ABOUT THE SPEAKER
Wes Moore - Author, advocate
Wes Moore's life transformed with these words out of his mother's mouth: "I'm sending you to military school." The author of the book, "The Other Wes Moore," he is now a vocal advocate for America's youth as well as for fellow veterans returning from Iraq and Afghanistan.

Why you should listen

Wes Moore grew up in Maryland in the early '80s and, after his father passed away when he was three years old, he started acting up. Eventually, at age 13, his mother sent him away to military school. This turned out to be a life-changing experience. He adjusted well to the rigid order and took off academically, going on to study International Relations at Oxford University on a Rhodes Scholarship. 

In his bestselling book The Other Wes Moorehe takes a hard look at how his life might have unfolded. He does this by interviewing a man who shares his name and had a similar upbringing, but who is serving life in prison for the murder of a Baltimore police officer. It's a beautifully-told tale that shows how lives pivot on circumstance. Moore donates a portion of the book's proceeds to charities focused on empowering America's youth. 

A paratrooper and Captain in the United States Army who served a tour of duty in Afghanistan, Moore is also an advocate for veterans. In the PBS special Coming Back Home with Wes Moore, he uses his interviewing chops to talk to other veterans about their experiences returning from Iraq and Afghanistan. Moore is also the host of Beyond Belief on the Oprah Winfrey Network.

More profile about the speaker
Wes Moore | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2014

Wes Moore: How to talk to veterans about war

웨스 무어: 참전용사들과 전쟁에 대해 이야기하는 방법

Filmed:
1,947,735 views

웨스 무어는 대학 비용을 충당하기 위해 군대에 지원하였지만 그곳에서의 경험은 지금의 그를 만든 핵심이 되었다. 이 진실된 강연을 통해, 낙하산 부대의 대위이며 'The Other Wes Moore'(또 다른 웨스 무어)의 저자인 무어는 아프가니스탄에서의 복무를 마치고 고국으로 돌아와 느끼는 충격에 대해 이야기한다. 그는 민간인들로부터 지속적으로 문구와 그것이 왜 충분하지 않은지 보여준다. 우리가 참전용사들에게 그들의 이야기를 들려줄 것을 부착하고 이를 경청할 것을 권유하고 있다.
- Author, advocate
Wes Moore's life transformed with these words out of his mother's mouth: "I'm sending you to military school." The author of the book, "The Other Wes Moore," he is now a vocal advocate for America's youth as well as for fellow veterans returning from Iraq and Afghanistan. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm excited흥분한 to be here to speak말하다 about vets수의사,
0
755
2291
이 자리에서 참전 용사들에 대해
이야기를 하게 되어 설렙니다.
00:15
because I didn't join어울리다 the Army육군
1
3046
1606
왜냐하면 저는 전쟁을 하고 싶어서
00:16
because I wanted to go to war전쟁.
2
4652
2148
군대에 지원한 것이 아니기 때문입니다.
00:18
I didn't join어울리다 the Army육군 because I had a lust색욕
3
6800
2718
해외로 나가 싸우고자 하는
00:21
or a need to go overseas해외 and fight싸움.
4
9518
3657
마음이 있어서 지원한 것도 아닙니다.
00:25
Frankly솔직히, I joined합류 한 the Army육군 because
5
13175
2340
솔직히, 군에 지원하게 된 이유는
00:27
college칼리지 is really damn조금도 expensive비싼,
6
15515
1727
대학은 매우 비싸고,
00:29
and they were going to help with that,
7
17242
1709
군대에서는
학비를 지원해주기 때문입니다.
00:30
and I joined합류 한 the Army육군 because
8
18951
2340
제가 군에 입대한 것은
00:33
it was what I knew알고 있었다,
9
21291
2156
그것이 제가 아는 것이었고,
00:35
and it was what I knew알고 있었다 that I thought I could do well.
10
23447
2862
제가 잘 할 수 있음을 아는 것
이었기 때문입니다.
00:38
I didn't come from a military family가족.
11
26309
2398
저는 군인 집안 출신은 아니었습니다.
00:40
I'm not a military brat애새끼.
12
28707
1243
군인의 자녀도 아니었구요.
00:41
No one in my family가족 ever
had joined합류 한 the military at all,
13
29950
2779
저희 가족의 누구도
입대한 적이 없었습니다.
00:44
and how I first got introduced도입 된 to the military
14
32729
2286
제가 처음 군대에 대해 알게되었을 때
00:47
was when I was 13 years연령 old늙은
15
35015
2095
저는 13살이었습니다.
00:49
and I got sent보낸 away to military school학교,
16
37110
2679
그리고 제가 군사학교로 보내진 이유는
00:51
because my mother어머니 had been threatening험악한 me
17
39789
1669
저희 어머님께서는
00:53
with this idea생각 of military school학교
ever since이후 I was eight여덟 years연령 old늙은.
18
41458
3106
제가 8살때부터 군대이야기로 저를
겁주셨기 때문입니다.
00:56
I had some issues문제 when I was coming오는 up,
19
44564
3067
저는 크면서 말썽을 부린 적이 많았는데
00:59
and my mother어머니 would always tell me, she's like,
20
47631
2028
저희 어머니께서는 늘 말씀하시길
01:01
"You know, if you don't get this together함께,
21
49659
1446
"착하게 굴지 않으면,
01:03
I'm going to send보내다 you to military school학교."
22
51105
1266
군사 학교에 보낼거야."
01:04
And I'd look at her, and I'd say, "Mommy엄마,
23
52371
1560
그럼 전 어머니를 보며, "엄마,
01:05
I'll work harder열심히."
24
53931
1932
더 열심히 노력 할게요."
01:07
And then when I was nine아홉 years연령 old늙은,
25
55863
1484
그리고 제가 9살 때,
01:09
she started시작한 giving주는 me brochures브로셔
to show보여 주다 me she wasn't아니었다. playing연주하다 around,
26
57347
2228
그냥 하는 말이 아님을 보여주시려고
제게 학교 브로셔를 주기 시작하셨어요.
