ABOUT THE SPEAKER
Stella Young - Comedian, journalist, activist
Writer, comedian and advocate Stella Young was the editor of Ramp Up, an online space for news, discussion and opinion about disability in Australia.

Why you should listen

Born in Stawell in Western Victoria, Australia, Stella Young cut her activist teeth at the age of 14 by conducting an access audit of shops on the local main street. It didn’t take long -- it was a pretty short street.

She became active in the disability community in a variety of roles, including membership of the Victorian Disability Advisory Council, Ministerial Advisory Council for the Department of Victorian communities and Women With Disabilities Victoria. Young was a two-time state finalist in the Melbourne International Comedy Festival’s Raw Comedy competition; and hosted eight seasons of Australia’s first disability culture program, No Limits, aired on Channel 31 and community stations across the country.

With a strong interest in issues facing women and young people with disabilities, Young worked with the Youth Disability Advocacy Service to establish the LiveAccess project, advocating for better access to live music venues. She held a degree in journalism from Deakin University and a Diploma of Secondary Education from the University of Melbourne. Prior to joining the ABC, Stella worked in Public Programs at Melbourne Museum, where she taught kids about bugs, dinosaurs and other weird and wonderful things.

Young passed away at the age of 32 on December 8, 2014.

More profile about the speaker
Stella Young | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Stella Young: I'm not your inspiration, thank you very much

스텔라 영: 대단히 감사합니다만, 저는 당신의 영감거리가 아니랍니다.

