ABOUT THE SPEAKER
Ben Ambridge - Psychologist
Ben Ambridge is the author of "Psy-Q," a sparkling book debunking what we think we know about psychology.

Why you should listen

Ben Ambridge is a senior lecturer in psychology at the University of Liverpool, where he researches children’s language development. He is the author of Psy-Q, which introduces readers to some of the major findings in psychology via interactive puzzles, games, quizzes and tests.

He also writes great newsy stories connecting psychology to current events. His article "Why Can't We Talk to the Animals?" was shortlisted for the 2012 Guardian-Wellcome Science Writing Prize. Psy-Q is his first book for a general audience.

More profile about the speaker
Ben Ambridge | Speaker | TED.com
TEDxYouth@Manchester

Ben Ambridge: 9 myths about psychology, debunked

벤 엠브리지: 심리학에 관한 열가지 신화: 부정된 이론들

Filmed:
3,054,590 views

여러분들이 두뇌에 대해 지닌 생각 중 얼마나 잘못된 것은 얼마나 될까요? 잘못 알고 있는 과학 상식이라 부정된 여러 가지 개념에 대해 간략하게 돌아보는 방식으로, 벤 엠브리지는 이미 잘못된 것으로 판명된 심리학에 관한 인기있는 개념으로 청중을 안내하면서 인간의 두뇌가 실제로 작동하는방식에 대한 몇가지 놀라운 진실을 밝혀줍니다.
- Psychologist
Ben Ambridge is the author of "Psy-Q," a sparkling book debunking what we think we know about psychology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
You've heard들었던 of your I.Q.,
your general일반 intelligence지성,
0
857
2859
지능지수라는 말 들어보셨을 겁니다.
여러분의 지성을 일컫는 말이죠.
00:15
but what's your Psy-QPsy-Q?
1
3716
1676
그런데 심리지수란 건 뭘까요?
00:17
How much do you know
about what makes~을 만든다 you tick진드기,
2
5392
2237
사람들이 특정한 식으로 행동하는이유에
대해 여러분은 얼마나 알고 계시나요?
00:19
and how good are you
at predicting예측하는 other people's사람들의 behavior행동
3
7629
2745
또 타인이나 심지어 여러분의 행동을
예측하는 일은 얼마나 잘하시나요?
00:22
or even your own개인적인?
4
10374
1506
00:23
And how much of what you think you know
about psychology심리학 is wrong잘못된?
5
11880
3279
또, 심리학에 대해 갖춘 지식 중에서
어느 정도나 잘못된 것일까요?
00:27
Let's find out by counting세는 down
the top상단 10 myths신화 of psychology심리학.
6
15159
3788
심리학에 관한 열가지 신화를 통해
잘못된 것들을 알아보도록 하죠.
00:30
You've probably아마 heard들었던 it said
that when it comes온다 to their그들의 psychology심리학,
7
18947
3396
여러분은 한번 쯤 들어보셨을 법한 것은
자신들의 심리학에 대해 고려할 때,
00:34
it's almost거의 as if men남자 are from Mars화성
and women여자들 are from Venus금성.
8
22343
2882
거의 항상 남자는 화성에서 왔고,
여자는 금성에서 온 것같다고 합니다.
00:37
But how different다른
are men남자 and women여자들 really?
9
25235
2029
하지만 실제로 남자와 여자는
얼마나 다른 걸까요?
00:39
To find out, let's start스타트
by looking at something
10
27264
2254
이를 알아보기 위해, 일단 남녀 사이에
확실하게 차이나는 것을 살펴보고
00:41
on which어느 men남자 and women여자들 really do differ다르다
11
29518
1977
00:43
and plotting플로팅 some psychological심리적 인
gender성별 differences차이점들 on the same같은 scale규모.
12
31495
3448
심리학적인 성별간의 차이점을 동일한
척도상에서 대비해 보도록 하겠습니다.
00:46
One thing men남자 and women여자들
do really differ다르다 on
13
34943
2173
남자와 여자간에 실제로 차이나는
능력 중 하나는
00:49
is how far멀리 they can throw던지다 a ball.
14
37116
1797
그들이 공을 얼마나 멀리
던질 수 있느냐 하는 것입니다.
00:50
So if we look at the data데이터 for men남자 here,
15
38913
1890
여기 남자들의 데이타를 보시면,
00:52
we see what is called전화 한
a normal표준 distribution분포 curve곡선.
16
40803
2471
정상 분포 곡선이라는 걸
볼 수 있습니다.
00:55
A few조금 men남자 can throw던지다 a ball really far멀리,
and a few조금 men남자 not far멀리 at all,
17
43274
3208
남자들 소수는 정말 멀리 던지고,
남자들 소수는 멀리 던지지 못하지만,
00:58
but most가장 a kind종류 of average평균 distance거리.
18
46482
1770
남자들 대부분은
평균적인 거리를 던졌습니다.
01:00
And women여자들 share
the same같은 distribution분포 as well,
19
48252
2164
여자들도 역시 비슷한
분포 상태를 보입니다만
01:02
but actually사실은 there's
quite아주 a big difference.
20
50416
2049
사실 남녀 사이엔
커다란 차이가 있습니다.
01:04
In fact, the average평균 man
can throw던지다 a ball further더욱이
21
52465
2448
사실, 평균 수준의 남자라면
모든 여성 중 대략 98% 보다
01:06
than about 98 percent퍼센트 of all women여자들.
22
54913
1707
더 멀리 던질 수 있거든요.
01:08
So now let's look at what
some psychological심리적 인 gender성별 differences차이점들
23
56620
3027
이와 동일하게
표준화된 척도상에서
01:11
look like on the same같은 standardized표준화 된 scale규모.
24
59647
2857
심리학에서 말하는 성별간의
차이를 살펴 봅시다.
01:14
Any psychologist심리학자 will tell you
25
62504
1586
심리학자라는 여러분에게 말하길
01:16
that men남자 are better
at spatial공간의 awareness인식 than women여자들 --
26
64090
2545
남자들의 공간지각능력이
여자들보다 뛰어나다고 할 겁니다.
01:18
so things like map-reading지도 읽기,
for example -- and it's true참된,
27
66635
2738
예를들어, 지도 읽는 능력 같은 건데,
맞는 말입니다.
01:21
but let's have a look
at the size크기 of this difference.
28
69373
2490
하지만 그 차이의 정도를 살펴봅시다.
01:23
It's tiny작은; the lines윤곽 are so close닫기
together함께 they almost거의 overlap중첩하다.
29
71863
3387
아주 작죠. 두 선이 너무 근접해서
거의 겹칠 정도입니다.
01:27
In fact, the average평균 woman여자 is better
than 33 percent퍼센트 of all men남자,
30
75250
3994
사실, 평균 수준의 여성은
모든 남성 중 33%보다 낫습니다.
01:31
and of course코스, if that was 50 percent퍼센트,
31
79244
1881
물론 그게 남정의 50%보다 나았다면,
01:33
then the two genders성별
would be exactly정확하게 equal같은.
32
81125
2056
두 성별의 능력은 정확히 동등했겠죠.
01:35
It's worth가치 bearing베어링 in mind마음 that this
difference and the next다음 것 one I'll show보여 주다 you
33
83181
3658
기억하시면 좋을것은,
다음으로 보시게 될 이러한 차이는
01:38
are pretty예쁜 much the biggest가장 큰
psychological심리적 인 gender성별 differences차이점들
34
86839
2825
현재까지 심리학 분야에서 남녀 간의
심리적 차이점이라 발견된 것 중에서
01:41
ever discovered발견 된 in psychology심리학.