01:11
so I'd look at the brochures브로셔, and I'm like,
27
59575
1295
저는 브로셔를 보고
01:12
"Okay, Mommy엄마, I can see you're
serious진지한, and I'll work harder열심히."
28
60870
2327
"엄마 정말인 거 알겠어요,
제가 더 노력할게요"라고 했습니다.
01:15
And then when I was 10 and 11,
29
63197
2152
제가 10살, 11살이 되었을 때,
01:17
my behavior행동 just kept보관 된 on getting점점 worse보다 나쁜.
30
65349
3154
제 행위는 점점 나빠지기만 했습니다.
01:20
I was on academic학생 and disciplinary징계의 probation집행 유예
31
68503
2367
저는 10살이 되기도 전에
01:22
before I hit히트 double더블 digits자릿수,
32
70870
3731
성적과 품행 모든 면에서
근신 처분을 받았고,
01:26
and I first felt펠트 handcuffs수갑 on my wrists손목
33
74601
2942
11살이 되었을 때
01:29
when I was 11 years연령 old늙은.
34
77543
1948
손목에 수갑을 차게 되었습니다.
01:31
And so when I was 13 years연령 old늙은,
35
79491
1616
제가 13살이 되자
01:33
my mother어머니 came왔다 up to me, and she was like,
36
81107
2014
어머님은 제게 오셔서,
01:35
"I'm not going to do this anymore더 이상.
37
83121
1736
"더이상 말만 하지 않겠다.
01:36
I'm going to send보내다 you to military school학교."
38
84857
1546
너를 진짜 군사 학교에 보내겠어."
01:38
And I looked보았다 at her, and I said, "Mommy엄마,
39
86403
1838
그리고 어머니를 보고, "엄마.
01:40
I can see you're upset당황, and
I'm going to work harder열심히."
40
88241
3140
화나신 것 알아요.
더 열심히 노력 할게요."
01:43
And she was like, "No, you're going next다음 것 week."
41
91381
2095
그러나 어머니는,
"아냐. 다음주에 가라."하셨습니다.
01:45
And that was how I first got introduced도입 된
42
93476
2405
이렇게 저는 처음으로
01:47
to this whole완전한 idea생각 of the military,
43
95881
2590
군대라는 개념을 접하게 되었습니다.
01:50
because she thought this was a good idea생각.
44
98471
2896
저희 어머니께서 좋은 생각이라고
여기셨기 때문에 말이죠.
01:53
I had to disagree동의하지 않는다 with her wholeheartedly전심으로
45
101367
1812
저는 처음 그곳에 발을 디뎠을 때,
01:55
when I first showed보여 주었다 up there,
46
103179
1300
이에 진심으로 반대했는데,
01:56
because literally말 그대로 in the first four days,
47
104479
1800
첫4일동안 말그대로
01:58
I had already이미 run운영 away five다섯 times타임스 from this school학교.
48
106279
2168
5번을 학교에서 도망쳤습니다.
02:00
They had these big black검은 gates성문
that surrounded둘러싸인 the school학교,
49
108447
1886
학교 주변에는 큰 검은
대문들이 있었는데,
02:02
and every...마다 time they would turn회전 their그들의 backs,
50
110333
2090
사람들이 등을 돌릴 때마다,
02:04
I would just simply간단히 run운영 out of the black검은 gates성문
51
112423
2456
저는 검은 대문 밖으로 도망쳤고
02:06
and take them up on their그들의 offer제공
that if we don't want to be there,
52
114879
1862
그들은 우리가 원하지 않으면
02:08
we can leave휴가 at any time.
53
116741
1430
언제든 떠날 수 있다고 했습니다.
02:10
So I just said, "Well, if that's the case케이스,
54
118171
1693
그럼 저는, "그렇다면,
02:11
then I'd like to leave휴가." (Laughter웃음)
55
119864
3248
저는 떠날래요." 라고 했죠.
(웃음)
02:15
And it never worked일한.
56
123112
2111
하지만 실현되지 않았어요.
02:17
And I kept보관 된 on getting점점 lost잃어버린.
57
125223
2174
그리고 저는 계속 도망치곤 했구요.
02:19
But then eventually결국,
58
127397
1182
하지만 결국,
02:20
after staying체재 there for a little while,
59
128579
2530
그곳에 어느정도 머무르고,
02:23
and after the end종료 of that first year
60
131109
1402
군대에서의 첫 해를
02:24
at this military school학교,
61
132511
1848
보내고 나자
02:26
I realized깨달은 that I actually사실은 was growing성장하는 up.
62
134359
4656
제가 성장하고 있다는 것을
깨닫게 되었습니다.
02:31
I realized깨달은 the things that I enjoyed즐겁게 about this school학교
63
139015
3524
저는 제가 이 학교에 대해
즐겼던 점들과
02:34
and the thing that I enjoyed즐겁게 about the structure구조
64
142539
2348
제가 구조에 대해 즐겼던 것 등이
02:36
was something that I'd never found녹이다 before:
65
144887
2747
전에는 알지 못하던 것들임을
깨달았습니다:
02:39
the fact that I finally마침내 felt펠트 like I
was part부품 of something bigger더 큰,
66
147634
2869
제가 드디어 좀 더 큰 무언가의
일부분이라고
02:42
part부품 of a team, and it actually사실은 mattered중요하다 to people
67
150503
2450
팀의 일 부분이라고 느낀다는 사실과
제가 거기 있다는 것이
02:44
that I was there,
68
152953
1712
사람들에게 실제로 중요하다는 것,
02:46
the fact that leadership지도 wasn't아니었다. just a punchline펀치 라인 there,
69
154665
3190
거기서는 리더십이 그저
홍보용문구가 아니라
02:49
but that it was a real레알, actually사실은 core핵심 part부품
70
157855
3276
실재하며, 모든 경험에서
중요한 부분이라는 것을 말입니다.
02:53
of the entire완전한 experience경험.
