ABOUT THE SPEAKER
Mac Stone - Photographer
Florida-based photographer Mac Stone specializes in documenting the Everglades, an area he prizes for its wildlife and flora.

Why you should listen

Mac Stone is a conservation photographer from Gainesville, Florida. Growing up exploring the springs, swamps, and hammocks of North Central Florida, he developed a passion for photography at a young age.

Over the years his camera has carried him to some of the most remote and imperiled areas this side of the globe. For six months, Stone lived in Ecuador during the presidential overthrow of 2005 and worked with Wildlife Conservation Society biologists in the Amazon rainforest. Soon after, he moved to Honduras and lived in a small village along the Cangrejal River. For two years he taught photography to underprivileged youth as a way to raise environmental awareness in the region. Some of the students have gone on to win international acclaim and start up their own eco-tourism businesses. Through photography, Stone strives to start new conversations and expose the dynamic relationship between mankind and the natural world.

Currently, his work focuses on America's swamps in an attempt to change public opinion towards our country’s wetlands. After spending five years living and working in the Everglades watershed, he will be releasing a 304-page coffee table book about the heralded River of Grass. Everglades: America's Wetland, published by University Press of Florida in October 2014 has won a silver medal with the Florida Book Awards and is now in its second printing.

More profile about the speaker
Mac Stone | Speaker | TED.com
TEDxUF

Mac Stone: Stunning photos of the endangered Everglades

맥 스톤(Mac Stone): 위기에 처한 에버글레이드 습지를 담은 놀라운 사진들

Filmed:
1,268,200 views

수 세기에 걸쳐 인간은 늪과 습지를 피해야 하는 장애물로 여겨 왔습니다. 하지만 플로리다의 에버글레이즈 습지에 서식하는 야생 동물의 모습을 기록하는 사진작가 맥 스톤에게 있어서 늪지는 장애물이 아니라 국보입니다. 직접 촬영한 놀라운 사진들을 통해서, 그는 그동안 방치되어 왔지만 아주 오래되고 중요성이 높은 황무지의 새로운 모습을 보여줍니다. 그는 직접 경험해보라며 이렇게 말합니다. "그냥 해 보세요. 물 속에 발을 담가 보세요. 장담하건대, 늪이 여러분들을 변화시킬 것입니다."
- Photographer
Florida-based photographer Mac Stone specializes in documenting the Everglades, an area he prizes for its wildlife and flora. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So I've had the great privilege특권
0
658
2056
저는 이제까지 전세계의
00:14
of traveling여행 to some incredible놀랄 만한 places장소들,
1
2738
2416
놀라운 장소들을 다니며
00:17
photographing촬영 these distant landscapes풍경
and remote cultures문화
2
5178
4234
현실과는 동떨어진 곳의 풍경과
문화를 사진에 담는 대단한 특권을
00:21
all over the world세계.
3
9436
1426
누려왔습니다.
00:22
I love my job.
4
10886
1410
전 저의 일을 사랑합니다.
00:24
But people think it's
this string of epiphanies창녀
5
12320
2565
그런데 사람들은 제 일이
일출과 무지개와
00:26
and sunrises해돋이 and rainbows무지개,
6
14909
2489
