ABOUT THE SPEAKER
Mick Cornett - Mayor
Mick Cornett is mayor of Oklahoma City, OK.

Why you should listen

The world is noticing Oklahoma City’s renaissance and its mayor, Mick Cornett. His list of awards includes nods for urban design, health, sports and the arts. Newsweek called him one of the five most innovative mayors in the country. London-based World Mayors listed him as the No. 2 mayor in the world, and Governing magazine named him the Public Official of the Year.
 
Best known for helping Oklahoma City attract an NBA franchise and putting Oklahoma City “on a diet,” Cornett also led the charge to pass MAPS 3, an innovative $800 million investment in parks, urban transit, wellness centers and infrastructure that will dramatically reshape Oklahoma City and enhance the quality of life of its residents.

More profile about the speaker
Mick Cornett | Speaker | TED.com
TEDMED 2013

Mick Cornett: How an obese town lost a million pounds

믹 코넷 (Mick Cornett ): 어느 도시의 비만 탈출기

Filmed:
1,693,177 views

오클라호마시는 중간 크기의 도시이다. 도시에는 한 가지 걱정거리가 있었다. 도시가 미국 전체에서 가장 뚱뚱한 도시였던 것이다. 시장인 믹 코넷은 일하고 살기 좋은 도시가 되려면 일단 건강한 도시가 되야 된다는 것을 깨달았다. 이 매력적인 강연에서, 그는 오클로호마가 45만 킬로그램을 감량할 수 있게 했던 다양한 변화들 사이로 청중을 끌어들인다.
- Mayor
Mick Cornett is mayor of Oklahoma City, OK. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
How many많은 of you have been to Oklahoma오클라호마 City시티?
0
312
2173
이 가운데 몇 분이나
오클라호마시에 가보셨습니까?
00:14
Raise증가 your hand. Yeah?
1
2485
1290
손들어 보세요.
00:15
How many많은 of you have not been to Oklahoma오클라호마 City시티
2
3775
2149
그러면 오클라호마시에 가본 적이 없고
00:17
and have no idea생각 who I am? (Laughter웃음)
3
5924
4009
제가 누군지 감이 안 잡히시는 분들은
몇 분이나 계신가요? (웃음)
00:21
Most가장 of you. Let me give you
a little bit비트 of background배경.
4
9933
2798
대부분이겠죠.
제가 간단히 설명을 드릴게요.
00:24
Oklahoma오클라호마 City시티 started시작한 in the most가장
5
12731
2442
오클라호마시는 상상할 수 있는
00:27
unique독특한 way imaginable상상할 수 있는.
6
15173
1768
가장 독특한 방법으로 시작된 도시입니다.
00:28
Back on a spring day in 1889,
7
16941
2822
1889년 어느 봄 날,
00:31
the federal연방의 government정부 held개최 된 what they called전화 한
8
19763
1587
연방 정부는
선착순 분양(Land Run) 이라고 부르는 정책을
00:33
a land run운영.
9
21350
1759
시행했습니다.
00:35
They literally말 그대로 lined안을 댄 up the settlers이주민
10
23109
1694
말 그대로 입주 희망자들을
00:36
along...을 따라서 an imaginary상상의 line,
11
24803
1623
한 줄로 세워놓고는
00:38
and they fired해고당한 off a gun,
12
26426
1425
총을 쏘는 겁니다.
00:39
and the settlers이주민 roared소리 지른 across건너서 the countryside한 지방
13
27851
1785
그러면 사람들은
소리를 지르며 달려나와서
00:41
and put down a stake말뚝,
14
29636
2116
말뚝을 박았고
00:43
and wherever대체 어디에 they put down that stake말뚝,
15
31752
1536
그 말뚝을 박은 위치가 바로
00:45
that was their그들의 new새로운 home.
16
33288
1708
입주 희망자들의 새 집이 되었죠.
00:46
And at the end종료 of the very first day,
17
34996
2370
그리고 그 첫 날 이 지나기 전에,
00:49
the population인구 of Oklahoma오클라호마 City시티
18
37366
1750
오클라호마시의 인구는
00:51
had gone지나간 from zero제로 to 10,000,
19
39116
3906
0에서 1만명으로 늘어났습니다.
00:55
and our planning계획 department학과
20
43022
1341
그리고 우리 시의 기획부에서는
00:56
is still paying지불하는 for that.
21
44363
3920
아직도 그 댓가를 치르고 있습니다.
01:00
The citizens시민 got together함께 on that first day
22
48283
2497
시민들은 그 날 모여서
01:02
and elected선출 된 a mayor시장.
23
50780
2252
시장을 선출하고
01:05
And then they shot him.
24
53032
1807
쏴죽였습니다.
01:06
(Laughter웃음)
25
54839
4649
(웃음)
01:11
That's not really all that funny이상한
26
59947
2483
그렇게 웃긴 이야기는 아닌데요.
01:14
-- (Laughter웃음) --
27
62430
1504
(웃음)
01:15
but it allows허락하다 me to see what type유형 of audience청중
28
63934
1920
하지만 어떤 분들이 들으러 오셨는지는
01:17
I'm dealing취급 with, so I appreciate고맙다 the feedback피드백.
29
65854
4362
알겠네요. 반응을 보여 주셔서
감사합니다.
01:22
The 20th century세기 was fairly kind종류 to Oklahoma오클라호마 City시티.
30
70216
2777
20세기는 오클라호마시에게
좋은 시대였습니다.
01:24
Our economy경제 was based기반 on commodities상품,
31
72993
2461
우리 경제는 원자재 기반이어서
01:27
so the price가격 of cotton or the price가격 of wheat,
32
75454
2799
면이나 밀의 가격, 그리고 결정적으로
01:30
and ultimately궁극적으로 the price가격 of oil기름 and natural자연스러운 gas가스.
33
78253
3313
석유와 가스 가격에 영향을 많이 받았죠.
01:33
And along...을 따라서 the way, we became되었다 a city시티
34
81566
2112
그리고 동시에, 우리는 혁명의 도시가
01:35
of innovation혁신.
35
83678
2046
됐습니다.
