted의상을 입은 with
129
363336
5010
골리앗은 당시 최신의
06:20
all of this modern현대 weaponry무기류,
130
368346
2005
무기를 갖추고
06:22
this glittering빛나는 coat코트 of armor갑옷
131
370351
1776
번쩍 번쩍 빛나는 갑옷을 입고
06:24
and a sword and a javelin던지는 창 and a spear,
132
372127
3835
칼과 투창과 창을 가진 데 반해
06:27
and all David데이비드 has is this sling슬링.
133
375962
3830
다윗이 가진 것은
물매 뿐이었기 때문입니다.
06:31
Well, let's start스타트 there with the phrase
134
379792
1698
자, 그러면 우선
06:33
"All David데이비드 has is this sling슬링,"
135
381490
2444
"다윗이 가진 것은 물매 뿐이었다"
라는 부분에서 시작해 봅시다.
06:35
because that's the first mistake잘못 that we make.
136
383934
2867
그게 우리의 첫번째 착각입니다.
06:38
In ancient고대의 warfare전쟁, there are three kinds종류 of warriors전사들.
137
386801
3557
고대 전투법에는
세 종류의 전사가 있었습니다.
06:42
There's cavalry기병대, men남자 on horseback말등 and with chariots병거.
138
390358
3431
말을 타고 전차를 끄는 기사,
06:45
There's heavy무거운 infantry보병, which어느 are foot soldiers병사들,
139
393789
3126
칼과 방패, 그리고
어떤 종류든 갑옷으로
06:48
armed무장 한 foot soldiers병사들 with swords and shields방패
140
396915
2890
중무장한 중보병단의
06:51
and some kind종류 of armor갑옷.
141
399805
1500
보병들이 있었고,
06:53
And there's artillery, and artillery are archers궁수,
142
401305
3228
마지막으로 포병단이 있었는데
이 중에는 궁수도 있었지만
06:56
but, more importantly중요하게, slingersslingers.
143
404533
2172
더 비중있는 부분이 바로
물매를 쏘는 병사들이었습니다.
06:58
And a slinger슬링 어 is someone어떤 사람 who has a leather가죽 pouch작은 주머니
144
406705
3061
물매를 쏘는 병사가
07:01
with two long cords코듀로이 바지 attached붙여진 to it,
145
409766
2797
두개의 긴 끈이 달린 가죽 주머니에
07:04
and they put a projectile발사체, either어느 한 쪽 a rock or a lead리드 ball,
146
412563
3202
돌이나 납탄환 같은 발사체를 장착한 뒤
07:07
inside내부 the pouch작은 주머니, and they whirl회전 it around like this
147
415765
3121
이런 식으로 공중에서 돌리다가
07:10
and they let one of the cords코듀로이 바지 go,
148
418886
2643
한쪽 끈을 놓으면
07:13
and the effect효과 is to send보내다 the projectile발사체 forward앞으로
149
421529
3870
발사체가 목표를 향해
07:17
towards...쪽으로 its target목표.
150
425399
3305
날아가게 됩니다.
07:20
That's what David데이비드 has, and it's important중대한 to understand알다
151
428704
2735
그게 다윗이 가진 무기였습니다.
즉 우리가 알아야 할 것은
07:23
that that sling슬링 is not a slingshot고무총.
152
431439
2847
이 물매가 새총 같은 게 아니라는 겁니다.
07:26
It's not this, right? It's not a child's아이의 toy장난감.
153
434286
2619
그렇죠? 애들 장난감이 아니라는 겁니다.
07:28
It's in fact an incredibly엄청나게 devastating지독한 weapon무기.
154
436905
3825
이것은 사실 대단히 위협적인 무기입니다.
07:32
When David데이비드 rolls it around like this,
155
440730
2976
다윗이 이런 식으로 물매를 돌릴 때,
07:35
he's turning선회 the sling슬링 around probably아마
156
443706
3229
아마 그는 1초에 약
07:38
at six or seven일곱 revolutions혁명 per second둘째,
157
446935
2672
6-7번의 속도로 돌렸을 거에요.
07:41
and that means방법 that when the rock is released석방 된,
158
449607
3845
그 말은 물맷돌이 발사 됐을 때
07:45
it's going forward앞으로 really fast빠른,
159
453452
2200
돌의 속도가 엄청나게
빠르다는 의미입니다.