71
161131
2149
02:55
And so when it was time for me to actually사실은
72
163280
2124
그래서 제가 실제 고등학교를
02:57
finish up high높은 school학교,
73
165404
2044
졸업할 때 즈음에,
02:59
I started시작한 thinking생각 about what I wanted to do,
74
167448
2668
제가 무엇을 하고 싶은지
생각하기 시작했고,
03:02
and just like probably아마 most가장 students재학생,
75
170116
1804
대부분의 학생들과 같이
03:03
had no idea생각 what that meant의미심장 한 or what I wanted to do.
76
171920
3394
그게 무슨 뜻인지,
내가 무얼 하고 싶은지 알지 못했죠.
03:07
And I thought about the people who I
77
175314
1695
그리고 저는 제가 존경하고 감탄하는
03:09
respected존경받는 and admired존경하는.
78
177009
2289
사람들에 대해 생각해보았습니다.
03:11
I thought about a lot of the people,
79
179298
1686
저는 많은 사람들,
03:12
in particular특별한 a lot of the men남자, in my life
80
180984
2819
특히 인생에서 제가 존경했던
많은 사람들에 대해
03:15
who I looked보았다 up to.
81
183803
1929
생각해보았습니다.
03:17
They all happened일어난 to wear입고 있다 the uniform제복
82
185732
1875
그들은 모두
03:19
of the United유나이티드 States of America미국,
83
187607
1939
미국 유니폼을 입고 있었고,
03:21
so for me, the question문제 and the answer대답
84
189546
2245
그래서 제겐 문제와 답이
03:23
really became되었다 pretty예쁜 easy쉬운.
85
191791
2067
매우 쉬워졌습니다.
03:25
The question문제 of what I wanted to do
86
193858
1748
제가 무엇을 하고 싶은지에 대한 질문은
03:27
was filled채우는 in very quickly빨리 with saying속담,
87
195606
1638
매우 금방 채워졌는데,
03:29
I guess추측 I'll be an Army육군 officer장교.
88
197244
3199
바로 군인이 되겠다는 것이었습니다.
03:32
So the Army육군 then went갔다 through...을 통하여 this process방법
89
200443
1824
그래서 군대에서는 절차를 밟고
03:34
and they trained훈련 된 me up,
90
202267
1201
저를 훈련시켰고,
03:35
and when I say I didn't join어울리다 the Army육군
91
203468
1402
제가 전쟁을 하고 싶어서
03:36
because I wanted to go to war전쟁,
92
204870
1630
군대에 지원한 게
아니라고 말했지만,
03:38
the truth진실 is, I joined합류 한 in 1996.
93
206500
2083
사실은 저는 1996년에
지원했던 것입니다.
03:40
There really wasn't아니었다. a whole완전한 lot going on.
94
208583
2770
많은 일이 있었던 것도 아닙니다.
03:43
I didn't ever feel like I was in danger위험.
95
211353
2066
제가 위험에 빠졌다고
생각한 적도 없구요.
03:45
When I went갔다 to my mom엄마,
96
213419
1123
제가 어머님께 갔을 때,
03:46
I first joined합류 한 the Army육군 when I was 17 years연령 old늙은,
97
214542
1613
전 17살에 군데에 입대했으니
03:48
so I literally말 그대로 needed필요한 parental부모 permission허가
98
216155
1709
입대를 위해서는 말그대로
부모님의 허락이
03:49
to join어울리다 the Army육군,
99
217864
1083
필요했고,
03:50
so I kind종류 of gave the paperwork서류 작업 to my mom엄마,
100
218947
1480
어머님께 서류를 넘겨 드렸는데,
03:52
and she just assumed꾸민 it was
kind종류 of like military school학교.
101
220427
1993
군사 학교같은 것이라고
생각하셨던 것 같습니다.
03:54
She was like, "Well, it was good for him before,
102
222420
1304
어머니께선, "예전에 득이 됬으니,
03:55
so I guess추측 I'll just let him keep doing it,"
103
223724
2383
계속 하도록 놔둬야지."
하시는 듯 했고,
03:58
having no idea생각 that the
paperwork서류 작업 that she was signing서명
104
226107
2801
그 서류가 실제로는
04:00
was actually사실은 signing서명 her son아들 up
105
228908
2032
아들이 군인이 되는데
04:02
to become지다 an Army육군 officer장교.
106
230940
3198
동의하는 것이라고는
전혀 생각 못하셨습니다.
04:06
And I went갔다 through...을 통하여 the process방법,
107
234138
1774
저는 모든 절차를 마쳤고
04:07
and again the whole완전한 time still just thinking생각,
108
235912
1794
내내 그저 이렇게 생각했습니다.
04:09
this is great, maybe I'll serve서브 on a weekend주말,
109
237706
3823
좋아, 주말에 일하던지,
04:13
or two weeks during...동안 the year, do drill송곳,
110
241529
5114
일 년에 2주쯤 일하고,
훈련을 해야지.
04:18
and then a couple years연령 after I signed서명 한 up,
111
246643
2716
지원한지 몇 년 후,
04:21
a couple years연령 after my mother어머니 signed서명 한 those papers서류,
112
249359
2586
저희 어머니께서 그 서류에
서명하신지 2년 정도 후에
04:23
the whole완전한 world세계 changed변경된.
113
251945
3726
전세계가 바뀌었습니다.
04:27
And after 9/11, there was an entirely전적으로 new새로운 context문맥
114
255671
3204
9/11 이후에, 제가 선택한
04:30
about the occupation직업 that I chose선택한.
115
258875
3990
직업에 대한 배경이
완전 바뀌었습니다.
04:34
When I first joined합류 한, I never joined합류 한 to fight싸움,
116
262865
4565
제가 처음 지원했을 때, 저는
싸우려고 지원한 게 전혀 아니었어요.
04:39
but now that I was in,
117
267430
1670
하지만 이제는
소속되어 있는 저에게도
04:41
this is exactly정확하게 what was now going to happen우연히 있다.
118
269100
3787
바로 그 일이 일어났습니다.
