ABOUT THE SPEAKER
Linda Cliatt-Wayman - High school principal
As a Philadelphia high school principal, Linda Cliatt-Wayman held an unwavering belief in the potential of all children.

Why you should listen

Linda Cliatt-Wayman grew up in poverty in North Philadelphia, where she experienced firsthand the injustice being perpetrated against poor students in their education. She has dedicated her career and her life to ending that injustice, working within Philadelphia's fractured public-school system. She spent 20 years as a special-ed teacher before becoming a principal, leading two low-performing urban high schools to success with improved test scores and increased college admissions among students.

At Philadelphia's Strawberry Mansion High School (rapper Meek Mill's alma mater), Wayman and her team once again proved what is possible for low-income children. Test scores have improved every year since Wayman took over, and the school was removed from the federal Persistently Dangerous Schools List for the first time in five years. Diane Sawyer and her team spent the 2012-2013 school year documenting Wayman’s efforts for ABC World News Tonight and Nightline.

Cliatt-Wayman retired from Strawberry Mansion High School in May 2017.

More profile about the speaker
Linda Cliatt-Wayman | Speaker | TED.com
TEDWomen 2015

Linda Cliatt-Wayman: How to fix a broken school? Lead fearlessly, love hard

린다 클라이어트-웨이만: 잘못된 학교를 고치는 법? 대담하게 이끌고 아낌없이 사랑하세요.