35
89664
1437
가장 큰 것이라 말할 수 있습니다.
01:43
So here's여기에 the next다음 것 one.
36
91101
1111
자, 그 다음것이 여기 있습니다.
01:44
Any psychologist심리학자 will tell you
that women여자들 are better
37
92212
2438
심리학자는 모두 언어와 문법적 능력에서
여성이 남성보다 뛰어나다고 말할 겁니다.
01:46
with language언어 and grammar문법 than men남자.
38
94650
1665
01:48
So here's여기에 performance공연
on the standardized표준화 된 grammar문법 test테스트.
39
96315
2589
자, 표준화된 문법시험에서 나타난
수행평가 결과를 보시죠.
01:50
There go the women여자들. There go the men남자.
40
98904
1957
이것이 여자들 거고
이것이 남자들 겁니다.
01:52
Again, yes, women여자들 are better on average평균,
but the lines윤곽 are so close닫기
41
100861
3699
다시 말해, 그렇죠. 평군적으로는
여자들이 낫지만 두 선은 매우 가까워
01:56
that 33 percent퍼센트 of men남자
are better than the average평균 woman여자,
42
104560
3487
남성들 중의 33%가
평균치의 여성들보다 더 낫습니다.
02:00
and again, if it was 50 percent퍼센트,
43
108047
1673
다시 말해, 만일 그 비율 50%였다면
남녀간의 능력 차이는 전혀 없는 거죠.
02:01
that would represent말하다
complete완전한 gender성별 equality평등.
44
109720
2742
02:04
So it's not really
a case케이스 of Mars화성 and Venus금성.
45
112462
2121
그러니 실상은 화성과 금성처럼
다른 사례는 아닙니다.
02:06
It's more a case케이스 of, if anything,
Mars화성 and Snickers스니커즈:
46
114583
2667
마스와 스니커즈 사이의 차이정도죠:
(마스/스니커즈 : 쵸코렛바 이름)
02:09
basically원래 the same같은, but one's사람의 maybe
slightly약간 nuttier너트 than the other.
47
117250
4362
근본적으로는 똑같은 건데, 한쪽에
어쩌면 견과류 양이 더 많은거죠.
02:13
I won't습관 say which어느.
48
121612
2026
어느 쪽이 더 많은지는
말하지 않겠어요.
02:15
Now we've우리는 got you warmed따뜻하게 한 up.
49
123638
1865
자 이제 워밍업이 되셨을테니,
02:17
Let's psychoanalyze정신 분석학 you using~을 사용하여
the famous유명한 Rorschach롤 샤치 inkblot잉크 블랏 test테스트.
50
125503
3036
유명한 로르샤흐의 잉크반점 검사법으로
여러분들 심리분석을 해 봅시다.
보시기에 곰 두마리, 두 사람, 또는
다른 것으로 보이실 수도 있습니다.
02:20
So you can probably아마 see two, I dunno몰래,
two bears or two people or something.
51
128539
3583
02:24
But what do you think they're doing?
52
132122
1753
그런데, 그것들이 뭘 하고 있다고
생각하시나요?
02:25
Put your hand up if you think
they're saying속담 hello안녕하세요.
53
133875
3184
그들이 인사하고 있다고
생각하시는 분은 손을 들어 보세요.
02:29
Not many많은 people. Okay.
54
137059
1811
그리 많지 않군요. 좋습니다.
02:30
Put your hands소유 up if you think
they are high-fiving하이 스피킹.
55
138870
2467
그들이 하이 파이브를 한다고
생각하시면 손을 들어 보세요.
02:33
Okay. What if you think they're fighting싸움?
56
141337
1970
알겠습니다. 혹시 그들이
싸우는거라 생각하시는 분?
02:35
Only a few조금 people there.
57
143307
1255
아주 소수군요.
02:36
Okay, so if you think they're
saying속담 hello안녕하세요 or high-fiving하이 스피킹,
58
144562
3077
그들이 인사를 한다거나, 하이 파이브를
하는 거라 생각하셨다면,
02:39
then that means방법 you're a friendly친한 person사람.
59
147639
1991
그건 여러분들이
친철한 성격의 소유자란 의미입니다.
02:41
If you think they're fighting싸움,
60
149630
1590
그들이 싸우고 있는 거라 생각하셨던
02:43
you're a bit비트 more of a
nasty추잡한, aggressive적극적인 person사람.
61
151220
2316
그런 분들은 호전적인 성격에
조금 더 가깝다고 할 수 있겠죠.
02:45
Are you a lover연인 or a fighter전투기, basically원래.
62
153536
1940
기본적으로 사랑스런 사람인가요,
호전적인 사람인가요?
02:47
What about this one?
63
155476
1287
이건 어떻습니까?
02:48
This isn't really a voting투표 one, so on
three everyone각자 모두 shout외침 out what you see.
64
156763
3622
이건 손을 들만한 그림이 아니므로
셋을 세면 생각하신 바를 외쳐주세요.
02:52
One, two, three.
(Audience청중 shouting외침)
65
160385
3164
하나, 둘, 셋
(청중들 외침)
02:55
I heard들었던 hamster햄스터. Who said hamster햄스터?
66
163549
1692
햄스터라고 하는 걸 들었는데,
누가 햄스터라고 하셨죠?
02:57
That was very worrying걱정하는.
67
165241
1537
걱정되게 히는 것이었는데요.
02:58
A guy there said hamster햄스터.
68
166778
1513
저 쪽 남성분이 햄스터라고 하셨군요
03:00
Well, you should see
some kind종류 of two-legged다리가 두 개인 animal동물 here,
69
168291
3308
여러분은 여기에 두 다리를 가진
동물을 보셨을테고
03:03
and then the mirror거울 image영상 of them there.
70
171599
2384
그것을 맞은 편의
거울 이미지로 보셨을 겁니다
03:05
If you didn't, then this means방법
that you have difficulty어려움
71
173983
3431
여러분이 그렇지 않으셨다면, 이건
여러가지 일이 동시에 벌어지는 상황을
03:09
processing가공 complex복잡한 situations상황
where there's a lot going on.
72
177414
4090
처리하는 데
어려움을 겪고 있다는 겁니다.
03:13
Except, of course코스,
it doesn't mean that at all.
73
181504
2225
단, 물론, 그것은 그걸
의미하는 게 전혀 아닙니다.
03:15
Rorschach롤 샤치 inkblot잉크 블랏 tests검사들
have basically원래 no validity효력
74
183729
2671
로르샤흐의 잉크반점 검사는 사실
사람들의 인성 진단을 하는 데
03:18
when it comes온다 to diagnosing진단하는
people's사람들의 personality인격
75
186400
2275
실효성이 전혀 없는 것으로
03:20
and are not used
by modern-day현대 psychologists심리학자.
76
188675
2461
현대 심리학에서는 사용되지 않습니다.
03:23
In fact, one recent충적세 study연구 found녹이다
that when you do try
77
191136
3419
사실 최근 한 연구를 통해
밝혀진 바에 따르면
로르샤흐 잉크반점 검사법으로
심리진단을 해 보니
03:26
to diagnose진단하다 people's사람들의 personalities성격
using~을 사용하여 Rorschach롤 샤치 inkblot잉크 블랏 tests검사들,
78
194555
3059
03:29
schizophrenia정신 분열증 was diagnosed진단받은
79
197614
1742
완벽하게 정상인인 잠가자들 중
정신 분열이라 오진된 사례가
03:31
in about one sixth육분의 하나 of apparently분명히
perfectly아주 normal표준 participants참가자.