07:47
probably아마 35 meters미터 per second둘째.
160
455652
1773
초속 약 35미터쯤 됐을 겁니다.
07:49
That's substantially대체로 faster더 빠른 than a baseball야구
161
457425
3565
이 속도는 세계에서 가장 빠른
07:52
thrown던진 by even the finest최고급 of baseball야구 pitchers투수.
162
460990
3633
야구 투수가 던지는 공의 속도보다도
더 빠른 속도입니다.
07:56
More than that, the stones in the Valley골짜기 of Elah엘라
163
464623
3883
게다가 엘라 골짜기의 돌은
08:00
were not normal표준 rocks바위. They were barium바륨 sulphate황산염,
164
468506
2656
평범한 돌이 아니었습니다.
중정석이라고
08:03
which어느 are rocks바위 twice두번 the density밀도 of normal표준 stones.
165
471162
3319
보통 돌보다 밀도가
두배 정도 높은 돌입니다.
08:06
If you do the calculations계산 on the ballistics탄도학,
166
474481
2637
탄도학적으로 계산해보면
08:09
on the stopping멎는 power of the rock fired해고당한 from David's데이비드 sling슬링,
167
477118
3884
다윗의 물매에서 발사된 돌을
멈추기 위해 필요한 힘은
08:13
it's roughly대충 equal같은 to the stopping멎는 power
168
481002
2321
.45 구경 권총에서 발사된
08:15
of a [.45 caliber구경] handgun권총.
169
483323
3557
총알을 멈추는 힘과 비슷합니다.
08:18
This is an incredibly엄청나게 devastating지독한 weapon무기.
170
486880
2994
굉장히
무시무시한 무기입니다.
08:21
Accuracy정확성, we know from historical역사적인 records기록들
171
489874
4598
정확성을 따져보면,
역사적인 기록에서
08:26
that slingersslingers -- experienced경험있는 slingersslingers could hit히트
172
494472
4498
경험 많은 물맷돌 병사는
08:30
and maim손질하다 or even kill죽이다 a target목표 at distances거리 of up to 200 yards야드.
173
498970
6023
182 미터까지 떨어진 상대를 맞춰
불구로 만들거나 죽일 수 있었습니다.
08:36
From medieval중세의 tapestries태피스트리, we know that slingersslingers
174
504993
2970
중세시대의 태피스트리를 보면
08:39
were capable유능한 of hitting때리는 birds조류 in flight비행.
175
507963
2358
물맷돌을 쏘아서 날아가는 새를
맞추는 장면이 나옵니다.
08:42
They were incredibly엄청나게 accurate정확한.
176
510321
2434
그 정도로 아주 정확하게
맞출 수 있었습니다.
08:44
When David데이비드 lines윤곽 up -- and he's not 200 yards야드 away from Goliath골리앗,
177
512755
3557
다윗이 조준을 할 때 그는 골리앗으로부터
182미터나 떨어져 있지 않았어요.
08:48
he's quite아주 close닫기 to Goliath골리앗 --
178
516312
1609
상당히 가까이 있었죠.
08:49
when he lines윤곽 up and fires화재 that thing at Goliath골리앗,
179
517921
3415
다윗이 조준을 하고
골리앗을 향해 돌을 날릴 때
08:53
he has every...마다 intention의향 and every...마다 expectation기대
180
521336
3062
그는 골리앗의 가장 취약한 부분인
두 눈 사이 정중앙을
08:56
of being존재 able할 수 있는 to hit히트 Goliath골리앗 at his most가장 vulnerable취약 spot자리
181
524398
2703
정확히 맞추겠다는 의도와
08:59
between중에서 his eyes.
182
527101
1328
정확히 맞출 것이라는 확신이
있었던 것입니다.
09:00
If you go back over the history역사 of ancient고대의 warfare전쟁,
183
528429
2016
고대 전투 역사를 살펴보면
09:02
you will find time and time again
184
530445
2812
여러번을 반복해서 여러 전투에서
09:05
that slingersslingers were the decisive결정적인 factor인자 against반대 infantry보병
185
533257
4003
물맷돌 병사들이 무장한 보병들을
09:09
in one kind종류 of battle전투 or another다른.