깨달음의 연속일 것이라 생각하죠.
00:29
when in reality현실, it looks외모
more something like this.
7
17422
2764
현실은 이런 쪽에 더 가깝습니다.
00:32
(Laughter웃음)
8
20210
1222
(웃음)
00:33
This is my office사무실.
9
21456
1525
여기가 바로 제 사무실입니다.
00:35
We can't afford여유가있다 the fanciest가장 상냥한 places장소들
to stay머무르다 at night,
10
23473
2631
저희는 밤에 번지르르한
숙소에 머물 여유가 안되서
00:38
so we tend지키다 to sleep자다 a lot outdoors옥외.
11
26128
2838
자주 야외에서 자곤 합니다.
00:41
As long as we can stay머무르다 dry마른,
12
29365
1429
몸이 물에 젖지만 않아도
00:42
that's a bonus보너스.
13
30818
1401
운이 좋은 날이죠.
00:44
We also또한 can't afford여유가있다
the fanciest가장 상냥한 restaurants레스토랑.
14
32243
2405
또 저희는 그럴싸한 식당에서
식사를 할 수도 없기 때문에
00:46
So we tend지키다 to eat먹다
whatever's뭐든간에 on the local노동 조합 지부 menu메뉴.
15
34672
2920
현지 음식은 뭐든
가리지 않고 먹곤 합니다.
00:50
And if you're in the Ecuadorian에콰도르 사람ramo라모,
16
38045
3072
여러분들도 에콰도르의
파라모라는 곳에 가신다면
00:53
you're going to eat먹다
a large rodent설치류 called전화 한 a cuy.
17
41141
2762
'꾸이'라는 커다란 설치류를
먹어야 할 겁니다.
00:55
(Laughter웃음)
18
43927
1617
(웃음)
00:57
But what makes~을 만든다 our experiences경험담
perhaps혹시 a little bit비트 different다른
19
45568
3618
하지만 저희의 경험이
일반 사람들의 경우에 비해
01:01
and a little more unique독특한
than that of the average평균 person사람
20
49210
2722
어쩌면 약간 다르면서도
더욱 특별한 것이 있는데요.
01:03
is that we have this gnawingg아 먹는 thing
in the back of our mind마음
21
51956
3456
우리 마음 한 켠을 괴롭게 하는
힘든 순간이 있을지라도
01:07
that even in our darkest가장 어둡다 moments순간들,
and those times타임스 of despair절망,
22
55436
3917
심지어 가장 힘들게 느껴지는 절망적인
순간에도 이런 생각을 한다는 거예요.
01:11
we think, "Hey, there might be
an image영상 to be made만든 here,
23
59377
3902
"이것 봐. 찍을 만한 사진이 나오겠는데.
01:15
there might be a story이야기 to be told."
24
63303
2123
좋은 이야기를 담을 수 있겠어"라고요.
01:18
And why is storytelling스토리 텔링 important중대한?
25
66164
1917
왜 사연을 담는 것이 중요할까요?
01:20
Well, it helps도움이된다. us to connect잇다 with our
cultural문화적 and our natural자연스러운 heritage세습 재산.
26
68509
4530
그를 통해 우리 문화와 자연 유산을
서로 연결시킬 수 있기 때문입니다.
01:25
And in the Southeast남동,
27
73063
1159
남동부 지역에서는
01:26
there's an alarming놀라운 disconnect연결 해제
between중에서 the public공공의
28
74246
3058
우리를 애초에 이곳에 있도록
해준 것이 바로 자연임에도
01:29
and the natural자연스러운 areas지역 that allow허용하다
us to be here in the first place장소.
29
77328
3723
사람과 자연과의 단절이
심각한 수준입니다.
01:33
We're visual시각적 인 creatures생물,
30
81770
2205
우리는 시각적인 동물이기에
01:35
so we use what we see
to teach가르치다 us what we know.
31
83999
3352
우리가 본 것을 바탕으로
이해하려고 합니다.
01:39
Now the majority과반수 of us
aren't있지 않다. going to willingly기꺼이 go
32
87773
2398
대부분의 사람들은 자진해서
01:42
way down to a swamp.
33
90195
1652
늪지대에 가려고 하지는 않죠.
01:44
So how can we still expect배고 있다
those same같은 people to then advocate대변자
34
92638
3594
그런데 어떻게 이런 사람들이
늪지 보호를 옹호하리라고
01:48
on behalf대신에 of their그들의 protection보호?
35
96256
1718
기대할 수 있겠어요?
01:50
We can't.
36
98410
1174
그럴 수 없죠.
01:51