80
199356
3993
여섯명 중 한명 정도였습니다.
03:35
So if you didn't do that well on this,
81
203349
2833
따라서 만일 이 검사를
잘 치러내지 못하신 분들은
03:38
maybe you are not
a very visual시각적 인 type유형 of person사람.
82
206182
2554
그냥 시각적인 사람이 아니라고
생각하시면 될 겁니다.
03:40
So let's do another다른
quick빨리 quiz놀리다 to find out.
83
208736
2369
자, 또 다른 간단한 퀴즈를 해서
알아보도록 합시다.
03:43
When making만들기 a cake케이크, do you prefer취하다 to --
so hands소유 up for each마다 one again --
84
211105
3778
케잌을 만드실 때 어느 쪽을
선호하시는지 다시 손을 들어 주세요
03:46
do you prefer취하다 to use
a recipe레시피 book도서 with pictures영화?
85
214883
2769
그림이 있는 요리책을 선호하십니까?
03:49
Yeah, a few조금 people.
86
217652
2020
네, 몇 분 계시네요.
03:51
Have a friend친구 talk you through...을 통하여?
87
219672
2740
친구가 옆에서 차례대로
말해주는 게 좋으신 분?
03:54
Or have a go, making만들기 it up
as you go along...을 따라서?
88
222412
2663
무턱대고 해보고, 점차적으로
만들어가며 해결하시는 분?
03:57
Quite아주 a few조금 people there.
89
225075
1492
꽤 계시네요.
03:58
Okay, so if you said A,
90
226567
1720
좋습니다, 만약 A를 선택하셨다면
04:00
then this means방법 that you
are a visual시각적 인 learner학습자
91
228287
2172
시각에 의존한 학습자란 뜻입니다.
04:02
and you learn배우다 best베스트 when information정보
is presented제시된 in a visual시각적 인 style스타일.
92
230459
3528
정보가 시각적 형태로 제시될 때
가장 잘 배우시는 분이라는 뜻입니다.
04:05
If you said B, it means방법
you're an auditory귀의 learner학습자,
93
233987
2582
만일 B 라고 하셨다면, 청각에
의존한 학습자이신 겁니다.
04:08
that you learn배우다 best베스트 when information정보
is presented제시된 to you in an auditory귀의 format체재.
94
236569
3725
즉, 정보가 청각적 형태로 제시될 때
가장 잘 배우시는 분이죠.
04:12
And if you said C, it means방법
that you're a kinesthetic운동 감각적 인 learner학습자,
95
240294
2935
C를 선택하신 분들의 경우는 체감각에
의존한 학습자라 할 수 있습니다.
04:15
that you learn배우다 best베스트 when you get stuck붙어있는 in
and do things with your hands소유.
96
243229
3401
즉, 뭐든지 제 손으로 해볼 때 가장
잘 배우시는 분이라는 걸 의미하죠.
04:18
Except, of course코스,
as you've probably아마 guessed추측 된,
97
246630
2158
단, 물론, 다들 짐작하고 계셨겠지만,
이 모든 이야기 역시 잘못 알고 있는
신화에 불과합니다.
04:20
that it doesn't, because
the whole완전한 thing is a complete완전한 myth신화.
98
248788
2819
학습 유형이란 조작된 것이고, 이를
지원하는 과학적 증거는 없습니다.
04:23
Learning배우기 styles스타일 are made만든 up and are
not supported지원되는 by scientific과학적 evidence증거.
99
251607
3858
04:27
So we know this because in
tightly단단히 controlled통제 된 experimental실험적인 studies연구,
100
255465
3556
우리는 이것을 엄격하게 통제된 실험을
통해 알게 되었기 때문입니다.
04:31
when learners학습자 are given주어진 material자료 to learn배우다
101
259021
2121
우리가 학습자에게 학습자료를 제시할 때
04:33
either어느 한 쪽 in their그들의 preferred선호하는 style스타일
or an opposite반대말 style스타일,
102
261142
2620
그들이 선호하는 유형과
정반대의 유형으로 제시했더니
04:35
it makes~을 만든다 no difference at all to the
amount of information정보 that they retain유지하다.
103
263762
3576
학습자가 습득한 정보의 양엔
전혀 차이가 없었습니다.
04:39
And if you think about it
for just a second둘째,
104
267338
2066
그리고 잠시 생각해 보시면,
04:41
it's just obvious분명한
that this has to be true참된.
105
269404
2078
그게 사실이라는 게 금방 드러납니다.
04:43
It's obvious분명한 that
the best베스트 presentation표시 format체재
106
271482
2572
최상의 제시유형은
04:46
depends의존하다 not on you,
but on what you're trying견딜 수 없는 to learn배우다.
107
274054
3298
학습자에 좌우되는 것이 아니라
학습해야 할 내용에 따라 좌우됩니다.
04:49
Could you learn배우다 to drive드라이브 a car,
for example,
108
277357
2122
예를 들어 여러분이 운전하기를 배울 때
04:51
just by listening청취 to someone어떤 사람
telling말함 you what to do
109
279479
2418
실제로 몸으로 체감하는 경험 없이
누군가가 어떻게 할 지 이야기하는 것을
듣는 것 만으로 배울 수 있습니까?
04:53
with no kinesthetic운동 감각적 인 experience경험?
110
281897
1628
04:55
Could you solve풀다 simultaneous동시에 일어나는 equations방정식
111
283525
1816
연립 방정식을 풀어야 하는데
04:57
by talking말하는 them through...을 통하여 in your head머리
and without없이 writing쓰기 them down?
112
285341
3146
종이에 쓰지 않고 머리속에서 말하는
것으로 풀 수가 있을까요?
05:00
Could you revise개정하다
for your architecture건축물 exams시험
113
288487
2101
또는 만일 여러분이 체감형식의 학습자
유형이라면, 건축학 시험을 해석적 춤을
05:02
using~을 사용하여 interpretive해석적인 dance댄스
if you're a kinesthetic운동 감각적 인 learner학습자?
114
290588
2673
이용하여 수정할 수 있을까요?
아니죠! 배워야 할 내용을 제시된
유형에 맞추어야 합니다,
05:05
No. What you need to do
is match시합 the material자료 to be learned배운
115
293261
2941
05:08
to the presentation표시 format체재, not you.
116
296202
3775
당신에게 맞추는 게 아니라요.
05:11
I know many많은 of you are A-levelA 급 students재학생
117
299977
2149
여러분들 상당수가 "A"급의
우등생이라는 걸 아는데,
05:14
that will have recently요새 gotten얻은
your GCSEGCSE results결과들.
118
302126
2292
조만간 중등학력인증시험(GCSE)
결과를 받게 되시겠네요.
05:16
And if you didn't quite아주 get
what you were hoping희망하는 for,
119
304418
2558
그런데, 만일, 여러분들이 희망했던
성적을 받지 못하게 된다 해도
05:18
then you can't really blame비난
your learning배우기 style스타일,
120
306976
2347
여러분들의 학습 방식을
탓해서는 안되는 겁니다.
05:21
but one thing that you might want
to think about blaming비난하는 is your genes유전자.
121
309323
3627
여러분이 비난할 수 있는 한가지는
바로 유전자입니다.