186
537260
5025
상대하는 데 결정적 역할을
했다는 것을 알 수 있습니다.
09:14
So what's Goliath골리앗? He's heavy무거운 infantry보병,
187
542285
3896
골리앗은 뭐였나요?
그는 중무장한 보병이었습니다.
09:18
and his expectation기대 when he challenges도전 the Israelites이스라엘 사람들 to a duel결투
188
546181
5199
그가 이스라엘인들을 상대로
일대일 결투를 신청했을 때는
09:23
is that he's going to be fighting싸움 another다른 heavy무거운 infantryman보병.
189
551380
3855
당연히 자신과 같은 중무장한
보병이 나올거라고 기대했습니다.
09:27
When he says말한다, "Come to me that I might
190
555235
2171
그가 "내게 와서 나와 싸우라,
09:29
feed먹이 your flesh육체 to the birds조류 of the heavens하늘 and the beasts수류 of the field,"
191
557406
2952
내가 네 살을 하늘의 새와
땅의 짐승에게 먹일테니" 라고 했을 때
09:32
the key phrase is "Come to me."
192
560358
2000
중요한 부분은 "내게 와서" 입니다.
09:34
Come up to me because we're going to fight싸움,
193
562358
2138
나한테 와라, 왜냐하면 우리는
09:36
hand to hand, like this.
194
564496
1711
이런 식으로 육박전을 벌일 것이니까.
09:38
Saul사울 has the same같은 expectation기대.
195
566207
2128
사울 역시 같은 생각을 하고 있었습니다.
09:40
David데이비드 says말한다, "I want to fight싸움 Goliath골리앗,"
196
568335
2359
다윗이 "제가 골리앗과 싸우겠습니다"
라고 했을 때
09:42
and Saul사울 tries시도하다 to give him his armor갑옷,
197
570694
1821
사울은 그에게 자신의 갑옷을 주려고 하죠.
09:44
because Saul사울 is thinking생각, "Oh, when you say 'fight'싸움 Goliath골리앗,'
198
572515
2727
왜냐면하 사울의 생각에
"오, 네가 '골리앗과 싸우겠다.' 는 건
09:47
you mean 'fight'싸움 him in hand-to-hand손에서 손으로 combat전투,'
199
575242
3267
이렇게 육박전을 벌이겠다는 것이구나
09:50
infantry보병 on infantry보병."
200
578509
2188
보병 대 보병으로 말이야."란
의미였어요.
09:52
But David데이비드 has absolutely전혀 no expectation기대.
201
580697
2974
하지만 다윗은 전혀
그럴 생각이 아니었습니다.
09:55
He's not going to fight싸움 him that way. Why would he?
202
583671
2551
당연히 육박전 방식으로 싸우지 않았습니다.
왜 그랬겠어요?
09:58
He's a shepherd목자. He's spent지출하다 his entire완전한 career직업
203
586222
3008
목동이잖아요. 자신의 일생 내내
10:01
using~을 사용하여 a sling슬링 to defend지키다 his flock대군 against반대 lions사자 and wolves늑대.
204
589230
4213
물매를 써서 사자와 늑대로부터
양떼를 지켰는데 말입니다.
10:05
That's where his strength lies거짓말.
205
593443
1750
그게 자신의 장기였는데 말이죠.
10:07
So here he is, this shepherd목자, experienced경험있는
206
595193
2532
그렇게해서 이 양치기는
10:09
in the use of a devastating지독한 weapon무기,
207
597725
2039
많은 경험을 쌓은
끔찍한 무기를 들고 나가
10:11
up against반대 this lumbering벌목하는 giant거대한
208
599764
2394
육중한 거인에 맞선 것입니다.
10:14
weighed무게를다는 down by a hundred pounds파운드 of armor갑옷
209
602158
3300
게다가 거인은
근접전에서나 유용할
10:17
and these incredibly엄청나게 heavy무거운 weapons무기
210
605458
1501
엄청나게 무거운 무기들과
10:18
that are useful유능한 only in short-range단거리 combat전투.
211
606959
3097
수십 킬로 갑옷의 무게를
짊어지고 있었습니다.
10:22
Goliath골리앗 is a sitting좌석 duck오리. He doesn't have a chance기회.
212
610056
4737
골리앗은 말그대로 앉아있는 오리였습니다.