Filmed:
2,127,946 views

노스 필라델피아의 낙제점을 받는 고등학교 교장선생님으로 부임한 첫날에 린다 클라이어트 웨이만은 규칙을 정하기로 결심합니다. 그러나 생각보다 일이 복잡하다는 것을 알게 됩니다. 그녀는 뚜렷한 열정을 가지고 "최저성취도에 만성적으로 위험한" 학교라고 낙인찍인 세 개의 학교를 바꾸는 세 가지 원칙을 이야기합니다. 이끌고자하는 대담한 결단력과 무조건적인 학생에 대한 사랑이 모든 분야의 지도자에게 모범이 됩니다.
- High school principal
As a Philadelphia high school principal, Linda Cliatt-Wayman held an unwavering belief in the potential of all children. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It was November십일월 1, 2002,
0
683
4400
2002년 11월 1일,
00:18
my first day as a principal주요한,
1
6208
2750
교장으로서의 첫날이었습니다.
필라델피아 학군에서
처음은 아니었습니다.
00:21
but hardly거의 my first day
in the school학교 district지구 of Philadelphia필라델피아.
2
9677
4792
00:27
I graduated졸업 한 from
Philadelphia필라델피아 public공공의 schools학교,
3
15218
2958
필라델피아 공립학교를 졸업했고
00:30
and I went갔다 on to teach가르치다
special특별한 education교육 for 20 years연령
4
18625
3750
20년 동안 노스필라델피아 지역의
저소득, 저성취도 학교에서
특수교육을 해왔습니다.
00:34
in a low-income저소득, low-performing실적이 낮은 school학교
5
22792
3000
00:38
in North북쪽 Philadelphia필라델피아,
6
26167
1616
00:40
where crime범죄 is rampant맹렬한
7
28292
1583
그 곳은 범죄가 만연하고
00:42
and deep깊은 poverty가난 is
among사이에 the highest제일 높은 in the nation민족.
8
30333
3292
뿌리깊은 빈곤이 전국 최고인 곳입니다.
새학교에 출근한 바로 직후에
00:46
Shortly after I walked걸었다 into my new새로운 school학교,
9
34958
3601
여학생들 사이에
큰 싸움이 벌어졌습니다.
00:50
a huge거대한 fight싸움 broke파산하다 out among사이에 the girls여자애들.
10
38583
3917
00:56
After things were quickly빨리 under아래에 control제어,
11
44083
2942
모든 것이 통제가 된 후에
바로 학교 강당에 모임을 소집해서
00:59
I immediately바로 called전화 한 a meeting모임
12
47500
3018
학교의 새 교장으로 소개를 했습니다.
01:02
in the school's학교 auditorium강당
13
50542
2267
01:04
to introduce끼워 넣다 myself자기
as the school's학교 new새로운 principal주요한.
14
52833
3935
01:08
(Applause박수 갈채)
15
56792
2916
(박수)
01:12
I walked걸었다 in angry성난,
16
60458
1875
좀 화가나고 긴장한 채로 걸어갔는데
01:15
a little nervous강한 --
17
63154
1368
01:16
(Laughter웃음) --
18
64546
1138
(웃음)
01:17
but I was determined결정된
19
65708
1750
새 학생들에게 기준을 정하리라고
01:19
to set세트 the tone음정 for my new새로운 students재학생.
20
67792
2500
결심했습니다.
01:23
I started시작한 listing목록 as forcefully as I could
21
71083
3834
학생들이 취해야 할 행동과
학교에서 배워야 할 것에 대한 것을
01:26
my expectations기대 for their그들의 behavior행동
22
74958
2642
01:30
and my expectations기대
for what they would learn배우다 in school학교.
23
78125
3958
최대한 강력하게 나열했습니다.
01:34
When, all of a sudden갑자기,
24
82625
1500
그런데 갑자기
강당의 뒤쪽에서 한 여학생이 일어서서는
01:37
a girl소녀 way in the back of the auditorium강당,
25
85042
3000
01:40
she stood서서 up
26
88750
1292
01:42
and she said, "Miss미스!
27
90875
1750
"선생님! 선생님!" 하는 겁니다.
01:45
Miss미스!"
28
93625
1167
01:47
When our eyes locked잠긴, she said,
29
95750
3750
사람들이 모두 쳐다보자 말하기를,
"왜 자꾸 여기를 학교라고 불러요?
01:52
"Why do you keep calling부름 this a school학교?
30
100250
3618
01:56
This is not a school학교."
31
104708
2667
여긴 학교가 아니에요."
02:00
In one outburst폭발,
32
108625
1792
한 마디로
애쉴리는 제가 생각하고는 있었지만
02:03
Ashley애쉴리 had expressed표현 된 what I felt펠트
33
111125
3458
저성취도 학교에 다녔던 제 경험을
02:07
and never quite아주 was able할 수 있는 to articulate명확히하다
34
115167
2750
어떻게 말해야 할 지
모르는 것을 표현해 주었습니다.
02:10
about my own개인적인 experience경험
when I attended참석 한 a low-performing실적이 낮은 school학교
35
118292
4601
02:14
in the same같은 neighborhood이웃,
many많은, many많은, many많은 years연령 earlier일찍이.
36
122917
3833
아주 수년 전에 다녔던
바로 같은 지역에서 말이죠.
02:19
That school학교 was definitely명확히 not a school학교.
37
127500
4125
그 학교는 확실히 학교가 아니었습니다.
02:25
Fast빠른 forwarding전송 a decade로사리오 염주 later후에 to 2012,
38
133000
4875
2012년으로 십년을 바로 당겨서
02:31
I was entering들어가는 my third제삼
low-performing실적이 낮은 school학교 as principal주요한.
39
139083
4542
교장으로서 세번째
저성취도 학교에 들어왔습니다.
02:36
I was to be Strawberry딸기 Mansion's아파트