05:24
So what this is all about is a
recent충적세 study연구 at University대학 College칼리지 London런던
122
312950
3685
이건 최근에 런던대학교(UCL)에서
수행했던 연구 결과는
05:28
found녹이다 that 58 percent퍼센트 of the variation변화
123
316635
2554
여러 학생들과 그들의 중등학력인증시험
결과 사이의 차이 중 58%는
05:31
between중에서 different다른 students재학생
and their그들의 GCSEGCSE results결과들
124
319189
3251
05:34
was down to genetic유전적인 factors요인들.
125
322440
1657
유전적인 요인으로 좁혀졌습니다.
05:36
That sounds소리 like a very precise정확한 figure그림,
so how can we tell?
126
324097
3136
매우 정밀한 수치처럼 들립니다.
그러면 어떻게 알 수 있을까요?
05:39
Well, when we want to unpack풀다
the relative상대적인 contributions기부금
127
327233
3505
유전적 요인과 환경적 요인의
상대적 기여도를 알고 싶을 때
05:42
of genes유전자 and the environment환경,
128
330738
2104
우리가 사용할 수 있는 방식은
바로 쌍둥이 연구입니다.
05:44
what we can do is do a twin study연구.
129
332842
2229
05:47
So identical같은 twins쌍둥이 share
100 percent퍼센트 of their그들의 environment환경
130
335071
3576
일란성 쌍생아의 경우
환경적 요인과 유전적 요인 모두를
05:50
and 100 percent퍼센트 of their그들의 genes유전자,
131
338647
1904
100% 똑같이 공유하게 되지만
05:52
whereas이므로 non-identical동일하지 않은 twins쌍둥이
share 100 percent퍼센트 of their그들의 environment환경,
132
340551
3222
이란성 쌍생아의 경우는
100% 동일한 환경을 공유하지만
05:55
but just like any brother동료 and sister여자 형제,
share only 50 percent퍼센트 of their그들의 genes유전자.
133
343773
3736
유전자의 경우 여타의 형제자매들처럼
50% 만 공유하게 됩니다.
05:59
So by comparing비교 how similar비슷한
GCSEGCSE results결과들 are in identical같은 twins쌍둥이
134
347509
4198
따라서 일란성 쌍둥이와
이란성 쌍둥이 사이의
06:03
versus non-identical동일하지 않은 twins쌍둥이,
135
351707
2311
인증시험 결과가
얼마나 비슷한지 비교해 보고
06:06
and doing some clever영리한 math수학,
136
354018
1346
여기에 약간의
수학적 계산을 더하게 되면
06:07
we can an idea생각 of how much variation변화
and performance공연 is due정당한 to the environment환경
137
355364
3901
그 수행능력의 차이 중 어느 정도가
환경적 요인의 탓이고
06:11
and how much is due정당한 to genes유전자.
138
359265
2136
어느 정도가 유전자 탓인지를
알 수 있게 됩니다.
06:13
And it turns회전 out that it's
about 58 percent퍼센트 due정당한 to genes유전자.
139
361401
3777
이런 식으로 연구해 보니, 58% 정도가
유전자로 인한 차이였더라는 거죠.
06:17
So this isn't to undermine약화시키다 the hard단단한 work
that you and your teachers교사 here put in.
140
365178
3763
이것이 여러분과 선생님들이 투여한
상당한 노력을 폄하하려는 것은 아녜요.
06:20
If you didn't quite아주 get the GCSEGCSE results결과들
that you were hoping희망하는 for,
141
368941
3131
만일 여러분들이 중등학력인증시험에서
원하는 점수를 얻지 못하셨다면,
06:24
then you can always try blaming비난하는
your parents부모님, or at least가장 작은 their그들의 genes유전자.
142
372072
4506
여러분들의 부모님, 적어도 그분들의
유전자 탓으로 돌려도 된다는 겁니다.
06:28
One thing that you shouldn't해서는 안된다. blame비난
143
376578
2028
그러나 한가지 탓해서는 안되는 것은,
06:30
is being존재 a left-brained왼쪽 뇌
or right-brained우뇌 learner학습자,
144
378606
2462
'좌뇌형 인간이냐,
우뇌형 인간이냐' 하는 구분입니다.
06:33
because again, this is a myth신화.
145
381068
1811
왜냐하면,
이것 역시 신화이기 때문이죠.
06:34
So the myth신화 here is that
the left brain is logical논리적 인,
146
382879
2757
여기에서의 신화는, 좌뇌는 논리적이어서
06:37
it's good with equations방정식 like this,
147
385636
1799
이와 같은 방정식 처리에 유리하고
06:39
and the right brain is more creative창조적 인,
so the right brain is better at music음악.
148
387435
4099
또 우뇌는 창의적이어서
음악 따위에 유리하다고 합니다.
06:43
But again, this is a myth신화
because nearly거의 everything that you do
149
391534
2931
다시말하지만, 이것은 신화이죠,
사실은 인간의 거의 모든 활동은
06:46
involves관련 nearly거의 all parts부분품
of your brain talking말하는 together함께,
150
394465
2810
두뇌의 모든 부분 사이의
소통이 연결되어 이루어 집니다.
06:49
even just the most가장 mundane평범한 thing
like having a normal표준 conversation대화.
151
397275
3320
심지어 사소한 대화와 같은
가장 일상적인 활동조차 말이죠.
06:52
However하나, perhaps혹시 one reason이유
why this myth신화 has survived살아남은
152
400595
3343
그러나, 이런 신화가
살아남게 된 한가지 이유는
06:55
is that there is
a slight근소한 grain곡물 of truth진실 to it.
153
403938
2242
그것에 아주 소량의 진실이
들어 있기 때문입니다.
06:58
So a related관련 version번역 of the myth신화
154
406180
1610
좌뇌와 우뇌에 관한 신화 중
관련된 것은
06:59
is that left-handed왼손잡이 people are
more creative창조적 인 than right-handed오른 손잡이 people,
155
407790
3283
죄뇌형 인간이 우뇌형 인간 보다
더 창의적이라는 이야기가 있는데,
07:03
which어느 kind종류 of makes~을 만든다 sense감각 because
your brain controls통제 수단 the opposite반대말 hands소유,
156
411073
3454
일견 논리적인 게, 두뇌는 자신
반대쪽의 손을 통제하기 때문이죠.
07:06
so left-handed왼손잡이 people,
157
414527
1360
그래서 왼손잡이 사람들은,
07:07
the right side측면 of the brain
is slightly약간 more active유효한
158
415887
2426
두뇌의 오른 쪽이 두뇌의 왼쪽보다
약간 더 활동적이고,
07:10
than the left-hand왼손 side측면 of the brain,
159
418313
1805
그 아이디어는 두뇌의 오른 쪽이
더 창의적이라는 겁니다.
07:12
and the idea생각 is the right-hand오른손 side측면
is more creative창조적 인.
160
420118
2488
07:14
Now, it isn't true참된 per se
161
422606
1397
그 이야기 자체는 사실이 아닙니다.
07:16
that left-handed왼손잡이 people are more creative창조적 인
than right-handed오른 손잡이 people.
162
424003
3201
즉, 왼손잡이 사람들이 오른손잡이
사람들보다 더 창의적인 건 아닙니다.
07:19
What is true참된 that ambidextrous양손 잡다한 people,
163
427204
2415
사실인 건 양손잡이 사람들이
더 창의적입니다.
