ABOUT THE SPEAKER
Dave Eggers - Author, publisher, education activist
Writing is only his day job: Dave Eggers moonlights as a publisher, philanthropist and advocate for students and teachers.

Why you should listen

Dave Eggers' first book, A Heartbreaking Work of Staggering Genius, was a finalist for the Pulitzer Prize. Since then he's written two more novels and launched an independent publishing house, which publishes books, a quarterly literary journal (McSweeney's), a DVD-based review of short films (Wholpin), a monthly magazine (The Believer) and the Voice of Witness project.

Meanwhile, Eggers has established himself as a philanthropist and teacher-at-large. In 1998 he launched 826 Valencia, a San Francisco-based writing and tutoring lab for young people, which has since opened six more chapters across the United States. He has extended his advocacy of students by supporting their educators, instituting a monthly grant for exceptional Bay Area teachers. His TED Prize wish is for more people to follow him into getting involved in your local school -- and talk about it -- through the website Once Upon a School.

More profile about the speaker
Dave Eggers | Speaker | TED.com
TED2008

Dave Eggers: My wish: Once Upon a School

데이브 에거의 소원: 옛날 옛적에 학교는--

Filmed:
1,606,908 views

2008년의 TED 상을 수락하면서, 작가 데이브 에거스 (Dave Eggers) 는 TED 커뮤니티에게 현지의 공립학교와 개인적이고 창의적으로 관여할 것을 촉구한다. 마력에 홀리게 하는 열정으로, 그는 그의 발렌시아 826 번지의 튜터링센터가 어떻게 다른 사람들에게 영감을 불러 넣어 세계에 걸쳐 그들 자신의 자원 봉사가에 의해 운영되고, 야생적으로 창의적인 글쓰기 연구소들을 개설하게 했는지에 대해 이야기한다.
- Author, publisher, education activist
Writing is only his day job: Dave Eggers moonlights as a publisher, philanthropist and advocate for students and teachers. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Thank you so much everyone각자 모두 from TED테드, and Chris크리스 and Amy에이미 in particular특별한.
0
0
5000
TED의 모든 분들께, 크리스(Chris) 와 특별히 에이미 (Amy) 에게 대단히 감사드립니다.
00:17
I cannot~ 할 수 없다. believe I'm here.
1
5000
2000
제가 이 자리에 있다는 사실을 믿을 수가 없군요.
00:19
I have not slept잤다 in weeks.
2
7000
2000
저는 몇주일간 잠을 못 잤습니다.
00:21
Neil and I were sitting좌석 there comparing비교 how little we've우리는 slept잤다
3
9000
3000
닐 (Neil) 과 저는 저기 앉아서 우리가 얼마나 잠을 적게 잤는지를 서로 비교했습니다.
00:24
in anticipation예기 for this. I've never been so nervous강한 --
4
12000
3000
이자리를 기대하면서요. 전 이렇게 긴장했던 경험이 전혀 없어요—
00:27
and I do this when I'm nervous강한, I just realized깨달은. (Laughter웃음)
5
15000
3000
또 제가 이렇게 손을 비빈다는걸, 제가 바로 금방 깨달았습니다.
00:31
So, I'm going to talk about sort종류 of what we did at this organization조직
6
19000
4000
자, 제가 이야기 하려는것은 826 발렌시아라고 부르는 조직에서
00:35
called전화 한 826 Valencia발렌시아, and then I'm going to talk
7
23000
2000
한 일들이고, 그 다음에 제가 이야기하려 하는것은
00:37
about how we all might join어울리다 in and do similar비슷한 things.
8
25000
3000
우리가 결합해서 그러한 비슷한 일을 할 수도 있을지에 대한 방법입니다.
00:40
Back in about 2000, I was living생활 in Brooklyn브루클린,
9
28000
4000
지난 2000년도에, 저는 브룩클린 (Brooklyn) 에서 살고 있었는데,
00:44
I was trying견딜 수 없는 to finish my first book도서,
10
32000
3000
저는 저의 첫 책 쓰는걸 마치려고 하고 있었고,
00:47
I was wandering방랑 around dazed현혹 된 every...마다 day
11
35000
2000
저는 날마다 멍해가지고 어슬렁거리고 돌아다녔어요
00:49
because I wrote from 12 a.m. to 5 a.m.
12
37000
2000
왜냐면 저는 밤 12시부터 새벽 5시까지 글을 썼거든요.
00:51
So I would walk산책 around in a daze현혹 during...동안 the day.
13
39000
3000
그래서 저는 낮에는 멍하게 걸어다니고는 했죠.
00:54
I had no mental지적인 acuity날카로움 to speak말하다 of during...동안 the day, but I had flexible융통성 있는 hours시간.
14
42000
8000
저는 낮에는 정신적으로 예리하지는 않았지만 시간적으로는 융통성이 있었죠.
01:02
In the Brooklyn브루클린 neighborhood이웃 that I lived살았던 in, Park공원 Slope경사,
15
50000
3000
제가 살고 있던 브룩클린(Brooklyn) 근교, 파크 슬로프 (Park Slope) 에는,
01:05
there are a lot of writers작가 --
16
53000
2000
대단히 많은 작가들이 있었습니다 –
01:07
it's like a very high높은 per capita1 인당 ratio비율
17
55000
2000
그것은 마치 작가들이 보통사람들보다
01:09
of writers작가 to normal표준 people.
18
57000
2000
개인당 자본율이 매우 높은것과 같죠.
01:11
Meanwhile그 동안에, I had grown성장한 up around a lot of teachers교사.
19
59000
5000
한편, 저는 교사들 주변에서 자라났습니다.
01:16
My mom엄마 was a teacher선생, my sister여자 형제 became되었다 a teacher선생
20
64000
2000
제 엄마가 교사였고, 제 여자 형제가 교사가 되었고
01:18
and after college칼리지 so many많은 of my friends친구 went갔다 into teaching가르치는.
21
66000
4000
제 친구들도 대학을 졸업하고 교육자 직업으로 입문했죠.
01:22
And so I was always hearing듣기 them talk about their그들의 lives
22
70000
3000
그래서 저는 언제가 그들이 그들의 생활에 대해 이야기 하는걸 들었고
01:25
and how inspiring영감을주는 they were,
23
73000
2000
그들이 얼마나 영감을 불러 일으키는 사람들인지,
01:27
and they were really sort종류 of the most가장 hard-working열심히 일하는
24
75000
2000
또 그들은 정말 가장 열심히 일하는 사람들이고
01:29
and constantly끊임없이 inspiring영감을주는 people I knew알고 있었다.
25
77000
2000
꾸준하게 사람들에게 영향을 미치는지를 들었었죠.
01:31
But I knew알고 있었다 so many많은 of the things they were up against반대,
26
79000
3000
하지만 저는 아주 많은 고난들이 그들에게 맞서고 있었고,
01:34
so many많은 of the struggles투쟁 they were dealing취급 with.
27
82000
3000
아주 많은 역경들을 그들이 해결하려고 노력한다는걸 알고 있었죠.
01:37
And one of them was that so many많은 of my friends친구
28
85000
3000
그 난관들 중 하나는 제 수많은 친구들이
01:40
that were teaching가르치는 in city시티 schools학교 were having trouble수고
29
88000
3000
도시 학교에서 일하는데 그들의 학생들의 성적을
01:43
with their그들의 students재학생 keeping유지 up at grade학년 level수평,
30
91000
3000
학년의 평균 수준에 맞추는 것에 고통을 겪는 것이었어요,
01:46
in their그들의 reading독서 and writing쓰기 in particular특별한.
31
94000
3000
특별히 읽기와 쓰기 과목에서요.
01:49
Now, so many많은 of these students재학생 had come from households가정
32
97000
2000
자, 이 학생들중 매우 많은 학생들은
01:51
where English영어 isn't spoken말하는 in the home,
33
99000
2000
영어가 집에서 하는 말이 영어가 아닌 집 출신들이고,
01:53
where a lot of them have different다른 special특별한 needs필요,
34
101000
4000
그들중 많은 학생들이 특별한 관심을 필요로 하고,
01:57
learning배우기 disabilities장애. And of course코스 they're working in schools학교
35
105000
4000
학습장애를 가졌죠. 물론 그들은 가끔씩 또는 꽤 흔하게
02:01
which어느 sometimes때때로 and very often자주 are under-funded과소 자금.
36
109000
3000
자금지원이 부족한 학교에서 일을 합니다.
02:04
And so they would talk to me about this and say,
37
112000
2000
그래서 그 교사들은 이것을 제게 이야기 하면서 말하길,
02:06
"You know, what we really need is just more people,
38
114000
2000
“있잖아, 우리에게 정말로 필요한건 더 많은 인력,
02:08
more bodies시체, more one-on-one하나에 하나 attention주의,
39
116000
3000
더 많은 학교, 더 많은 일-대-일 관심,
02:11
more hours시간, more expertise전문적 지식 from people
40
119000
3000
더 많은 시간, 영어에 관해 재능을 가진 더 많은 전문가들로 부터의
02:14
that have skills기술 in English영어 and can work with these students재학생 one-on-one하나에 하나."
41
122000
5000
더 많은 전문기술로 이 학생들과 일-대-일로 공부할 수 있게 하는거야.”
02:19
Now, I would say, "Well, why don't you just work with them one-on-one하나에 하나?"
42
127000
3000
그래서, 저는, “글쎄, 그 아이들과 함께 그냥 일-대-일로 공부하면 되잖아?”라고 말하고는 했죠.
02:22
And they would say, "Well, we have five다섯 classes수업 of 30 to 40 students재학생 each마다.
43
130000
4000
그들은 말하길, “글쎄, 우리에겐 각 30-40명이 있는 다섯개의 교실이 있어.
02:26
This can lead리드 up to 150, 180, 200 students재학생 a day.
44
134000
4000
이건 하루에 150명, 180명, 200명의 학생들로도 이어질 수 있어.
02:30
How can we possibly혹시 give each마다 student학생
45
138000
3000
우리가 어떻게 혹시라도 각각의 학생들에게
02:33
even one hour시간 a week of one-on-one하나에 하나 attention주의?"
46
141000
4000
일주일에 한시간 정도라도의 관심을 보일 수 있겠어?
02:37
You'd당신은 have to greatly매우 multiply곱하다 the workweek일주 노동 시간 and clone복제하다 the teachers교사.
47
145000
4000
주당 노동시간을 굉장하게 늘리고 교사들을 복제 해야만해."
02:41
And so we started시작한 talking말하는 about this.
48
149000
3000
그래서 우리는 이것에 관해 이야기하기 시작했죠.
02:44
And at the same같은 time,
49
152000
2000
동시에,
02:46
I thought about this massive거대한 group그룹 of people I knew알고 있었다:
50
154000
2000
저는 제가 아는 대단히 많은 사람들을 생각해 보았습니다:
02:48
writers작가, editors편집자, journalists언론인, graduate졸업하다 students재학생,
51
156000
4000
작가, 출판가, 저널리스트, 석사나 박사 공부중인 학생들,
02:52
assistant조수 professors교수, you name이름 it.
52
160000
2000
부 정교수들, 다른 어떤 이름도 붙일수 있는 댜양한 사람들이죠.
02:54
All these people that had sort종류 of flexible융통성 있는 daily매일 hours시간
53
162000
3000
이 사람들 모두에게는 약간 자유로운 평일 시간이 있었고
02:57
and an interest관심 in the English영어 word워드 --
54
165000
2000
영어에 대한 관심이 있었습니다—
02:59
I hope기대 to have an interest관심 in the English영어 language언어,
55
167000
5000
저는 영어에 대한 관심을 가지고 싶지만,
03:04
but I'm not speaking말하기 it well right now. (Laughter웃음)
56
172000
3000
저는 바로 지금은 영어 말을 잘 하지 않고있네요.
03:07
I'm trying견딜 수 없는. That clock시계 has got me.