fourth네번째 principal주요한 in four years연령.
40
144667
4958
4년만에 스트로베리 맨션학교의
제4대 교장이 됐던 겁니다.
02:42
It was labeled분류 된 "low-performing실적이 낮은
and persistently지속적으로 dangerous위험한"
41
150750
4375
이곳은 "저성취도에 만성적으로 위험한"
학교로 분류되어 있었습니다.
시험점수가 낮고 무기소지,
마약, 폭력과 체포건수가
02:47
due정당한 to its low낮은 test테스트 scores점수
42
155708
2893
02:50
and high높은 number번호 of weapons무기,
43
158625
2726
02:53
drugs약제, assaults폭행 and arrests체포.
44
161375
2542
높아서 그렇습니다.
02:57
Shortly as I approached접근하다 the door
of my new새로운 school학교
45
165833
3893
새 학교 현관에 다가가서 들어가려는데
03:01
and attempted시도하다 to enter들어가다,
46
169750
1768
03:03
and found녹이다 the door locked잠긴 with chains쇠사슬,
47
171542
3208
현관이 사슬로 잠겨있었습니다.
03:07
I could hear듣다 Ashley's애쉴리 voice목소리 in my ears
48
175458
3393
애쉴리의 목소리가 들립니다.
03:10
going, "Miss미스! Miss미스!
49
178875
2958
"선생님! 선생님!
여긴 학교가 아니에요."
03:14
This is not a school학교."
50
182833
2125
03:17
The halls were dim어둑한 and dark어두운
from poor가난한 lighting조명.
51
185792
3166
복도는 조명이 안 좋아서
어둠침침했습니다.
03:21
There were tons of piles말뚝
of broken부서진 old늙은 furniture가구
52
189708
3310
교실에서 부서진 낡은 가구와
03:25
and desks책상 in the classrooms교실,
53
193042
2267
책상들이 한 가득이고
사용하지도 않은 자료와
준비물이 수천개였습니다.
03:27
and there were thousands수천
of unused미사용의 materials기재 and resources자원.
54
195333
4500
03:32
This was not a school학교.
55
200625
2417
학교가 아니었죠.
03:36
As the year progressed진보 된,
56
204292
1791
일년쯤 지나자
03:38
I noticed알아 차 렸던 that the classrooms교실
were nearly거의 empty.
57
206750
4375
저는 교실들이 대부분
비어있다는 것을 알게 됐습니다.
학생들은 그저 무서워했습니다.
03:43
The students재학생 were just scared깜짝 놀란:
58
211958
2084
03:46
scared깜짝 놀란 to sit앉다 in rows in fear무서움
that something would happen우연히 있다;
59
214750
4000
무슨 일이 벌어질까봐 앞자리에 못 앉고
급식실에서 무료급식을 먹는다고
놀림받는 것을 무서워했습니다.
03:51
scared깜짝 놀란 because they were often자주 teased조롱을당한
in the cafeteria카페테리아 for eating먹기 free비어 있는 food식품.
60
219583
4750
싸움과 괴롭힘을 무서워했습니다.
03:56
They were scared깜짝 놀란 from all the fighting싸움
and all the bullying따돌림.
61
224792
4625
학교가 아니었습니다.
04:01
This was not a school학교.
62
229792
3458
04:07
And then, there were the teachers교사,
63
235375
2726
그리고 교사들은 자신의 안전을
극도로 걱정하고 있었습니다.
04:10
who were incredibly엄청나게 afraid두려워하는
for their그들의 own개인적인 safety안전,
64
238125
4250
학생과 자신들에게
기대치가 매우 낮았습니다.
04:14
so they had low낮은 expectations기대
for the students재학생 and themselves그들 자신,
65
242833
5643
자신들이 학교 분위기를
망치고 있다는 것을
04:20
and they were totally전적으로
unaware알지 못하는 of their그들의 role역할
66
248500
3309
전혀 모르고 있었습니다.
04:23
in the destruction파괴
of the school's학교 culture문화.
67
251833
2209
04:26
This was the most가장 troubling문제가되는 of all.
68
254500
3041
그것이 가장 큰 문제였습니다.
04:30
You see, Ashley애쉴리 was right,
69
258791
2834
여러분, 애쉴리가 맞는 말을 했습니다.
04:34
and not just about her school학교.
70
262833
1875
그 학교뿐만이 아니라
너무나 많은 학교들을 보면
04:37
For far멀리 too many많은 schools학교,
71
265667
2142
04:39
for kids아이들 who live살고 있다 in poverty가난,
72
267833
2060
아이들이 빈곤속에 살고 있고
04:41
their그들의 schools학교 are really
not schools학교 at all.
73
269917
2833
그 학교들은 전혀 학교가 아닙니다.
04:45
But this can change변화.
74
273583
1709
하지만 바뀔 수 있습니다.
04:47
Let me tell you how it's being존재 done끝난
at Strawberry딸기 Mansion맨션 High높은 School학교.
75
275958
4667
스트로베리 맨션 고등학교에서
어떻게 했는지 말씀드리겠습니다.
04:54
Anybody아무도 who's누가 ever worked일한
with me will tell you
76
282083
3292
저와 함께 일해본 분들은
제 구호를 아실 겁니다.
04:57
I am known알려진 for my slogans구호.
77
285917
2041
(웃음)
05:00
(Laughter웃음)
78
288583
1042
05:02
So today오늘, I am going to use three
79
290000
3530
변화의 과정에 핵심이었던
세 가지를 사용하고자 합니다.
05:05
that have been paramount최고의
in our quest탐구 for change변화.
80
293554
3333
05:09
My first slogan슬로건 is:
81
297917
1750
첫번째 구호는
05:12
if you're going to lead리드, lead리드.
82
300458