Filmed:
3,196,222 views

스텔라 영은 휠체어를 타고 하루를 보내는 코메디언이자 작가입니다. 그녀가 명확히 하고 싶어하는 한가지 사실은 그녀가 자동적으로 인간에게 감동을 주는 소재가 되고 싶어하지 않는 다는 것입니다. 이 재미있는 토크에서, 영 스텔라는 장애인을 "감동 포르노"로 만들어버리는 사회적 관습을 부숴버립니다.
- Comedian, journalist, activist
Writer, comedian and advocate Stella Young was the editor of Ramp Up, an online space for news, discussion and opinion about disability in Australia. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I grew자랐다 up in a very small작은 country국가 town도시
0
0
2463
저는 빅토리아주에 있는
00:14
in Victoria빅토리아.
1
2463
1300
아주 작은 시골에서 자랐습니다.
00:15
I had a very normal표준, low-key낮은 키 kind종류 of upbringing육성.
2
3763
4417
저는 매우 눈에 별로 띄지않는 평범한
양육방식 아래에서 자랐습니다.
00:20
I went갔다 to school학교, I hung걸린 out with my friends친구,
3
8180
3400
저는 학교에 가서
제 친구들과 어울리게 되었고,
00:23
I fought싸웠다 with my younger더 젊은 sisters자매.
4
11580
2386
제 여동생들과 싸우기도 했습니다.
00:25
It was all very normal표준.
5
13966
1789
그것은 다 매우 평범한 일들이었죠.
00:27
And when I was 15, a member회원 of my local노동 조합 지부 community커뮤니티
6
15755
4172
그리고 제 나이 15살 때,
제 지역주민 한분께서
00:31
approached접근하다 my parents부모님
7
19927
1420
제 부모님께 오셔서는
00:33
and wanted to nominate지명하다 me
8
21347
1393
지역 공로상의 수상자로
00:34
for a community커뮤니티 achievement성취 award장학금.
9
22740
3120
저를 추천하고 싶다고 하셨어요.
00:37
And my parents부모님 said, "Hm, that's really nice좋은,
10
25860
3243
부모님은 말했죠.
"흠, 정말 잘됐네요!
00:41
but there's kind종류 of one glaring현란한 problem문제 with that.
11
29103
3217
근데 한 가지 걸리는게 있어요,
00:44
She hasn't~하지 않았다. actually사실은 achieved달성 된 anything." (Laughter웃음)
12
32320
4934
제 딸은 사실 어디에도
공로를 세운 적이 없거든요."
00:49
And they were right, you know.
13
37254
1595
부모님 말씀이 맞았습니다.
공교롭게도요.
00:50
I went갔다 to school학교, I got good marks점수,
14
38849
2986
저는 학교에 다녔고,
좋은 성적을 받았으며,
00:53
I had a very low-key낮은 키 after school학교 job
15
41835
2448
학교 일이 끝나고 나면
우리 엄마의 미용실에서
00:56
in my mum's엄마 hairdressing이발 salon가게,
16
44283
1782
조용하게 평범한
생활을 보냈습니다.
00:58
and I spent지출하다 a lot of time watching보고있다
17
46065
1798
그리고 저는 "뱀파이어 해결사"나
00:59
"Buffy버피 the Vampire흡혈귀 Slayer살해자" and "Dawson's도슨 Creek작은 만."
18
47863
3131
"도슨의 청춘일기" 를 보는데에
시간을 다 쏟아부었죠.
01:02
Yeah, I know. What a contradiction모순.
19
50994
4043
네, 이 얼마나 모순된 일인가요?
01:07
But they were right, you know.
20
55037
1340
부모님 말씀이 옳았던겁니다,
아시죠?
01:08
I wasn't아니었다. doing anything that was out of the ordinary보통주
21
56377
2553
전 평범한 것 외의 일을
한 적이 없습니다.
01:10
at all.
22
58930
1681
전혀 없어요.
01:12
I wasn't아니었다. doing anything that could
be considered깊이 생각한 an achievement성취
23
60611
2943
전 공로라고 생각될 만한 일은
하지 않았습니다.
01:15
if you took~했다 disability무능 out of the equation방정식.
24
63554
3602
만약 장애라는
요소를 제외한다면요.
01:19
Years연령 later후에, I was on my second둘째 teaching가르치는 round일주
25
67156
3866
수년후, 멜번 고등학교를 두 번째
01:23
in a Melbourne멜버른 high높은 school학교,
26
71022
1736
근무지로 교사생활을 하고 있었어요.
01:24
and I was about 20 minutes의사록 into
a year 11 legal적법한 studies연구 class수업
27
72758
4951
11학년의 법학 수업에 들어가서
20분정도 지났었는데,
01:29
when this boy소년 put up his hand and said,
28
77709
1779
한 남학생이 손을 들고 말하더군요.
01:31
"Hey miss미스..., when are you going
to start스타트 doing your speech연설?"
29
79488
4244
"선생님, 언제
강연을 시작하실 건가요?"
01:35
And I said, "What speech연설?"
30
83732
1977
"무슨 강연?"