07:21
or people who use both양자 모두 hands소유
for different다른 tasks과제,
164
429619
2693
혹은 다른 작업에 양손을 모두
잘 사용하는 사람들이
07:24
are more creative창조적 인 thinkers사상가
than one-handed한 손으로 people,
165
432312
3762
이들은 한쪽 손만 사용하는 사람보다
창의적으로 생각하는 사람들입니다.
07:28
because being존재 ambidextrous양손 잡다한 involves관련
166
436074
1733
양손을 능숙하게 쓰기 위해선
07:29
having both양자 모두 sides양쪽 of the brain
talk to each마다 other a lot,
167
437807
2729
양쪽 두뇌 사이의 빈번한 소통을
관련시켜야 하기 때문에
07:32
which어느 seems~ 같다 to be involved뒤얽힌
in creating창조 flexible융통성 있는 thinking생각.
168
440536
3762
유연한 사고를 만드는 것에
관련된 것처럼 보입니다.
07:36
The myth신화 of the creative창조적 인 left-hander왼손잡이
169
444298
1815
창의적인 왼손잡이 사람에 대한 신화는
07:38
arises발생하다 from the fact
that being존재 ambidextrous양손 잡다한
170
446113
2058
양손잡이가 오른손잡이 보다는
왼손잡이 중에서
07:40
is more common공유지 amongst사이에
left-handers왼손잡이 than right-handers우완,
171
448171
3127
더 흔하게 발견된다는
사실로부터 기인한 오해이며
07:43
so a grain곡물 of truth진실 in the idea생각
of the creative창조적 인 left-hander왼손잡이,
172
451298
3049
따라서 왼손잡이의 창의성에 관한 신화는
진실이라 인정할 만한 점이 있긴 하지만
07:46
but not much.
173
454347
1347
그렇게 상당한 부분은 아닙니다.
07:47
A related관련 myth신화 that you've
probably아마 heard들었던 of
174
455694
2437
이와 관련하여 여러분들께서
들어봤음직한 신화는
07:50
is that we only use
10 percent퍼센트 of our brains두뇌.
175
458131
2373
인간이 두뇌 중 10% 정도만
활용한다는 것입니다.
07:52
This is, again, a complete완전한 myth신화.
176
460504
1526
이건 다시 말해, 완전한 신화입니다.
07:54
Nearly거의 everything that we do,
even the most가장 mundane평범한 thing,
177
462030
2719
우리가 하는 거의 모든 활동, 심지어
가장 평범한 활동조차도
07:56
uses용도 nearly거의 all of our brains두뇌.
178
464749
2183
우리 두뇌의
거의 모든 부분을 사용합니다.
07:58
That said, it is of course코스 true참된
179
466932
3761
그렇게 말해서지만, 물론 사실인 것은,
08:02
that most가장 of us don't use our brainpower지력
quite아주 as well as we could.
180
470693
4580
우리 대부분은 우리가 할 수 있는 만큼
뇌의 힘을 발휘하지 못한다는 것입니다.
08:07
So what could we do
to boost후원 our brainpower지력?
181
475273
2966
그러면 두뇌 활용 능력 활성화를 위해
우리가 할 수 있는 일은 뭘까요?
08:10
Maybe we could listen
to a nice좋은 bit비트 of Mozart모차르트.
182
478239
2138
어쩌면 멋진 모짜르트 음악을
들어 볼 수도 있겠죠.
08:12
Have you heard들었던 of the idea생각
of the Mozart모차르트 effect효과?
183
480377
2718
모짜르트 효과라는 말
들어 본적 있으신가요?
08:15
So the idea생각 is that listening청취
to Mozart모차르트 makes~을 만든다 you smarter똑똑한
184
483095
2957
모짜르트를 들으면
더 총명해진다는 주장인데요.
08:18
and improves개선하다 your
performance공연 on I.Q. tests검사들.
185
486052
2169
아이큐 검사 결과도
향상시킨다고들 합니다.
08:20
Now again, what's interesting재미있는
about this myth신화
186
488221
2105
이 신화에 있어서도
흥미로운 점이 또 있는데,
08:22
is that although이기는 하지만 it's basically원래 a myth신화,
there is a grain곡물 of truth진실 to it.
187
490326
3441
그게 기본적으로는 신화라고 해도
일말의 진실이 담겨 있다는 사실입니다.
08:25
So the original실물 study연구 found녹이다 that
188
493767
1774
원래의 연구에서 발견한 사실은
08:27
participants참가자 who were played연주 한
Mozart모차르트 music음악 for a few조금 minutes의사록
189
495541
3781
참여자들 중에서 몇분 동안
모짜르트를 들은 쪽이
08:31
did better on a subsequent후속의 I.Q. test테스트
190
499322
2299
바로 이어진 아이큐 검사 결과에서
더 나은 결과를 얻었다는 것이죠,
08:33
than participants참가자 who simply간단히
sat앉은 in silence침묵.
191
501621
3413
그냥 조용히 앉아 있었던
참여자들과 비교해서 말이죠.
08:37
But a follow-up후속 조치 study연구 recruited모집 된
some people who liked좋아했다 Mozart모차르트 music음악
192
505034
3724
그러나, 한 후속 연구에서
모짜르트를 좋아하는 사람들 일부와
08:40
and then another다른 group그룹 of people
193
508758
1781
다른 쪽엔 스티븐 킹의
공포 소설의 팬들을 모집했습니다.
08:42
who were fans팬들 of
the horror공포 stories이야기 of Stephen스티븐 King.
194
510539
2668
08:45
And they played연주 한 the people
the music음악 or the stories이야기.
195
513207
3564
그리고 음악과 공포스런 이야기를
각각 들려 주었습니다.
공포 소설보다 모짜르트 음악을
선호했던 사람들은
08:48
The people who preferred선호하는
Mozart모차르트 music음악 to the stories이야기
196
516771
2508
08:51
got a bigger더 큰 I.Q. boost후원
from the Mozart모차르트 than the stories이야기,
197
519279
2731
소설을 들었을 때보다 음악을 들은 후에
아이큐 검사 결과가 나아졌습니다.
08:54
but the people who preferred선호하는
the stories이야기 to the Mozart모차르트 music음악
198
522010
2838
그러나, 공포 소설을 모짜르트 음악보다
선호했던 피실험자들의 경우엔
08:56
got a bigger더 큰 I.Q. boost후원
from listening청취 to the Stephen스티븐 King stories이야기
199
524848
3107
모짜르트 음악을 들었을 때보다
스티븐 킹의 소설을 듣고 난 후에
08:59
than the Mozart모차르트 music음악.
200
527955
1215
아이큐 검사 결과가 나아졌습니다.
09:01
So the truth진실 is that listening청취
to something that you enjoy즐겨
201
529170
2763
그래서 진실은 여러분이 좋아하는
무엇이든지 듣는 것은
09:03
perks특권 you up a bit비트
and gives주는 you a temporary일시적인 I.Q. boost후원
202
531933
3251
두뇌가 약간 더 활성화 되면서
특정 작업에 관한 어느정도 분야에서
09:07
on a narrow제한된 range범위 of tasks과제.
203
535184
1927
지능지수가 일시적으로
향상된다는 것입니다.
09:09
There's no suggestion암시 that
listening청취 to Mozart모차르트,
204
537111
2368
연구 결과 어디서도 모짜르트를 듣거나
아님 스티븐 킹 소설을 읽으면
09:11
or indeed과연 Stephen스티븐 King stories이야기,
205
539479
1625
장기적으로 총명해 질 것이라는 제시는
찾아볼 수 없습니다.
09:13
is going to make you any smarter똑똑한
in the long run운영.