So my job, then, is to use photography사진술
as a communication통신 tool수단,
37
99608
4245
따라서 제가 하는 일은 사진을
소통의 도구로 이용하고
01:55
to help bridge다리 the gap
between중에서 the science과학 and the aesthetics미학,
38
103877
3975
과학과 미학을 서로 연결하며
01:59
to get people talking말하는,
39
107876
1618
사람들이 그에 대해 이야기하고
02:01
to get them thinking생각,
40
109518
1369
생각케 하려는 것입니다.
02:02
and to hopefully희망을 갖고, ultimately궁극적으로,
41
110911
1657
그래서 궁극적으로는 자연에
관심을 갖게 되길 바랍니다.
02:04
get them caring돌보는.
42
112592
1391
02:06
I started시작한 doing this 15 years연령 ago...전에
right here in Gainesville게인즈 빌,
43
114841
2910
저는 바로 이곳 게인즈빌에서
15년 전부터 이런 일을 해왔습니다.
02:09
right here in my backyard뒤뜰.
44
117775
1875
바로 여기 저희 집 뒷마당에서요.
02:11
And I fell되다 in love
with adventure모험 and discovery발견,
45
119674
2848
그렇게 저는 모험과 새로운
발견을 사랑하게 되었습니다.
02:14
going to explore탐험하다
all these different다른 places장소들
46
122546
2057
현관문 밖으로 단 몇 분만 나가면 있는
02:16
that were just minutes의사록
from my front doorstep현관 계단.
47
124627
2293
이런 온갖 다양한
장소들을 탐험하면서요.
02:18
There are a lot
of beautiful아름다운 places장소들 to find.
48
126944
2588
아름다운 곳들을 정말 많이
발견할 수 있었어요.
02:21
Despite무례 all these years연령 that have passed통과 된,
49
129872
2302
이미 수 년이 흘렀지만,
02:24
I still see the world세계
through...을 통하여 the eyes of a child어린이
50
132198
2294
저는 여전히 어린 아이의
눈으로 세상을 바라보고
02:26
and I try to incorporate통합하다
that sense감각 of wonderment경탄
51
134516
2853
제가 느끼는 경이로움과 호기심을
02:29
and that sense감각 of curiosity호기심
into my photography사진술
52
137393
4681
제 사진에 최대한 많이
투영하기 위해 노력합니다.
02:34
as often자주 as I can.
53
142098
1750
02:37
And we're pretty예쁜 lucky운이 좋은
because here in the South남쪽,
54
145006
2298
우리는 꽤나 운이 좋은 편입니다.
여기 남부지역은 우리의 텅 빈 화폭에
02:39
we're still blessed축복 받은
with a relatively상대적으로 blank공백 canvas캔버스
55
147328
3072
02:42
that we can fill가득 따르다 with the most가장
fanciful기발한 adventures모험
56
150424
3184
가장 환상적인 모험과 놀라운 경험들을
02:45
and incredible놀랄 만한 experiences경험담.
57
153632
2447
담을 수 있는 지역이기 때문이죠.
02:48
It's just a matter문제 of how far멀리
our imagination상상력 will take us.
58
156103
3944
그저 우리가 얼마나 상상력을
펼치느냐가 문제가 될 뿐입니다.
02:52
See, a lot of people
look at this and they say,
59
160402
2199
자, 많은 사람들은 이 사진을
보고 이렇게 말할 겁니다.
02:54
"Oh yeah, wow와우, that's a pretty예쁜 tree나무."
60
162625
1778
"우와, 나무가 참 예쁘네."
02:56
But I don't just see a tree나무 --
61
164427
1471
하지만 저는 나무만 보지 않아요.
02:57
I look at this and I see opportunity기회.
62
165922
2579
저는 이를 통해 기회를 봅니다.
03:00
I see an entire완전한 weekend주말.
63
168525
1597
제가 보낼 주말을 떠올리죠.
03:03
Because when I was a kid아이,
these were the types유형 of images이미지들
64
171122
2637
왜냐하면 제가 어릴 적에
이런 이미지들은
03:05
that got me off the sofa소파
and dared감히 me to explore탐험하다,
65
173783
2468
저를 소파에서 벌떡 일어나
모험을 떠나게 만들었거든요.
03:08
dared감히 me to go find the woods
66
176275
1441
제가 대담하게 숲을 찾아다니고
03:09
and put my head머리 underwater수중