57
175000
4000
노력중입니다. 저 시계가 저를 산란하게 했습니다.
03:11
But everyone각자 모두 that I knew알고 있었다 had an interest관심 in the primacy제일 of the written word워드
58
179000
5000
하지만 제가 알고있던 모든 사람들은 쓰여진 말의 탁월함이
03:16
in terms자귀 of nurturing육성 a democracy민주주의, nurturing육성 an enlightened밝은 life.
59
184000
4000
민주화를 배양한다는것을, 깨달은 삶을 배양한다는 것에 관심이 있었죠.
03:20
And so they had, you know, their그들의 time
60
188000
3000
그래서 그들은 시간과
03:23
and their그들의 interest관심, but at the same같은 time
61
191000
3000
관심이 있었지만, 동시에
03:26
there wasn't아니었다. a conduit도관 that I knew알고 있었다 of in my community커뮤니티
62
194000
4000
그들은 제가 알고 있던 저의 커뮤니티안으로
03:30
to bring가져오다 these two communities커뮤니티 together함께.
63
198000
2000
이 두 커뮤니티들을 들여올 도량역할을 할 사람들은 아니었습니다.
03:32
So when I moved움직이는 back to San FranciscoFrancisco, we rented임대 된 this building건물.
64
200000
4000
그래서 제가 샌프란시스코로 옮겨 갔을때, 우리는 이 빌딩을 세내었죠.
03:36
And the idea생각 was to put McSweeney'sMcSweeney 's --
65
204000
4000
그 아이디어는 맥스위니의 (McSweeney) --
03:40
McSweeney'sMcSweeney 's Quarterly계간지, that we published출판 된 twice두번 or three times타임스 a year,
66
208000
2000
맥스위니 계간지, 즉, 우리가 일년에 두세번 출판했던 잡지와,
03:42
and a few조금 other magazines잡지 --
67
210000
2000
또 다른 몇권의 잡지에 실을 예정이었죠 –
03:44
we were going to move움직임 it into an office사무실 for the first time.
68
212000
3000
우리는 사상 최초로 그걸 사무실안으로 들여오려고 했죠.
03:47
It used to be in my kitchen부엌 in Brooklyn브루클린.
69
215000
2000
그건 브루클린에(Brooklyn) 있는 저의 부엌이었던 곳이죠.
03:49
We were going to move움직임 it into an office사무실,
70
217000
2000
우리는 그걸 사무실안으로 들여오려고 했고,
03:51
and we were going to actually사실은 share space공간 with a tutoring과외 center센터.
71
219000
3000
실제로 그 공간을 튜터링 센터와 공유할 예정이었습니다.
03:54
So we thought, "We'll have all these writers작가 and editors편집자 and everybody각자 모두 --
72
222000
3000
그래서 우리가 생각하기를, “우리에게 이 많은 작가들, 출판가들, 또 모두가--
03:57
sort종류 of a writing쓰기 community커뮤니티 -- coming오는 into the office사무실 every...마다 day anyway어쨌든,
73
225000
3000
일종의 글쓰기 커뮤니티가 사무실에 매일매일 어쨌든 오는데,
04:00
why don't we just open열다 up
74
228000
2000
우리가 빌딩 앞부분을 개방해서
04:02
the front of the building건물 for students재학생 to come in there after school학교,
75
230000
2000
방과후에 들어오게 해서,
04:04
get extra특별한 help on their그들의 written homework숙제,
76
232000
2000
학생들의 필기 숙제를 도와주면 어떨까,
04:06
so you have basically원래 no border경계 between중에서 these two communities커뮤니티?"
77
234000
4000
그러면 기본적으로 두 커뮤니티에 경계선이 없게 되는 거잖아?”
04:10
So the idea생각 was that we would be
78
238000
4000
그래서 그 아이디어는 우리가
04:14
working on whatever도대체 무엇이 we're working on,
79
242000
2000
어떤 것이든지 우리가 하고 있던 일들을 하고 있다가,
04:16
at 2:30 p.m. the students재학생 flow흐름 in and you put down what you're doing,
80
244000
2000
오후 2:30 분에 학생들이 쏟아져 들어오면 우리가 하고 있던걸 그만두고,
04:18
or you trade무역, or you work a little bit비트 later후에 or whatever도대체 무엇이 it is.
81
246000
3000
또는 일을 다른 사람과 바꾸던지, 또는 그 일을 나중에 하든지, 또는 그게 어떻게 되든간에.
04:21
You give those hours시간 in the afternoon대낮
82
249000
2000
우리는 그 오후시간을
04:23
to the students재학생 in the neighborhood이웃.
83
251000
2000
그 이웃에 있는 그 학생들에게 제공하는 거죠.
04:25
So, we had this place장소, we rented임대 된 it,
84
253000
2000
그래서, 우리는 이 장소를 택했고, 세를 냈고,
04:27
the landlord주인 was all for it. We did this mural벽화,
85
255000
2000
그 집주인도 정말 모든것에 대해 긍정적이었죠. 저희에게 이 벽화가 있었는데,
04:29
that's a Chris크리스 Ware제품 mural벽화, that basically원래 explains설명하다 the entire완전한 history역사
86
257000
4000
그건 크리스 웨어 (Chris Ware: 만화가) 벽화인데, 벽화의 형태로 기본적으로
04:33
of the printed인쇄 된 word워드, in mural벽화 form형태 -- it takes a long time
87
261000
2000
성문의 전체 역사를 설명하는 거죠—그걸 소화하기는
04:35
to digest요람 and you have to stand in the middle중간 of the road도로.
88
263000
4000
시간이 많이 들고 여러분이 길 가운데 서 있어야 합니다.
04:39
So we rented임대 된 this space공간.
89
267000
2000
그래서 우리는 이 집을 빌렸습니다.
04:41
And everything was great except the landlord주인 said,
90
269000
3000
한 가지를 빼고는 전부 다 좋았는데, 집 주인이 말하기를,
04:44
"Well, the space공간 is zoned구역으로 묶인 for retail소매; you have to come up with something.
91
272000
2000
“글쎄, 그 공간은 소매상으로 구역지어졌는데; 뭔가를 생각해보셔야 해요,
04:46
You've gotta~해야 해. sell팔다 something.
92
274000
2000
뭔가를 팔아야 해요.
04:48
You can't just have a tutoring과외 center센터."
93
276000
2000
튜터링 센터만 할 수는 없어요.”
04:50
So we thought, "Ha하아 ha하아! Really!"
94
278000
2000
그래서 우리가 생각하기를, “하하, 정말요!”
04:52
And we couldn't할 수 없었다 think of anything necessarily필연적으로 to sell팔다,
95
280000
3000
그래서 우리느 판매할 뭔가를 생각해내지는 못했지만,
04:55
but we did all the necessary필요한 research연구.
96
283000
2000
우리는 필요한 리서치를 했죠.
04:57
It used to be a weight무게 room, so there were rubber탄성 고무 floors바닥 below이하,
97
285000
3000
그곳은 그 전에 역도연습실이어서, 아래에 고무 마루가 있었고,
05:00
acoustic음향학 tile타일 ceilings천장 and fluorescent형광성의 lights.
98
288000
3000
방음 타일 천장, 형광등들이 있었습니다.
05:03
We took~했다 all that down, and we found녹이다 beautiful아름다운 wooden활기 없는 floors바닥,
99
291000
3000
우리는 그걸 전부 뜯어냈고, 아름다운 나무로 된 마루와
05:06
whitewashed백색 도료가 된 beams광선 and it had the look --
100
294000
4000
바랜하얀색으로 된 빔를 찾아서, 그 외관을 갖췄죠--
05:10
while we were renovating혁신 this place장소, somebody어떤 사람 said,
101
298000
2000
우리가 이 건물을 개조하는 동안, 누군가 말하길,
05:12
"You know, it really kind종류 of looks외모 like the hull선체 of a ship."
102
300000
2000
“있잖아, 그 건물은 정말 표류된 선박같아.”
05:14
And we looked보았다 around and somebody어떤 사람 else그밖에 said,
103
302000
4000
그래서 우리가 여기저기를 살펴보았고 누군가가 말하길,
05:18
"Well, you should sell팔다 supplies용품 to the working buccaneer해적." (Laughter웃음)
104
306000
3000
"글쎄, 당신은 일하는 버크니어로 공급물품을 팔아야만 하겠는걸."
05:21
And so this is what we did. So it made만든 everybody각자 모두 laugh웃음,
105
309000
5000
그래서 이것이 우리가 한거죠. 그건 또 모두를 웃게 만들었고,
05:26
and we said, "There's a point포인트 to that.
106
314000
3000
우리가 말하길, “거기에 요점이 있네.
05:29
Let's sell팔다 pirate해적 supplies용품." This is the pirate해적 supply공급 store저장.
107
317000
5000
해적 공급용품을 팝시다.” 이건 해적 공급품 가게입니다.
05:34
You see, this is sort종류 of a sketch스케치 I did on a napkin냅킨.
108
322000
4000
보세요, 이건 제가 냅킨에 스케치한겁니다.
05:38
A great carpenter목수 built세워짐 all this stuff물건 and you see,
109
326000
3000
굉장한 목수가 이런것 전부를 지었는데, 보세요,
05:41
we made만든 it look sort종류 of pirate해적 supply-like공급과 같은.
110
329000
3000
우리는 그걸 해적 공급품 비슷하게 만들었습니다.
05:44
Here you see planks널빤지 sold팔린 by the foot
111
332000
3000
여기에 여러분은 널빤지가 피트로 팔리는 걸 볼 수 있는데
05:47
and we have supplies용품 to combat전투 scurvy괴혈병.
112
335000
3000
또 우리에게는 괴혈병과 싸울 공급품들이 있습니다;
05:50
We have the peg legs다리 there, that are all handmade수공 and fitted장착 된 to you.
113
338000
5000
우리에게는 나무의족이 있는데, 그것들은 손으로 만들어진것들이고 당신에게 맞추어진 거죠;
05:55
Up at the top상단, you see the eyepatch눈 패치 display디스플레이,
114
343000
3000
위쪽에 보면 눈안장을 전시한 게 있는데,
05:58
which어느 is the black검은 column기둥 there for everyday매일 use
115
346000
3000
그 검정색 칸은 일상품으로 이용하기 위한거죠,
06:01
for your eyepatch눈 패치, and then you have the pastel파스텔
116
349000
4000
여러분의 보통 안장, 또 그 다음에 파스텔 색과
06:05
and other colors그림 물감 for stepping스테핑 out at night --
117
353000
2000
다른 색들은 밤에 나갈때를 위해서죠—
06:07
special특별한 occasions용무, bar mitzvahs성전환 and whatever도대체 무엇이.
118
355000
4000
특별한 경우, 바르 미츠바(13세 남자의 성인식) 라든지, 어떤경우든지를 위해서죠.
06:11
So we opened열린 this place장소. And this is a vat큰 통
119
359000
6000
그래서 우리가 이 곳을 열었죠. 이것은 박쥐인데
06:17
that we fill가득 따르다 with treasures보물 that students재학생 dig파기 in.
120
365000
2000
우리가 학생들이 파헤치는 그 보물들과 함께 채워넣는 거죠:
06:19
This is replacement바꿔 놓음 eyes in case케이스 you lose잃다 one.
121
367000
4000
이것은 만약에 여러분이 하나를 잃을 경우를 대비한 대용품 눈들인데,
06:23
These are some signs표지판 that we have all over the place장소:
122
371000
3000
이것들은 우리가 그것을 여기저기에 보유하고 있다는걸 나타내는 사인들입니다.
06:26
"Practical실용적인 Joking농담 with Pirates해적."
123
374000
3000
"해적들과 실제적인 농담하기."
06:29
While you're reading독서 the sign기호, we pull손잡이 a rope로프 behind뒤에 the counter계수기
124
377000
3000
여러분이 그 신호를 읽는 동안, 우리는 카운터 뒤에 있는 줄을 잡아당겨서
06:32
and eight여덟 mop닦다 heads머리 drop하락 on your head머리.