피할 수 있는 가능성 조차 없었어요.
10:26
So why do we keep calling부름 David데이비드 an underdog희생자,
213
614793
2806
그런데도 왜 우리는 다윗을 약자라고 하며
10:29
and why do we keep referring추천하는 to his victory승리 as improbable가능성이없는?
214
617599
5824
불가능했던 승리를 이룬 것처럼 말할까요?
10:35
There's a second둘째 piece조각 of this that's important중대한.
215
623423
2840
두번째 중요한 이유가 있습니다.
10:38
It's not just that we misunderstand오해하다 David데이비드
216
626263
3398
우리는 다윗과 그의 무기 선택을
10:41
and his choice선택 of weaponry무기류.
217
629661
1905
잘못 이해했을 뿐 아니라
10:43
It's also또한 that we profoundly근본적으로 misunderstand오해하다 Goliath골리앗.
218
631566
3339
골리앗에 대해서도 잘못 알고 있습니다.
10:46
Goliath골리앗 is not what he seems~ 같다 to be.
219
634905
3234
골리앗은 우리 눈에 보이는
그런 거인이 아니었습니다.
10:50
There's all kinds종류 of hints힌트 of this in the Biblical성경의 text본문,
220
638139
3988
성경을 보면 이에 대한
여러 실마리가 나옵니다.
10:54
things that are in retrospect회고 quite아주 puzzling수수께끼 같은
221
642127
2805
생각해보면
강력한 전사의 이미지에 맞지 않는
10:56
and don't square광장 with his image영상 as this mighty거대한 warrior전사.
222
644932
3777
다소 의아한
그런 점들이 있었던 것입니다.
11:00
So to begin시작하다 with, the Bible성경 says말한다 that Goliath골리앗
223
648709
3377
우선 성경은 골리앗이
11:04
is led onto~에 the valley골짜기 floor바닥 by an attendant참석자.
224
652086
3965
시종을 앞세우고
골짜기로 내려왔다고 합니다.
11:08
Now that is weird기묘한, right?
225
656051
2209
이상하지 않습니까?
11:10
Here is this mighty거대한 warrior전사
226
658260
2130
강력한 전사가
11:12
challenging도전적인 the Israelites이스라엘 사람들 to one-on-one하나에 하나 combat전투.
227
660390
2807
이스라엘인에게 일대일 전투를
신청하려고 나오는데
11:15
Why is he being존재 led by the hand
228
663197
2712
그런 사람이 왜
아마도 어린 소년이었을
11:17
by some young어린 boy소년, presumably아마도,
229
665909
3050
시종의 손을 잡고
11:20
to the point포인트 of combat전투?
230
668959
2462
결투장에 나왔던 거죠?
11:23
Secondly둘째로, the Bible성경 story이야기 makes~을 만든다 special특별한 note노트
231
671421
4354
두번째로, 성경에는 골리앗이
11:27
of how slowly천천히 Goliath골리앗 moves움직임,
232
675775
3089
얼마나 느리게 움직였는지도
나와있습니다.
11:30
another다른 odd이상한 thing to say when you're describing묘사하는
233
678864
2026
그가 당시 누구보다
강한 전사로 알려진
11:32
the mightiest가장 강 대한 warrior전사 known알려진 to man at that point포인트.
234
680890
4050
사람이라고 치면
확실히 이상한 점입니다.
11:36
And then there's this whole완전한 weird기묘한 thing
235
684940
1823
또 다른 이상한 점은
11:38
about how long it takes Goliath골리앗 to react반응하다
236
686763
3812
다윗을 본 후 골리앗이
11:42
to the sight시각 of David데이비드.
237
690575
1996
반응하는데 걸린 시간입니다.
11:44
So David's데이비드 coming오는 down the mountain,
238
692571
2778
자, 다윗이 산을 내려오고 있어요.
11:47
and he's clearly분명히 not preparing준비중 인 for hand-to-hand손에서 손으로 combat전투.
239
695349
3937
딱 보면 바로 육탄전을 할만한
전사가 아니라는 걸 알 수 있죠.
11:51
There is nothing about him that says말한다,
240
699286
1968
다윗을 보면
11:53
"I am about to fight싸움 you like this."
241
701254
2034
"내가 당신과 이렇게 싸울거다"
라는 기미가 전혀 없어요.