206
541104
3422
09:16
Another다른 version번역 of the Mozart모차르트 myth신화
207
544526
2940
모짜르트 신화의 또 다른 버전으로는
09:19
is that listening청취 to Mozart모차르트 can make you
not only cleverer더 깨끗한 but healthier더 건강한, too.
208
547466
4858
모짜르트를 들으면 똑똑해질 뿐만 아니라
건강해지기도 한다는 것입니다.
09:24
Unfortunately운수 나쁘게, this doesn't
seem보다 to be true참된
209
552324
2068
이 이야기 역시 불행하게도
사실과는 거리가 멀어 보입니다
09:26
of someone어떤 사람 who listened귀 기울였다
to the music음악 of Mozart모차르트 almost거의 every...마다 day,
210
554392
3059
모짜르트 음악을 거의 매일
들었던 단 한 사람인,
09:29
Mozart모차르트 himself그 자신,
211
557451
1718
모짜르트 자신만 봐도 말이죠.
09:31
who suffered고통당한 from gonorrhea임질,
smallpox천연두, arthritis관절염,
212
559169
2980
그가 평생 임질과 천연두 및
관절염으로 고생하다가,
09:34
and, what most가장 people think eventually결국
killed살해 된 him in the end종료, syphilis매독.
213
562149
4514
많은 사람들이 믿고 있는 것처럼 결국
매독 때문에 죽었으니까요.
09:38
This suggests제안 that Mozart모차르트
should have bit비트 more careful꼼꼼한, perhaps혹시,
214
566673
3362
이 사실이 제시하는 것은 모짜르트가
'성행위 상대자 고를 때 보다 더
09:42
when choosing고르는 his sexual성적 partners파트너.
215
570035
2578
신중했어야 했다' 는 것입니다.
09:44
But how do we choose고르다 a partner파트너?
216
572613
2159
그렇다면 우리는 어떤 식으로
성행위 상대자를 골라야 할까요?
09:46
So a myth신화 that I have to say
is sometimes때때로 spread전파 a bit비트 by sociologists사회 학자
217
574772
5026
이와 관련된 신화는 일정 부분
사회학자들이 퍼뜨리고 있는 것인데,
09:51
is that our preferences환경 설정 in a romantic낭만적 인
partner파트너 are a product생성물 of our culture문화,
218
579798
3623
낭만적 이성을 선호하는 것은
모두 문화적 산물이라는 신화입니다.
09:55
that they're very culturally문화적으로 specific특유한.
219
583421
1931
즉 그것들은 문화적으로
특정화되어 있다는 것인데요.
09:57
But in fact, the data데이터 don't back this up.
220
585352
2144
그러나 사실, 데이터는 이러한
주장을 뒷받침해 주지 않습니다.
09:59
A famous유명한 study연구 surveyed조사한 people from
[37] different다른 cultures문화 across건너서 the globe지구,
221
587496
4045
전세계 37개국의 다를 문화권에서
여론조사를 한 유명한 연구인데,
10:03
from Americans미국인 to Zulus줄 루스,
222
591541
1576
미국인들로부터 줄루족까지
포함한 것입니다.
10:05
on what they look for in a partner파트너.
223
593117
2366
주제는 파트너에게서 그들이
중점적으로 보는 것은 무엇인가? 였죠.
10:07
And in every...마다 single단일 culture문화
across건너서 the globe지구,
224
595483
2369
그리고 전 세계의 모든 문화권에서 공히
10:09
men남자 placed배치 된 more value
on physical물리적 인 attractiveness매력 in a partner파트너
225
597852
3715
남자들은 여성들보다 상대자의
신체적 매력에 더 큰 비중을 두었고,
10:13
than did women여자들,
226
601567
1300
10:14
and in every...마다 single단일 culture문화, too,
227
602867
1741
모든 문화권에서 공히
10:16
women여자들 placed배치 된 more importance중요성 than did men남자
on ambition큰 뜻 and high높은 earning수입 power.
228
604608
4614
여성들은 남성들에 비해 상대의 야망이나
수입능력에 더 큰 비중을 두었습니다.
10:21
In every...마다 culture문화, too,
229
609222
1383
또한, 모든 문화권에서
10:22
men남자 preferred선호하는 women여자들
who were younger더 젊은 than themselves그들 자신,
230
610605
2525
남자들은 자신보다 나이가 어린
여성을 선호했습니다.
10:25
an average평균 of, I think it was 2.66 years연령,
231
613130
2809
평군적으로 대개
2.66세 정도 차이로 말입니다.
10:27
and in every...마다 culture문화, too,
232
615939
1649
또한, 모든 문화권에서
10:29
women여자들 preferred선호하는 men남자
who were older더 오래된 than them,
233
617588
2600
여성들은 자신보다 나이가 많은
남성을 선호했습니다.
10:32
so an average평균 of 3.42 years연령,
234
620188
2810
평균 3.42세 차이로 말입니다.
10:34
which어느 is why we've우리는 got here
"Everybody각자 모두 needs필요 a Sugar설탕 Daddy아버지."
235
622998
3715
그래서 이런 말이 나왔나 보죠?
"모든 사람은 물주가 필요해!"
10:38
So moving움직이는 on from trying견딜 수 없는
to score점수 with a partner파트너
236
626713
2577
이제 이성 관계에서
득점하려는 화제로부터
10:41
to trying견딜 수 없는 to score점수 in basketball농구
or football축구 or whatever도대체 무엇이 your sport스포츠 is.
237
629290
3922
농구나 축구 같은 스포츠에서
득점하려는 쪽으로 옮겨 보도록 하죠.
10:45
The myth신화 here is that sportsmen스포츠맨 go through...을 통하여
hot-hand뜨거운 손 streaks줄무늬, Americans미국인 call them,
238
633212
4141
이 신화는 운동선수들이 미국인들이,
'핫-핸드 스트릭스'라고 부르고
10:49
or purple patches패치,
we sometimes때때로 say in England영국,
239
637353
2200
영국에서는 우리가 가끔
'퍼플 패치스'라고 부르는데요,
10:51
where they just can't miss미스...,
like this guy here.
240
639553
2840
두 표현 모두 여기 이 선수처럼
'공을 계속 넣는다'는 의미죠.
10:54
But in fact, what happens일이 is that
if you analyze분석하다 the pattern무늬
241
642393
3684
그러나 사실, 득점하고
실점하는 실제 패턴을
10:58
of hits히트 곡 and misses그리워하다 statistically통계적으로,
242
646077
1788
통계적으로 분석해 보면
10:59
it turns회전 out that it's
nearly거의 always at random무작위의.
243
647865
2299
거의 항상 무작위적인
결과인 것으로 판명됩니다.
11:02
Your brain creates창조하다 patterns패턴들
from the randomness무작위성.
244
650164
2415
여러분의 두뇌는 무질서 속에서
패턴을 만듭니다.
11:04
If you toss던져 올림 a coin동전,
245
652579
1357
동전을 계속 던지면,
11:05
a streak of heads머리 or tails꼬리 is going
to come out somewhere어딘가에 in the randomness무작위성,
246
653936
3636
무작위적인 시행값 어디에선가 앞면,
또는 뒷면이 연이어 나올 것입니다.
11:09
and because the brain likes좋아하는 사람 to see
patterns패턴들 where there are none없음,
247
657572
3111
그르고 두뇌는 패턴이 없는 곳에서도
보는 것을 즐기기 때문에
11:12
we look at these streaks줄무늬
and attribute속성 meanings의미 to them
248
660683
2601
이처럼 연속적인 상황을 보게되면
거기에 의미를 부여하게 되고,
"오늘 저 선수 정말 재량을 다
발휘하는데" 라고 말하는 겁니다.