125
380000
4000
8개의 빗자루 걸레부분을 머리에 떨어뜨립니다.
06:36
That was just my one thing -- I said we had to have something that drops on people's사람들의 heads머리.
126
384000
4000
그건 바로 저의 단 한가지 것이었죠--제가 말하길 우리는 사람머리에다가 뭔가를 떨어뜨려야 된다고 했죠.
06:40
It became되었다 mop닦다 heads머리. And this is the fish물고기 theater극장,
127
388000
5000
그건 빗자루 걸레 부분이 된거죠. 또 이것은 생선 영화관인데,
06:45
which어느 is just a saltwater소금물 tank탱크 with three seats좌석,
128
393000
3000
그건 단지 소금물 탱크에 의자 세개가 있고,
06:48
and then right behind뒤에 it we set세트 up this space공간,
129
396000
6000
그 다음에는 오른쪽 뒤에 우리가 이 공간을 설비했죠.
06:54
which어느 was the tutoring과외 center센터.
130
402000
2000
즉 그게 튜터링 센터였어요.
06:56
So right there is the tutoring과외 center센터,
131
404000
2000
그래서 바로 거기에 튜터링 센터가 있었고,
06:58
and then behind뒤에 the curtain커튼 were the McSweeney'sMcSweeney 's offices진력,
132
406000
2000
그 다음에 그 뒤에는 맥 스위니의 사무실들이 있었는데,
07:00
where all of us would be working on the magazine매거진 and book도서 editing편집 and things like that.
133
408000
3000
그곳에서 우리들 모두가 잡지와 책 출판과 같은것을 하곤 했던 곳이죠.
07:03
The kids아이들 would come in --
134
411000
2000
그 아이들이 들어올거야 —
07:05
or we thought they would come in. I should back up.
135
413000
2000
또는 우리들이 생각하기에 아이들이 들어올거라고 생각했죠. 제가 다시 이야기를 되돌려야만 할것 같네요.
07:07
We set세트 the place장소 up, we opened열린 up, we spent지출하다 months개월 and months개월
136
415000
5000
이 장소를 만들었습니다, 그걸 열었어요, 우리는 수개월을 소비했어요
07:12
renovating혁신 this place장소.
137
420000
2000
이 장소를 재수리하는데 말이죠.
07:14
We had tables테이블, chairs의자, computers컴퓨터들, everything.
138
422000
3000
우리에겐 테이블, 의자, 컴퓨터, 모든게 갖춰졌었습니다.
07:17
I went갔다 to a dot-com닷컴 auction경매 at a Holiday휴일 Inn여인숙 in Palo팔로 Alto알토
139
425000
4000
저는 팔로 알토에 있는 할리데이 인 호텔의 닷컴 옥션에서
07:21
and I bought샀다 11 G4s with a stroke행정 of a paddle외륜.
140
429000
5000
노를 치는걸로 11개의 G4 를 샀죠.
07:26
Anyway어쨌든, we bought샀다 'em'여자 이름, we set세트 everything up and then we waited기다린.
141
434000
7000
어쨌든, 우리는 그걸 가져와서, 모든것을 설비를 갖추고 기다렸습니다.
07:33
It was started시작한 with about 12 of my friends친구,
142
441000
2000
제가 12명의 친구들과 함께 시작했는데,
07:35
people that I had known알려진 for years연령 that were writers작가 in the neighborhood이웃.
143
443000
3000
그 사람들은 제가 수년동안 알고 지내던 이웃의 작가들이었습니다.
07:38
And we sat앉은. And at 2:30 p.m. we put a sandwich샌드위치 board out on the front sidewalk보도
144
446000
4000
우리는 자리를 잡았습니다. 오후 2:30 분경에 우리는 샌드위치 보드를 밖의 보도에 내놓았는데,
07:42
and it just said, "Free비어 있는 Tutoring개인 교습 for Your English-Related영어 관련
145
450000
3000
그것은, “여러분의 “영어와
07:45
and Writing-Related작문 관련 Needs욕구 -- Just Come In, It's All Free비어 있는."
146
453000
3000
글쓰기 필요를 위한무료 튜터링--들어오기만 하세요, 전부 무료입니다.”
07:48
And we thought, "Oh, they're going to storm폭풍 the gates성문,
147
456000
3000
그리고 우리가 생각하기를, “오, 학생들이 폭풍처럼 문간에 몰릴거야,
07:51
they're gonna love it." And they didn't.
148
459000
3000
학생들이 아주 좋아할 걸.” 근데, 학생들이 들어오지 않았어요.
07:54
And so we waited기다린, we sat앉은 at the tables테이블, we waited기다린 and waited기다린.
149
462000
3000
그래서 우리는 또 기다렸고, 테이블에 앉아서, 또 기다렸지요.
07:57
And everybody각자 모두 was becoming어울리는 very discouraged낙담 한
150
465000
3000
모두들 용기가 죽어가고 있었어요
08:00
because it was weeks and weeks that we waited기다린, really, where nobody아무도 came왔다 in.
151
468000
1000
왜냐하면 그것은 수주일이나 우리가 기다린 결과였기 때문이죠, 정말로, 아무도 들어오지 않는 그곳에서 말이죠.
08:03
And then somebody어떤 사람 alerted경고 us to the fact
152
471000
4000
그 다음에 누군가 우리에게 한 가지 사실을 경고하기를
08:07
that maybe there was a trust믿음 gap,
153
475000
2000
아마 거기에 신뢰의 간격이 있을지 모른다는 거였어요,
08:09
because we were operating운영중인 behind뒤에 a pirate해적 supply공급 store저장. (Laughter웃음)
154
477000
7000
왜냐면 우리가 해적 공급품가게 뒤에서 운영하고 있었으니까요.
08:18
We never put it together함께, you know?
155
486000
3000
우리는 절대 생각을 잘 정리하지 못한거죠, 그죠?
08:21
And so then, around that time, I persuaded설득 한 a woman여자 named명명 된 Nineveh니느웨 Caligari칼리 가리,
156
489000
8000
그래서 그 다음에는, 그 즈음에, 저는 니네베 칼리가리 (Nineveh Caligari) 라고 하는,
08:29
a longtime오랜 San FranciscoFrancisco educator교육자 --
157
497000
2000
샌프란시스코에서 오랬동안 교사였던 여인을 설득했습니다—
08:31
she was teaching가르치는 in Mexico멕시코 City시티,
158
499000
2000
그녀는 멕시코 시티에서 교사를 하고 있었고,
08:33
she had all the experience경험 necessary필요한,
159
501000
2000
필요한 경험을 보유하고 있었고,
08:35
knew알고 있었다 everything about education교육,
160
503000
2000
교육에 관한 전부를 알고 있었고,
08:37
was connected연결된 with all the teachers교사 and community커뮤니티 members회원 in the neighborhood이웃 --
161
505000
2000
모든 교사들과 이웃의 커뮤니티 임원들과 연결이 되어 있었습니다.
08:39
I convinced납득시키다 her to move움직임 up from Mexico멕시코 City시티 where she was teaching가르치는.
162
507000
2000
저는 그녀를 그가 가르치고 있던 멕시코 시티에서 이사오라고 납득시켰고,
08:41
She took~했다 over as executive행정부 director감독.
163
509000
2000
그녀는 전무 디렉터로서 지위를 인계했죠.
08:43
Immediately바로, she made만든 the inroads진입하다 with the teachers교사
164
511000
3000
즉시, 그녀는 교사들과
08:46
and the parents부모님 and the students재학생 and everything,
165
514000
3000
부모님들과 학생들, 또 모든 것들과의 내부 통로를 만들었고,
08:49
and so suddenly갑자기 it was actually사실은 full완전한 every...마다 day.
166
517000
2000
그래서 갑자기 건물은 정말 가득차게 되었습니다.
08:51
And what we were trying견딜 수 없는 to offer제공 every...마다 day
167
519000
2000
그래서 우리가 날마다 제공하려 한 것은
08:53
was one-on-one하나에 하나 attention주의.
168
521000
2000
일-대-일 관심이었습니다.
08:55
The goal was to have a one-to-one1-1 ratio비율 with every...마다 one of these students재학생.
169
523000
2000
목표는 이 학생들 모두가 일-대-일의 비율을 갖도록 하는 것이었죠.
08:57
You know, it's been proven입증 된
170
525000
2000
있잖아요, 증명된 바로는
08:59
that 35 to 40 hours시간 a year with one-on-one하나에 하나 attention주의,
171
527000
3000
일년에 35 에서 40 시간을 일-대-일 관심을 기울이면,
09:02
a student학생 can get one grade학년 level수평 higher더 높은.
172
530000
2000
한 학생의 한 학년 성적이 향상되게 됩니다.
09:04
And so most가장 of these students재학생, English영어 is not spoken말하는 in the home.
173
532000
3000
또 이 학생들의 대부분은 집에서 영어가 쓰이지 않아요.
09:07
They come there, many많은 times타임스 their그들의 parents부모님 --
174
535000
2000
그들이 그곳에 오게되면, 자주 그들의 부모들이—
09:09
you can't see it, but there's a church교회에 pew좌석
175
537000
2000
여러분이 그걸 볼 수는 없지만, 저기에는
09:11
that I bought샀다 in a Berkeley버클리 auction경매 right there --
176
539000
2000
제가 버클리 옥션에서 교회의 벤치형 좌석이 있습니다—
09:13
the parents부모님 will sometimes때때로 watch while their그들의 kids아이들 are being존재 tutored과외.
177
541000
3000
그 부모들이 가끔씩 그들의 자녀들이 튜터받는것을 지켜보곤 할 겁니다.
09:16
So that was the basis기초 of it,
178
544000
2000
그것의 토대가 된 그것은,
09:18
was one-on-one하나에 하나 attention주의.
179
546000
2000
일-대-일 관심 이었습니다.
09:20
And we found녹이다 ourselves우리 스스로 full완전한 every...마다 day with kids아이들.
180
548000
3000
우리는 매일 매일 아이들과 함께 그 곳을 가득 채웠습니다.
09:23
If you're on Valencia발렌시아 Street거리 within이내에 those few조금 blocks블록들 at around 2 p.m.,
181
551000
4000
만약 여러분이 오후 2시나 2시 30분 경에 발렌시아 스트리트 이내의 몇 블록내에 있다면,
09:27
2:30 p.m., you will get run운영 over, often자주,
182
555000
3000
여러분은 그 아이들이 가방이나 어떤 것이든지를 들고,
09:30
by the kids아이들 and their그들의 big backpacks배낭, or whatever도대체 무엇이, actually사실은 running달리는 to this space공간,
183
558000
3000
정말로 이 장소로 달려오는 것을 자주 마주치게 될 것입니다.
09:33
which어느 is very strange이상한, because it's school학교, in a way.
184
561000
4000
그건 아주 이상하죠, 왜냐면 어떤 면에서, 그것은 학교이니까요.
09:37
But there was something psychological심리적 인 happening사고 there
185
565000
4000
하지만 거기에는 심리적인 것이 일어나고 있는
09:41
that was just a little bit비트 different다른.
186
569000
2000
약간 단지 다른 무엇인가가 있었습니다.
09:43
And the other thing was, there was no stigma오명.
187
571000
2000
또 다른 것은, 거기에는 오명이 없었다는거죠.
09:45
Kids키즈 weren't하지 않았다 going into the "Center-for-Kids-That-Need-More-Help어린이를위한 센터 - 그 이상 - 도움 - 도움,"
188
573000
3000
아이들이 거기에 가는 이유가 “도움이 필요한 아이에게 필요한 센터” 나
09:48
or something like that. It was 826 Valencia발렌시아.
189
576000
3000
또는 비슷한게 아니었어요. 그것은 발렌시아 826번지 였습니다.