04:44
And I thought about so much about the soldiers병사들
119
272887
3347
저는 제가 결국 이끌게 된
04:48
who I eventually결국 had to end종료 up leading주요한.
120
276234
1857
군인들에 대해 많이
생각했습니다.
04:50
I remember생각해 내다 when we first, right after 9/11,
121
278091
2510
9/11 직후에,
우리가 처음 싸웠을 때,
04:52
three weeks after 9/11, I was
on a plane평면 heading표제 overseas해외,
122
280601
2623
9/11이 일어난지 3주 후,
저는 해외로 가는 비행기안에 있었죠.
04:55
but I wasn't아니었다. heading표제 overseas해외 with the military,
123
283224
1986
하지만 저는 군대를 이끌고
해외로 가고 있던 것이 아니었습니다.
04:57
I was heading표제 overseas해외 because I got a scholarship장학금
124
285210
2035
저는 해외 유학 장학금을 받아
04:59
to go overseas해외.
125
287245
1321
해외로 가고 있었습니다.
05:00
I received받은 the scholarship장학금 to go overseas해외
126
288566
1850
저는 해외로 나가
05:02
and to go study연구 and live살고 있다 overseas해외,
127
290416
2300
공부할 수 있는 장학금을 받았고,
05:04
and I was living생활 in England영국 and that was interesting재미있는,
128
292716
2072
영국에서 재미있게 보내고
있었지만,
05:06
but at the same같은 time, the same같은 people who
129
294788
1466
제가 함께 훈련을 받았던
05:08
I was training훈련 with,
130
296254
2744
사람들은,
05:10
the same같은 soldiers병사들 that I went갔다
through...을 통하여 all my training훈련 with,
131
298998
2413
제가 함께 훈련받은
바로 그 군인들은,
05:13
and we prepared준비된 for war전쟁,
132
301411
2189
함께 전쟁에 대비했던 그들은
05:15
they were now actually사실은 heading표제 over to it.
133
303600
3486
실제로 전장으로 향하고
있었습니다.
05:19
They were now about to find themselves그들 자신
134
307086
1881
그들은 이제
05:20
in the middle중간 of places장소들 the fact is
135
308967
2184
바로 그곳에 있는 자신들을 발견했는데
05:23
the vast거대한 majority과반수 of people,
136
311151
1568
이들의 대부분
05:24
the vast거대한 majority과반수 of us as we were training훈련,
137
312719
2266
훈련받은 우리 중 대부분은
05:26
couldn't할 수 없었다 even point포인트 out on a map지도.
138
314985
3939
그곳이 지도에서 어디인지
찾지도 못했습니다.
05:30
I spent지출하다 a couple years연령 finishing마무리 손질 graduate졸업하다 school학교,
139
318924
1766
저는 대학원을 2년 다녔는데,
05:32
and the whole완전한 entire완전한 time while I'm sitting좌석 there
140
320690
2260
그곳 옥스포드에 있던
05:34
in buildings건물 at Oxford옥스퍼드
141
322950
1586
시간 내내
05:36
that were literally말 그대로 built세워짐 hundreds수백 of years연령
142
324536
2374
옥스포드의 건물들은
수백년 전
05:38
before the United유나이티드 States was even founded설립 된,
143
326910
1848
미국이 건국되기도 전에
지어진 것들이었는데요,
05:40
and I'm sitting좌석 there talking말하는 to dons
144
328758
3172
저는 그곳에서 교수님들과
05:43
about the assassination암살 of Archduke대공 Ferdinand퍼디난드,
145
331930
3964
페르디난트 황태자의 암살과
05:47
and how that influenced영향을받은 the start스타트 of World세계 War전쟁 I,
146
335894
4322
이로 인한 1차 세계대전의 발발에
대해 이야기했는데
05:52
where the entire완전한 time my heart심장 and my head머리
147
340216
2244
내내 제 마음과 머리는
05:54
were on my soldiers병사들
148
342460
2884
제 군인들에게 가 있었습니다.
05:57
who were now throwing던지는 on Kevlars케블라 스
149
345344
1970
케블러를 걸치고
05:59
and grabbing움켜 잡는 their그들의 flak대공포 vests조끼
150
347314
1436
방탄조끼를 들고
06:00
and figuring생각하다 out how exactly정확하게 do I change변화 around
151
348750
2548
어둠속에서 어떻게 바꿔 입고
06:03
or how exactly정확하게 do I clean깨끗한 a machine기계 gun
152
351298
2292
총을 닦는지를
06:05
in the darkness어둠.
153
353590
3048
체득하던 제 군인들 말입니다.
06:08
That was the new새로운 reality현실.
154
356638
2933
이것이 새로운 현실이었어요.
06:11
By the time I finished끝마친 that up and I rejoined재계약하다
155
359571
2373
제가 공부를 마치고
06:13
my military unit단위 and we were getting점점
ready준비된 to deploy전개하다 to Afghanistan아프가니스탄,
156
361944
2690
제 군대에 복귀하여
아프가니스탄 파견을 앞두고 있을 때,
06:16
there were soldiers병사들 in my unit단위 who were now
157
364634
1588
저희 부대에는
06:18
on their그들의 second둘째 and third제삼 deployments배포
158
366222
2098
2, 3번째 파견되는 군인들도
있었습니다.
06:20
before I even had my first.
159
368320
1420
저는 첫 파견이었는데
말입니다.
06:21
I remember생각해 내다 walking보행 out with
my unit단위 for the first time,
160
369740
1988
저는 제 부대와 처음으로
걸어나가던 날을 기억하는데
06:23
and when you join어울리다 the Army육군
161
371728
1364
입대해서
06:25
and you go through...을 통하여 a combat전투 tour근무 기간,
162
373092
1656
전장에 나갈 때
06:26
everyone각자 모두 looks외모 at your shoulder어깨,
163
374748
1334
모두들 당신의 어깨를 보는데
06:28
because on your shoulder어깨 is your combat전투 patch반점.