11:15
and say, "Yeah he's really on form형태 today오늘,"
249
663284
2307
반면에 실제로는 여러분도 똑같은
패턴을 얻을 수 있습니다
11:17
whereas이므로 actually사실은 you would
get the same같은 pattern무늬
250
665591
2310
11:19
if you were just getting점점
hits히트 곡 and misses그리워하다 at random무작위의.
251
667901
2645
무작위로 골을 넣다가, 놓치다 하는
것을 반복하면 말입니다.
11:23
So an exception예외 to this, however하나,
is penalty패널티 shootouts총격전.
252
671406
3466
그러나, 물론, 이에 대한 예외적인
상황은 바로 페널티킥 상황입니다.
11:26
A recent충적세 study연구 looking
at penalty패널티 shootouts총격전 in football축구
253
674872
3085
미식축구 경기의 페널티킥 사례에
관한 최근 한 연구에 따르면
11:29
shows that players선수 who represent말하다 countries국가
254
677957
2020
페널티 킥에 나선 선수가
11:31
with a very bad나쁜 record기록
in penalty패널티 shootouts총격전,
255
679977
2624
페널티킥 기록이 저조한 국가의
대표 선수일수록
11:34
like, for example, England영국,
256
682601
2183
가령, 영국 같은 나라의 선수는
11:36
tend지키다 to be quicker더 빨리 to take their그들의 shots주사
than countries국가 with a better record기록,
257
684784
3761
기록이 좋은 나라 선수들에 비해
더 급하게 공을 찬다고 합니다.
11:40
and presumably아마도 as a result결과,
they're more likely아마도 to miss미스....
258
688545
3320
결과적으로 골을 놓칠 가능성이
커지는 것으로 가정할 수 있는데,
11:43
Which어느 raises제기하다 the question문제
259
691865
1695
그 가정으로 제기되는 문제는,
11:45
of if there's any way that we
could improve돌리다 people's사람들의 performance공연.
260
693560
3389
사람들의 수행능력를 향상시킬 수
있는 방법이 과연 존재하는 걸까?
11:48
And one thing you might think about doing
261
696949
1998
할 수 있는 일에 대해
생각해 볼 수 있는 한가지는
11:50
is punishing처벌하는 people for their그들의 misses그리워하다
and seeing if that improves개선하다 them.
262
698947
3419
실수에 대해 처벌하는 것이 수행능력을
향상시키는지 관찰하는 방법이 있는데요,
11:54
This idea생각, the effect효과 that punishment처벌
can improve돌리다 performance공연,
263
702366
3632
처벌이 수행능력을 향상시키는 데
영향을 준다는 이러한 아이디어는,
11:57
is what participants참가자
thought they were testing시험
264
705998
2206
여러분이 심리학과
학생들이라면 들어봤을 법한
12:00
in Milgram's밀 그램 famous유명한 learning배우기
and punishment처벌 experiment실험
265
708204
2532
밀그램의 유명한 '학습과 처벌'
실험에 참여한 피실험자들이
12:02
that you've probably아마 heard들었던 about
if you're a psychology심리학 student학생.
266
710736
3008
검증하게 될 거라 믿었던
개념이었습니다.
12:05
The story이야기 goes간다 that participants참가자
were prepared준비된 to give
267
713744
2822
그 이야기에 따르면
참여자들이 잘못된 대답을 할 경우
12:08
what they believed믿었다 to be fatal치명적인
electric전기 같은 shocks충격 to a fellow사람 participant참가자
268
716566
3301
동료 참여자에게 치명적인
전기충격이라고 서로 믿고 있던
12:11
when they got a question문제 wrong잘못된,
269
719867
2021
벌을 주는것으로 준비하고 있었어요.
12:13
just because someone어떤 사람
in a white화이트 coat코트 told them to.
270
721888
2809
단지 하얀 코트를 입고 있는 사람이
그렇게 하라고 시켰기 때문에 말이죠.
12:16
But this story이야기 is a myth신화
for three reasons원인.
271
724697
2415
그러나 이 이야기는
세가지 이유로 인해 신화입니다.
12:19
Firstly첫째로 and most가장 crucially결정적으로, the lab coat코트
wasn't아니었다. white화이트, it was in fact grey회색.
272
727112
4904
첫째, 가장 중요한 건 실험실 가운은
흰색이 아니라 회색이었다라는 점이죠.
12:24
Secondly둘째로, the participants참가자
were told before the study연구
273
732016
4407
둘째, 참여자들은 실험하기 전에와
12:28
and reminded생각 나게하다 any time
they raised높인 a concern관심사,
274
736423
2507
참여자들이 걱정을 표현할 때마다
상기시키는 말을 들었는데,
12:30
that although이기는 하지만 the shocks충격 were painful아픈,
they were not fatal치명적인
275
738930
2833
전기 충격이 고통스럽기는 하지만,
치명적이지는 않으며
12:33
and indeed과연 caused일으킨
no permanent퍼머넌트 damage손해 whatsoever도대체 무엇이.
276
741763
2742
실제로 영구적인 손상을 남기는
일은 없을 거라는 것이었습니다.
12:36
And thirdly세 번째로, participants참가자
didn't give the shocks충격
277
744505
2320
셋째, 참여자들은 단지 가운을 입은
사람이 시켜 전기충격을 주지는 않았죠.
12:38
just because someone어떤 사람
in the coat코트 told them to.
278
746825
2648
12:41
When they were interviewed인터뷰 한
after the study연구,
279
749473
2042
실험이 끝나고 그들의 인터뷰를 했을 때
12:43
all the participants참가자 said
that they firmly단단히 believed믿었다
280
751515
2508
모든 참여자들은 강한 신념을 밝혔는데,
12:46
that the learning배우기 and punishment처벌 study연구
served봉사 한 a worthy가치 있는 scientific과학적 purpose목적
281
754023
3784
'학습과 처벌' 연구가 과학적으로
가치있는 목적을 수행했기 때문에
12:49
which어느 would have
enduring참을 수 있는 gains이익 for science과학
282
757807
2438
비록 동료 참여자들에게 가해진
순간적인 불편함에 반해서
12:52
as opposed반대하는 to the momentary순간의 nonfatal치명적이지 않은
discomfort불쾌 caused일으킨 to the participants참가자.
283
760245
5869
과학을 위해서 오래 남을
성과를 얻을것이라고 말이죠.
12:59
Okay, so I've been talking말하는
for about 12 minutes의사록 now,
284
767025
2578
그러다 보니 제가 이야기를 한 지
벌써 12분이 되었습니다.
13:01
and you've probably아마 been
sitting좌석 there listening청취 to me,
285
769603
2686
여러분들 중에는 아마 거기 앉아서
제 이야기를 들으시는 동안
13:04
analyzing분석하는 my speech연설 patterns패턴들
and body신체 language언어
286
772289
2220
저의 말투와 몸짓을 분석하면서
13:06
and trying견딜 수 없는 to work out if you should
take any notice주의 of what I'm saying속담,
287
774509
3607
제가 말하는 어떤 것을 인지해야 할까
해결하려고 하셨을 겁니다,
제가 진실을 이야기하는 지, 또는
거짓말을 하고 있는 것인지 말이죠.