01:37
The shopping쇼핑 cart카트 was invented발명 된 in Oklahoma오클라호마 City시티.
36
85724
3873
쇼핑 카트는
오클라호마시에서 개발되었습니다.
01:41
(Applause박수 갈채)
37
89597
5140
(박수)
01:46
The parking주차 meter미터, invented발명 된 in Oklahoma오클라호마 City시티.
38
94737
5300
주차권 발매기도
오클라호마시에서 개발되었습니다.
01:52
You're welcome환영.
39
100037
3746
감사합니다.
01:55
Having갖는 an economy경제, though그래도,
40
103783
1696
그렇지만 원자재와 연결된
01:57
that relates관련 to commodities상품
can give you some ups and some downs다운,
41
105479
3147
경제를 가진다는 것에는
장점과 단점이 동시에 있는데요.
02:00
and that was certainly확실히 the case케이스
in Oklahoma오클라호마 City's시의 history역사.
42
108626
2597
오클라호마시에서도
분명하게 볼 수 있는 경우입니다.
02:03
In the 1970s, when it appeared출연 한
43
111223
2357
1970년대에 에너지 원료 가격이
02:05
that the price가격 of energy에너지 would never retreat후퇴,
44
113580
1823
내려가지 않을 때에는
02:07
our economy경제 was soaring활상,
45
115403
1734
우리 경제가 호황이었고,
02:09
and then in the early이른 1980s, it cratered크 레이트 된 quickly빨리.
46
117137
3582
1980년대 초반에는
불황에 시달렸습니다.
02:12
The price가격 of energy에너지 dropped떨어 뜨린.
47
120719
2471
에너지 가격이 내려가자
02:15
Our banks은행 began시작되었다 to fail실패.
48
123190
1752
우리 은행들이 망하기 시작했습니다.
02:16
Before the end종료 of the decade로사리오 염주,
49
124942
1558
그 10년이 채 지나기도 전에
02:18
100 banks은행 had failed실패한 in the state상태 of Oklahoma오클라호마.
50
126500
3887
오클라호마시에서
100개의 은행이 망했습니다.
02:22
There was no bailout구제 금융 on the horizon수평선.
51
130387
2551
탈출구가 없었습니다.
02:24
Our banking은행업 industry산업, our oil기름 and gas가스 industry산업,
52
132938
2305
우리의 금융이, 석유 그리고 가스 산업,
02:27
our commercial상업적 real레알 estate재산 industry산업,
53
135243
2036
우리의 부동산 산업까지
02:29
were all at the bottom바닥 of the economic간결한 scale규모.
54
137279
3203
모두 최악의 경제 위기에 직면했습니다.
02:32
Young젊은 people were leaving퇴거 Oklahoma오클라호마 City시티 in droves동굴
55
140482
2645
젊은 사람들은 오클라호마시를 떠나서
02:35
for Washington워싱턴 and Dallas달라스 and Houston휴스턴
and New새로운 York요크 and Tokyo도쿄,
56
143127
2915
워싱턴, 달라스, 휴스턴, 뉴욕, 도쿄
02:38
anywhere어딘가에 where they could
find a job that measured정확히 잰 up
57
146042
2107
어느 곳이든지 자신들이 받은 교육을
보상 받을 수 있는 곳으로
02:40
to their그들의 educational교육적인 attainment달성,
58
148149
1671
떠나갔습니다.
02:41
because in Oklahoma오클라호마 City시티,
the good jobs일자리 just weren't하지 않았다 there.
59
149820
3231
왜냐하면 오클라호마시에서는
좋은 직업을 얻을 수가 없었기 때문입니다.
02:45
But along...을 따라서 at the end종료 of the '80s
60
153051
1716
하지만 80년대 말이 다가오면서
02:46
came왔다 an enterprising진취적인 businessman실업가
61
154767
2828
론 노릭(Ron Norick)이라는 사업가가
02:49
who became되었다 mayor시장 named명명 된 Ron NorickNorick.
62
157595
2009
시장으로 등장을 했습니다.
02:51
Ron NorickNorick eventually결국 figured문채 있는 out
63
159604
1747
론 노릭은 경제 개발에
02:53
that the secret비밀 to economic간결한 development개발
64
161351
1937
중요한 것이 회사들에게 돈을
02:55
wasn't아니었다. incentivizing인센티브 companies회사들 up front,
65
163288
2161
많이 지원하는 것이 아니라
02:57
it was about creating창조 a place장소
where businesses사업 wanted to locate위치하고 있다,
66
165449
3054
회사들이 있고 싶어하는 환경을
만드는 것이라는 것을 알고
03:00
and so he pushed밀린 an initiative발의 called전화 한 MAPS지도
67
168503
3012
MAPS 라는 프로젝트를 시작했는데,
03:03
that basically원래 was a penny-on-the-dollar페니 - 더 - 달러 sales매상 tax
68
171515
2405
간단히 말하면
1달러당 1전을 소득세로 걷어서
03:05
to build짓다 a bunch다발 of stuff물건.
69
173920
2312
여러 가지 건물을 지으려는 거였습니다.
03:08
It built세워짐 a new새로운 sports스포츠 arena투기장,
70
176232
1975
이 프로젝트가 새 스포츠 센터를 짓고,
03:10
a new새로운 canal운하 downtown도심,
71
178207
2179
시내에 새 운하를 짓고,
03:12
it fixed결정된 up our performing실행할 수 있는 arts기예 center센터,
72
180386
2361
우리의 행위 예술 센터를 고치고,
03:14
a new새로운 baseball야구 stadium경기장 downtown도심,
73
182747
2667
시내에 새 야구장을 짓는 등,
03:17
a lot of things to improve돌리다 the quality품질 of life.
74
185414
1844
삶의 질을 개선시키는
많은 것을 지었습니다.
03:19
And the economy경제 indeed과연 seemed~ 같았다 to start스타트
75
187258
2413
그리고 경제가 실제로 점점 더
03:21
showing전시 some signs표지판 of life.
76
189671
2032
살아나는 것 처럼 보였습니다.
03:23
The next다음 것 mayor시장 came왔다 along...을 따라서.