164
376082
3778
어깨에 바로 전투 경력이
있기 때문입니다.
06:31
And so immediately바로 as you meet만나다 people,
165
379860
1276
그래서 누굴 만나면 바로
06:33
you shake떨림 their그들의 hand,
166
381136
1416
악수를 하고
06:34
and then your eyes go to their그들의 shoulder어깨,
167
382552
1859
눈이 어깨로 향하는데
06:36
because you want to see where did they serve서브,
168
384411
1613
어디에서 복무했고
06:38
or what unit단위 did they serve서브 with?
169
386024
1306
어떤 부대에서 있었는지를
볼 수 있기 때문입니다.
06:39
And I was the only person사람 walking보행 around
170
387330
1694
당시 저는 어깨에 아무것도 없는
06:41
with a bare없는 shoulder어깨,
171
389024
2290
유일한 사람이었고,
06:43
and it burned불 태우다 every...마다 time someone어떤 사람 stared응시하다 at it.
172
391314
4090
누가 쳐다볼 때마다 어깨가
매우 따가웠습니다.
06:47
But you get a chance기회 to talk to your soldiers병사들,
173
395404
3008
하지만 군인을 만나시게 되면
06:50
and you ask청하다 them why did they sign기호 up.
174
398412
3778
왜 군인이 되었냐고 물어보십시오.
06:54
I signed서명 한 up because college칼리지 was expensive비싼.
175
402190
4089
저는 대학이 비싸서 지원했습니다.
06:58
A lot of my soldiers병사들 signed서명 한 up
for completely완전히 different다른 reasons원인.
176
406279
4421
많은 제 동료 군인들은 전혀
다른 이유로 지원했습니다.
07:02
They signed서명 한 up because of a sense감각 of obligation의무.
177
410700
1932
그들은 의무감때문에 지원했는데
07:04
They signed서명 한 up because they were angry성난
178
412632
1809
화가 나서
07:06
and they wanted to do something about it.
179
414441
1817
무언가 하려고 지원한
것입니다.
07:08
They signed서명 한 up because
180
416258
1312
그들이 자원한 이유는
07:09
their그들의 family가족 said this was important중대한.
181
417570
1846
부모님이 중요한 일이라고
했기 때문입니다.
07:11
They signed서명 한 up because they
wanted some form형태 of revenge복수.
182
419416
2212
그들이 자원한 이유는
복수하기 위해서입니다.
07:13
They signed서명 한 for a whole완전한
collection수집 of different다른 reasons원인.
183
421628
4648
그들이 자원한 이유는
각기 다릅니다.
07:18
And now we all found녹이다 ourselves우리 스스로 overseas해외
184
426276
2768
그리고 우리 모두는 해외에서
07:21
fighting싸움 in these conflicts갈등.
185
429044
3901
분쟁지역에서 싸우는
자신을 발견하게 됩니다.
07:24
And what was amazing놀랄 만한 to me was that I
186
432945
2511
제게 놀라웠던 것은
07:27
very naively순진한 started시작한 hearing듣기 this statement성명서
187
435456
4322
제가 제대로 이해하지 못하는
07:31
that I never fully충분히 understood이해 된,
188
439778
3266
이 말을 순진하게 듣기
시작했다는 것인데
07:35
because right after 9/11, you start스타트 hearing듣기 this idea생각
189
443044
2358
9/11 직후부터
사람들이 가까이 와서
07:37
where people come up to you and they say,
190
445402
1357
07:38
"Well, thank you for your service서비스."
191
446759
2637
"복무해주셔서 감사합니다."
라고 말하기 시작한 것입니다.
07:41
And I just kind종류 of followed뒤따른 in and started시작한 saying속담
192
449396
1963
저는 이것을 따라
07:43
the same같은 things to all my soldiers병사들.
193
451359
1635
제 모든 군인들에게 같은 말을
하기 시작했습니다.
07:44
This is even before I deployed배치 된.
194
452994
1581
제가 파견되기 전부터 말입니다.
07:46
But I really had no idea생각 what that even meant의미심장 한.
195
454575
3495
저는 이 말이 정확히 무슨 뜻인지
알지 못했습니다.
07:50
I just said it because it sounded소리를 냈다 right.
196
458070
2004
옳은 말이라고 느껴서
한 것 뿐이었습니다.
07:52
I said it because it sounded소리를 냈다 like the right thing to say
197
460074
1776
이 말을 해외에서 복무하는 사람들에게
07:53
to people who had served봉사 한 overseas해외.
198
461850
1644
하는 것이 옳게 느껴졌기 때문에
그렇게 말한 것입니다.
07:55
"Thank you for your service서비스."
199
463494
2430
"복무해주셔서 감사합니다."
07:57
But I had no idea생각 what the context문맥 was
200
465924
2016
하지만 이 배경이 무엇이고
07:59
or what that even,
201
467940
2330
무슨 뜻이고
08:02
what it even meant의미심장 한 to the people who heard들었던 it.
202
470270
3570
듣는 사람에게 어떻게 들리는지
알지 못했습니다.
08:05
When I first came왔다 back from Afghanistan아프가니스탄,
203
473840
4786
제가 아프가니스탄에서 처음
돌아왔을 때,
08:10
I thought that if you make it back from conflict충돌,
204
478626
3474
분쟁 지역에서 돌아오면
08:14
then the dangers위험 were all over.
205
482100
3841
모든 위험이 끝난다고
생각했습니다.
08:17
I thought that if you made만든 it
back from a conflict충돌 zone
206
485941
2197
분쟁지역에서 돌아오면
08:20
that somehow어쩐지 you could kind종류 of
207
488138
2299
눈가에 땀을 닦으며
08:22
wipe닦음 the sweat off your brow이마 and say,
208
490437
1234
이렇게 말할 수 있을 줄 알았습니다.
08:23
"Whew아휴, I'm glad기쁜 I dodged피한 that one,"
209
491671
3744
"휴, 이번 건은 무사히 피했네."