13:10
whether인지 어떤지 I'm telling말함 the truth진실
or whether인지 어떤지 I'm lying거짓말하는,
288
778116
2461
만일 그러셨다면, 아마 지금쯤
완전히 실패하셨을 겁니다.
13:12
but if so you've
probably아마 completely완전히 failed실패한,
289
780577
2182
13:14
because although이기는 하지만 we all think
we can catch잡기 a liar거짓말 쟁이
290
782759
2345
왜냐하면 우리 모두가
사람이 말하는 패턴과 몸짓으로도
13:17
from their그들의 body신체 language언어
and speech연설 patterns패턴들,
291
785104
2093
거짓말 여부를 알아내는 것이
가능하다고 생각하지만,
13:19
hundreds수백 of psychological심리적 인 tests검사들
over the years연령 have shown표시된
292
787197
2673
오랜 세월 수백 회에 걸쳐 행해진
실제 심리검사의 결과를 보면
13:21
that all of us, including포함
police경찰 officers임원 and detectives형사,
293
789870
2691
우리들 모두는, 심지어
경찰관이나 탐정들을 포함해서도
13:24
are basically원래 at chance기회 when it comes온다
to detecting탐지 lies거짓말 from body신체 language언어
294
792561
3500
기본적으로 몸짓과 언어적 패턴으로
거짓말을 탐지하는 것은
13:28
and verbal언쟁 patterns패턴들.
295
796061
1581
운에 맞길 수 밖에는 없는 것입니다.
13:29
Interestingly재미있게, there is one exception예외:
296
797642
2044
흥미롭게도 한 가지 예외가 있는데요:
13:31
TVTV appeals항의 for missing있어야 할 곳에 없는 relatives친척.
297
799686
2252
실종된 친척을 찾아 달라고 호소하는
TV 홍보입니다.
13:33
It's quite아주 easy쉬운 to predict예측하다
when the relatives친척 are missing있어야 할 곳에 없는
298
801938
2985
친척이 실종된 시기와
TV에 나와 호소하는 사람이
13:36
and when the appealers항의 자 have in fact
murdered살해 된 the relatives친척 themselves그들 자신.
299
804923
3331
실종된 친척을 스스로 살해했을 경우를
예측하기란 상당히 쉽습니다.
13:40
So hoax장난 appealers항의 자 are more likely아마도
to shake떨림 their그들의 heads머리, to look away,
300
808254
3515
거짓으로 호소하는 사람들은
고개를 흔들거나, 시선을 회피하고
13:43
and to make errors오류 in their그들의 speech연설,
301
811769
1714
말 실수를 할 확률이 커지는 반면
13:45
whereas이므로 genuine성실한 appealers항의 자 are more likely아마도
302
813483
2015
진심으로 호소하는 사람들은 경우
13:47
to express표하다 hope기대 that the person사람
will return반환 safely안전하게
303
815498
2345
실종자가 안전하게 돌아오길
바라는 심정을 표현하고
13:49
and to avoid기피 brutal잔인한 language언어.
304
817843
1741
잔인한 말을 피해서
표현하는 경향이 커집니다.
13:51
So, for example, they might say
"taken취한 from us" rather차라리 than "killed살해 된."
305
819584
4603
예를 들어, "죽였다"라는 표현 대신,
"우리에게서 뺏아간"같은 표현을 쓰죠.
13:56
Speaking말하기 of which어느,
it's about time I killed살해 된 this talk,
306
824187
2657
그렇게 말하다 보니, 제 강연을
죽여야 할 때가 되었습니다,
13:58
but before I do, I just want
to give you in 30 seconds
307
826844
3208
그렇게 하기 전에, 저는 여러분에게
지금부터 30초 동안
14:02
the overarching포괄적 인 myth신화 of psychology심리학.
308
830052
3371
심리학 전반에 걸쳐 있는
신화 하나를 말씀드리겠습니다.
14:05
So the myth신화 is that psychology심리학 is just
a collection수집 of interesting재미있는 theories이론들,
309
833423
4297
이는 심리학이란 단지 흥미로운 이론을
모아 놓은 것에 불과하고
14:09
all of which어느 say something useful유능한
and all of which어느 have something to offer제공.
310
837720
3521
그 이론 모두가 유용한 뭔가를 말해주고
제공할 만한 것을 갖고 있다는 신화죠.
14:13
What I hope기대 to have shown표시된 you
in the past과거 few조금 minutes의사록
311
841241
2499
지난 몇분 동안에 보여드린 것으로
제가 희망하는 바는
14:15
is that this isn't true참된.
312
843740
1585
그게 사실이 아니라는 것입니다.
14:17
What we need to do is assess평가하다
psychological심리적 인 theories이론들
313
845325
3259
우리가 반드시 해야 할 일은
심리학적 이론을 평가하는 것입니다.
14:20
by seeing what predictions예측 they make,
314
848584
1884
어떤 예측을 하는 지 보는 것으로,
14:22
whether인지 어떤지 that is that listening청취 to Mozart모차르트
makes~을 만든다 you smarter똑똑한,
315
850468
2821
그게 모짜르트를 들으면
똑똑해진다는 주장이건,
14:25
that you learn배우다 better when information정보 is
presented제시된 in your preferred선호하는 learning배우기 style스타일
316
853289
4767
학습자가 선호하는 학습 유형으로 정보가
제시되면 더 잘 배운다는 주장이건
14:30
or whatever도대체 무엇이 it is, all of these
are testable시험 할 수있는 empirical경험적 predictions예측,
317
858056
3465
또는 어떤 주장이든, 이런 모든 가설은
경험적 예측으로 검증할 수 있고
14:33
and the only way we can make progress진행
318
861521
1785
심리학이 발전할 수 있는 유일한 길은
14:35
is to test테스트 these predictions예측
against반대 the data데이터
319
863306
2120
이러한 모든 예측들을 실제 데이터로
검증하는 것입니다.
14:37
in tightly단단히 controlled통제 된
experimental실험적인 studies연구.
320
865426
2329
엄격하게 통제된
실험적 연구를 통해서 말입니다.
14:39
And it's only by doing so
that we can hope기대 to discover발견하다
321
867755
3134
그렇게 하는 것만이 우리가 발견할 수
있을 거라고 희망할 수 있는 겁니다.
14:42
which어느 of these theories이론들
are well supported지원되는,
322
870889
2624
이러한 이론들 중에 어떤 것이
근거를 제대로 갖춘 것이고,
14:45
and which어느, like all the ones그들
I've told you about today오늘, are myths신화.
323
873513
3390
어떤 것이 오는 제가 말씀드린 것처럼
신화에 불과한 것들인지를 말입니다.
14:48
Thank you.
324
876903
1509
감사합니다.
14:50
(Applause박수 갈채)
325
878412
3460
(박수)
Translated by Jeong-Lan Kinser
Reviewed by Sunduk Wang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ben Ambridge - Psychologist
Ben Ambridge is the author of "Psy-Q," a sparkling book debunking what we think we know about psychology.

Why you should listen

Ben Ambridge is a senior lecturer in psychology at the University of Liverpool, where he researches children’s language development. He is the author of Psy-Q, which introduces readers to some of the major findings in psychology via interactive puzzles, games, quizzes and tests.

He also writes great newsy stories connecting psychology to current events. His article "Why Can't We Talk to the Animals?" was shortlisted for the 2012 Guardian-Wellcome Science Writing Prize. Psy-Q is his first book for a general audience.

More profile about the speaker
Ben Ambridge | Speaker | TED.com