11:55
He's not even carrying적재 a sword.
242
703288
1731
심지어 칼도 들고 있지 않았습니다.
11:57
Why does Goliath골리앗 not react반응하다 to that?
243
705019
2682
골리앗은 왜 이 모습에
아무런 반응이 없었을까요?
11:59
It's as if he's oblivious잊기 쉬운 to what's going on that day.
244
707701
4228
마치 무슨 일이 일어나고 있는지조차
깨닫지 못하는 것 같습니다.
12:03
And then there's that strange이상한 comment논평 he makes~을 만든다 to David데이비드:
245
711929
3947
심지어 골리앗이
다윗에게 건넨 말도 참으로 이상합니다.
12:07
"Am I a dog that you should come to me with sticks막대기?"
246
715876
4295
"나무 막대기들을 들고 오다니,
내가 개로 보이느냐?"
12:12
Sticks스틱? David데이비드 only has one stick스틱.
247
720171
3823
나무막대기'들' 이라뇨?
다윗은 한개의 지팡이만 들고 있었습니다.
12:15
Well, it turns회전 out that there's been a great deal거래
248
723994
2259
실제로 의학계에서는 지난 수년간
12:18
of speculation추측 within이내에 the medical의료 community커뮤니티 over the years연령
249
726253
3041
골리앗의 상태에 대해
12:21
about whether인지 어떤지 there is something
250
729294
2526
수많은 추론이 있어왔습니다.
12:23
fundamentally근본적으로 wrong잘못된 with Goliath골리앗,
251
731820
2889
골리앗에 뭔가 근본적인
문제가 있었던가 하는 것입니다.
12:26
an attempt시도 to make sense감각 of all of those apparent명백한 anomalies이상.
252
734709
3409
이 이상한 부분들을
설명하기 위한 노력이었지요.
12:30
There have been many많은 articles조항 written.
253
738118
1162
이 주제로 수많은 논문이 쓰여졌습니다.
12:31
The first one was in 1960 in the Indiana인디애나 Medical의료 Journal일지,
254
739280
3994
1960년 첫 논문이
인디아나 의학 잡지에 실린 뒤
12:35
and it started시작한 a chain체인 of speculation추측
255
743274
2355
그 뒤 줄지어 골리앗의 키에 대한
12:37
that starts시작하다 with an explanation설명 for Goliath's골리앗 height신장.
256
745629
3123
여러가지 해석이 나오기 시작했습니다.
12:40
So Goliath골리앗 is head머리 and shoulders어깨 above위에
257
748752
2923
골리앗은 당시 보통 사람보다
12:43
all of his peers동료 in that era연대,
258
751675
2162
어깨와 머리 하나가 더 컸습니다.
12:45
and usually보통 when someone어떤 사람 is that far멀리 out of the norm표준,
259
753837
3982
누군가가 그 정도까지
평균치에서 벗어났을 때는
12:49
there's an explanation설명 for it.
260
757819
1597
항상 이유가 있습니다.
12:51
So the most가장 common공유지 form형태 of giantism거대증
261
759416
3233
거인증 중 가장 흔한 형태는
12:54
is a condition조건 called전화 한 acromegaly말단 비대증,
262
762649
2735
말단 비대증이라는 질환인데
12:57
and acromegaly말단 비대증 is caused일으킨 by a benign온화한 tumor종양
263
765384
2903
이는 뇌하수체에 생기는
13:00
on your pituitary뇌하수체 gland
264
768287
2503
양성 종양에 의해
13:02
that causes원인 an overproduction생산 과잉 of human인간의 growth성장 hormone호르몬.
265
770790
2716
성장 호르몬이 과잉 분비되는 병입니다.
13:05
And throughout전역 history역사, many많은 of the most가장 famous유명한 giants거인들
266
773506
3559
역사적으로 가장 유명했던 거인들은
13:09
have all had acromegaly말단 비대증.
267
777065
1769
대부분 이 말단 비대증이 있었습니다.
13:10
So the tallest가장 높은 person사람 of all time
268
778834
2064
인간 역사상 가장 키가 컸던
13:12
was a guy named명명 된 Robert로버트 Wadlow와들 로우
269
780898
1567
로버트 와들로우는
13:14
who was still growing성장하는 when he died사망 한 at the age나이 of 24
270
782465
3051
24세에 사망 시 키가 2 미터 72 센티였고
13:17
and he was 8 foot 11.