08:27
without없이 understanding이해 that for so many많은 people,
210
495415
1808
많은 사람들에게 집에 돌아와도
08:29
as they come back home,
211
497223
2143
전쟁은 계속된다는 것을
08:31
the war전쟁 keeps유지하다 going.
212
499366
2299
이해하지 못한 채로 말입니다.
08:33
It keeps유지하다 playing연주하다 out in all of our minds마음.
213
501665
2254
우리의 마음속에 전쟁은
계속됩니다.
08:35
It plays연극 out in all of our memories기억.
214
503919
2638
우리의 기억속에 계속됩니다.
08:38
It plays연극 out in all of our emotions감정.
215
506557
4663
우리의 감정속에도 계속됩니다.
08:43
Please forgive용서하다 us
216
511220
1337
우리가 군중 속에 있는 것을
08:44
if we don't like being존재 in big crowds군중.
217
512557
5210
좋아하지 않아도 이해해 주십시오.
08:49
Please forgive용서하다 us
218
517767
2263
우리가
08:52
when we spend보내 one week in a place장소
219
520030
2324
일주일을 등화관제가
08:54
that has 100 percent퍼센트 light discipline징계,
220
522354
2348
철저히 지켜지는 곳에서 보낸다는 것을
이해해 주십시오.
08:56
because you're not allowed허용 된 to
walk산책 around with white화이트 lights,
221
524702
2228
왜냐하면 백열등을 들고
돌아다니면 안되기 때문입니다.
08:58
because if anything has a white화이트 light,
222
526930
1487
백열등을 가지고 다니면
09:00
it can be seen from miles마일 away,
223
528417
1477
멀리서도 볼 수 있지만
09:01
versus if you use little green녹색
224
529894
1713
약간 초록빛이나
09:03
or little blue푸른 lights,
225
531607
1167
파란 빛을 띄는 불은
09:04
they cannot~ 할 수 없다. be seen from far멀리 away.
226
532774
1932
멀리서 볼 수 없기 때문입니다.
09:06
So please forgive용서하다 us if out of nowhere아무데도,
227
534706
2133
그래서 우리가
09:08
we go from having 100 percent퍼센트 light discipline징계
228
536839
3207
100퍼센트 등화관제가
지켜지는 곳에 있다가
09:12
to then a week later후에 being존재 back
in the middle중간 of Times타임스 Square광장,
229
540046
2553
1주일 후 타임스퀘어 광장
가운데서
09:14
and we have a difficult어려운 time adjusting조정 to that.
230
542599
5131
적응하지 못해 어려워해도
이해해 주십시오.
09:19
Please forgive용서하다 us
231
547730
1432
우리가 가족에게
09:21
when you transition전이 back to a family가족
232
549162
1839
돌아와 적응할 때 이해해 주십시오.
09:23
who has completely완전히 been maneuvering기동시키는 without없이 you,
233
551001
4104
가족이 완전히 당신 없이
살아가다가
09:27
and now when you come back, it's not that easy쉬운
234
555105
2027
당신이 돌아오면
09:29
to fall가을 back into a sense감각 of normality정상,
235
557132
3644
정상으로 느끼는게 쉽지는 않은데
09:32
because the whole완전한 normal표준 has changed변경된.
236
560776
4482
정상이라는 것이 완전히
바뀌어 버리기 때문입니다.
09:37
I remember생각해 내다 when I came왔다 back,
I wanted to talk to people.
237
565258
3562
제가 돌아왔을 때,
저는 사람들과 이야기하고 싶었습니다.
09:40
I wanted people to ask청하다 me about my experiences경험담.
238
568820
2759
사람들이 제 경험에 대해
물어봐주길 원했습니다.
09:43
I wanted people to come up to me and tell me,
239
571579
1748
사람들이 저에게 다가와서
이렇게 물어봐주길 원했습니다.
09:45
"What did you do?"
240
573327
1315
"무슨 일을 했어?"
09:46
I wanted people to come up to me and tell me,
241
574642
1487
저는 사람들이 저에게 다가와서
이렇게 물어봐주길 원했습니다.
09:48
"What was it like? What was the food식품 like?
242
576129
1618
"어땠어? 음식은 어땠어?
09:49
What was the experience경험 like? How are you doing?"
243
577747
4525
"어떤 경험을 했니?
지금은 잘 지내?"
09:54
And the only questions질문들 I got from people was,
244
582272
2061
제가 사람들로부터 들은
유일한 질문은,
09:56
"Did you shoot사격 anybody아무도?"
245
584333
2731
"총으로 누구 쏜 적 있어?"
였습니다.
09:59
And those were the ones그들 who were even curious이상한
246
587064
1826
그리고 이들은 그나마
뭐라도 물어볼 만큼
10:00
enough충분히 to say anything.
247
588890
3658
궁금했던 사람들입니다.
10:04
Because sometimes때때로 there's this fear무서움
248
592548
1670
왜냐하면 때로는 두려움과
10:06
and there's this apprehension우려 that if I say anything,
249
594218
1565
무슨 말을 하면
10:07
I'm afraid두려워하는 I'll offend긁다,
250
595783
1476
상대방을 기분 나쁘게 하거나,
10:09
or I'm afraid두려워하는 I'll trigger방아쇠 something,
251
597259
1374
동요시킬까봐 두려워하는
우려가 있기 때문입니다.
10:10
so the common공유지 default태만 is just saying속담 nothing.
252
598633
4658
그래서 아무말도 안하는 것이
그나마 안전합니다.
10:15
The problem문제 with that
253
603291
2599
이 것의 문제는
10:17
is then it feels느낀다. like your service서비스
254
605890
1606
당신의 복무가
10:19
was not even acknowledged인정한,
255
607496
2514
아예 인정받지도 못하는 것 같은
느낌을 준다는 것이죠,
10:22
like no one even cared관심이있는.
256
610010
3007
아무도 상관하지 않는
것처럼요.
10:25
"Thank you for your service서비스,"
257
613017
3023
"복무해주셔서 감사합니다"
10:28
and we move움직임 on.