09:51
First of all, it was a pirate해적 supply공급 store저장, which어느 is insane미친 것 같은.
190
579000
3000
첫벗째로, 그곳은 해적 공급품가게, 즉 제정신이 아닌거였죠.
09:54
And then secondly둘째로, there's a publishing출판 company회사 in the back.
191
582000
4000
두번째로는, 거기에 출판회사가 뒤에 있었다는 겁니다.
09:58
And so our interns인턴 were actually사실은 working
192
586000
2000
그리고 우리의 인턴들이 실제로
10:00
at the same같은 tables테이블 very often자주,
193
588000
2000
같은 테이블에서 매우 자주,
10:02
and shoulder-to-shoulder어깨에서 어깨까지, computer-next-to-computer컴퓨터 - 컴퓨터 간 차별화 with the students재학생.
194
590000
3000
어깨를 나란히 하고, 컴퓨터를 나란히 놓고 학생들과 함께 일하고 있었다는 겁니다.
10:05
And so it became되었다 a tutoring과외 center센터 --
195
593000
2000
그래서 그것은 튜터링센터가 되었습니다—
10:07
publishing출판 center센터, is what we called전화 한 it --
196
595000
2000
출판 센터와 쓰기 센터가
10:09
and a writing쓰기 center센터.
197
597000
2000
우리가 부르는 이름이었죠.
10:11
They go in, and they might be working with a high높은 school학교 student학생
198
599000
2000
그들이 들어가면, 그들은 고등학생들과 함께
10:13
actually사실은 working on a novel소설 -- because we had very gifted타고난 kids아이들, too.
199
601000
3000
실제로 소설을 쓰는 일을 할 수도 있었습니다—왜냐하면 매우 재능있는 학생들도 있었거든요.
10:16
So there's no stigma오명.
200
604000
2000
그래서 거기엔 오명이 없었어요.
10:18
They're all working next다음 것 to each마다 other. It's all a creative창조적 인 endeavor노력.
201
606000
2000
그들은 같이 앉아서 함께 일했습니다. 그것은 모두 창조적인 노력이었습니다.
10:20
They're seeing adults성인. They're modeling모델링 their그들의 behavior행동.
202
608000
2000
그들은 어른들을 보고 있었어요. 그들은 그들의 행동의 본보기를 보여주고 있었습니다.
10:22
These adults성인, they're working in their그들의 field.
203
610000
3000
이 어른들은, 그들은 그들의 분야에서 일합니다.
10:25
They can lean기대다 over, ask청하다 a question문제 of one of these adults성인
204
613000
3000
그들은 비스듬하게 몸을 구부려서, 이 어른들의 한 사람에게 질문하고,
10:28
and it all sort종류 of feeds피드 on each마다 other.
205
616000
3000
그리고 나면 서로 서로를 도와 주는 효과를 가지고 있었습니다.
10:31
There's a lot of cross-pollination교차 수분. The only problem문제,
206
619000
2000
대단히 많은 상호 교류가 있었죠. 단 하나의 문제는,
10:33
especially특히 for the adults성인 working at McSweeney'sMcSweeney 's
207
621000
3000
특히 멕스위니 (McSweeney) 에서 일하는 성인들은,
10:36
who hadn't~하지 않았다 necessarily필연적으로 bought샀다 into all of this when they signed서명 한 up,
208
624000
3000
그들이 등록 할 때 이러한 모든 것들에 확실히 찬성하지 않았는데,
10:39
was that there was just the one bathroom화장실. (Laughter웃음)
209
627000
3000
그곳에는 화장실이 단 하나밖에 없었다는 겁니다.
10:43
With like 60 kids아이들 a day, this is a problem문제.
210
631000
3000
60명의 아이들과 함께라면, 이건 문제가 되죠.
10:46
But you know, there's something about the kids아이들 finishing마무리 손질 their그들의 homework숙제
211
634000
2000
하지만, 보세요, 그 아이들이 그들의 숙제를 주어진 날에 끝내는 것에는
10:48
in a given주어진 day, working one-on-one하나에 하나, getting점점 all this attention주의 --
212
636000
3000
이 모든 주목을 받게 되는것—에는 뭔가가 있었습니다.
10:51
they go home, they're finished끝마친. They don't stall마구간.
213
639000
3000
그들이 집에가면, 숙제들은 끝나 있는거죠. 그들은 핑계거리를 찾지 않고,
10:54
They don't do their그들의 homework숙제 in front of the TVTV.
214
642000
2000
TV 앞에서 그들의 숙제를 하지 않습니다.
10:56
They're allowed허용 된 to go home at 5:30 p.m., enjoy즐겨 their그들의 family가족,
215
644000
3000
그들은 오후 5:30에 집에 가서 그들의 가족들을 즐기도록,
10:59
enjoy즐겨 other hobbies취미, get outside외부, play놀이.
216
647000
3000
그들의 다른 취미를 즐기고, 밖으로 나가서, 놀도록 허가가 되었죠.
11:02
And that makes~을 만든다 a happy행복 family가족.
217
650000
2000
그것이 행복한 가족을 만듭니다.
11:04
A bunch다발 of happy행복 families가족들 in a neighborhood이웃 is a happy행복 community커뮤니티.
218
652000
3000
많은 가족이 이웃에 있으면 행복한 커뮤니티가 되죠.
11:07
A bunch다발 of happy행복 communities커뮤니티 tied묶인 together함께 is a happy행복 city시티 and a happy행복 world세계.
219
655000
3000
많은 행복한 커뮤니티가 연결되면 행복한 도시가 되고 행복한 세계가 됩니다.
11:10
So the key to it all is homework숙제! (Laughter웃음) (Applause박수 갈채)
220
658000
2000
그래서 이 모든 행복으로의 열쇠는 숙제입니다!
11:15
There you have it, you know -- one-on-one하나에 하나 attention주의.
221
663000
4000
이제 여러분이 그걸 가지게 되셨네요, 아시죠, —일-대-일 관심인 것이죠.
11:19
So we started시작한 off with about 12 volunteers자원 봉사자,
222
667000
2000
그래서 우리는 12명의 자원봉사자들로 발진을 했고,
11:21
and then we had about 50,
223
669000
2000
그 다음에는 50명 정도가 되었습니다.
11:23
and then a couple hundred.
224
671000
2000
그 다음에는 2백여명 정도.
11:25
And we now have 1,400 volunteers자원 봉사자 on our roster명단에.
225
673000
3000
그리고 우리는 이제 1,400명의 자원 봉사자들이 우리의 등록부에 있습니다.
11:28
And we make it incredibly엄청나게 easy쉬운 to volunteer지원자.
226
676000
2000
우리는 믿을수 없을 정도로 쉽게 자원봉사를 하게 만듭니다.
11:30
The key thing is, even if you only have a couple of hours시간 a month,
227
678000
3000
중요 요소가 되는점은 만약 여러분이 한달에 단지 2시간 정도밖에 없다해도,
11:33
those two hours시간 shoulder-to-shoulder어깨에서 어깨까지,
228
681000
2000
그 두시간의 어깨를 나란히하고,
11:35
next다음 것 to one student학생, concentrated집중된 attention주의,
229
683000
2000
학생의 곁에 앉아서, 집중적인 관심으로,
11:37
shining빛나는 this beam of light on their그들의 work,
230
685000
3000
그들의 작업에,
11:40
on their그들의 thoughts생각들 and their그들의 self-expression자기 표현,
231
688000
3000
그들의 생각과 자기 표현에 빛의 섬광을 밝혀주는것은,
11:43
is going to be absolutely전혀 transformative변형 적,
232
691000
2000
그들을 완전히 변화시키는 것일겁니다.
11:45
because so many많은 of the students재학생 have not had that ever before.
233
693000
3000
왜냐면 대단히 많은 학생들이 그런것을 전에는 받아보지 않았었기 때문이죠.
11:48
So we said, "Even if you have two hours시간 one Sunday일요일 every...마다 six months개월,
234
696000
4000
그래서 우리가 말하길, “만약 여러분이 매 6개월마다 일주일에 2시간 밖에 없다해도,
11:52
it doesn't matter문제. That's going to be enough충분히."
235
700000
2000
상관이 없습니다. 그건 충분할겁니다.”
11:54
So that's partly부분적으로 why the tutor가정 교사 corps군단 grew자랐다 so fast빠른.
236
702000
2000
그래서 그게 부분적으로 그 튜터진이 대단히 빨리 자란 이유였습니다.
11:56
Then we said, "Well, what are we
237
704000
2000
그 다음에 우리가 말하길, “글쎄, 우리가
11:58
going to do with the space공간 during...동안 the day,
238
706000
2000
낮동안에 그 공간을 가지고 뭘 할거지,
12:00
because it has to be used before 2:30 p.m.?"
239
708000
2000
왜냐면 2시 30분 이전에도 이용해야 하는데?”
12:02
So we started시작한 bringing데려 오는 in classes수업 during...동안 the day.
240
710000
2000
그래서 우리는 낮에 학급들을 불러들이기 시작했습니다.
12:04
So every...마다 day, there's a field trip여행 where they together함께 create몹시 떠들어 대다 a book도서 --
241
712000
3000
매일, 현장 견학 여행이 있어서 함께 책을 만들고;
12:07
you can see it being존재 typed타이핑 된 up above위에.
242
715000
2000
여러분은 그걸 위에서 철자가 찍혀지는걸 볼 수 있죠.
12:09
This is one of the classes수업 getting점점 way too excited흥분한 about writing쓰기.
243
717000
5000
이건 여러 학급들 중 하나가 글쓰기에 정말 신이 나서 흥분하고 있는거죠.
12:14
You just point포인트 a camera카메라 at a class수업,
244
722000
2000
여러분은 단지 그 카메라를 학급에 촛점을 맞추고,
12:16
and it always looks외모 like this.
245
724000
2000
그건 항상 이것과 같이 보입니다.
12:18
So this is one of the books서적 that they do.
246
726000
3000
그래서 이것은 그 책들중의 하나를 그들이 행동으로 하는거죠.
12:21
Notice주의 the title표제 of the book도서,
247
729000
2000
책의 제목에 유의하세요,
12:23
"The Book도서 That Was Never Checked체크 됨 Out: Titanic거대한."
248
731000
4000
“한번도 대출된 적이 없는 책: 타이타닉.”
12:27
And the first line of that book도서 is, "Once일단 there was a book도서 named명명 된 Cindy신디
249
735000
7000
그리고 그 책의 첫번째 구절은, “옛날에 옛날에 신디라는 책이 있었는데
12:34
that was about the Titanic거대한."
250
742000
3000
그것은 타이타닉에 관한 것이었습니다."
12:37
So, meanwhile그 동안에, there's an adult성인 in the back typing타자 this up,
251
745000
3000
그래서 한편으로는, 뒤쪽에서 성인이 그걸 타이핑을 하고 있었는데,
12:40
taking취득 it completely완전히 seriously진지하게, which어느 blows불면 their그들의 mind마음.
252
748000
3000
그걸 완전히 심각하게 받아들이고 있었고, 그들의 마음을 폭발시켰습니다.
12:43
So then we still had more tutors가정 교사 to use.
253
751000
3000
그래서 그 다음에는 우리들은 이용할 수 있는 튜터가 더 많이 있었어요.
12:46
This is a shot of just some of the tutors가정 교사 during...동안 one of the events사건.
254
754000
4000
이건 단지 이벤트들중의 하나동안 튜터들 약간을 찍은겁니다.
12:50
The teachers교사 that we work with --
255
758000
2000
우리들과 일했던 그 교사들은—
12:52
and everything is different다른 to teachers교사 -- they tell us what to do.
256
760000
3000
모든것이 교사들과는 달랐죠—그들이 우리에게 뭘할건가 말해주곤 했어요.
12:55
We went갔다 in there thinking생각,
257
763000
2000
우리는 그곳에 가서 생각하기를,
12:57
"We're ultimately궁극적으로, completely완전히 malleable온순한. You're going to tell us.