2375
이끌고자 한다면 이끌어야 합니다.
05:15
I always believed믿었다
83
303750
2120
저는 늘 학교에서 벌어지는 모든 일은
05:17
that what happens일이 in a school학교
and what does not happen우연히 있다 in a school학교
84
305894
3874
모두 교장에게 달려있다고 믿습니다.
05:21
is up to the principal주요한.
85
309792
1458
05:23
I am the principal주요한,
86
311958
1459
저는 교장선생님입니다.
05:25
and having that title표제 required필수 me to lead리드.
87
313833
3625
교장은 이끌라고 있는 직책이지요.
05:30
I was not going to stay머무르다 in my office사무실,
88
318125
2697
사무실에 앉아있지 않을겁니다.
05:32
I was not going to delegate대리자 my work,
89
320846
2821
제 일을 위임하지 않을겁니다.
05:35
and I was not going to be afraid두려워하는
to address주소 anything
90
323691
3445
학생들이 저를 싫어하든 말든
아이들에게 좋지 않은 것을 거론하는 것을
05:39
that was not good for children어린이,
91
327160
1900
05:41
whether인지 어떤지 that made만든 me liked좋아했다 or not.
92
329084
2974
두려워하지 않을 겁니다.
05:45
I am a leader리더,
93
333228
1713
저는 리더입니다.
05:46
so I know I cannot~ 할 수 없다. do anything alone혼자.
94
334965
3098
저는 혼자서 할 수
없다는 것을 압니다.
그래서 최고의
리더십 팀을 모았습니다.
05:50
So, I assembled조립 된
a top-notch최고점 leadership지도 team
95
338788
2663
05:53
who believed믿었다 in the possibility가능성
of all the children어린이,
96
341475
3084
모든 아이들에게 가능성이
있다고 믿는 사람들이죠.
우리는 함께 작은 것부터 시작했습니다.
05:56
and together함께, we tackled태클 된 the small작은 things,
97
344583
3849
모든 사물함에 번호자물쇠를 채워서
06:00
like resetting재설정 중 every...마다 single단일
locker사물함 combination콤비네이션 by hand
98
348456
4603
모든 학생이 안전한
사물함을 갖게 했습니다.
06:05
so that every...마다 student학생
could have a secure안전한 locker사물함.
99
353083
2914
06:08
We decorated훌륭하게 꾸민 every...마다
bulletin회보 board in that building건물
100
356583
3432
밝고 화려하고 긍정적인 메세지로
학교의 모든 게시판을 꾸몄습니다.
06:12
with bright선명한, colorful화려한,
and positive messages메시지.
101
360039
2853
학교 현관의 사슬을 풀었습니다.
06:15
We took~했다 the chains쇠사슬 off
the front doors of the school학교.
102
363428
3127
전구를 교체하고
06:18
We got the lightbulbs전구 replaced대체 된,
103
366579
2095
모든 교실을 말끔히 치우고
06:20
and we cleaned청소 한
every...마다 classroom교실 to its core핵심,
104
368698
3156
불필요한 교과서는 모두 재활용하고
06:23
recycling재활용 every...마다, every...마다 textbook교과서
that was not needed필요한,
105
371878
4475
수 천 개의 낡은 가구와
교구들을 버렸습니다.
06:28
and discarded버려진 thousands수천
of old늙은 materials기재 and furniture가구.
106
376377
3930
06:32
We used two dumpsters쓰레기통 per day.
107
380692
2876
하루에 대형쓰레기통을 두 개씩 채웠죠.
06:36
And, of course코스, of course코스,
108
384875
2557
물론 다른 일들도 했습니다.
06:39
we tackled태클 된 the big stuff물건,
109
387456
1936
06:41
like rehauling재교육 the entire완전한 school학교 budget예산
110
389857
3922
학교기금을 다시 모아서
교사와 직원을 둘 수 있는
기금으로 재할당했습니다.
06:45
so that we can reallocate재 할당하다 funds자금
to have more teachers교사 and support지원하다 staff직원.
111
393803
4855
06:51
We rebuilt다시 지은 the entire완전한
school학교 day schedule시간표 from scratch할퀴다
112
399733
5535
학교전체 시간표를 처음부터 다시 짜서
조회, 종례시간,
06:57
to add더하다 a variety종류 of start스타트 and end종료 times타임스,
113
405292
3879
개선교육, 심화화정,
07:01
remediation개선, honors우등상 courses행동,
114
409195
3152
07:04
extracurricular과외 활동 activities활동들,
and counseling상담,
115
412792
3600
과외 활동과 상담들을
학교 일과로 모두 포함시켰습니다.
07:08
all during...동안 the school학교 day.
116
416416
1833
07:11
All during...동안 the school학교 day.
117
419717
1933
학교 일과로요.
07:16
We created만들어진 a deployment전개 plan계획
118
424217
2991
인력 배치계획을 세워서
07:20
that specified지정된 where every...마다 single단일
support지원하다 person사람 and police경찰 officer장교 would be
119
428473
5648
모든 지원인력과 경찰이
몇시에 무엇을 할지 다 정했습니다.
07:26
every...마다 minute of the day,
120
434145
1404
그리고 하루를 꼼꼼히 점검했습니다.
07:27
and we monitored감시하다
at every...마다 second둘째 of the day,
121
435573
3903
우리 최고의 작품은
07:31
and, our best베스트 invention발명 ever,
122
439500
2775
"협상불가"라는 학교 전체의
교육프로그램을 고안한 겁니다.
07:34
we devised고안된 a schoolwide학교 전체