and see what we have.
67
177740
2895
수면 아래에 머리를 넣고 무엇이
있는지 살펴보도록 만들었죠.
03:13
And folks사람들, I've been photographing촬영
all over the world세계
68
181433
2801
그리고 여러분, 전세계를
돌아다니며 사진을 찍어온
03:16
and I promise약속 you,
69
184258
1341
제가 장담하건대
03:17
what we have here in the South남쪽,
70
185623
1495
여기 남부지역에 있는 것들
03:19
what we have in the Sunshine햇빛 State상태,
71
187142
1681
플로리다주에 있는 것들은
03:20
rivals라이벌 anything else그밖에 that I've seen.
72
188847
2295
제가 봐온 어떤 것에도
뒤지지 않습니다.
03:23
But yet아직 our tourism관광 여행 industry산업 is busy바쁜
promoting승진시키는 all the wrong잘못된 things.
73
191943
4012
하지만 관광산업은 전혀 엉뚱한
것들을 홍보하느라 바쁩니다.
03:28
Before most가장 kids아이들 are 12,
they'll그들은 할 것이다 have been to Disney디즈니 World세계
74
196698
2731
대부분의 아이들은 12살이 되기 전에
디즈니랜드를 더 많이 가볼테고
03:31
more times타임스 than they've그들은 been in a canoe카누
75
199453
1961
카누를 타보거나
03:33
or camping캠핑 under아래에 a starry별이 빛나는 sky하늘.
76
201438
2842
별이 빛나는 하늘 아래서
캠핑을 하는 경험은 드물 거예요.
03:36
And I have nothing against반대 Disney디즈니
or Mickey미키; I used to go there, too.
77
204816
3547
디즈니나 미키에 악감정은 없어요.
저도 그곳에 가곤 했으니까요.
03:40
But they're missing있어야 할 곳에 없는 out on those
fundamental기본적인 connections사이
78
208387
2659
그렇지만 그들은 우리가 사는 곳에 대한
03:43
that create몹시 떠들어 대다 a real레알 sense감각
of pride자부심 and ownership소유권
79
211070
3222
진정한 자부심과 주인의식을 일깨워주는
03:46
for the place장소 that they call home.
80
214316
2103
근본적인 연결고리를
놓치고 있는 것입니다.
03:49
And this is compounded복합 by the issue발행물
that the landscapes풍경
81
217251
3039
또한 우리의 자연 유산이자
식수로 사용하기 위한
03:52
that define밝히다 our natural자연스러운 heritage세습 재산
82
220314
2109
지하수를 공급하는 습지를
03:54
and fuel연료 our aquifer대수층
for our drinking음주 water
83
222447
2976
무섭고 위험하며 으스스한
곳으로 여기는 것이
03:57
have been deemed간주되는 as scary무서운
and dangerous위험한 and spooky유령 같은.
84
225447
4443
상황을 더 심각하게 만들었습니다.
04:02
When our ancestors선조 first came왔다 here,
85
230329
1753
우리 선조들은 이렇게 겁을 줬죠.
04:04
they warned경고 한, "Stay머무르다 out
of these areas지역, they're haunted귀신이 들린.
86
232106
2636
"저런 곳에는 귀신이 씌였으니
가까이 가지 말아라.
04:06
They're full완전한 of evil spirits주정 and ghosts유령."
87
234766
3097
온갖 악령과 유령이
저 곳에 모여있단다."
04:09
I don't know where
they came왔다 up with that idea생각.
88
237887
2346
어디서 그런 생각이
나왔는지 모르겠어요.
04:12
But it's actually사실은 led
to a very real레알 disconnect연결 해제,
89
240804
2632
하지만 실제로 이런 말들 때문에
사람들은 습지를 멀리하고
04:15
a very real레알 negative부정 mentality심리
90
243460
1761
부정적인 사고방식을 갖게 되었습니다.
04:17
that has kept보관 된 the public공공의
disinterested사심 없는, silent조용한,
91
245245
3578
대중은 무관심하였고 침묵하였고
04:20
and ultimately궁극적으로, our environment환경 at risk위험.
92
248847
2565
결국 우리의 환경을
위험에 빠뜨렸습니다.
04:24
We're a state상태 that's surrounded둘러싸인
and defined한정된 by water,
93
252523
3452
물에 둘러싸인 플로리다주는
물로 대표되는 곳입니다.
04:27
and yet아직 for centuries세기,
94
255999
1276
그런데도 수백 년 동안
04:29