258
765000
1000
"우리는 궁극적으로, 완전히 유순하다. 당신이 우리에게 말할것이다.
12:58
The neighborhood's이웃 going to tell us, the parents부모님 are going to tell us.
259
766000
2000
부모님들이 우리에게 말할것이다.
13:00
The teachers교사 are going to tell us how we're most가장 useful유능한."
260
768000
2000
선생님들이 우리에게 우리가 어떻게 가장 유용한지를 말할것이다."
13:02
So then they said, "Why don't you come into the schools학교?
261
770000
3000
그래서 그 다음에 그들이 말하길, “우리학교로 오면 어때요?
13:05
Because what about the students재학생 that wouldn't~ 않을거야. come to you,
262
773000
3000
왜냐하면 여기로 오지 않으려 하는 학생들은 어떻게 할건가요,
13:08
necessarily필연적으로, who don't have really active유효한 parents부모님 that are bringing데려 오는 them in,
263
776000
3000
불가피하게, 그들은 그 자녀들을 데리고 올만한 활동적인 부모님들이 없거나,
13:11
or aren't있지 않다. close닫기 enough충분히?" So then we started시작한 saying속담,
264
779000
2000
충분히 가깝지 않다면요?" 그래서 그 다음에 우리는 말하기 시작하기를,
13:13
"Well, we've우리는 got 1,400 people on our tutor가정 교사 roster명단에.
265
781000
3000
자, 우리는 우리 튜터 등록부에 1,400명의 사람들이 있지요.
13:16
Let's just put out the word워드." A teacher선생 will say,
266
784000
2000
그 말을 한번 밖으로 내보내 보죠." 한 교사가 말하기를,
13:18
"I need 12 tutors가정 교사 for the next다음 것 five다섯 Sundays일요일.
267
786000
3000
“다음 5주동안 12명의 튜터가 필요합니다.
13:21
We're working on our college칼리지 essays수필. Send보내다 them in."
268
789000
3000
우리는 우리의 대학 에세이를 쓰고 있어요. 그 사람들을 들여보내세요.”
13:24
So we put that out on the wire철사: 1,400 tutors가정 교사.
269
792000
2000
그래서 우리는 그 내용을 전신으로 내놓았습니다: 1, 400명의 튜터들.
13:26
Whoever누구나 can make it signs표지판 up. They go in about a half절반 an hour시간 before the class수업.
270
794000
3000
누구든지 올 수 있으면 등록합니다. 그들은 수업시작 30분 이전에 들어갑니다.
13:29
The teacher선생 tells말하다 them what to do,
271
797000
2000
교사가 그들에게 무엇을 해야 하는지,
13:31
how to do it, what their그들의 training훈련 is, what their그들의 project계획 is so far멀리.
272
799000
2000
어떻게 해야 하는지, 훈련이 무엇인지, 그때까지의 프로젝트가 무엇인지를 말합니다.
13:33
They work under아래에 the teacher's교사의 guide안내서,
273
801000
2000
튜터들은 교사의 안내하에
13:35
and it's all in one big room.
274
803000
2000
모든것이 방 하나에서 이뤄집니다.
13:37
And that's actually사실은 the brunt정면의 of what we do is,
275
805000
2000
그건 실제로 그게 우리가 하는 맹공수법인데,
13:39
people going straight직진 from their그들의 workplace직장, straight직진 from home,
276
807000
2000
사람들이 직장에서 곧바로, 집에서 곧바로,
13:41
straight직진 into the classroom교실 and
277
809000
2000
교실로 곧바로 그리고
13:43
working directly직접 with the students재학생.
278
811000
2000
학생들과 직접적으로 작업을 하는거죠.
13:45
So then we're able할 수 있는 to work with thousands수천 and thousands수천 of more students재학생.
279
813000
4000
그리고 나면 우리는 수천명의 더 많은 학생들과 공부를 할 수가 있죠.
13:49
Then another다른 school학교 said, "Well, what if we
280
817000
2000
그 다음에 다른 학교에서 말하기를, "글쎄, 만약 우리가
13:51
just give you a classroom교실 and you can staff직원 it all day?"
281
819000
3000
우리가 교실만 하나 제공하고 여러분들이 하루종일 지도하면 어때요?”
13:54
So this is the Everett에버렛 Middle중간 School학교 Writers'작가 ' Room,
282
822000
3000
그래서 이것이 에버레트 (Everett) 중학교의 작가실인데,
13:57
where we decorated훌륭하게 꾸민 it in buccaneer해적 style스타일.
283
825000
2000
우리가 그걸 벅커니어 (Buccaneer) 스타일로 장식한 곳이죠.
13:59
It's right off the library도서관. And there we serve서브
284
827000
2000
그건 도서관에서 바로 벗어난 곳에 있죠. 거기서 우리는
14:01
all 529 kids아이들 in this middle중간 school학교.
285
829000
2000
529명의 중학생들을 가르칩니다.
14:03
This is their그들의 newspaper신문, the "Straight-Up스트레이트 업 News뉴스,"
286
831000
3000
이건 그들의 뉴스페이퍼, “스트레이트-업-뉴스 (Straight-Up-News) ” 인데,
14:06
that has an ongoing전진 column기둥 from Mayor시장 Gavin개빈 Newsom뉴섬
287
834000
3000
시장 게빈 뉴섬 (Gavin Newsom) 의 칼럼을
14:09
in both양자 모두 languages언어 -- English영어 and Spanish스페인 사람.
288
837000
3000
두가지 언어로--영어와 스페인어--지속적으로 게제합니다.
14:12
So then one day Isabel여자 이름 Allende아옌데 wrote to us and said,
289
840000
5000
그다음에는 이자벨 알렌데 (Isabel Allende) 가 우리에게 글을 써서 말하기를,
14:17
"Hey, why don't you assign양수인 a book도서 with high높은 school학교 students재학생?
290
845000
3000
“헤이, 고등학생들하고 책을 하나 맡으면 어때?
14:20
I want them to write쓰다 about how to achieve이루다 peace평화 in a violent격렬한 world세계."
291
848000
4000
나는 그들이 이렇게 폭력적인 세계에서 어떻게 평화를 획득하는지에 대해 쓰면 좋겠어."
14:24
And so we went갔다 into Thurgood서굿 Marshall마샬 High높은 School학교,
292
852000
2000
그래서 우리는 떠긋 마샬고등학교 (Thurgood Marshall High School) 로 진입했고,
14:26
which어느 is a school학교 that we had worked일한 with on some other things,
293
854000
3000
그곳은 우리가 다른일도 좀 했고,
14:29
and we gave that assignment할당 to the students재학생.
294
857000
3000
우리가 학생들에게 그 글쓰기 과제를 주었던 그 학교입니다.
14:32
And we said, "Isabel여자 이름 Allende아옌데 is going to read독서 all your essays수필 at the end종료.
295
860000
3000
그래서 우리가 말하길, “이사벨 알렌데 (Isabel Allende)가 너희들의 에세이 전부를 마지막에 읽을거야.
14:35
She's going to publish출판하다 them in a book도서.
296
863000
2000
그녀가 책을 출판할 예정이야.
14:37
She's going to sponsor스폰서 the printing인쇄 of this book도서 in paperback문고 form형태.
297
865000
2000
그녀는 이 책을 페이퍼백 형태로 출판하는걸 원조할예정이야.
14:39
It's going to be available유효한 in all the bookstores서점 in the Bay Area지역
298
867000
2000
그건 베이 에어리아 (Bay Area, 샌프란시스코 근교를 말하는 매우 흔히 쓰이는 용어) 의 모든 책방들에서,
14:41
and throughout전역 the world세계, on Amazon아마존 and you name이름 it."
299
869000
3000
또 아마존(Amazon, 유명한 판매 웹사이트)의 전세계를 통해서, 또 다른 이름으로 붙일 수 있는 어떤 곳에서도 입수가 가능할거야.”
14:44
So these kids아이들 worked일한 harder열심히
300
872000
2000
그래서 이 아이들은 일을 더 열심히
14:46
than they've그들은 ever worked일한 on anything in their그들의 lives,
301
874000
2000
그들이 그들의 일생동안 해왔던 다른 어떤일보다도,
14:48
because there was that outside외부 audience청중,
302
876000
2000
왜냐하면 외부 대중이 한편에 있었고,
14:50
there was Isabel여자 이름 Allende아옌데 on the other end종료.
303
878000
3000
다른 한편의 끝에는 이사벨 알렌데 (Isabel Allende)가 있었기 때문이죠.
14:53
I think we had about 170 tutors가정 교사 that worked일한 on this book도서 with them
304
881000
4000
제 생각에 우리는 약 170명의 튜터들이 이 책에 대해 학생들과 작업했고
14:57
and so this worked일한 out incredibly엄청나게 well.
305
885000
2000
이것이 믿을수 없을만큼 좋은 결과를 낳았죠.
14:59
We had a big party파티 at the end종료.
306
887000
2000
마지막에 우리는 성대한 파티를 했죠.
15:01
This is a book도서 that you can find anywhere어딘가에. So that led to a series시리즈 of these.
307
889000
3000
이 책은 여러분들이 어디서나 찾을 수 있습니다. 그래서 그게 이 시리즈로 이어졌어요.
15:04
You can see Amy에이미 Tan탠 껍질 sponsored스폰서 한 the next다음 것 one,
308
892000
2000
여러분은 에이미 탠 (Amy Tan)이 다음책,
15:06
"I Might Get Somewhere어딘가에."
309
894000
2000
“난 어딘가에 가게 될지도.” 를 원조 했다는걸 보실수 있습니다.
15:08
And this became되었다 an ongoing전진 thing. More and more books서적.
310
896000
3000
그래서 이건 지속적인게 되었죠. 더욱 더욱 많은 책들로.
15:11
Now we're sort종류 of addicted중독 된 to the book도서 thing.
311
899000
3000
이제 우리는 책에 관한것에 일종의 중독이 되었다고 봅니다.
15:14
The kids아이들 will work harder열심히 than they've그들은 ever worked일한 in their그들의 life
312
902000
3000
그 아이들은 그들의 일생에서 일해왔던 어떤때보다 더 열심히 일할겁니다
15:17
if they know it's going to be permanent퍼머넌트,
313
905000
2000
만약 그것이 영구한것이 될거라는걸 안다면,
15:19
know it's going to be on a shelf선반,
314
907000
2000
그게 책꽂이에 얹히게 되고,
15:21
know that nobody아무도 can diminish줄다 what they've그들은 thought and said,
315
909000
3000
그 누구도 그들이 생각하고 말한것을 사라지게 할 수 없다는걸 안다면,
15:24
that we've우리는 honored존경받는 their그들의 words, honored존경받는 their그들의 thoughts생각들
316
912000
2000
우리가 그들의 말을 경외하고, 5번, 6번의 수정본의
15:26
with hundreds수백 of hours시간 of five다섯 drafts체커, six drafts체커 --
317
914000
2000
수백 시간을 함께한 그들의 생각들을 경외한다면--
15:28
all this attention주의 that we give to their그들의 thoughts생각들.
318
916000
2000
우리가 그들의 생각에 부여하는 이 모든 관심을 안다면 말이죠.
15:30
And once일단 they achieve이루다 that level수평, once일단 they've그들은 written at that level수평,
319
918000
5000
그리고 일단 그들의 그 수준을 획득하게 되면, 일단 그들이 그 수준에서 쓰게 되면,
15:35
they can never go back.
320
923000
2000
그들은 절대로 다시 돌아갈 수 없습니다.
15:37
It's absolutely전혀 transformative변형 적.
321
925000
2000
그건 완전히 변형적이죠.
15:39
And so then they're all sold팔린 in the store저장. This is near가까운 the planks널빤지.
322
927000
2000
그래서 그 다음에는 그들이 모든걸 가게에서 팔았습니다. 이건 그 판자의 근처에 있죠.