discipline징계 program프로그램
123
442299
3634
07:37
titled제목의 "Non-negotiables협상 불능."
124
445957
1735
행동강화 시스템으로
07:40
It was a behavior행동 system체계 --
125
448137
1704
07:44
designed디자인 된 to promote승진시키다
positive behavior행동 at all times타임스.
126
452368
4407
매 순간 긍정적인 행동을
촉진하는 겁니다.
07:49
The results결과들?
127
457131
1186
결과는요?
07:51
Strawberry딸기 Mansion맨션 was removed제거 된
from the Persistently지속적으로 Dangerous위험한 List명부
128
459085
4128
"만성적으로 위험한 학교"목록에서
우리학교는 일년 만에 빠지게 됩니다.
07:55
our first year after being존재 --
129
463237
2439
07:57
(Applause박수 갈채) --
130
465700
2913
(박수)
08:03
after being존재 on the Persistently지속적으로
Dangerous위험한 List명부 for five다섯 consecutive연속적인 years연령.
131
471800
4415
5년연속 위험한 학교 목록에
있다가 이렇게 된 겁니다.
08:08
Leaders지도자들 make the impossible불가능한 possible가능한.
132
476732
4000
리더는 불가능을 가능하게 합니다.
08:13
That brings가져다 준다 me to my second둘째 slogan슬로건:
133
481939
2054
그것이 두번째 구호로 이어집니다.
그래서 이제 뭐?
08:16
So what? Now what?
134
484865
2602
(웃음)
08:19
(Laughter웃음)
135
487491
1082
08:20
(Applause박수 갈채)
136
488597
4278
(박수)
08:25
When we looked보았다 at the data데이터,
137
493483
1834
데이터를 살펴보고 직원들과
만나서 수많은 이유를 들었습니다.
08:27
and we met만난 with the staff직원,
138
495718
2070
08:29
there were many많은 excuses변명
139
497812
1914
08:31
for why Strawberry딸기 Mansion맨션 was
low-performing실적이 낮은 and persistently지속적으로 dangerous위험한.
140
499750
3933
왜 스트로베리 맨션학교가
저성취도에 위험한 학교인지요.
08:36
They said that only 68 percent퍼센트 of the kids아이들
come to school학교 on a regular정규병 basis기초,
141
504129
4867
그들이 말하길 68% 학생들만
정기적으로 등교를 한답니다.
학생 100%가 빈곤가정이고요.
08:41
100 percent퍼센트 of them live살고 있다 in poverty가난,
142
509020
3029
08:44
only one percent퍼센트
of the parents부모님 participate어느 정도 가지다,
143
512587
2919
1%의 학부모만 참여하고
08:48
many많은 of the children어린이
144
516173
1631
많은 학생들이 수감중이거나
한부모 가정이며
08:49
come from incarceration감금
and single-parent하나의 부모 homes주택,
145
517828
3548
39%의 학생은 특수교육이
필요하다고 합니다.
08:53
39 percent퍼센트 of the students재학생
have special특별한 needs필요,
146
521400
4304
정부 통계에 의하면
08:57
and the state상태 data데이터 revealed계시 된
147
525728
2412
09:00
that six percent퍼센트 of the students재학생
were proficient능숙한 in algebra대수학,
148
528695
4298
6%학생이 대수학에 우수하고
10%가 문학에 우수하다고 합니다.
09:05
and 10 were proficient능숙한 in literature문학.
149
533017
2976
09:10
After they got through...을 통하여
telling말함 us all the stories이야기
150
538817
3926
학생들이 얼마나 끔찍한 상태에 있는지
그들이 이 이야기를 다하고나서
09:14
of how awful무서운 the conditions정황
and the children어린이 were,
151
542767
3959
09:18
I looked보았다 at them,
152
546750
1692
그들을 바라보며 말했습니다.
09:21
and I said, "So what. Now what?
153
549162
3358
"그래서 뭐요? 이제 어쩌라고요?
이제 이 문제를 어떻게 할 겁니까?"
09:25
What are we gonna do about it?"
154
553088
1803
(박수)
09:26
(Applause박수 갈채)
155
554915
2959
09:32
Eliminating제거함 excuses변명 at every...마다 turn회전
became되었다 my primary행성 responsibility책임.
156
560654
5254
문제점들을 제거해 나가는 것이
저의 최우선 목표가 되었습니다.
그 원인들을 하나씩 해결했습니다.
09:38
We addressed해결 된 every...마다 one of those excuses변명
157
566552
3062
09:41
through...을 통하여 a mandatory의무적 인
professional직업적인 development개발,
158
569614
2580
필수 전문 연수를 통해
09:44
paving포장 the way for intense심한 focus초점
on teaching가르치는 and learning배우기.
159
572194
4956
교수학습에 집중할 수 있는
방법을 만들었습니다.
수없이 관찰하고 보니
09:50
After many많은 observations관측,
160
578037
2119
교사들은 가르쳐야
할 것을 알고 있었지만
09:52
what we determined결정된 was
that teachers교사 knew알고 있었다 what to teach가르치다
161
580180
4695
09:57
but they did not know how to teach가르치다
162
585462
2764
어떻게 해야할 지 방법을
모른다는 것을 알게 됐습니다.
아이들은 많고 재능도 다 다르니까요.
10:00
so many많은 children어린이
with so many많은 vast거대한 abilities능력.
163
588250
2967
10:03
So, we developed개발 된 a lesson교훈
delivery배달 model모델 for instruction교수
164
591798
5074