77
191703
2358
다음 시장이 당선되었을 때
03:26
He started시작한 MAPS지도 for Kids키즈,
78
194061
1777
그는 아이들을 위한 MAPS를 시작했습니다.
03:27
rebuilt다시 지은 the entire완전한 inner안의 city시티 school학교 system체계,
79
195838
2727
전체 도시 안의
모든 학교 시스템을 정비하면서,
03:30
all 75 buildings건물 either어느 한 쪽 built세워짐 anew다시 한번 or refurbished단장 한.
80
198565
4754
75개의 빌딩들이 재건축되거나,
새롭게 수리되었습니다.
03:35
And then, in 2004,
81
203319
3221
그리고 2004년에
03:38
in this rare드문 collective집단적 lack결핍 of judgment심판
82
206540
4704
시민 불복종과 상황 판단 실패의
03:43
bordering접경 on civil예의 바른 disobedience불순종,
83
211244
2628
신기한 조합 덕분에
03:45
the citizens시민 elected선출 된 me mayor시장.
84
213872
3968
제가 시장으로 당선됐습니다.
03:49
Now the city시티 I inherited계승 된
85
217840
2204
제가 시장에 막 올랐을 때는
03:52
was just on the verge가장자리
86
220044
1844
이제 막
03:53
of coming오는 out of its slumbering잠자는 것 economy경제,
87
221888
3401
경기 침체에서 빠져 나오려고 하는 참이었고
03:57
and for the very first time,
88
225289
1691
처음으로 우리는
03:58
we started시작한 showing전시 up on the lists기울기.
89
226980
3139
목록들에 올라가기 시작했습니다.
04:02
Now you know the lists기울기 I'm talking말하는 about.
90
230119
2017
제가 무슨 목록들을 말하려고 하는지
아실 겁니다.
04:04
The media미디어 and the Internet인터넷
91
232136
1783
언론과 인터넷은
04:05
love to rank계급 cities도시들.
92
233919
2546
시의 순위를 매기기 좋아합니다.
04:08
And in Oklahoma오클라호마 City시티,
93
236465
2075
그리고 오클라호마시는
04:10
we'd우리는 never really been on lists기울기 before.
94
238540
2681
그러한 순위에 올라가 본 적이 없었습니다.
04:13
So I thought it was kind종류 of cool시원한
95
241221
1706
그래서 전 꽤 멋진 일이라고
생각했어요
04:14
when they came왔다 out with these
positive lists기울기 and we were on there.
96
242927
2696
우리가 긍정적인 순위에
들어가있다는 것이 말이에요.
04:17
We weren't하지 않았다 anywhere어딘가에 close닫기 to the top상단,
97
245623
1698
우리는 최고에 속하진 않았지만
04:19
but we were on the list명부, we were somebody어떤 사람.
98
247321
3497
목록에 들었고,
무언가 특별하게 느껴졌습니다.
04:22
Best베스트 city시티 to get a job,
99
250818
1830
직장을 구하기 제일 좋은 도시,
04:24
best베스트 city시티 to start스타트 a business사업,
100
252648
2015
사업을 시작하기 좋은 도시,
04:26
best베스트 downtown도심 --
101
254663
1793
최고의 도심을 가진 도시
04:28
Oklahoma오클라호마 City시티.
102
256456
2474
오클라호마시.
04:30
And then came왔다 the list명부
103
258930
3305
그리고는 그 순위가 나온 겁니다.
04:34
of the most가장 obese뚱뚱한 cities도시들 in the country국가.
104
262235
5546
나라에서 가장 뚱뚱한 도시 순위,
04:39
And there we were.
105
267781
3103
그리고 그 안에 우리가 있었습니다.
04:42
Now I like to point포인트 out that we were on that list명부
106
270884
2144
저는 일단 우리가 그 목록에 굉장히
04:45
with a lot of really cool시원한 places장소들.
107
273028
2498
좋은 도시들과 함께 있었다는 걸
말하고 싶습니다.
04:47
(Laughter웃음)
108
275526
1223
(웃음)
04:48
Dallas달라스 and Houston휴스턴 and New새로운 Orleans올리언즈
109
276749
3256
달라스, 휴스턴, 뉴 올리언즈,
04:52
and Atlanta애틀랜타 and Miami마이애미.
110
280005
1710
애틀랜타, 마이애미.
04:53
You know, these are cities도시들 that, typically전형적으로,
111
281715
1497
아시겠지만, 이 도시들은 일반적으로
04:55
you're not embarrassed어리둥절한 to be associated관련 with.
112
283212
2648
함께 비교 되었을 때
부끄러운 도시들은 아닙니다.
04:57
But nonetheless그럼에도 불구하고, I didn't like being존재 on the list명부.
113
285860
4268
하지만 그럼에도 불구하고
저는 순위에 올라간 게 싫었습니다.
05:02
And about that time, I got on the scales저울.
114
290128
4345
그리고 그 때 쯤에
저도 살이 많이 쪘었죠.
05:06
And I weighed무게를다는 220 pounds파운드.
115
294473
2126
100 킬로쯤 나갔었죠.
05:08
And then I went갔다 to this website웹 사이트
116
296599
1503
그 때 이 웹사이트에 갔는데
05:10
sponsored스폰서 한 by the federal연방의 government정부,
117
298102
1850
연방 정부가 지원하는 곳이었어요.
05:11
and I typed타이핑 된 in my height신장, I typed타이핑 된 in my weight무게,
118
299952
3673
거기서 제 키와 몸무게를 입력하고
05:15
and I pushed밀린 Enter들어가다,
119
303625
1329
엔터를 치니까
05:16
and it came왔다 back and said "obese뚱뚱한."
120
304954
4050
이렇게 딱 뜨더라구요, "비만."
05:21
I thought, "What a stupid바보 website웹 사이트."
121
309004
2253
이렇게 생각했습니다.
"사이트가 답이 없네."
05:23
(Laughter웃음)
122
311257
2875
(웃음)
05:26
"I'm not obese뚱뚱한. I would know if I was obese뚱뚱한."
123
314132
6245
"난 비만이 아니지. 비만이면 내가 알았겠지."