15:41
We sell팔다 all the student학생 books서적.
323
929000
2000
우리는 모든 학생들의 책들을 팝니다.
15:43
Where else그밖에 would you put them, right?
324
931000
3000
다른 어디에 그걸 두겠어요, 맞죠?
15:46
So we sell팔다 'em'여자 이름, and then something weird기묘한 had been happening사고
325
934000
3000
그래서 우리는 그것들을 판매하고, 그 다음에 뭔가 이상한 일이 일어나고 있었습니다.
15:49
with the stores백화점. The store저장, actually사실은 --
326
937000
3000
가게와 함께 말이죠. 그 가게는, 실제로--
15:52
even though그래도 we started시작한 out as just a gag개그 -- the store저장 actually사실은 made만든 money.
327
940000
5000
우리가 그걸 개그 (gag:익살) 삼아 시작하기는 했지만—그 가게는 실제로 돈을 벌었습니다.
15:57
So it was paying지불하는 the rent임대.
328
945000
2000
그건 그 빌딩 세값을 지불하고 있었어요.
16:01
And maybe this is just a San FranciscoFrancisco thing --
329
949000
2000
이건 아마 단지 샌프란시스코 풍조일지도 모르죠—
16:03
I don't know, I don't want to judge판사.
330
951000
2000
잘 모르겠어요, 판단하고 싶지 않습니다.
16:05
But people would come in --
331
953000
2000
하지만 사람들이 들어오곤 했어요—
16:07
and this was before the pirate해적 movies영화 산업 and everything!
332
955000
2000
또 이건 해적 영화와 모든것의 이전이었어요!
16:09
It was making만들기 a lot of money. Not a lot of money,
333
957000
3000
그건 많은 돈을 만들고 있었습니다. 많은 돈은 아니지만,
16:12
but it was paying지불하는 the rent임대, paying지불하는 a full-time풀 타임 staff직원 member회원 there.
334
960000
2000
그건 그 집세를 내고 그곳의 정식직원들의 봉급을 지불하고 있었어요.
16:14
There's the ocean대양 maps지도들 you can see on the left.
335
962000
2000
여러분께서 볼 수 있는 왼쪽위에 대양 지도들이 있습니다.
16:16
And it became되었다 a gateway게이트웨이 to the community커뮤니티.
336
964000
4000
그건 커뮤니티로의 관문이 되었어요.
16:20
People would come in and say, "What the --?
337
968000
2000
사람들이 와서 말하길, “이게 뭐--?
16:22
What is this?" I don't want to swear저주 on the web편물. (Laughter웃음)
338
970000
4000
이게 뭐지? 전 웹에서 욕을 하고 싶지 않군요.
16:28
Is that a rule규칙? I don't know.
339
976000
3000
그게 규칙인가요? 잘모르겠군요.
16:31
They would say, "What is this?"
340
979000
3000
그들이 말하기를, “이게 뭐야?”
16:34
And people would come in and learn배우다 more about it.
341
982000
4000
사람들이 들어와서 그것에 대해 좀 더 배우곤 했죠.
16:38
And then right beyond...을 넘어서 -- there's usually보통 a little chain체인 there --
342
986000
3000
그다음에 오른쪽 뒤에—사실 거기에 작은 체인이 있습니다—
16:41
right beyond...을 넘어서, they would see the kids아이들 being존재 tutored과외.
343
989000
2000
오른쪽 뒤에, 아이들이 튜터지도를 받고 있죠.
16:43
This is a field trip여행 going on. And so they would be shopping쇼핑,
344
991000
2000
이건 현장 견학이 이루어지고 있는겁니다. 그들이 쇼핑을 할것인데,
16:45
and they might be more likely아마도 to buy사다 some lard라드,
345
993000
2000
그들은 약간의 돼지기름을 살 가능성이 있고,
16:47
or millet기장 for their그들의 parrot앵무새, or, you know, a hook,
346
995000
3000
또는 그들의 앵무새를 위한 기장(볏과(科)의 1년초)이나, 또는
16:50
or hook protector보호자 for nighttime야간, all of these things we sell팔다.
347
998000
3000
야간을 위한 후크 (hook) 또는 후크 보호기 같은, 우리가 파는것과 같은 모든것일 수도 있습니다.
16:53
So the store저장 actually사실은 did really well.
348
1001000
3000
그래서 그 가게가 실제로 아주 잘되었어요.
16:56
But it brought가져온 in so many많은 people --
349
1004000
2000
하지만 그것은 매우 많은 사람들을 데려왔습니다:
16:58
teachers교사, donors기부자, volunteers자원 봉사자, everybody각자 모두 --
350
1006000
1000
교사들, 기증자, 자원봉사자, 모든사람들.
16:59
because it was street거리 level수평. It was open열다 to the public공공의.
351
1007000
2000
왜냐면 그것은 거리의 수준이었거든요. 그것은 대중에 개방되어 있었죠.
17:01
It wasn't아니었다. a non-profit비영리 단체 buried묻힌, you know, on the 30th floor바닥
352
1009000
2000
그것은 비영리에 묻혀진, 30층위에 있는
17:03
of some building건물 downtown도심. It was right in the neighborhood이웃
353
1011000
3000
다운타운의 어떤 빌딩이 아니었어요. 그것은 이웃의 한 중복판에 있었던
17:06
that it was serving피복재, and it was open열다 all the time to the public공공의.
354
1014000
3000
그것은 봉사하고 있었고, 그것은 대중에게 항상 개방되어져 있던거죠.
17:09
So, it became되었다 this sort종류 of weird기묘한, happy행복 accident사고.
355
1017000
3000
그래서 빌딩에 일어난일은 약간 이상하고 행복한 사건이었던 것입니다.
17:12
So all the people I used to know in Brooklyn브루클린, they said,
356
1020000
2000
그래서 제가 브루클린에서 알고 지내던 모든 사람들에게 말하길,
17:14
"Well, why don't we have a place장소 like that here?"
357
1022000
2000
“우리가 그런 장소를 여기에 하나 가지면 어때?”
17:16
And a lot of them had been former전자 educators교육자
358
1024000
2000
그들중 많은 사람들이 전에 교육자들이었던 사람들이거나
17:18
or would-be~ 일 것이다 educators교육자, so they combined결합 된
359
1026000
2000
교사가 되고자하는 사람들이었죠, 그래서 그들은
17:20
with a lot of local노동 조합 지부 designers디자이너, local노동 조합 지부 writers작가,
360
1028000
2000
많은 현지의 디자이너들과, 현지의 작가들과 연합했고,
17:22
and they just took~했다 the idea생각 independently독립적으로
361
1030000
2000
또 그들 스스로 그 아이디어들을 취해서
17:24
and they did their그들의 own개인적인 thing.
362
1032000
2000
그들 스스로의 것을 만들었죠.
17:26
They didn't want to sell팔다 pirate해적 supplies용품.
363
1034000
2000
그들은 해적 공급품들을 팔는것을 원하지 않았습니다;
17:28
They didn't think that that was going to work there.
364
1036000
3000
그게 브루클린 (Brooklyn) 에서는 잘될거라고 생각하지 않았죠.
17:31
So, knowing the crime-fighting범죄와 싸우는 community커뮤니티 in New새로운 York요크,
365
1039000
3000
그래서, 뉴욕의 범죄와의 투쟁을 하는 커뮤니티임을 알고 있었기 때문에,
17:34
they opened열린 the Brooklyn브루클린 Superhero수퍼 히어로 Supply공급 Company회사.
366
1042000
3000
그들은 브루클린 (Brooklyn) 의 슈퍼 히어로(Superhero) 공급회사를 열었습니다.
17:37
This is Sam Potts'포츠 (Potts) great design디자인 that did this.
367
1045000
3000
이것은 샘 팟 (Sam Pott)의 굉장한 디자인이 이걸 한거죠.
17:40
And this was to make it look sort종류 of like one of those
368
1048000
2000
또 이것은 키 스미스 가게들중의 하나처럼 보이게 만들려고 한건데
17:42
keysmith's열쇠 메스 shops상점들 that has to have every...마다 service서비스
369
1050000
2000
그 가게는 그들이 제공해 왔던 모든 서비스를
17:44
they've그들은 ever offered제안 된, you know, all over there.
370
1052000
3000
전부 서비스해야만 하는건데, 있잖아요, 거기의 여러곳에 있습니다.
17:47
So they opened열린 this place장소. Inside내부, it's like a Costco코스트코
371
1055000
2000
그래서 이 장소를 개방했죠. 내부는 슈퍼히어로(Superhero)를 위한
17:49
for superheroes슈퍼 히어로 -- all the supplies용품 in kind종류 of basic기본 form형태.
372
1057000
4000
코스코(Costco)같습니다--모든 공급품들이 기본적인 형태의 종류로 되어있죠.
17:53
These are all handmade수공.
373
1061000
2000
이것들은 모두 손으로 만든것들입니다.
17:55
These are all sort종류 of repurposed용도 변경 other products제작품, or whatever도대체 무엇이.
374
1063000
3000
이것들은 모두가 다른 상품들을 다른 목적을 위해, 또는 어떤 다른 목적으로든지 만든거죠.
17:58
All the packaging포장 is done끝난 by Sam Potts포츠.
375
1066000
2000
모든 포장이 샘 파트 (Sam Pott)에 의해 완성되었죠.
18:00
So then you have the villain악당 containment봉쇄 unit단위,
376
1068000
3000
그래서 그 다음에는 여러분에게 악당견제구역이 있는데,
18:03
where kids아이들 put their그들의 parents부모님. You have the office사무실.
377
1071000
2000
아이들이 부모님들을 모시는 곳입니다. 사무실이 있습니다.
18:05
This is a little vault둥근 천장 -- you have to put your product생성물 in there,
378
1073000
4000
이건 작은 아치형의 작은 지붕인데—상품들을 거기 두었죠.
18:09
it goes간다 up an electric전기 같은 lift승강기
379
1077000
2000
전기 승강기가 올라가고
18:11
and then the guy behind뒤에 the counter계수기 tells말하다 you
380
1079000
2000
그다음에 카운터 뒤에 있는 사람이 말하기를
18:13
that you have to recite암송하다 the vow맹세 of heroism영웅적 자질,
381
1081000
3000
영웅주의의 연설문을 복창해야 한다고 하고,
18:16
which어느 you do, if you want to buy사다 anything. And it limits제한, really, their그들의 sales매상.
382
1084000
4000
만약 뭔가 사기를 바란다면 그걸 해야죠. 그건 정말 판매를 절제시키는 거예요.
18:20
Personally몸소, I think it's a problem문제.
383
1088000
2000
개인적으로, 그게 저는 문제라고 생각해요.
18:22
Because they have to do it hand on heart심장 and everything.
384
1090000
2000
왜냐면 그들은 그것을, 심장 위에 손 올리기과 모든 것을 해야만 하거든요.
18:24
These are some of the products제작품. These are all handmade수공.
385
1092000
6000
이것들은 몇가지 상품들입니다. 그것들은 손으로 만든것들이죠.
18:30
This is a secret비밀 identity정체 kit전부.
386
1098000
2000
이건 비밀 주체성 용구 세트입니다.
18:32
If you want to take on the identity정체 of Sharon샤론 Boone,
387
1100000
2000
만약 여러분이 샤론 분 (Sharon Boone) 의 신분증을 취득하고 싶으면,
18:34
one American미국 사람 female여자 marketing마케팅 executive행정부
388
1102000
2000
마케팅 전무인 미국의 여성이고.
18:36
from Hoboken호보 켄, New새로운 Jersey저지. It's a full완전한 dossier서류
389
1104000
2000
뉴저지 (New Jersey)주 호보큰 (Hoboken)시 출생입니다.
18:38
on everything you would need to know about Sharon샤론 Boone.
390
1106000
2000
그건 샤론 분에 관해 알고 싶어하는 모든것에 대한 서류 일습이죠.