271
785516
2889
죽을 때까지도 키가 자라고 있었습니다.
13:20
He had acromegaly말단 비대증.
272
788405
1414
말단 비대증이 있었던 것입니다.
13:21
Do you remember생각해 내다 the wrestler레슬링 선수 AndrAndré the Giant거대한?
273
789819
2535
프로 레슬링 선수였던
안드레 더 자이언트를 기억하세요?
13:24
Famous유명한. He had acromegaly말단 비대증.
274
792354
1683
유명하죠. 그도
말단 비대증이 있었습니다.
13:26
There's even speculation추측 that Abraham아브라함 Lincoln링컨 had acromegaly말단 비대증.
275
794037
4539
심지어 아브라함 링컨이
말단 비대증이 아니었나 하는 학설도 있습니다.
13:30
Anyone누군가 who's누가 unusually비정상적으로 tall,
276
798576
1078
지나치게 키가 큰 사람을 보면
13:31
that's the first explanation설명 we come up with.
277
799654
2753
첫번째로 의심하게 되는 병이
이 말단 비대증입니다.
13:34
And acromegaly말단 비대증 has a very distinct뚜렷한 set세트 of side측면 effects효과
278
802407
3995
말단 비대증은 특유의
13:38
associated관련 with it,
279
806402
1225
부작용들이 있는데
13:39
principally주로 having to do with vision시력.
280
807627
3562
주로 시력에 관한 부작용입니다.
13:43
The pituitary뇌하수체 tumor종양, as it grows자라다,
281
811189
3296
뇌하수체 종양은 자라면서
13:46
often자주 starts시작하다 to compress압박 붕대 the visual시각적 인 nerves신경 in your brain,
282
814485
4048
종종 뇌의 시신경을 압박하게 됩니다.
13:50
with the result결과 that people with acromegaly말단 비대증
283
818533
2504
그 결과 말단 비대증 환자들은
13:53
have either어느 한 쪽 double더블 vision시력 or they are profoundly근본적으로 nearsighted근시.
284
821037
5471
한개를 두개로 보거나
심한 고도 근시를 얻게 됩니다.
13:58
So when people have started시작한 to speculate추측하다
285
826508
2593
그래서 골리앗의 문제가
14:01
about what might have been wrong잘못된 with Goliath골리앗,
286
829101
3231
무엇이었는지 알아내려고 한 사람들은
14:04
they've그들은 said, "Wait a minute,
287
832332
911
이런 식으로 추측하게 되었습니다.
"잠깐만 기다려 봐.
14:05
he looks외모 and sounds소리 an awful무서운 lot like someone어떤 사람
288
833243
3190
골리앗의 특징들을 보면
14:08
who has acromegaly말단 비대증."
289
836433
1573
말단 비대증 환자와
굉장히 비슷한데."
14:10
And that would also또한 explain설명 so much of what was strange이상한
290
838006
2984
이 이론은 골리앗이 다윗과 싸운 날
14:12
about his behavior행동 that day.
291
840990
2127
보였던 이상 행동을
많은 부분 설명할 수 있습니다.
14:15
Why does he move움직임 so slowly천천히
292
843117
1821
왜 그렇게 느리게 움직였는지
14:16
and have to be escorted에스코트 된 down into the valley골짜기 floor바닥
293
844938
3528
왜 골짜기 아래까지
14:20
by an attendant참석자?
294
848466
1359
시종에게 이끌려
내려왔는지 하는 점들이요.
14:21
Because he can't make his way on his own개인적인.
295
849825
2988
골리앗은 혼자서는
골짜기를 내려올 수 없었던 것입니다.
14:24
Why is he so strangely이상하게 oblivious잊기 쉬운 to David데이비드
296
852813
3257
또 다윗이 자신과
육박전을 벌이지 않으리라는 걸
14:28
that he doesn't understand알다 that David's데이비드 not going to fight싸움 him
297
856070
2649
마지막 순간까지 몰랐던 것처럼
14:30
until...까지 the very last moment순간?
298
858719
2147
이상할 정도로 상황 파악을 못했던 건
어째서였을까요?
14:32
Because he can't see him.