05:32
And then I started시작한 getting점점 honest정직한 with myself자기
124
320377
2491
그리고 저는 좀 양심에 찔리기 시작했죠.
05:34
about what had become지다
my lifelong일생의 struggle노력 with obesity비만,
125
322868
4926
제가 계속해서
비만이었다 말았다 했으니까요.
05:39
and I noticed알아 차 렸던 this pattern무늬,
126
327794
1880
그리고 거기에 규칙이 있는걸 알았는데
05:41
that I was gaining얻는 about two or three pounds파운드 a year,
127
329674
2691
매해마다 제가 1~2키로씩
살찌고 있다는 거였고,
05:44
and then about every...마다 10 years연령,
I'd drop하락 20 or 30 pounds파운드.
128
332365
3306
그러면 저는 10년마다
10에서 15키로씩 뺐습니다.
05:47
And then I'd do it again.
129
335671
1562
그리고는 또 다시 시작하는 겁니다.
05:49
And I had this huge거대한 closet변기 full완전한 of clothes,
130
337233
2333
제게 옷이 꽉찬 커다란 옷장이 있었는데
05:51
and I could only wear입고 있다 a third제삼 of it at any one time,
131
339566
3367
그 중에서 3분의 1만
입을 수 있는 옷이었고
05:54
and only I knew알고 있었다 which어느 part부품 of the closet변기 I could wear입고 있다.
132
342933
4112
그리고 제가 아는 건
어느 쪽이 지금 입을 수 있는 옷이냐는 거였죠.
05:59
But it all seemed~ 같았다 fairly normal표준, going through...을 통하여 it.
133
347045
5550
하지만 저는 그게
그냥 괜찮다고 생각했습니다.
06:04
Well, I finally마침내 decided결정적인 I needed필요한 to lose잃다 weight무게,
134
352595
3082
어쨌든 살을 좀 빼야겠다고 생각이 들었고
06:07
and I knew알고 있었다 I could because
I'd done끝난 it so many많은 times타임스 before,
135
355677
2417
여러번 뺐기 때문에
쉽게 뺄 수 있을 거라는걸 알았습니다.
06:10
so I simply간단히 stopped멈춘 eating먹기 as much.
136
358094
2238
그래서 그냥 먹는 걸 줄였죠.
06:12
I had always exercised운동을 한.
137
360332
1255
전 언제나 운동을 했습니다.
06:13
That really wasn't아니었다. the part부품 of the equation방정식
138
361587
1875
그래서 운동을 하는 것이
06:15
that I needed필요한 to work on.
139
363462
1913
제가 신경써야 될 부분은 아니었습니다.
06:17
But I had been eating먹기 3,000 calories칼로리 a day,
140
365375
2829
하지만 저는 하루에
3,000칼로리씩 먹고 있었고
06:20
and I cut절단 it to 2,000 calories칼로리 a day,
141
368204
2282
그것을 2,000칼로리로 줄였습니다.
06:22
and the weight무게 came왔다 off. I lost잃어버린 about a pound파운드 a week
142
370486
2891
그러자 몸무게가 줄기 시작했는데
1주일에 0.5킬로 정도 빼서
06:25
for about 40 weeks.
143
373377
3906
40주 동안 뺐습니다.
06:29
Along을 따라서 the way, though그래도,
144
377283
1545
그러는 동안
06:30
I started시작한 examining검사 중의 my city시티,
145
378828
4020
저는 우리 도시를 살펴보기 시작했습니다.
06:34
its culture문화, its infrastructure하부 구조,
146
382848
3496
문화, 제반 시설 이런 것을 보면서
06:38
trying견딜 수 없는 to figure그림 out why our specific특유한 city시티
147
386344
2892
왜 하필 우리 도시가
06:41
seemed~ 같았다 to have a problem문제 with obesity비만.
148
389236
4399
그런 비만 문제를 가지고 있는가를
본 겁니다.
06:45
And I came왔다 to the conclusion결론
149
393635
2176
그리고 결론에 도달했는데
06:47
that we had built세워짐 an incredible놀랄 만한 quality품질 of life
150
395811
3858
차를 소유하고 있으면
06:51
if you happen우연히 있다 to be a car.
151
399669
3420
굉장히 좋은 삶의 질을
누린다는 것이었죠.
06:55
(Laughter웃음)
152
403089
3235
(웃음)
06:58
But if you happen우연히 있다 to be a person사람,
153
406324
3540
사람들이 사는 것은
07:01
you are combatting전투 the car seemingly겉으로는 at every...마다 turn회전.
154
409864
4569
항상 차와 경쟁해야 하는 상황이었습니다.
07:06
Our city시티 is very spread전파 out.
155
414433
2273
우리 도시는 굉장히 분산되어 있습니다.
07:08
We have a great intersection교차로 of highways고속도로,
156
416706
3555
그리고 고속 도로가 많이 지나가고 있습니다.
07:12
I mean, literally말 그대로 no traffic교통 congestion충혈
in Oklahoma오클라호마 City시티 to speak말하다 of.
157
420261
3614
말 그대로 오클라호마시에는
교통 체증이라는 것이 없습니다.
07:15
And so people live살고 있다 far멀리, far멀리 away.
158
423875
2211
그래서 사람들이 멀리 멀리 삽니다.
07:18
Our city시티 limits제한 are enormous거대한, 620 square광장 miles마일,
159
426086
3585
도시 전체 면적이
1,600 킬로미터 제곱인데
07:21
but 15 miles마일 is less적게 than 15 minutes의사록.
160
429671
3545
24킬로 가는데 15분이 안걸립니다.
07:25
You literally말 그대로 can get a speeding고속 진행 ticket티켓
161
433216
1935
오클라호마시에서는 출근 시간 중에서도
07:27
during...동안 rush돌진 hour시간 in Oklahoma오클라호마 City시티.
162
435151
3597
과속 위반 딱지를 받을 수가 있습니다.
07:30
And as a result결과, people tend지키다 to spread전파 out.
163
438748
2497
그 결과 사람들은 퍼져서 삽니다.
07:33
Land's토지 cheap.