01:37
You know, I'd been talking말하는 them
31
85709
1304
사실, 저는 명예훼손법에 대해
01:39
about defamation중상 law for a good 20 minutes의사록.
32
87013
2896
20분간 잘 설명하고 있었거든요.
01:41
And he said, "You know, like,
33
89909
1671
학생이 이야기 하더군요,
"아시잖아요.
01:43
your motivational동기 부여가있는 speaking말하기.
34
91580
2320
선생님의 동기 부여 강연이요.
01:45
You know, when people in
wheelchairs휠체어 come to school학교,
35
93900
1990
휠체어를 탄 사람들이 학교에 왔을 때
01:47
they usually보통 say, like, inspirational영감을주는 stuff물건?"
36
95890
4923
보통 하는 말,
그러니까 감동을 주는 말?"
01:52
(Laughter웃음)
37
100813
1446
(웃음)
01:54
"It's usually보통 in the big hall."
38
102259
4298
"보통 큰 강당에서 하는거요."
01:58
And that's when it dawned새벽 on me:
39
106557
2213
그때 제게 깨달음이 있었어요.
02:00
This kid아이 had only ever experienced경험있는 disabled장애인 people
40
108770
3271
이 아이는 장애인들을 감동을 주는
02:04
as objects사물 of inspiration영감.
41
112041
3658
대상으로만 경험해 보았구나.
02:07
We are not, to this kid아이 --
42
115699
1861
우리는 그렇지 않아요.
이 아이뿐 아니라,
02:09
and it's not his fault결점, I mean,
43
117560
1301
아니, 이 아이의 잘못이 아니지요.
02:10
that's true참된 for many많은 of us.
44
118861
1811
사실 우리들 중
많은 수가 그렇습니다.
02:12
For lots of us, disabled장애인 people are not our teachers교사
45
120672
3746
많은 사람들에게, 장애인들이 교사나
02:16
or our doctors의사들 or our manicurists매니큐어.
46
124418
3059
의사나 네일아티스트를 하지 않죠.
02:19
We're not real레알 people. We are there to inspire일으키게 하다.
47
127477
5369
우리는 실제의 존재가 아닙니다.
영감을 주기 위해 있을 뿐입니다.
02:24
And in fact, I am sitting좌석 on this stage단계
48
132846
3506
사실, 저는 무대에 서 있습니다.
02:28
looking like I do in this wheelchair바퀴 달린 의자,
49
136352
3082
보시다시피 휠체어에 앉아 있지요.
02:31
and you are probably아마 kind종류 of expecting기대하는 me
50
139434
2933
여러분은 아마도 제게 일종의
02:34
to inspire일으키게 하다 you. Right? (Laughter웃음)
51
142367
4780
영감을 기대하시죠? 맞죠? (웃음)
02:39
Yeah.
52
147147
2843
맞아요.
02:41
Well, ladies숙녀 and gentlemen신사, I'm afraid두려워하는
53
149990
2014
음, 신사 숙녀 여러분,
02:44
I'm going to disappoint어긋나게 하다 you dramatically극적으로.
54
152004
2857
여러분을 매우 실망시켜
드릴것이라서 죄송합니다.
02:46
I am not here to inspire일으키게 하다 you.
55
154861
2169
저는 여러분에게
감동을 주려고 오지 않았어요.
02:49
I am here to tell you that we have been lied거짓말 한 to
56
157030
2577
저는 여러분이 장애에 대해 거짓말을
02:51
about disability무능.
57
159607
1967
듣고 살아왔다고 말하려고 왔어요.
02:53
Yeah, we've우리는 been sold팔린 the lie거짓말
58
161574
2107
맞습니다. 우리는
거짓말을 듣고 살았어요.
02:55
that disability무능 is a Bad나쁜 Thing, capital자본 B, capital자본 T.
59
163681
5205
장애는 나쁜 것이라고요.
처음 글자를 대문자로 강조하면서
03:00
It's a bad나쁜 thing, and to live살고 있다 with a disability무능
60
168886
2941
정말 나쁜 것이라고 하지요.
그리고 장애를 가지고 살아간다는 것은
03:03
makes~을 만든다 you exceptional특별한.
61
171827
2146
사람을 특별하게 만들어 줍니다.
03:05
It's not a bad나쁜 thing, and it doesn't
62
173973
2915
장애는 나쁜 것이 아닙니다.
03:08
make you exceptional특별한.
63
176888
2629
그리고 특별하게 만들지도 않아요.
03:11
And in the past과거 few조금 years연령, we've우리는 been able할 수 있는
64
179517
1735
지난 몇 년동안, 우리는 이 거짓말을
03:13
to propagate전파하다 this lie거짓말 even further더욱이
65
181252
2623
소셜 미디어를 이용해
03:15
via통하다 social사회적인 media미디어.
66
183875
2274
널리 널리 퍼뜨릴 수 있었어요.
03:18
You may할 수있다 have seen images이미지들 like this one:
67
186149
2233
여러분은 이런 이미지를
보신 적 있을겁니다.
03:20
"The only disability무능 in life is a bad나쁜 attitude태도."
68
188382
3603