299
860866
2509
그는 다윗을 볼 수 없었기 때문입니다.
14:35
When he says말한다, "Come to me that I might feed먹이 your flesh육체
300
863375
3317
골리앗이 "내게 오라.
그러면 내가 네 살점을
14:38
to the birds조류 of the heavens하늘 and the beasts수류 of the field,"
301
866692
2496
공중의 새와 들의 짐승에게 먹이리라,"
고 말했을 때
14:41
the phrase "come to me" is a hint힌트 also또한 of his vulnerability취약점.
302
869188
4644
"내게 오라" 고 말한 것은
그의 약점에 대한 또하나의 실마리입니다.
14:45
Come to me because I can't see you.
303
873832
2984
내게 와라, 왜냐하면
나는 너를 볼 수 없으니까,라는 것입니다.
14:48
And then there's, "Am I a dog that you should come to me with sticks막대기?"
304
876816
5214
또 "나무 막대기들을 들고 오다니,
내가 개처럼 보이느냐?" 라고 했을 때,
14:54
He sees본다 two sticks막대기 when David데이비드 has only one.
305
882030
5330
골리앗은 두개의 나무 막대기를 봅니다.
다윗은 한개만 들고 있었는데도요.
14:59
So the Israelites이스라엘 사람들 up on the mountain ridge산등성이
306
887360
2964
이스라엘인들은 산 위에 진을 치고
15:02
looking down on him thought he was
307
890324
2197
그곳에서 골리앗을 내려다보며
15:04
this extraordinarily특별하게 powerful강한 foe.
308
892521
3111
그가 놀라울 정도로 강력한
적이라고 생각했습니다.
15:07
What they didn't understand알다 was that
309
895632
1976
그들이 이해하지 못했던 것은
15:09
the very thing that was the source출처 of his apparent명백한 strength
310
897608
3297
그들이 골리앗의 강점이라고
생각했던 바로 그 점이
15:12
was also또한 the source출처 of his greatest가장 큰 weakness약점.
311
900905
3755
골리앗의 가장 큰 약점이기도
했다는 것입니다.
15:16
And there is, I think, in that,
312
904660
1957
바로 거기에서 우리 모두가
15:18
a very important중대한 lesson교훈 for all of us.
313
906617
3205
매우 중요한 교훈을
얻을 수 있다고 생각합니다.
15:21
Giants자이언츠 are not as strong강한 and powerful강한 as they seem보다.
314
909822
3862
거인들은 보이는 것만큼
힘세고 강하지 않습니다.
15:25
And sometimes때때로 the shepherd목자 boy소년 has a sling슬링 in his pocket포켓.
315
913684
3489
그리고 어떤 때는 목동이 주머니 속에
물매를 갖고 있기도 합니다.
15:29
Thank you.
316
917173
1787
감사합니다.
15:30
(Applause박수 갈채)
317
918960
4385
(박수)
Translated by Sieun Lee
Reviewed by Jun-yeon Choi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Malcolm Gladwell - Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence.

Why you should listen

Malcolm Gladwell searches for the counterintuitive in what we all take to be the mundane: cookies, sneakers, pasta sauce. A New Yorker staff writer since 1996, he visits obscure laboratories and infomercial set kitchens as often as the hangouts of freelance cool-hunters -- a sort of pop-R&D gumshoe -- and for that has become a star lecturer and bestselling author.

Sparkling with curiosity, undaunted by difficult research (yet an eloquent, accessible writer), his work uncovers truths hidden in strange data. His always-delightful blog tackles topics from serial killers to steroids in sports, while provocative recent work in the New Yorker sheds new light on the Flynn effect -- the decades-spanning rise in I.Q. scores.

Gladwell has written four books. The Tipping Point, which began as a New Yorker piece, applies the principles of epidemiology to crime (and sneaker sales), while Blink examines the unconscious processes that allow the mind to "thin slice" reality -- and make decisions in the blink of an eye. His third book, Outliers, questions the inevitabilities of success and identifies the relation of success to nature versus nurture. The newest work, What the Dog Saw and Other Adventures, is an anthology of his New Yorker contributions. 

He says: "There is more going on beneath the surface than we think, and more going on in little, finite moments of time than we would guess."
 

More profile about the speaker
Malcolm Gladwell | Speaker | TED.com