164
441245
3693
땅이 싸요.
07:36
We had also또한 not required필수 developers개발자
165
444938
2566
그리고 우리는 개발자들에게
07:39
to build짓다 sidewalks인도 on new새로운 developments개발
for a long, long time.
166
447504
2495
인도를 만들도록 하지 않은지
오래 되었습니다.
07:41
We had fixed결정된 that, but it had been relatively상대적으로 recently요새,
167
449999
2413
그걸 고치기는 했는데, 최근의 일이었고
07:44
and there were literally말 그대로 100,000
168
452412
2394
아직도 10만 혹은 그 이상의
07:46
or more homes주택 into our inventory목록
169
454806
2676
등록된 가구가 아예
07:49
in neighborhoods이웃 that had
virtually사실상 no level수평 of walkability걷기 용이성.
170
457482
6078
보행하기 힘든 환경에 속해 있습니다.
07:57
And as I tried시도한 to examine시험하다
171
465864
2254
그리고 저는 우리가
08:00
how we might deal거래 with obesity비만,
172
468118
1973
왜 이랗게 비만과 관련이 되어있는지
생각하면서
08:02
and was taking취득 all of these elements집단 into my mind마음,
173
470091
1884
이런 요인들을 고려해보니까
08:03
I decided결정적인 that the first thing we need to do
174
471975
3414
우리가 제일 먼저 해야될 것이
08:07
was have a conversation대화.
175
475389
2120
대화를 가지는 거라는
생각이 들었습니다.
08:09
You see, in Oklahoma오클라호마 City시티,
176
477509
1959
보시다시피 오클라호마시에서는
08:11
we weren't하지 않았다 talking말하는 about obesity비만.
177
479468
2781
비만에 관해서 얘기하지 않았습니다.
08:14
And so, on New새로운 Year's연령 Eve이브 of 2007,
178
482249
5011
그래서 2007년 새해 전 날
08:19
I went갔다 to the zoo동물원,
179
487260
2039
저는 동물원에가서
08:21
and I stood서서 in front of the elephants코끼리,
180
489299
2421
코끼리앞에 서서
08:23
and I said, "This city시티 is going on a diet다이어트,
181
491720
3863
말했습니다.
"도시가 이제 다이어트를 할거고
08:27
and we're going to lose잃다 a million백만 pounds파운드."
182
495583
3619
우리는 수백만 키로를 뺄거야."
08:31
Well, that's when all hell지옥 broke파산하다 loose느슨하게.
183
499202
1773
그 순간부터 완전 엉망이었죠.
08:32
(Laughter웃음)
184
500975
2778
(웃음)
08:35
The national전국의 media미디어
185
503753
1883
주요 언론들은
08:37
gravitated중력을 가진 toward...쪽으로 this story이야기 immediately바로,
186
505636
4517
이 이야기를 앞다투어 다루기 시작했는데
08:42
and they really could have
gone지나간 with it one of two ways.
187
510153
2859
두 가지 중 한가지 방향으로
반응 할 수 있었습니다.
08:45
They could have said,
188
513012
1531
언론들이
08:46
"This city시티 is so fat지방
189
514543
2142
"시 전체가 너무 뚱뚱해서
08:48
that the mayor시장 had to put them on a diet다이어트."
190
516685
3316
시장이 다이어트를 시켜야 될 정도입니다."
08:52
But fortunately다행히도, the consensus일치 was,
191
520001
2503
이럴수도 있었지만 다행히도 모두들
08:54
"Look, this is a problem문제 in a lot of places장소들.
192
522504
2347
"보세요. 비만은 많은 곳에서 문제인데
08:56
This is a city시티 that's wanting이 없이
to do something about it."
193
524851
3859
이 도시에서는 뭔가를 시도하고 있어요."
09:00
And so they started시작한 helping거들기 us
194
528710
1970
그래서 언론이 우리를 돕기 시작했고
09:02
drive드라이브 traffic교통 to the website웹 사이트.
195
530680
2150
웹사이트를 붐비게 했습니다.
09:04
Now, the web편물 address주소 was
196
532830
1518
그래서 사이트 주소는
09:06
thiscityisgoingonadiet이 도시 진행 아디 에트.comcom.
197
534348
4981
thiscityisgoingonadiet.com 입니다.
09:11
And I appeared출연 한 on "The Ellen엘렌 DeGeneres드 제너 레스 Show보여 주다"
198
539329
3419
그리고 저는 평일 아침에
" 엘렌쇼"에 나가서
09:14
one weekday주일 morning아침 to talk about the initiative발의,
199
542748
3420
동기에 대해서 말했습니다.
09:18
and on that day, 150,000 visits방문
200
546168
3520
그 날 15만 명이
09:21
were placed배치 된 to our website웹 사이트.
201
549688
1820
우리 사이트를 방문했습니다.
09:23
People were signing서명 up,
202
551508
1574
사람들이 가입하기 시작했고
09:25
and so the pounds파운드 started시작한 to add더하다 up,
203
553082
2846
줄인 몸무게들이 늘어나기 시작하면서
09:27
and the conversation대화 that I thought
204
555928
1607
제가 중요하게 생각하던 대화가
09:29
was so important중대한 to have was starting출발 to take place장소.
205
557535
3764
막 시작되고 있었습니다.
09:33
It was taking취득 place장소 inside내부 the homes주택,
206
561299
2549
대화는 가정에서 이루어지고 있었습니다.
09:35
mothers어머니 and fathers아버지 talking말하는 about it with their그들의 kids아이들.
207
563848
2577
엄마 아빠들이 아이들과
이야기하기 시작했습니다.
09:38
It was taking취득 place장소 in churches교회.
208
566425
2661
대화는 또 교회에서도 일어났습니다.
09:41
Churches교회들 were starting출발 their그들의 own개인적인 running달리는 groups여러 떼
209
569086
1996
교회는 자체적으로 운동 모임과
09:43
and their그들의 own개인적인 support지원하다 groups여러 떼
210
571082
1288
비만을 겪고 있는 사람들을
09:44
for people who were dealing취급 with obesity비만.