258
616040
3093
하고 지나갑니다.
10:31
What I wanted to better understand알다
259
619133
2676
제가 더 잘 이해하고 싶었던 것은
10:33
was what's behind뒤에 that,
260
621809
3314
그 이면에 있는 것과
10:37
and why "thank you for your service서비스" isn't enough충분히.
261
625123
5752
왜 "복무해주셔서 감사합니다"
가 충분하지 않은지였습니다.
10:42
The fact is, we have literally말 그대로
262
630875
3616
사실 말그대로
260만명의 남녀가
10:46
2.6 million백만 men남자 and women여자들
263
634491
2557
10:49
who are veterans참전 용사 of Iraq이라크 or Afghanistan아프가니스탄
264
637048
2924
이라크나 아프가니스탄
참전용사이고
10:51
who are all amongst사이에 us.
265
639972
2670
우리 중의 일부입니다.
10:54
Sometimes때때로 we know who they are,
266
642642
1480
때로는 우리는 그들이
누구인지 알고,
10:56
sometimes때때로 we don't,
267
644122
3112
때로는 알지 못합니다.
10:59
but there is that feeling감각, the shared공유 된 experience경험,
268
647234
2167
하지만 이 느낌, 함께한 경험,
11:01
the shared공유 된 bond노예
269
649401
2924
그 경험과
11:04
where we know that that experience경험
270
652325
1872
그 삶의 일부를 아는
11:06
and that chapter of our life,
271
654197
2009
유대감은
11:08
while it might be closed닫은,
272
656206
2715
닫혔을지 언정
11:10
it's still not over.
273
658921
4046
끝난 것은 아닙니다.
11:14
We think about "thank you for your service서비스,"
274
662967
1629
"복무해주셔서 감사합니다"에 대해
생각해보면,
11:16
and people say, "So what does 'thank'감사
you for your service'서비스' mean to you?"
275
664596
2069
사람들은, 그말이 당신에게는
어떠한 의미냐고 묻습니다.
11:18
Well, "Thank you for your service서비스" means방법 to me,
276
666665
1680
저에게는 "복무해주셔서 감사합니다"
라는 말이
11:20
it means방법 acknowledging인정하는 our stories이야기,
277
668345
4078
우리의 이야기를 인정하고,
11:24
asking질문 us who we are,
278
672423
2866
우리가 누구인지 묻고,
11:27
understanding이해 the strength
279
675289
2413
우리가 함께 복무하는 많은 사람들
11:29
that so many많은 people, so many많은
people who we serve서브 with, have,
280
677702
4230
수많은 사람들이 가진 힘과
11:33
and why that service서비스 means방법 so much.
281
681932
3720
복무한 것이 왜 그렇게 큰 의미가 있는지
이해한다는 뜻입니다.
11:37
"Thank you for your service서비스"
means방법 acknowledging인정하는 the fact
282
685652
2134
"복무해주셔서 감사합니다"
라는 말은
우리가 이제 집에 돌아왔기 때문에
11:39
that just because we've우리는 now come home
283
687786
1818
11:41
and we've우리는 taken취한 off the uniform제복
284
689604
1291
그리고 군복을 벗었기 때문에
11:42
does not mean our larger더 큰 service서비스 to this country국가
285
690895
2280
우리의 국가에 대한 충성이
11:45
is somehow어쩐지 over.
286
693175
2676
끝난 것은 아니라는 것을
인정한다는 뜻입니다.
11:47
The fact is, there's still a tremendous거대한 amount
287
695851
2881
사실은 아직도 줄 수 있는
11:50
that can be offered제안 된 and can be given주어진.
288
698732
4190
부분이 어마어마하게 많습니다.
11:54
When I look at people
289
702922
1430
제가
11:56
like our friend친구 Taylor테일러 Urruela우루 엘라,
290
704352
4658
테일러 우렐라같은
친구를 볼때도 느끼는데
12:01
who in Iraq이라크 loses잃다 his leg다리,
291
709010
1744
이 친구는 이라크에서
다리를 잃었고,
12:02
had two big dreams in his life.
292
710754
2658
인생에 두 가지 큰 꿈이
있었습니다.
12:05
One was to be a soldier병사. The other
was to be a baseball야구 player플레이어.
293
713412
3068
하나는 군인이되는 것이었고,
또 하나는 야구선수가 되는 것이었죠.
12:08
He loses잃다 his leg다리 in Iraq이라크.
294
716480
4800
그는 이라크에서 다리를 잃었습니다.
12:13
He comes온다 back
295
721280
1624
그는 돌아와서
12:14
and instead대신에 of deciding결정 that,
296
722904
1694
이렇게 생각하는 대신 말이죠,
12:16
well, now since이후 I've lost잃어버린 my
leg다리, that second둘째 dream is over,
297
724598
2418
다리를 잃었으니
내 2번째 꿈은 끝났어,
12:19
he decides결정하다 that he still has that
dream of playing연주하다 baseball야구,
298
727016
2414
아직도 야구를 하는 꿈을
가지기로 결심하고
12:21
and he starts시작하다 this group그룹 called전화 한 VETSportsVETSports,
299
729430
1972
참전용사스포츠동호회를
조직하기 시작했는데
12:23
which어느 now works공장 with veterans참전 용사 all over the country국가
300
731402
1911
이 동호회는 전국 참전용사들이
12:25
and uses용도 sports스포츠 as a way of healing치료.
301
733313
5335
스포츠를 통해 치유하도록
하고 있습니다.
12:30
People like Tammy큼직한 베레모 Duckworth덕 워스,
302
738648
2343
태미 덕워쓰같은 친구는
12:32
who was a helicopter헬리콥터 pilot조종사
303
740991
1248
헬리콥터 조종사였는데
12:34
and with the helicopter헬리콥터 that she was flying나는,
304
742239
1866
헬리콥터를 운전할 때는
12:36
you need to use both양자 모두 your hands소유
305
744105
1539
양손을 모두 쓰고
12:37
and also또한 your legs다리 to steer수송아지,
306
745644
1531
다리로도 조종해야 하는데,
12:39
and her helicopter헬리콥터 gets도착 hit히트,
307
747175
1469
헬리콥터가 부딪혔을 때
12:40
and she's trying견딜 수 없는 to steer수송아지 the chopper초퍼,
308
748644
1262
그녀는 열심히 조종하려 했지만
12:41
but the chopper's헬리콥터 not reacting반응하는
309
749906
1917
헬리콥터가 그녀가
12:43
to her instructions명령 and to her commands명령들.