18:40
So, this is the capery도깨비 where you get fitted장착 된 for your cape...곶,
391
1108000
5000
이건 망또류인데 여러분의 망또를 맞추는곳이고,
18:45
and then you walk산책 up these three steel-graded강철 등급의 steps걸음
392
1113000
2000
그 다음에 이3개의철로 만들어진 층계를 걸어올라간 다음
18:47
and then we turn회전 on three hydraulic유압 fans팬들
393
1115000
3000
우리가 세게의 수압선풍기를 각방면에서 돌리고 나면
18:50
from every...마다 side측면 and then you can see the cape...곶 in action동작.
394
1118000
3000
여러분은 그 망또가 펄럭거리는걸 볼 수 있습니다.
18:53
There's nothing worse보다 나쁜 than, you know,
395
1121000
2000
거기 올라가는데 그 망또가 주름이 잡히고
18:55
getting점점 up there and the cape...곶 is bunching번치 up or something like that.
396
1123000
4000
비슷하게 되는것보다 더 나쁜 상황은 없는거죠.
19:00
So then, the secret비밀 door --
397
1128000
3000
그래서 그 다음에는, 비밀의 문이--
19:03
this is one of the shelves선반 you don't see
398
1131000
2000
이건 여러분이 들어섰을때 볼 수가 없는
19:05
when you walk산책 in, but it slowly천천히 opens열리다.
399
1133000
2000
선반들중의 하나이지만 그것은 천천히 열립니다.
19:07
You can see it there in the middle중간 next다음 것 to all the grappling격투 hooks후크.
400
1135000
2000
여러분은 그것을 중간 한 복판에서 옆의 모든 갈고리달린 후크 (hook)옆에서 볼 수 있습니다.
19:09
It opens열리다 and then this is the tutoring과외 center센터 in the back. (Applause박수 갈채)
401
1137000
3000
그게 열리면 이게 뒤쪽에 있는 튜터링 센터입니다.
19:12
So you can see the full완전한 effect효과!
402
1140000
1000
그래서 여러분이 완전한 효과를 볼 수가 있죠!
19:18
But this is -- I just want to emphasize강조하다 --
403
1146000
3000
하지만 이것은—저는 정말 강조하고 싶군요—
19:21
locally장소 상에서 funded자금을 조달 한, locally장소 상에서 built세워짐.
404
1149000
2000
현지에서 기금이 마련되었고, 현지에서 건설되었습니다.
19:23
All the designers디자이너, all of the builders건축업자,
405
1151000
2000
모든 디자이너들, 모든 건설자들,
19:25
everybody각자 모두 was local노동 조합 지부, all the time was pro-bono프로 보노.
406
1153000
2000
모두가 현지인들이었고, 모든 시간이 무료공헌이었습니다.
19:27
I just came왔다 and visited방문한 and said, "Yes, you guys are doing great,"
407
1155000
2000
제가 그냥 와서 방문해서 말하길, “예, 여러분들은 일을 아주 잘하고 계십니다,”
19:29
or whatever도대체 무엇이. That was it. You can see the time
408
1157000
2000
또는 어떤 다른 말을 했던지. 그게 전부였어요. 여러분께서는
19:31
in all five다섯 boroughs자치구 of New새로운 York요크 in the back. (Laughter웃음) (Applause박수 갈채)
409
1159000
2000
뒤쪽에 뉴욕의 다섯개 보로(뉴욕 주의 자치 읍) 의 시간을 볼 수 있습니다.
19:37
So this is the space공간 during...동안 tutoring과외 hours시간.
410
1165000
3000
이건 튜터링 시간동안의 공간입니다.
19:40
It's very busy바쁜. Same같은 principles원칙들: one-on-one하나에 하나 attention주의,
411
1168000
3000
아주 바빠요. 같은 원리들: 일-대-일 관심,
19:43
complete완전한 devotion헌신 to the students'재학생' work
412
1171000
2000
학생들의 작업에 대한 완전한 공헌과
19:45
and a boundless무한한 optimism낙천주의 and sort종류 of a possibility가능성
413
1173000
3000
경계선없는 낙천주의와
19:48
of creativity독창성 and ideas아이디어.
414
1176000
2000
창조성과 아이디어의 가능성같은것.
19:50
And this switch스위치 is flicked가볍게 쳤다 in their그들의 heads머리
415
1178000
2000
그래서 이 스위치가 그들의 머리안에서 제쳐집니다,
19:52
when they walk산책 through...을 통하여 those 18 feet피트 of this bizarre기괴한 store저장, right?
416
1180000
3000
그들이 그 18피트의 괴상한 가게를 걸어서 통과할때 말이죠, 맞죠?
19:55
So it's school학교, but it's not school학교.
417
1183000
2000
그래서 그것은 학교이지만, 학교가 아닙니다.
19:57
It's clearly분명히 not school학교, even though그래도
418
1185000
2000
그것은 분명히 학교가 아니예요, 비록
19:59
they're working shoulder-to-shoulder어깨에서 어깨까지 on tables테이블, pencils연필 and papers서류, whatever도대체 무엇이.
419
1187000
2000
그들이 테이블에 앉아서 연필과 종이나 다른 무엇이든지를 가지고 어깨를 맞대고 일을 하고 있을지라도 말이죠.
20:01
This is one of the students재학생, Khaled칼레드 Hamdan함단.
420
1189000
2000
이 사람은 학생들중의 하나인, 칼레드 함단 (Khaled Hamdan)입니다.
20:03
You can read독서 this quote인용문.
421
1191000
2000
여러분은 이 인용구를 읽을 수 있습니다.
20:05
Addicted중독 된 to video비디오 games계략 and TVTV. Couldn't할 수 없었다. concentrate집중 at home.
422
1193000
2000
비디오 게임과 TV에 중독 되었음. 집에서 집중을 할 수 없었음.
20:07
Came왔어. in. Got this concentrated집중된 attention주의.
423
1195000
3000
들어왔음. 집중적인 관심을 받았음.
20:10
And he couldn't할 수 없었다 escape탈출 it.
424
1198000
2000
그리고 그는 그것에서 탈출하지 못했어요.
20:12
So, soon enough충분히, he was writing쓰기. He would finish his homework숙제 early이른 --
425
1200000
4000
그래서 충분히 빠르게, 그는 글을 쓰고 있었습니다. 그는 그의 숙제를 빨리 끝마쳤어요—
20:16
got really addicted중독 된 to finishing마무리 손질 his homework숙제 early이른.
426
1204000
2000
숙제 마치는것에 정말 중독이 되었습니다.
20:18
It's an addictive중독성의 thing to sort종류 of be done끝난 with it,
427
1206000
3000
그건 중독성이 있는것입니다; 뭔가를 끝마치고
20:21
and to have it checked확인한, and to know he's going to achieve이루다
428
1209000
2000
그걸 확인받고 그가 다음것을 획득할 것이라는것을 알고
20:23
the next다음 것 thing and be prepared준비된 for school학교 the next다음 것 day.
429
1211000
2000
그 다음날 학교과정을 준비한다는 것은 말이죠.
20:25
So he got hooked구부린 on that, and then he started시작한 doing other things.
430
1213000
2000
그래서 그는 그것에 매료되었고, 그 다음에 그는 다른일 하는것을 시작했습니다.
20:27
He's now been published출판 된 in five다섯 books서적.
431
1215000
2000
그는 이제 다섯권의 책을 출판했습니다.
20:29
He co-wrote공동 작성한 a mockumentary모킹 중의 about failed실패한 superheroes슈퍼 히어로
432
1217000
2000
그는 실패한 영웅들에 대한 모의 다큐멘터리(documentary)인
20:31
called전화 한 "Super-Has-Beens수퍼 하브."
433
1219000
4000
“한때 영웅이였던 사람들”을 공동 집필했습니다.
20:35
He wrote a series시리즈 on "Penguin펭귄 Balboa발보아,"
434
1223000
3000
그는 펭권 발보아 (Penguin Balboa)에 관한,
20:38
which어느 is a fighting싸움 -- a boxing권투 -- penguin펭귄.
435
1226000
3000
펭귄의 싸움—복싱—시리즈를 썼죠.
20:41
And then he read독서 aloud소리 내어 just a few조금 weeks ago...전에 to 500 people at Symphony교향곡 Space공간,
436
1229000
5000
그 다음에 그는 단 몇주 전에 심포니 공간 (Symphony Space) 에서 500명을 대상으로,
20:46
at a benefit이익 for 826 New새로운 York요크. So he's there every...마다 day.
437
1234000
3000
뉴욕 826번지의 이익을 위해서 글을 낭독했죠. 그래서 그는 날마다 그곳에 출석합니다.
20:49
He's evangelical복음주의의 about it. He brings가져다 준다 his cousins사촌 in now.
438
1237000
3000
그에게는 그것이 복음전파인 것입니다. 그는 이제 그의 사촌형제를 데려옵니다.
20:52
There's four family가족 members회원 that come in every...마다 day.
439
1240000
3000
네명의 가족이 매일 참석합니다.
20:55
So, I'll go through...을 통하여 really quickly빨리.
440
1243000
2000
제가 정말로 빨리 넘어가겠습니다.
20:57
This is L.A., The Echo에코 Park공원 Time Travel여행 Mart:
441
1245000
3000
이건 엘에이(L.A.), 메아리 공원 시간 여행 마트 (Echo Park Time Travel mart) 입니다.
21:00
"Whenever할때는 언제나 You Are, We're Already이미 Then." (Laughter웃음)
442
1248000
2000
“네가 어느 시간에 존재하든지, 우리의 시간은 그걸 이미 지났어.”
21:05
This is sort종류 of a 7-Eleven-열한 for time travelers여행자.
443
1253000
3000
이건 일종의 시간여행자들을 위한 세븐 일레븐입니다.
21:08
So you see everything: it's exactly정확하게 as a 7-Eleven-열한 would be.
444
1256000
3000
그래서 여러분은 모든걸 볼 수 있어요: 그건 정확히 세븐 일레븐이 하는 방식과 같습니다.
21:11
Leeches거머리. Mammoth거대한 chunks덩어리. They even have their그들의 own개인적인 Slurpee슬러피 machine기계:
445
1259000
5000
거머리들, 매머드 농용마들 (멸종한 코끼리과의 화석 포유동물과 농용마; 괴상한 동물).그들은 그들 자신만의 슬러피(Slurpee:7-11에서 찾을수 있는 냉동 음료) 기계도 있습니다:
21:16
"Out of Order주문. Come Back Yesterday어제." (Laughter웃음) (Applause박수 갈채)
446
1264000
3000
“고장. 어제 다시 오세요.”
21:26
Anyway어쨌든. So I'm going to jump도약 ahead앞으로.
447
1274000
3000
어쨌든. 이제 저는 뛰어 넘으려고 합니다.
21:29
These are spaces공백 that are only affiliated계열사 with us,
448
1277000
3000
이 공간들은 오직 우리들에게만 소속된 공간입니다,
21:32
doing this same같은 thing: Word워드 St. in Pittsfield피츠 필드, Massachusetts매사추세츠 주;
449
1280000
3000
같은 일을 하는 공간들: 메사추세츠(Massachusetts)주, 피트필드(Pittsfield)시의 말의 성인(Word St.),
21:35
Ink잉크 Spot자리 in Cincinnati신시내티; Youth청소년 Speaks말한다, San FranciscoFrancisco, California캘리포니아,
450
1283000
2000
신시네티(Cincinnati)시 의 잉크 자리(Ink Spot). 켈리포니아(California)주, 샌프란시스코(San Francisco)시의 젊은이는 말한다(Youth Speaks),
21:37
which어느 inspired영감을 얻은 us; Studio사진관 St. Louis루이 in St. Louis루이;
451
1285000
3000
그건 우리들에게 영감을 주는 거죠. 세인트 루이스(St. Louis)의 스튜디오 세인트 루이스 (Studio St. Louis).