211
572370
2732
돕는 지원 그룹을 만들기 시작했습니다.
09:47
Suddenly갑자기, it was a topic이야기 worth가치 discussing토론하다 at schools학교
212
575102
3412
갑자기 학교에서도
이 주제로 대화하기 시작했고
09:50
and in the workplace직장.
213
578514
1632
직장에서도 그랬습니다.
09:52
And the large companies회사들, they typically전형적으로 have
214
580146
2161
그리고 큰 회사들은 보통
09:54
wonderful훌륭한 wellness건강 programs프로그램들,
215
582307
1596
좋은 복지 프로그램을 가지고 있지만
09:55
but the medium-sized중간 크기의 companies회사들
216
583903
1323
중견 그룹들은 보통
09:57
that typically전형적으로 fall가을 between중에서 the cracks균열
on issues문제 like this,
217
585226
3085
이런 주제들에서 빠져있었는데
10:00
they started시작한 to get engaged바쁜 and used our program프로그램
218
588311
2701
이번엔 참여하기 시작했고
우리 프로그램을
10:03
as a model모델 for their그들의 own개인적인 employees종업원
219
591012
1856
직원들을 위해서
본보기로 사용하여
10:04
to try and have contests경연 to see
220
592868
1946
시도도 하고 경합도 벌였습니다.
10:06
who might be able할 수 있는 to deal거래 with their그들의 obesity비만 situation상태
221
594814
3815
누가 자신의 비만과 싸우면서도
10:10
in a way that could be proactively적극적으로
beneficial유익한 to others다른 사람.
222
598629
4967
다른 사람들에게
득이 되게 행동하는지 경합을 시켰던거죠
10:15
And then came왔다 the next다음 것 stage단계 of the equation방정식.
223
603596
4621
그리고 우리가 다음 단계로 넘어갈
차례가 왔습니다.
10:20
It was time to push푸시 what I called전화 한 MAPS지도 3.
224
608217
4012
제가 MPS3 라고 부르는 걸
추진할 시간이 왔죠.
10:24
Now MAPS지도 3, like the other two programs프로그램들,
225
612229
2200
MAPS 3에는 다른 프로그램들처럼
10:26
had had an economic간결한 development개발 motive동기 behind뒤에 it,
226
614429
2664
그 안에 경제 발전을 위한 동기가 있습니다.
10:29
but along...을 따라서 with the traditional전통적인
economic간결한 development개발 tasks과제
227
617093
2820
하지만 일반적인 경제 개발 방법,
10:31
like building건물 a new새로운 convention협약 center센터,
228
619913
1762
예를 들어, 새로운 컨벤션 센터를
짓는 것과 함께
10:33
we added추가 된 some health-related건강 관련 infrastructure하부 구조
229
621675
2764
우리는 건강과 관련된 기반 시설을
10:36
to the process방법.
230
624439
1892
포함 시켰습니다.
10:38
We added추가 된 a new새로운 central본부 park공원, 70 acres에이커 in size크기,
231
626331
2745
우리는 70에이커 짜리
새 중앙공원을 지었습니다.
10:41
to be right downtown도심 in Oklahoma오클라호마 City시티.
232
629076
2390
오클라호마 시내에요.
10:43
We're building건물 a downtown도심 streetcar시가 전차
233
631466
1779
우리는 시내 전차를 만들어서
10:45
to try and help the walkability걷기 용이성 formula공식
234
633245
2248
보행이 용이하도록 하고 있는데
10:47
for people who choose고르다 to live살고 있다 in the inner안의 city시티
235
635493
2052
시내 중심부에 거주하는 사람들에게 도움이 되고
10:49
and help us create몹시 떠들어 대다 the density밀도 there.
236
637545
3377
그 안의 인구 밀도를 높이려는 목적입니다.
10:52
We're building건물 senior연장자 health건강 and wellness건강 centers센터들
237
640922
3355
우리는 높은 수준의 건강 시설들을
10:56
throughout전역 the community커뮤니티.
238
644277
1698
도시 안에 짓고 있습니다.
10:57
We put some investments투자 on the river
239
645975
1688
우리는 강에도 투자를 하는데
10:59
that had originally원래 been invested투자 한 upon...에
240
647663
2536
이게 원래 MAPS 에서 투자를 했었던
11:02
in the original실물 MAPS지도,
241
650199
1680
강입니다.
11:03
and now we are currently현재 in the final결정적인 stages단계들
242
651879
1944
지금 우리가 거의 마무리를 하고 있는
11:05
of developing개발 중 the finest최고급 venue개최지 in the world세계
243
653823
2651
세계 최고의 장소가 있는데
11:08
for the sports스포츠 of canoe카누, kayak카약 and rowing로잉.
244
656474
2816
카누, 카약, 조정 경기를 할 수가 있습니다.
11:11
We hosted호스팅 된 the Olympic올림피아 경기 trials시련 last spring.
245
659290
1892
지난 해에는 올림픽 대표 선발전도 주최했습니다.
11:13
We have Olympic-caliber올림픽 구경 events사건
coming오는 to Oklahoma오클라호마 City시티,
246
661182
2404
우리는 올림픽 규모의 이벤트를 유치한데다가
11:15
and athletes운동 선수 from all over the world세계 moving움직이는 in,
247
663586
2556
전 세계의 운동 선수들이 이사를 오는데
11:18
along...을 따라서 with inner안의 city시티 programs프로그램들
248
666142
1602
게다가 시내 중심부 프로그램에서는
11:19
to get kids아이들 more engaged바쁜 in these
types유형 of recreational레크리에이션 activities활동들
249
667744
3950
약간 특이하게도 아이들이
다양한 레크리에이션 활동에
11:23
that are a little bit비트 nontraditional전통적이지 않은.
250
671694
2800
참여할 수 있는 편의를 제공합니다.
11:26
We also또한, with another다른 initiative발의 that was passed통과 된,
251
674494
3726
우리는 이미 통과된 다른 법안을 통해
11:30
are building건물 hundreds수백 of miles마일 of new새로운 sidewalks인도
252
678220
3843
보도를 굉장히 많이 설치하고 있습니다.