그래서 소그룹 수업에 집중할 수 있는
10:08
that focused초점을 맞춘 on small작은 group그룹 instruction교수,
165
596896
3740
교수학습 모델을 개발했습니다.
10:12
making만들기 it possible가능한 for all the students재학생
to get their그들의 individual개인 needs필요 met만난
166
600660
4794
그래서 모든 학생이 개별적 도움을
적절히 받을 수 있도록 하는 것이죠.
10:17
in the classroom교실.
167
605478
1301
10:19
The results결과들?
168
607170
1213
결과는요?
10:21
After one year, state상태 data데이터 revealed계시 된
169
609149
4653
일 년 후에 정부 통계에 따르면
대수학에서 171% 향상됐고
10:25
that our scores점수 have grown성장한
by 171 percent퍼센트 in Algebra대수학
170
613826
4311
문학에서는 107% 향상됐습니다.
10:30
and 107 percent퍼센트 in literature문학.
171
618161
2621
(박수)
10:32
(Applause박수 갈채)
172
620806
2961
10:37
We have a very long way to go,
173
625300
2282
매우 멀고 험난한 길이었지만
10:40
a very long way to go,
174
628049
1934
10:42
but we now approach접근 every...마다 obstacle장애물
with a "So What. Now What?" attitude태도.
175
630625
6366
문제를 접했을 때는 언제나
"그래서 이젠 뭐?"하고 접근했죠.
10:50
And that brings가져다 준다 me
to my third제삼 and final결정적인 slogan슬로건.
176
638377
4085
그랬더니 마지막 세번째
구호가 나오더라고요.
(웃음)
10:54
(Laughter웃음)
177
642486
1650
오늘 너를 사랑한다고
말한 사람이 없었다면
10:56
If nobody아무도 told you they loved사랑하는 you today오늘,
178
644160
3829
11:00
you remember생각해 내다 I do, and I always will.
179
648678
3607
내가 항상 널 사랑하고 있고
앞으로도 그럴거라는 걸 기억해라.
제 학생들은 문제가 많습니다.
11:05
My students재학생 have problems문제들:
180
653079
1796
11:07
social사회적인, emotional정서적 인 and economic간결한 problems문제들
181
655875
4549
사회적, 감정적, 경제적으로
모든 문제를 가지고 있죠.
11:12
you could never imagine상상하다.
182
660448
1692
어떤 아이들은 자기가 가장입니다.
11:15
Some of them are parents부모님 themselves그들 자신,
183
663056
2338
어떤 아이들은 너무 고독하고요.
11:17
and some are completely완전히 alone혼자.
184
665418
2822
누가 제게 비결을 물어본다면
11:21
If someone어떤 사람 asked물었다 me my real레알 secret비밀
185
669375
3518
스트로베리 맨션 학교를
발전하게 만든 진정한 비결은 이겁니다.
11:24
for how I truly진실로 keep
Strawberry딸기 Mansion맨션 moving움직이는 forward앞으로,
186
672917
3926
11:29
I would have to say
that I love my students재학생
187
677405
3133
학생들을 사랑해주고,
11:32
and I believe in their그들의 possibilities가능성
188
680935
2468
가능성을 무조건적으로 믿었습니다.
11:35
unconditionally무조건적으로.
189
683427
1526
11:38
When I look at them,
190
686000
1637
학생들을 보고 있으면
11:40
I can only see what they can become지다,
191
688235
2772
그들이 될 수 있는 모습만 보입니다.
11:43
and that is because I am one of them.
192
691869
3695
왜냐면 저도 그랬으니까요.
저도 가난한 노스필라델피아에서 컸어요.
11:48
I grew자랐다 up poor가난한 in North북쪽 Philadelphia필라델피아 too.
193
696542
2850
11:52
I know what it feels느낀다. like
to go to a school학교 that's not a school학교.
194
700261
5117
학교같지 않은 학교에 다니는게
어떤 일인지 잘 압니다.
가난에서 벗어날 어떤 방법이 있는지
11:58
I know what it feels느낀다. like to wonder경이
195
706184
3250
12:01
if there's ever going to be
any way out of poverty가난.
196
709458
3650
고민하는 게 어떤 일인지도 압니다.
12:06
But because of my amazing놀랄 만한 mother어머니,
197
714092
2854
저의 놀라운 어머니 덕분에
12:10
I got the ability능력 to dream
198
718496
3066
저를 둘러싼 가난에도 불구하고
꿈을 가질 수 있었습니다.
12:13
despite무례 the poverty가난 that surrounded둘러싸인 me.
199
721586
2582
그래서
12:17
So --
200
725161
1198
12:18
(Applause박수 갈채) --
201
726383
2448
(박수)
만약 우리 학생들을
12:20
if I'm going to push푸시 my students재학생
202
728855
5093
꿈과 인생의 목적으로 밀어 주려면
12:25
toward...쪽으로 their그들의 dream
and their그들의 purpose목적 in life,
203
733972
2773
학생들에 대해 알아야 합니다.
12:28
I've got to get to know who they are.
204
736769
2608
12:32
So I have to spend보내 time with them,
205
740042
2852
그래서 함께 시간을 보내기 위해
매일 급식실을 운영했습니다.
12:34
so I manage꾸리다 the lunchroom간이 식당 every...마다 day.
206
742918
2400
(웃음)
12:37
(Laughter웃음)
207
745342
1289
저는 거기에서
12:38
And while I'm there,
208
746655
1512
12:40
I talk to them
about deeply깊이 personal개인적인 things,
209
748896
4018
매우 개인적인 이야기를 하고
12:45