21:40
Austin오스틴 Bat박쥐 Cave동굴 in Austin오스틴;
452
1288000
3000
오스틴의 오스틴 박쥐 동굴.
21:43
Fighting싸움 Words in Dublin더블린, Ireland아일랜드, started시작한 by Roddy로드니 Doyle도일,
453
1291000
3000
라디 도일(Roddy Doyle)에 의해 시작된, 아일랜드(Ireland), 더블린(Dublin)의 싸우는 말들(Fighting Words).
21:46
this will be open열다 in April4 월.
454
1294000
2000
이것은 4월에 개방 될것입니다.
21:48
Now I'm going to the TED테드 Wish소원 -- is that okay?
455
1296000
4000
자, 이제 TED의 소원을 말하려 합니다--그렇게 해도 괜찮은가요?
21:52
All right, I've got a minute. So, the TED테드 Wish소원:
456
1300000
3000
좋아요. 제게 1분이 주어졌습니다. 그래서, 바로 그 TED소원:
21:55
I wish소원 that you -- you personally몸소 and every...마다 creative창조적 인 individual개인
457
1303000
3000
저는 여러분들이—여러분들 개인적으로
21:58
and organization조직 you know -- will find a way
458
1306000
2000
또 여러분이 알고 있는 창의적인 개인들과 조직들이—
22:00
to directly직접 engage끌다 with a public공공의 school학교 in your area지역
459
1308000
3000
직접 여러분의 현지역에서 공공학교에 직접적으로 관여할 방법을 찾아서
22:03
and that you'll then tell the story이야기 of how you got involved뒤얽힌,
460
1311000
3000
여러분이 어떻게 상황에 연관되게 되었는지를 말해서,
22:06
so that within이내에 a year we have a thousand examples예제들 --
461
1314000
2000
1년 이내에 우리가 1000개의 변형적인 파트너쉽의 사례들을—
22:08
a thousand! -- of transformative변형 적 partnerships파트너쉽.
462
1316000
2000
1,000개!—만들 수 있도록 하는 것이 소원입니다.
22:10
Profound깊은 leaps도약하다 forward앞으로!
463
1318000
2000
심오한 전진과 도약을 하는 거죠!
22:12
And these can be things that maybe you're already이미 doing.
464
1320000
2000
그리고 이것들은 여러분이 이미 그렇게 하고 있을지도 모르는 것입니다.
22:14
I know that so many많은 people in this room
465
1322000
2000
저는 이곳에 있는 대단히 많은 분들이
22:16
are already이미 doing really interesting재미있는 things.
466
1324000
2000
이미 정말 흥미로운 일들을 하고 있다는걸 알고 있습니다.
22:18
I know that for a fact. So, tell us these stories이야기 and inspire일으키게 하다 others다른 사람 on the website웹 사이트.
467
1326000
4000
저는 그것을 사실로 알고 있어요. 그러니, 우리에게 이 이야기들을 말해서 그 웹사이트에 있는 다른 사람들에게 영감을 주세요.
22:22
We created만들어진 a website웹 사이트.
468
1330000
2000
우리가 웹사이트를 만들었습니다,
22:24
I'm going to switch스위치 to "we," and not "I," hope기대:
469
1332000
3000
저는 “나” 가 아니라 “우리”가 바라건대라고 바꾸려고 합니다:
22:27
We hope기대 that the attendees참석자 of this conference회의 will usher수위 in
470
1335000
3000
우리가 희망하건데 이 컨퍼런스의 참석자들이
22:30
a new새로운 era연대 of participation참여 in our public공공의 schools학교.
471
1338000
2000
우리의 공립학교에 참석하는 새로운 시대를 도입했으면 하는것 입니다.
22:32
We hope기대 that you will take the lead리드
472
1340000
2000
우리가 희망하건데 여러분들이 지도했으면 하는것입니다
22:34
in partnering파트너 관계 your innovative혁신적인 spirit정신 and expertise전문적 지식
473
1342000
2000
여러분의 혁신적인 정신과
22:36
with that of innovative혁신적인 educators교육자 in your community커뮤니티.
474
1344000
3000
여러분의 커뮤니티내에 있는 혁신적인 교육자들의 전문기술을 제휴하는것을요.
22:39
Always let the teachers교사 lead리드 the way.
475
1347000
2000
항상 교사들이 그 방법을 이끌도록 하세요.
22:41
They will tell you how to be useful유능한. I hope기대 that you'll step단계 in and help out.
476
1349000
4000
그들이 여러분들에게 어떻게 하는것이 도움이 되는지 알려줄겁니다. 저는, 여러분이 개입해서 돕는것을 희망합니다.
22:45
There are a million백만 ways.
477
1353000
2000
백만가지가 넘는 방법들이 있습니다.
22:47
You can walk산책 up to your local노동 조합 지부 school학교
478
1355000
1000
여러분은 현지역 학교에 걸어가서
22:48
and consult찾다 with the teachers교사. They'll그들은 할 것이다 always tell you how to help.
479
1356000
3000
그 교사들과 상담할 수 있습니다. 그들은 항상 여러분에게 돕는 방법을 말해줄겁니다.
22:51
So, this is with Hot뜨거운 Studio사진관 in San FranciscoFrancisco,
480
1359000
3000
그래서--이것은 샌프란시스코 (San Francisco) 에 있는 핫 스튜디오 (Hot Studio) 와 있군요.
22:54
they did this phenomenal경이로운 job.
481
1362000
1000
그들은 이러한 경이로운 작업을 했습니다.
22:55
This website웹 사이트 is already이미 up, it's already이미 got a bunch다발 of stories이야기,
482
1363000
3000
이 웹사이트는 이미 아주 많은 이야기들과,
22:58
a lot of ideas아이디어. It's called전화 한 "Once일단 Upon a School학교,"
483
1366000
3000
아이디어들을 보유하고 있습니다. 그것은 "옛날 옛날에 학교가,"라고 불리는데,
23:01
which어느 is a great title표제, I think.
484
1369000
1000
제가 생각하기로는, 굉장한 제목입니다.
23:02
This site대지 will document문서 every...마다 story이야기, every...마다 project계획 that comes온다
485
1370000
2000
그 사이트는 이 컨퍼런스와 세계 각국으로부터 나온 모든 프로젝트들을
23:04
out of this conference회의 and around the world세계. So you go to the website웹 사이트,
486
1372000
4000
기록할 것입니다. 그러니 여러분께서 그 웹사이트에 가셔서;
23:08
you see a bunch다발 of ideas아이디어 you can be inspired영감을 얻은 by
487
1376000
2000
많은 아이디어들을 보세요. 당신들은 그들에게서 영감을 얻게 될 수 있을거고,
23:10
and then you add더하다 your own개인적인 projects프로젝트들 once일단 you get started시작한.
488
1378000
2000
그다음에는, 여러분들이 일단 시작했을때 여러분 자신의 프로젝트를 덧붙이는 것입니다.
23:13
Hot뜨거운 Studio사진관 did a great job in a very tight단단한 deadline마감 시간. So, visit방문 the site대지.
489
1381000
4000
핫 스튜디오 (Hot Studio)는 매우 빡빡한 마감시간속에서도 대단한 작업을 했으니, 그 사이트를 방문하세요.
23:17
If you have any questions질문들, you can ask청하다 this guy,
490
1385000
3000
만약 질문이 있으시면, 여러분께서는, 이 사람에게 질문할 수 있습니다
23:20
who's누가 our director감독 of national전국의 programs프로그램들. He'll지옥 be on the phone전화.
491
1388000
3000
그는 우리의 국내 프로그램 감독이죠. 그 사람이 전화를 받을거예요.
23:23
You email이메일 him, he'll지옥 answer대답 any question문제 you possibly혹시 want.
492
1391000
2000
여러분이 그에게 이메일을 하면, 여러분이 원하시는 어떤 대답이든지 할겁니다.
23:25
And he'll지옥 get you inspired영감을 얻은 and get you going
493
1393000
3000
그러면 그가 여러분께 영감을 받도록, 여러분이 어떻게 진행시킬지,
23:28
and guide안내서 you through...을 통하여 the process방법 so that you can affect감정 change변화.
494
1396000
3000
그 과정을 안내해서 여러분이 그 변화에 영향을 미치도록 할 수 있게 해줄겁니다.
23:31
And it can be fun장난! That's the point포인트 of this talk --
495
1399000
2000
또 그건, 재미가 있을겁니다! 그게 바로 이 연설의 요지입니다—
23:33
it needn't필요가 없다 be sterile멸균 된. It needn't필요가 없다 be bureaucratically관료적으로 untenable지킬 수 없는.
496
1401000
7000
그건 메마를 필요가 없어요. 그건 관료주의적으로 옹호할 수 없는것일 필요가 없어요.
23:40
You can do and use the skills기술 that you have.
497
1408000
4000
여러분께서는 할 수 있고 여러분이 갖고있는 기술을 이용할 수 있어요.
23:44
The schools학교 need you. The teachers교사 need you.
498
1412000
2000
학교들은 여러분들을 필요로 합니다. 교사들이 여러분들을 필요로 합니다.
23:46
Students재학생 and parents부모님 need you. They need your actual실제의 person사람:
499
1414000
3000
학생들과 부모님들이 여러분들을 필요로 합니다.
23:49
your physical물리적 인 personhood인격 and your open열다 minds마음
500
1417000
2000
그들은 여러분들이 실제 사람임을 필요로 합니다:
23:51
and open열다 ears and boundless무한한 compassion측은히 여김,
501
1419000
3000
여러분의 신체적인 인간임과 여러분의 열린 마음과 귀들과 경계선없는 동정심,
23:54
sitting좌석 next다음 것 to them, listening청취 and nodding꼬박
502
1422000
2000
곁에 앉아서 고개를 끄덕이고
23:56
and asking질문 questions질문들 for hours시간 at a time.
503
1424000
3000
질문을 하며 한번에 몇 시간동안을 필요로 합니다.
23:59
Some of these kids아이들 just don't plain평원 know how good they are:
504
1427000
4000
이 아이들 중 약간은 그들의 자질이 얼마나 훌륭한지 모릅니다:
24:03
how smart똑똑한 and how much they have to say.
505
1431000
3000
얼마나 영리한지와 그들이 해야만 하는 말들이 얼마나 많은지.
24:06
You can tell them. You can shine광택 that light on them,
506
1434000
3000
여러분이 그들에게 말할 수 있어요. 여러분이 그들에게 불빛이 빛나게 할 수 있습니다.
24:09
one human인간의 interaction상호 작용 at a time. So we hope기대 you'll join어울리다 us.
507
1437000
4000
한번에 한 개씩의 인간 교류를. 그래서 우리는 여러분들이 우리와 결합했으면 하고 바랍니다.
24:13
Thank you so much.
508
1441000
2000
대단히 감사합니다.
Translated by Jeong-Lan Kinser
Reviewed by Seo Rim Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dave Eggers - Author, publisher, education activist
Writing is only his day job: Dave Eggers moonlights as a publisher, philanthropist and advocate for students and teachers.

Why you should listen

Dave Eggers' first book, A Heartbreaking Work of Staggering Genius, was a finalist for the Pulitzer Prize. Since then he's written two more novels and launched an independent publishing house, which publishes books, a quarterly literary journal (McSweeney's), a DVD-based review of short films (Wholpin), a monthly magazine (The Believer) and the Voice of Witness project.

Meanwhile, Eggers has established himself as a philanthropist and teacher-at-large. In 1998 he launched 826 Valencia, a San Francisco-based writing and tutoring lab for young people, which has since opened six more chapters across the United States. He has extended his advocacy of students by supporting their educators, instituting a monthly grant for exceptional Bay Area teachers. His TED Prize wish is for more people to follow him into getting involved in your local school -- and talk about it -- through the website Once Upon a School.

More profile about the speaker
Dave Eggers | Speaker | TED.com