11:34
throughout전역 the metro지하철 area지역.
253
682063
2399
도시 전 지역에요.
11:36
We're even going back into some
254
684462
1845
우리는 몇 군데 도심 구역에도
11:38
inner안의 city시티 situations상황
255
686307
1495
손을 대기 시작했는데
11:39
where we had built세워짐 neighborhoods이웃
256
687802
1714
거주 공간을 만들고
11:41
and we had built세워짐 schools학교
257
689516
1681
학교를 지었지만
11:43
but we had not connected연결된 the two.
258
691197
1926
그 두 곳을 연결하지는 않았습니다.
11:45
We had built세워짐 libraries도서관 and
we had built세워짐 neighborhoods이웃,
259
693123
2718
우리는 도서관을 짓고
거주 공간을 지었지만
11:47
but we had never really connected연결된 the two
260
695841
1605
그 둘을 실제로 걸을 수 있는 거리로
11:49
with any sort종류 of walkability걷기 용이성.
261
697446
2424
연결하진 않았었습니다.
11:51
Through을 통하여 yet아직 another다른 funding자금 source출처,
262
699870
2099
하지만 시 예산 말고 다른 재원을 통해서
11:53
we're redesigning재 설계 all of our inner안의 city시티 streets시가
263
701969
3335
우리는 도시 안의 모든 거리들을 좀 더
11:57
to be more pedestrian-friendly보행자 친화적 인.
264
705304
1510
보행자 친화적으로 바꾸고 있습니다.
11:58
Our streets시가 were really wide넓은,
265
706814
1877
우리의 도로들은 매우 넓어서
12:00
and you'd당신은 push푸시 the button단추
to allow허용하다 you to walk산책 across건너서,
266
708691
2427
길을 건너려면
횡단 보도 버튼을 눌러야하는데
12:03
and you had to run운영 in order주문 to get there in time.
267
711118
3548
제 시간에 건너려면 뛰어야 했습니다.
12:06
But now we've우리는 narrowed좁은 the streets시가,
268
714666
1908
하지만 이제 우리는 도로들을 좁혔고
12:08
highly고도로 landscaped조경 된 them, making만들기 them
more pedestrian-friendly보행자 친화적 인,
269
716574
2908
많이 꾸미고, 더 보행자 친화적으로 만들면서
12:11
really a redesign재 설계하다, rethinking다시 생각하다 the way
270
719482
2467
완전히 새롭게 디자인했습니다.
12:13
we build짓다 our infrastructure하부 구조,
271
721949
1548
우리가 시설을 지어왔던 방식을
12:15
designing설계 a city시티 around people and not cars자동차.
272
723497
5247
재고하면서 차가 아닌
사람을 위한 도시를 생각했습니다.
12:20
We're completing완료 our bicycle자전거 trail꼬리 master석사 plan계획.
273
728744
2121
우리는 이제 자전거 도로 계획을
마무리하고 있습니다.
12:22
We'll have over 100 miles마일
274
730865
1818
우리는 160킬로미터의
12:24
when we're through...을 통하여 building건물 it out.
275
732683
2792
자전거 도로를 가지게 될 겁니다.
12:27
And so you see this culture문화 starting출발 to shift시프트
276
735475
3261
그리고 보셨다시피 오클라호마 시에는
문화의 변화가
12:30
in Oklahoma오클라호마 City시티.
277
738736
1504
일어나고 있습니다.
12:32
And lo봐라 and behold보다, the demographic인구 통계학의 changes변화들
278
740240
2677
그리고 또한, 함께 일어나고 있는
12:34
that are coming오는 with it are very inspiring영감을주는.
279
742917
2980
인구 구성의 변화 또한
굉장히 놀랍습니다.
12:37
Highly고도로 educated교육받은 twentysomethings20 분의 20 분량
280
745897
1583
고등 교육을 받은 20대들이
12:39
are moving움직이는 to Oklahoma오클라호마 City시티 from all over the region부위
281
747480
2060
전국에서 오클라호마시로 유입되고 있고
12:41
and, indeed과연, even from further더욱이 away, in California캘리포니아.
282
749540
4100
그 중에서 아주 멀리는
캘리포니아에서 오는 사람들도 있습니다.
12:48
When we reached도달 한 a million백만 pounds파운드,
283
756715
2336
그리고 45만 킬로그램에 도달했을 때,
12:51
in January일월 of 2012,
284
759051
2301
2013년 1월이었죠,
12:53
I flew날아 갔다. to New새로운 York요크 with some our participants참가자
285
761352
2443
저는 뉴욕으로 프로그램 참여자들과
함께 날라갔습니다.
12:55
who had lost잃어버린 over 100 pounds파운드,
286
763795
1530
45킬로그램 넘게 뺀 분들하구요.
12:57
whose누구의 lives had been changed변경된,
287
765325
2285
인생이 확 바꾼 그 분들하고 저는
12:59
and we appeared출연 한 on the Rachael레이첼 Ray레이 show보여 주다,
288
767610
2171
"레이첼 레이 쇼:에 출현했습니다.
13:01
and then that afternoon대낮,
I did a round일주 of media미디어 in New새로운 York요크
289
769781
3407
그리고 그날 오후에
뉴욕에서 기자 회견을 했습니다.
13:05
pushing미는 the same같은 messages메시지
290
773188
2441
자주 들으시는
13:07
that you're accustomed익숙한 to hearing듣기
about obesity비만 and the dangers위험 of it.
291
775629
4096
비만과 그 위험성에 관한
이야기를 하면서 말이죠.
13:11
And I went갔다 into the lobby로비 of Men's남자 Fitness적합 magazine매거진,
292
779725
4981
그리고 '남성 헬스' 잡지사 로비로 갔습니다,
13:16
the same같은 magazine매거진 that had put us on that list명부
293
784706
4376
5년 전에 우리 도시를 그 리스트에 올린
13:21
five다섯 years연령 before.
294
789082
2363
바로 그 잡지 말입니다.