"삶의 유일한 장애는
나쁜 태도이다."
03:24
Or this one: "Your excuse변명 is invalid무효의." Indeed과연.
69
192975
4351
아니면, 이런 것도
"변명은 타당하지 않습니다"
03:29
Or this one: "Before you quit떠나다, try!"
70
197326
6360
아니면, 이것도 있지요.
"그만둔다고 하기전에, 시도해봐!"
03:35
These are just a couple of examples예제들,
71
203686
1656
몇 가지 안되는 사례들이지만,
03:37
but there are a lot of these images이미지들 out there.
72
205342
1969
이러한 이미지들은 굉장히 많습니다.
03:39
You know, you might have seen the one,
73
207311
1629
여러분은 이런 것도 보셨을 거예요.
03:40
the little girl소녀 with no hands소유
74
208940
1749
입에 연필을 물고 그림을 그리는
03:42
drawing그림 a picture그림 with a pencil연필 held개최 된 in her mouth.
75
210689
3711
두 손이 없는 꼬마 여자 아이.
03:46
You might have seen a child어린이 running달리는
76
214400
1720
아마 탄소섬유 재질의 보철 다리로
03:48
on carbon탄소 fiber섬유 prosthetic보철학 legs다리.
77
216120
2873
달리는 아이도 보셨을 겁니다.
03:50
And these images이미지들,
78
218993
1351
이러한 이미지들을,
03:52
there are lots of them out there,
79
220344
1626
엄청나게 많은 이러한 이미지들을
03:53
they are what we call inspiration영감 porn포르노.
80
221970
3914
우리는 소위 감동 포르노라고 불러요.
03:57
(Laughter웃음)
81
225884
2226
(웃음)
04:00
And I use the term기간 porn포르노 deliberately신중히,
82
228110
2218
저는 포르노라는 용어를
일부러 사용합니다.
04:02
because they objectify객관화하다 one group그룹 of people
83
230328
3149
왜냐하면, 한 그룹의
사람들을 물건 취급해서
04:05
for the benefit이익 of another다른 group그룹 of people.
84
233477
2811
다른 그룹의 사람들에게
이득을 주려고 하기 때문이지요.
04:08
So in this case케이스, we're objectifying객관화하는 disabled장애인 people
85
236288
2879
이런 경우에는,
장애인들을 물건취급해서
04:11
for the benefit이익 of nondisabled비장 비한 people.
86
239167
2657
비 장애인들에게
이득을 주려는 것입니다.
04:13
The purpose목적 of these images이미지들
87
241824
2128
이런 이미지들의 목적은
04:15
is to inspire일으키게 하다 you, to motivate동기를 부여하다 you,
88
243952
3811
여러분에게 감동을 주고,
동기부여하려고 하는 것입니다.
04:19
so that we can look at them
89
247763
2075
그래서 장애인들을 본 후
04:21
and think, "Well, however하나 bad나쁜 my life is,
90
249838
3089
이렇게 생각하라는 것입니다.
04:24
it could be worse보다 나쁜.
91
252927
2031
"내 인생이 아무리 나쁘더라도
그보다 더 나빠질 수 있어.
04:26
I could be that person사람."
92
254958
3328
저 사람이 될 수도 있으니까."
04:30
But what if you are that person사람?
93
258286
3376
저 사람이 어때서요?
04:33
I've lost잃어버린 count카운트 of the number번호 of times타임스 that I've
94
261662
2088
저는 얼마나
여러번 사람들이 찾아왔는지
04:35
been approached접근하다 by strangers낯선 사람
95
263750
2468
기억도 할 수 없습니다.
04:38
wanting이 없이 to tell me that they think I'm brave용감한
96
266218
2905
그들은 제가 용감하다고 생각한다거나
04:41
or inspirational영감을주는,
97
269123
1757
감동적이라고 말하고 싶어했습니다.
04:42
and this was long before my work
98
270880
1659
이것들은 제가 공직을 맡기
04:44
had any kind종류 of public공공의 profile윤곽.
99
272539
2054
오래전 이야기 이지요.
04:46
They were just kind종류 of congratulating축하하는 me
100
274593
1702
그들은 제가
아침에 일어날 수 있었거나
04:48
for managing관리 to get up in the morning아침
101
276295
1706
제 이름을 기억할 수 있었다는 것을
04:50
and remember생각해 내다 my own개인적인 name이름. (Laughter웃음)
102
278001
4008
축하하는 것이나 마찬가지 입니다.
04:54
And it is objectifying객관화하는.
103
282009
2538
이것은 물건취급하는 것입니다.
04:56
These images이미지들, those images이미지들
104
284547
2093
이러저러한 이미지들은
04:58
objectify객관화하다 disabled장애인 people
105
286640
1931
비장애인들의 이익을 위해
05:00
for the benefit이익 of nondisabled비장 비한 people.
106
288571
2925
장애인들을 이용하는 것입니다.
05:03