and when it's their그들의 birthday생일,
210
753830
2083
생일에는 생일축하 노래를 불러줬죠.
12:47
I sing노래 "Happy행복 Birthday생일"
211
755937
1929
12:49
even though그래도 I cannot~ 할 수 없다. sing노래 at all.
212
757890
2146
노래를 진짜 못하는데도요.
(웃음)
12:52
(Laughter웃음)
213
760060
2032
저는 늘 학생들에게 물어봅니다.
12:54
I often자주 ask청하다 them,
214
762116
1724
"노래도 잘 못하는데 왜 시키는거야?"
12:55
"Why do you want me to sing노래
when I cannot~ 할 수 없다. sing노래 at all?"
215
763864
3933
(웃음)
12:59
(Laughter웃음)
216
767821
1838
학생들이 노래로 답해줬습니다.
13:01
And they respond응창 성가 by saying속담,
217
769683
2184
13:04
"Because we like feeling감각 special특별한."
218
772284
2376
"우리가 특별하다고
느끼는게 좋으니까요."
13:08
We hold보류 monthly월간 간행물 town도시 hall meetings회의
219
776259
2803
매달 회의를 열어서
13:11
to listen to their그들의 concerns우려,
220
779611
2930
학생들의 걱정거리를 나누고
어떤 생각을 하는 지 알아봅니다.
13:14
to find out what is on their그들의 minds마음.
221
782565
3761
13:18
They ask청하다 us questions질문들 like,
"Why do we have to follow따르다 rules규칙들?"
222
786784
5033
"왜 규칙을 지켜야 해요?
13:24
"Why are there so many많은 consequences결과?"
223
792255
2595
왜 이렇게 벌칙이 많은 거예요?
13:27
"Why can't we just do what we want to do?"
224
795168
2967
왜 하고싶은 대로 하면 안돼요?"
이런 질문을 합니다.
(웃음)
13:30
(Laughter웃음)
225
798159
2231
저는 정직하게 모두 대답해 줍니다.
13:32
They ask청하다, and I answer대답
each마다 question문제 honestly정직하게,
226
800414
3761
13:36
and this exchange교환 in listening청취
helps도움이된다. to clear명확한 up any misconceptions오해.
227
804932
5975
이렇게 서로를 경청하는 과정이
오해를 없애는데 도움이 되죠.
이 모든 순간이 교육의 순간입니다.
13:43
Every마다 moment순간 is a teachable가르치기 쉬운 moment순간.
228
811860
3532
13:48
My reward보상,
229
816965
1210
저의 보상은
규칙과 벌칙에 대한 협상불가의 보답은
13:51
my reward보상
230
819359
1166
13:54
for being존재 non-negotiable협상 불가능한
in my rules규칙들 and consequences결과
231
822759
4499
13:59
is their그들의 earned벌점 respect존경.
232
827839
1907
그들의 열정적인 존경입니다.
14:02
I insist고집 on it,
233
830564
1403
저는 그것을 고수합니다.
14:04
and because of this,
we can accomplish달하다 things together함께.
234
832878
4186
그것 때문에 함께 성취해
나갈 수 있는 거구요.
14:09
They are clear명확한 about
my expectations기대 for them,
235
837952
3615
학생들은 저의 기대치를 분명하게 알고
14:14
and I repeat반복 those expectations기대
every...마다 day over the P.A. system체계.
236
842000
5153
학부모회의에서도
저는 매번 같은 기대를 가집니다.
그들에게 알려주죠.
14:19
I remind생각 나게하다 them --
237
847656
1613
(웃음)
14:21
(Laughter웃음)
238
849293
2216
그들에게 집중의 핵심 가치,
14:23
I remind생각 나게하다 them of those core핵심 values
239
851533
3633
전통, 탁월함,
14:27
of focus초점, tradition전통, excellence우수,
240
855190
4628
14:32
integrity청렴 and perseverance인내,
241
860172
2937
성실성과 인내를
매일 이야기해줍니다.
14:35
and I remind생각 나게하다 them every...마다 day
242
863133
2498
어떻게 교육이 인생을
바꿀 수 있는지 이야기합니다.
14:37
how education교육 can truly진실로
change변화 their그들의 lives.
243
865655
3792
14:42
And I end종료 every...마다 announcement발표 the same같은:
244
870216
2838
그리고 항상 같은 말로 마무리합니다.
"오늘 아무도 당신에게
사랑한다고 말하지 않았다면
14:45
"If nobody아무도 told you they loved사랑하는 you today오늘,
245
873414
3853
14:49
you remember생각해 내다 I do,
246
877291
1741
내가 사랑한다는 것을 그리고
앞으로도사랑한다는 것을 기억하세요."
14:51
and I always will."
247
879056
1970
14:54
Ashley's애쉴리 words
248
882076
1941
애쉴리가 말했었죠.
14:56
of "Miss미스, Miss미스,
249
884893
2870
"선생님, 선생님,
15:00
this is not a school학교,"
250
888224
2516
여긴 학교가 아니에요."
15:03
is forever영원히 etched에칭 된 in my mind마음.
251
891064
2582
이 말은 제 마음속에
영원히 박혀있습니다.
15:06
If we are truly진실로 going
to make real레알 progress진행
252
894354
5428
빈곤을 없애는데
진정한 발전을 이루려면
15:11
in addressing주소 지정 poverty가난,
253
899806
1968
빈곤한 아이들을 가르치는
15:13
then we have to make sure
254
901798
2144
15:16
that every...마다 school학교
that serves봉사하다 children어린이 in poverty가난
255
904442
4189
모든 학교가
진정한 학교라는 것을 알아야 합니다.
15:20
is a real레알 school학교,
256
908655
2605
학교라고요. 학교요.
15:23