13:23
And as I'm sitting좌석 in the lobby로비
waiting기다리는 to talk to the reporter보고자,
295
791445
2947
기자와 대화하려고
로비에 앉아 기다리다가
13:26
I notice주의 there's a magazine매거진 copy
296
794402
2384
그곳에 잡지 한부가 있는걸
보았습니다.
13:28
of the current흐름 issue발행물 right there on the table,
297
796786
2619
이번 호 잡지가
테이블 위에 하나 있었죠.
13:31
and I pick선택 it up, and I look at the headline표제
298
799405
1656
그걸 집어서 헤드라인을 봤는데
13:33
across건너서 the top상단, and it says말한다,
299
801061
1765
이렇게 쓰여있었습니다.
13:34
"America's미국의 Fattest가장 격렬한 Cities도시: Do You Live살고 있다 in One?"
300
802826
4681
"미국에서 가장 뚱뚱한 도시들: 혹시 거기 사시나요?"
13:39
Well, I knew알고 있었다 I did,
301
807507
2145
뭐, 저는 거기 살고 있었죠.
13:41
so I picked뽑힌 up the magazine매거진
302
809652
2152
그래서 그걸 집어들고
13:43
and I began시작되었다 to look,
303
811804
3011
읽기 시작했습니다.
13:46
and we weren't하지 않았다 on it.
304
814815
2746
근데 거기 없더라구요.
13:49
(Applause박수 갈채)
305
817561
4418
(박수)
13:55
Then I looked보았다 on the list명부 of fittest적자 cities도시들,
306
823984
2925
그리고 가장 건강한 도시 리스트를 봤는데
13:58
and we were on that list명부.
307
826909
2163
거기에 우리가 있더라구요.
14:01
We were on the list명부 as the 22ndnd
fittest적자 city시티 in the United유나이티드 States.
308
829072
3378
우리가 미국에서 22번째로 건강한 도시로
순위에 있었습니다.
14:04
Our state상태 health건강 statistics통계 are doing better.
309
832450
3187
우리 주 건강 지표들은
훨씬 나아졌습니다.
14:07
Granted허락 된, we have a long way to go.
310
835637
2112
물론 갈 길이 멉니다.
14:09
Health건강 is still not something
311
837749
1139
아직 건강은 우리가
14:10
that we should be proud교만한 of in Oklahoma오클라호마 City시티,
312
838888
1537
오클라호마시에서
자랑할 부분은 아닙니다.
14:12
but we seem보다 to have turned돌린 the cultural문화적 shift시프트
313
840425
3783
하지만 우리는 문화를 바꿨고
14:16
of making만들기 health건강 a greater더 큰 priority우선 순위.
314
844208
3081
사람들은 건강을
더 중요하게 생각합니다.
14:19
And we love the idea생각 of the demographics인구 통계
315
847289
2843
그리고 우리는 인구 구성의 변화를,
14:22
of highly고도로 educated교육받은 twentysomethings20 분의 20 분량,
316
850132
1810
고학력의 20대의 증가를 좋게 생각합니다.
14:23
people with choices선택, choosing고르는 Oklahoma오클라호마 City시티
317
851942
1769
선택권이 있는 사람들이
오클라호마시를
14:25
in large numbers번호.
318
853711
1449
많이 선택한다는 거니까요.
14:27
We have the lowest가장 낮은 unemployment실업
in the United유나이티드 States,
319
855160
2293
우리는 가장 적은 실직률을 기록하고 있고
14:29
probably아마 the strongest가장 강한 economy경제 in the United유나이티드 States.
320
857453
2872
미국에서 가장 튼튼한
경제 구조를 가진 도시입니다.
14:32
And if you're like me, at some point포인트
321
860325
1630
그리고 저와 비슷한 분이라면,
14:33
in your educational교육적인 career직업,
322
861955
2372
학생 시절 어떤 한 시점에서
14:36
you were asked물었다 to read독서 a book도서 called전화 한
323
864327
2217
이런 책을 읽으셨을 거에요.
14:38
"The Grapes포도 of Wrath격노."
324
866544
2845
"분노의 포도"라는 책이요.
14:41
Oklahomans오클라호마 leaving퇴거 for California캘리포니아
325
869389
3034
오클라호마 사람들이
보다 나은 미래를 위해
14:44
in large numbers번호 for a better future미래.
326
872423
2443
캘리포니아로 가는 내용이 나오죠.
14:46
When we look at the demographic인구 통계학의 shifts교대
327
874866
1789
하지만 요즘의 인구 변화를 고려하면
14:48
of people coming오는 from the west서쪽,
328
876655
1160
사람들은 서쪽에서 오고 있고
14:49
it appears등장하다 that what we're seeing now
329
877815
1628
이제 우리가 보고 있는건
14:51
is the wrath격노 of grapes포도.
330
879443
2848
포도의 분노가 아닐까요
14:54
(Laughter웃음)
331
882291
1813
(웃음)
14:56
(Applause박수 갈채)
332
884104
3065
(박수)
14:59
The grandchildren손자 are coming오는 home.
333
887169
4545
손자들이 집으로 오고 있습니다.
15:03
You've been a great audience청중 and very attentive친절한.
334
891714
1788
좋은 청중들과 함께 해서 좋았습니다.
15:05
Thank you very much for having me here.
335
893502
2451
초대해 주셔서 감사합니다.
15:07
(Applause박수 갈채)
336
895953
2543
(박수)
Translated by Hwi Soo Kim
Reviewed by Sujin Byeon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mick Cornett - Mayor
Mick Cornett is mayor of Oklahoma City, OK.

Why you should listen

The world is noticing Oklahoma City’s renaissance and its mayor, Mick Cornett. His list of awards includes nods for urban design, health, sports and the arts. Newsweek called him one of the five most innovative mayors in the country. London-based World Mayors listed him as the No. 2 mayor in the world, and Governing magazine named him the Public Official of the Year.
 
Best known for helping Oklahoma City attract an NBA franchise and putting Oklahoma City “on a diet,” Cornett also led the charge to pass MAPS 3, an innovative $800 million investment in parks, urban transit, wellness centers and infrastructure that will dramatically reshape Oklahoma City and enhance the quality of life of its residents.

More profile about the speaker
Mick Cornett | Speaker | TED.com