They are there so that you can look at them
107
291496
2614
여러분들은 장애인들을 보고,
05:06
and think that things aren't있지 않다. so bad나쁜 for you,
108
294110
2703
'내 인생이 그리 나쁘지는 않구나'하고
생각하는 것입니다.
05:08
to put your worries걱정 into perspective원근법.
109
296813
4147
그래서 여러분의 근심들을
더 큰 시각으로 바라보는 것이지요.
05:12
And life as a disabled장애인 person사람
110
300960
2921
그리고 장애인의 삶은
사실 어느정도 힘들어요.
05:15
is actually사실은 somewhat약간 difficult어려운.
111
303881
2084
05:17
We do overcome이기다 some things.
112
305965
2106
우리는 늘 극복해야 합니다.
05:20
But the things that we're overcoming극복하는
113
308071
2212
하지만 우리가 극복해야 할 일들은
05:22
are not the things that you think they are.
114
310283
2617
여러분들이 생각하는 것들이 아니죠.
05:24
They are not things to do with our bodies시체.
115
312900
2607
그것들은 우리 몸과
관계있는 것들이 아닙니다.
05:27
I use the term기간 "disabled장애인 people" quite아주 deliberately신중히,
116
315507
2378
저는 "장애인"이라는
용어를 일부러 사용합니다.
05:29
because I subscribe구독하다 to what's called전화 한
the social사회적인 model모델 of disability무능,
117
317885
4198
왜냐하면, 저는 소위 장애의
사회적 모델이라는 것을 구독해서죠.
05:34
which어느 tells말하다 us that we are more disabled장애인
118
322083
2298
그것은 우리의 몸이나 질병보다도
05:36
by the society사회 that we live살고 있다 in
119
324381
3914
우리가 살고 있는 사회때문에
05:40
than by our bodies시체 and our diagnoses진단.
120
328295
2883
더 힘들다는 것을 말하고 있습니다.
05:43
So I have lived살았던 in this body신체 a long time.
121
331178
3908
사실, 이 몸에서 오랫동안 살았기에
05:47
I'm quite아주 fond다정한 of it.
122
335086
2263
저는 이 몸을 좋아합니다.
05:49
It does the things that I need it to do,
123
337349
3053
이 몸은 필요한 일들을 할 수 있고,
05:52
and I've learned배운 to use it to the best베스트 of its capacity생산 능력
124
340402
3293
여러분들처럼 그 능력을 최대한
이용하도록 배워왔습니다.
05:55
just as you have,
125
343695
1134
05:56
and that's the thing about those
kids아이들 in those pictures영화 as well.
126
344829
3024
그리고 그것은 저 사진속의
아이들도 마찬가지입니다.
05:59
They're not doing anything out of the ordinary보통주.
127
347853
3279
그들은 평범함을 벗어나는 일들을
하는 것이 아닙니다.
06:03
They are just using~을 사용하여 their그들의 bodies시체
128
351132
2349
그들은 몸을 사용해서
06:05
to the best베스트 of their그들의 capacity생산 능력.
129
353481
2309
그 능력을 최대한
발휘하는 것 뿐입니다.
06:07
So is it really fair공정한 to objectify객관화하다 them
130
355790
3503
그러면, 사람들이 늘 하듯이
06:11
in the way that we do,
131
359293
1723
이러한 이미지들을 공유해서
06:13
to share those images이미지들?
132
361016
2102
장애인들을 물건취급하는 것이
공정한 일일까요?
06:15
People, when they say, "You're an inspiration영감,"
133
363118
4523
사람들이 "넌 영감이야"라고
이야기 할 때,
06:19
they mean it as a compliment경의.
134
367641
3285
보통 이것은 칭찬입니다.
06:22
And I know why it happens일이.
135
370926
1366
왜 그렇게 말하는지도
알고 있습니다.
06:24
It's because of the lie거짓말, it's because we've우리는 been sold팔린
136
372292
2272
그것은 그 거짓말 때문이에요,
그것은 우리가
06:26
this lie거짓말 that disability무능 makes~을 만든다 you exceptional특별한.
137
374564
4214
장애가 우리를 특별하게 만든다는
거짓말에 팔렸기 때문입니다.
06:30
And it honestly정직하게 doesn't.
138
378778
1834
솔직하게, 그렇지 않습니다.
06:32
And I know what you're thinking생각.
139
380612
1359
저는 여러분 생각을 알고 있습니다.
06:33
You know, I'm up here bagging포장 out inspiration영감,
140
381971
2749
네, 저는 영감을
쓰레기가방에 넣으러 왔어요.
06:36
and you're thinking생각, "JeezJeez, Stella스텔라,
141
384720
1919
여러분은 "세상에, 스텔라,
06:38
aren't있지 않다. you inspired영감을 얻은 sometimes때때로 by some things?"