a school학교, a school학교 --
257
911284
2255
(박수)
15:25
(Applause박수 갈채) --
258
913563
2954
15:29
a school학교 that provides~을 제공하다 them with knowledge지식
259
917458
3782
지식을 전달해 주고
세상을 탐험할 정신적인
훈련을 제공하는 학교이죠.
15:33
and mental지적인 training훈련
to navigate항해하다 the world세계 around them.
260
921264
4128
15:38
I do not know all the answers답변,
261
926112
2646
저는 모든 해답을 갖고 있지 않지만
15:41
but what I do know is for those
of us who are privileged특권이있는
262
929458
5617
교육을 받은 우리같은 사람들이
빈곤한 아이들을 가르치는 학교를
이끌 책임이 있다는 건 압니다.
15:47
and have the responsibility책임 of leading주요한
a school학교 that serves봉사하다 children어린이 in poverty가난,
263
935500
5518
우리는 진정으로 이끌어야 하고
15:53
we must절대로 필요한 것 truly진실로 lead리드,
264
941042
2226
너무나 힘든 어려움에 부딪혔을 때
15:55
and when we are faced직면 한
with unbelievable믿을 수 없는 challenges도전,
265
943292
3625
멈춰서 자문해야 합니다.
"그래서 이제 무엇을 할 것인가?
15:58
we must절대로 필요한 것 stop and ask청하다 ourselves우리 스스로,
"So what. Now what?
266
946941
5785
어떻게 해결할 것인가?"
16:04
What are we going to do about it?"
267
952750
2656
16:08
And as we lead리드,
268
956060
1489
선두에 서서 이끌면서
16:10
we must절대로 필요한 것 never forget잊다
269
958063
1905
절대 잊지 말아야 합니다.
16:12
that every...마다 single단일 one of our students재학생
270
960677
3216
우리 학생 하나하나는
그저 아이일 뿐입니다.
16:15
is just a child어린이,
271
963917
1603
16:17
often자주 scared깜짝 놀란 by what the world세계
tells말하다 them they should be,
272
965990
4952
세상이 그들에게
요구하는 것에 두려워합니다.
16:23
and no matter문제 what the rest휴식
of the world세계 tells말하다 them they should be,
273
971797
5985
세상이 그들에게 뭐라고 하든
16:30
we should always provide~을 제공하다 them with hope기대,
274
978139
3275
우리는 그들에게 희망과
변함없는 관심을 주고
16:33
our undivided나눌 수 없는 attention주의,
275
981438
2546
16:36
unwavering흔들리지 않는 belief믿음 in their그들의 potential가능성,
276
984656
3126
그들의 잠재성을 끝까지 신뢰하고
지속적인 기대를 주어야 합니다.
16:39
consistent일관된 expectations기대,
277
987806
2191
16:42
and we must절대로 필요한 것 tell them often자주,
278
990303
2436
또 자주 이야기해줘야 합니다.
16:45
if nobody아무도 told them they loved사랑하는 them today오늘,
279
993117
3576
오늘 아무도 너에게
사랑한다고 말하지 않았다면
우리가 사랑하고 있고
늘 그렇다는 것을 꼭 기억하라고요.
16:48
remember생각해 내다 we do, and we always will.
280
996717
2821
16:51
Thank you.
281
999844
1213
감사합니다.
(박수)
16:53
(Applause박수 갈채)
282
1001081
3083
주님 감사합니다.
17:04
Thank you, Jesus예수.
283
1012058
1350
Translated by Jihyeon J. Kim
Reviewed by Yeri Oh

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Linda Cliatt-Wayman - High school principal
As a Philadelphia high school principal, Linda Cliatt-Wayman held an unwavering belief in the potential of all children.

Why you should listen

Linda Cliatt-Wayman grew up in poverty in North Philadelphia, where she experienced firsthand the injustice being perpetrated against poor students in their education. She has dedicated her career and her life to ending that injustice, working within Philadelphia's fractured public-school system. She spent 20 years as a special-ed teacher before becoming a principal, leading two low-performing urban high schools to success with improved test scores and increased college admissions among students.

At Philadelphia's Strawberry Mansion High School (rapper Meek Mill's alma mater), Wayman and her team once again proved what is possible for low-income children. Test scores have improved every year since Wayman took over, and the school was removed from the federal Persistently Dangerous Schools List for the first time in five years. Diane Sawyer and her team spent the 2012-2013 school year documenting Wayman’s efforts for ABC World News Tonight and Nightline.

Cliatt-Wayman retired from Strawberry Mansion High School in May 2017.

More profile about the speaker
Linda Cliatt-Wayman | Speaker | TED.com