310
751823
1681
조종하는 대로 반응하지 않았습니다.
12:45
She's trying견딜 수 없는 to land the chopper초퍼 safely안전하게,
311
753504
2511
그녀는 헬리콥터를 안전하게
이륙시키려고 했지만
12:48
but the chopper초퍼 doesn't land safely안전하게,
312
756015
1641
이에 실패했는데,
12:49
and the reason이유 it's not landing착륙 safely안전하게
313
757656
1112
그 이유는
12:50
is because it's not responding응답하는 to the
commands명령들 that her legs다리 are giving주는
314
758768
2673
그녀의 다리가 조종하는 대로
움직이지 않았기 때문이고
12:53
because her legs다리 were blown부푼 off.
315
761441
4848
그녀의 다리가 날아가고
없었기 때문이죠.
12:58
She barely간신히 survives살아남다.
316
766289
2905
그녀는 겨우 살아남았습니다.
13:01
Medics의료진 come and they save구하다 her life,
317
769194
3906
의료팀이 그녀를 살렸죠.
13:05
but then as she's doing her
recuperation회복 back at home,
318
773100
2461
하지만 그녀가 집에서
재활하면서
13:07
she realizes실현하다 that, "My job's직업 still not done끝난."
319
775561
4310
"내 임무는 아직 끝나지 않았다"라는
것을 깨닫게 됩니다.
13:11
And now she uses용도 her voice목소리
320
779871
1484
이제 그녀는
13:13
as a Congresswoman의원 from Illinois일리노이 주
321
781355
2192
일리노이의 국회의원으로서
13:15
to fight싸움 and advocate대변자 for a collection수집 of issues문제
322
783547
2958
베테랑 문제를 포함한 각종
이슈들을 옹호하고
13:18
to include포함 veterans참전 용사 issues문제.
323
786505
3865
이를 위해 싸우고 있습니다.
13:22
We signed서명 한 up because
324
790370
2726
우리가 입대한 이유는
13:25
we love this country국가 we represent말하다.
325
793096
4470
우리가 대표하는 이 국가를
사랑하기 때문입니다.
13:29
We signed서명 한 up because
326
797566
2344
우리가 입대한 이유는
13:31
we believe in the idea생각 and we believe in the people
327
799910
2558
우리가 이념과 우리의 좌우에 있는
13:34
to our left and to our right.
328
802468
2788
사람들을 믿기 때문입니다.
13:37
And the only thing we then ask청하다 is that
329
805256
1912
그런 우리가 원하는 것은 오직
13:39
"thank you for your service서비스"
330
807168
2262
"복무해주셔서 감사합니다"가
13:41
needs필요 to be more than just a quote인용문 break단절,
331
809430
3124
그저 문구에 불과한 것이 아니라,
13:44
that "thank you for your service서비스" means방법
332
812554
2626
"복무해주셔서 감사합니다"가
13:47
honestly정직하게 digging파기 in
333
815180
2226
진심으로
13:49
to the people who have stepped계단을 밟은 up
334
817406
2950
그렇게 해달라는 부탁을
받았다는 이유로
13:52
simply간단히 because they were asked물었다 to,
335
820356
3843
솔선수범한 사람들을
생각하고
13:56
and what that means방법 for us not just now,
336
824199
2029
지금 당장 뿐이나
13:58
not just during...동안 combat전투 operations운영,
337
826228
3492
전투 상황 때만이 아니라
14:01
but long after the last vehicle차량 has left
338
829720
3349
마지막 차가 떠난 한참 후에도
14:05
and after the last shot has been taken취한.
339
833069
4874
마지막 총성이 울린 후에도
계속 되는 것을 의미해야 합니다.
14:09
These are the people who I served봉사 한 with,
340
837943
2830
이들이 제가 함께 복무한 사람들이고
14:12
and these are the people who I honor명예.
341
840773
3704
제가 존경하는 사람들입니다.
14:16
So thank you for your service서비스.
342
844477
2171
복무해주셔서 감사합니다.
14:18
(Applause박수 갈채)
343
846648
3852
(박수)
Translated by Gichung Lee
Reviewed by Jeong-Lan Kinser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Wes Moore - Author, advocate
Wes Moore's life transformed with these words out of his mother's mouth: "I'm sending you to military school." The author of the book, "The Other Wes Moore," he is now a vocal advocate for America's youth as well as for fellow veterans returning from Iraq and Afghanistan.

Why you should listen

Wes Moore grew up in Maryland in the early '80s and, after his father passed away when he was three years old, he started acting up. Eventually, at age 13, his mother sent him away to military school. This turned out to be a life-changing experience. He adjusted well to the rigid order and took off academically, going on to study International Relations at Oxford University on a Rhodes Scholarship. 

In his bestselling book The Other Wes Moorehe takes a hard look at how his life might have unfolded. He does this by interviewing a man who shares his name and had a similar upbringing, but who is serving life in prison for the murder of a Baltimore police officer. It's a beautifully-told tale that shows how lives pivot on circumstance. Moore donates a portion of the book's proceeds to charities focused on empowering America's youth. 

A paratrooper and Captain in the United States Army who served a tour of duty in Afghanistan, Moore is also an advocate for veterans. In the PBS special Coming Back Home with Wes Moore, he uses his interviewing chops to talk to other veterans about their experiences returning from Iraq and Afghanistan. Moore is also the host of Beyond Belief on the Oprah Winfrey Network.

More profile about the speaker
Wes Moore | Speaker | TED.com