142
386639
4117
당신도 때때로 영감받지 않아?"라고
생각하겠지요.
06:42
And the thing is, I am.
143
390756
2094
사실은, 저도
영감을 받는다는 겁니다.
06:44
I learn배우다 from other disabled장애인 people all the time.
144
392850
3038
저는 다른
장애인들로부터 항상 배웁니다.
06:47
I'm learning배우기 not that I am luckier운 좋은 than them, though그래도.
145
395888
4939
그렇지만, 저는 그들보다 제가 더
운이 좋다고 하는 걸 배우는 건 아녜요.
06:52
I am learning배우기 that it's a genius천재 idea생각
146
400827
3155
저는 떨어뜨린 물건을 집을 때
06:55
to use a pair of barbecue야외 파티 tongs...집게
147
403982
1421
바베큐 젓가락을 사용하는 것은
06:57
to pick선택 up things that you dropped떨어 뜨린. (Laughter웃음)
148
405403
5757
정말 천재적인 생각이라는 것을
배웠어요. (웃음)
07:03
I'm learning배우기 that nifty맵시 있는 trick장난 where you can charge요금
149
411160
2521
저는 휠체어 배터리에서 휴대폰을
07:05
your mobile변하기 쉬운 phone전화 battery배터리 from your chair의자 battery배터리.
150
413681
4585
충전할 수 있다는
멋진 생각도 배웠구요.
07:10
Genius천재.
151
418266
1214
천재적이지요.
07:11
We are learning배우기 from each마다
others'다른 사람들의 ' strength and endurance지구력,
152
419480
2581
우리는 다른 사람들의 강인함과
인내로부터 배우는 것입니다.
07:14
not against반대 our bodies시체 and our diagnoses진단,
153
422061
2641
몸과 질병에 대항해서가 아니라
07:16
but against반대 a world세계 that exceptionalizes예외적 인
154
424702
2804
우리를 열외시키고,
우리를 물건취급하는
07:19
and objectifies객관화하다 us.
155
427506
2457
세상을 이기려고 합니다.
07:21
I really think that this lie거짓말 that we've우리는 been sold팔린
156
429963
2635
저는 장애를 이용한 거짓말이
07:24
about disability무능 is the greatest가장 큰 injustice부당.
157
432598
4223
가장 큰 불평등이라고 생각합니다.
07:28
It makes~을 만든다 life hard단단한 for us.
158
436821
4135
그것은 우리의 삶을 고단하게 합니다.
07:32
And that quote인용문, "The only disability무능 in life
159
440956
3873
그리고 이 말 있잖아요.
"삶의 유일한
07:36
is a bad나쁜 attitude태도,"
160
444829
1998
장애는 나쁜 태도이다."
07:38
the reason이유 that that's bullshit엉터리
161
446827
3127
이 말이 헛소리라는 이유는
07:41
is because it's just not true참된,
162
449954
1621
장애의 사회적 역할 때문에
07:43
because of the social사회적인 model모델 of disability무능.
163
451575
2662
진실이 될 수가
없기 때문입니다.
07:46
No amount of smiling웃고있는 at a flight비행 of stairs계단
164
454237
4165
계단을 아무리 쳐다봐도
07:50
has ever made만든 it turn회전 into a ramp비탈길.
165
458402
4946
그것이 경사로로 바뀌지 않습니다.
07:55
Never. (Laughter웃음) (Applause박수 갈채)
166
463348
6582
절대로요. (웃음) (박수)
08:01
Smiling웃는 at a television텔레비전 screen화면
167
469930
1880
TV를 아무리 보아도
08:03
isn't going to make closed닫은 captions캡션 appear나타나다
168
471810
1831
장애인들을 위한
08:05
for people who are deaf귀가 먹은.
169
473641
1733
자막이 튀어나오지 않습니다.
08:07
No amount of standing서 있는
in the middle중간 of a bookshop서점
170
475374
2462
서점 한가운데에 서서 아무리
08:09
and radiating방사하는 a positive attitude태도
171
477836
1770
긍정적인 태도를 발산한다 해도
08:11
is going to turn회전 all those books서적 into braille점자.
172
479606
2699
이 책들을 점자로
바꿀 수는 없습니다.
08:14
It's just not going to happen우연히 있다.
173
482305
4204
간단히 말해, 그런 일은
생기지 않을것이 분명하죠.
08:18
I really want to live살고 있다 in a world세계
174
486509
2727
저는 정말로
장애인들이 열외자가 아닌,
08:21
where disability무능 is not the exception예외, but the norm표준.
175
489236
3664
보통인 세상에서 살고 싶습니다.
08:24
I want to live살고 있다 in a world세계 where a 15-year-old예전의 girl소녀
176
492900
2196
저는 15세의 소녀가 침실에 앉아
08:27
sitting좌석 in her bedroom침실
177
495096
1734
"뱀파이어 해결사"를 보는 것이
08:28
watching보고있다 "Buffy버피 the Vampire흡혈귀 Slayer살해자"
178
496830
2177
무엇인가 성취했다고 회자되지 않는
08:31
isn't referred언급 된 to as achieving달성 anything
179
499007
2538
세상에서 살고 싶습니다.
08:33
because she's doing it sitting좌석 down.
180
501545
2266
그 소녀는 앉아있기만 했으니까요.
08:35
I want to live살고 있다 in a world세계
181
503811
1425
저는 장애인에 대한 낮은 기대심이
08:37
where we don't have such이러한 low낮은 expectations기대
182
505236
3125
없는 세상에서 살고 싶습니다.
08:40
of disabled장애인 people
183
508361
1549
우리가 아침에 침실에서 일어나서
08:41
that we are congratulated축하의 for getting점점 out of bed침대
184
509910
2326
우리 이름을 기억한다고 축하받는
08:44
and remembering기억하는 our own개인적인 names이름 in the morning아침.
185
512236
2797
낮은 기대심이 없는 곳에서요.
08:47
I want to live살고 있다 in a world세계 where
we value genuine성실한 achievement성취
186
515033
3421
저는 장애인들의 진정한 성취를
08:50
for disabled장애인 people,
187
518454
1763
평가해주는 세상에서 살고 싶습니다.
08:52
and I want to live살고 있다 in a world세계
188
520217
1607
그리고 저는 멜번 고등학교의 11학년
08:53
where a kid아이 in year 11 in a Melbourne멜버른 high높은 school학교
189
521824
3412
학생이 그의
새 선생님이 휠체어를 탄다고
08:57
is not one bit비트 surprised놀란
190
525236
2353
놀라지 않는 그런 세상에서
08:59
that his new새로운 teacher선생 is a wheelchair바퀴 달린 의자 user사용자.
191
527589
3158
살고 싶습니다.
09:02
Disability무능 doesn't make you exceptional특별한,
192
530747
3043
장애는 사람을 특별하게
만들어주는 일이 아닙니다.
09:05
but questioning질문 what you
think you know about it does.
193
533790
3453
장애가 특별하다고 알고있는 여러분의
생각에 의문을 품어보는 것이 그렇죠.
09:09
Thank you.
194
537243
1267
감사합니다.
09:10
(Applause박수 갈채)
195
538510
959
(박수)
Reviewed by Jeong-Lan Kinser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stella Young - Comedian, journalist, activist
Writer, comedian and advocate Stella Young was the editor of Ramp Up, an online space for news, discussion and opinion about disability in Australia.

Why you should listen

Born in Stawell in Western Victoria, Australia, Stella Young cut her activist teeth at the age of 14 by conducting an access audit of shops on the local main street. It didn’t take long -- it was a pretty short street.

She became active in the disability community in a variety of roles, including membership of the Victorian Disability Advisory Council, Ministerial Advisory Council for the Department of Victorian communities and Women With Disabilities Victoria. Young was a two-time state finalist in the Melbourne International Comedy Festival’s Raw Comedy competition; and hosted eight seasons of Australia’s first disability culture program, No Limits, aired on Channel 31 and community stations across the country.

With a strong interest in issues facing women and young people with disabilities, Young worked with the Youth Disability Advocacy Service to establish the LiveAccess project, advocating for better access to live music venues. She held a degree in journalism from Deakin University and a Diploma of Secondary Education from the University of Melbourne. Prior to joining the ABC, Stella worked in Public Programs at Melbourne Museum, where she taught kids about bugs, dinosaurs and other weird and wonderful things.

Young passed away at the age of 32 on December 8, 2014.

More profile about the speaker
Stella Young | Speaker | TED.com