swamps and wetlands습지대 have been regarded간주 된
95
257299
1893
늪과 습지대는 극복해야 할
04:31
as these obstacles장애물 to overcome이기다.
96
259216
2707
장애물로 여겨져 왔습니다.
04:34
And so we've우리는 treated치료 된 them
as these second-class2 등석 ecosystems생태계,
97
262367
3982
그래서 우리는 늪지대를 낮은
2등급 생태계로 취급해 왔습니다.
04:38
because they have
very little monetary화폐의 value
98
266373
2264
금전적인 가치가 거의 없고
04:40
and of course코스, they're known알려진
to harbor항구 alligators악어 and snakes --
99
268661
3685
악어와 뱀의 서식지로
알려져 있기 때문이죠.
04:44
which어느, I'll admit들이다, these aren't있지 않다.
the most가장 cuddly껴안다 of ambassadors대사.
100
272370
3298
물론 이들이 사랑스런 대표는
아닌 것은 저도 인정합니다.
04:47
(Laughter웃음)
101
275692
1136
(웃음)
04:48
So it became되었다 assumed꾸민, then,
that the only good swamp
102
276852
2778
그래서 사람들은 개간한 습지만을
04:51
was a drained물기가있는 swamp.
103
279654
1318
좋은 습지라고 여기게 된 듯합니다.
04:53
And in fact,
104
281364
1151
사실 습지의 물을 빼서
04:54
draining배수구 a swamp to make way
for agriculture농업 and development개발
105
282539
3411
논밭이나 개발지역으로 전환하는 것은
04:57
was considered깊이 생각한 the very essence본질
of conservation보존 not too long ago...전에.
106
285974
3913
얼마 전까지만 해도 습지 보호의
핵심으로 여겨졌습니다.
05:02
But now we're backpedaling백 페달 딩,
107
290522
1546
하지만 이제는 그걸 역행하고 있죠.
05:04
because the more we come to learn배우다
about these sodden무표정한 landscapes풍경,
108
292092
3351
왜냐하면 우리가 이 축축한
습지들에 대해 알아감에 따라
05:07
the more secrets기미 we're starting출발 to unlock터놓다
109
295467
1966
그 간 밝혀지지 않았던
다른 종 과의 관계나
05:09
about interspecies relationships관계
110
297457
2363
05:11
and the connectivity연결성 of habitats서식지,
watersheds유역 and flyways활주로.
111
299844
4550
철새 이동경로, 서식지, 하천 유역과의
연관성이 밝혀지고 있기 때문입니다.
05:17
Take this bird, for example:
112
305040
1985
이 새를 예로 들어보죠.
05:19
this is the prothonotary프로 틴토 네타 리의 warbler명금.
113
307049
1888
이 새는 노란머리 버들솔새입니다.
05:20
I love this bird because
it's a swamp bird,
114
308961
2186
제가 좋아 하는 습지 새인데요.
05:23
through...을 통하여 and through...을 통하여, a swamp bird.
115
311171
1704
하나부터 열까지 습지에 사는 새답죠.
05:24
They nest둥지 and they mate항해사 and they breed일으키다
in these old-growth오래된 성장 swamps
116
312899
3648
이 새들은 오래된 늪지의
물에 잠긴 숲 속에서
둥지를 틀고 번식을 위해
짝짓기를 합니다.
05:28
in these flooded침수 된 forests.
117
316571
1464
05:30
And so after the spring,
after they raise증가 their그들의 young어린,
118
318059
2548
그렇게 봄이 지나고
아기새들이 자라고 나면
05:32
they then fly파리 thousand of miles마일
over the Gulf of Mexico멕시코
119
320631
2805
그들은 멕시코만을 건너 중남미 쪽으로
05:35
into Central본부 and South남쪽 America미국.
120
323460
1949
수천 마일을 비행합니다.
05:37
And then after the winter겨울,
121
325806
1252
이윽고 겨울이 지나
05:39
the spring rolls around
and they come back.
122
327082
2015
봄이 찾아오면 그들은 다시 돌아옵니다.
05:41
They fly파리 thousands수천 of miles마일
over the Gulf of Mexico멕시코.
123
329121
2899
멕시코만을 건너
수천 마일을 날아오는 것이죠.
05:44
And where do they go? Where do they land?
124
332044
2906
그런데 그들이 어디로 가는지 아시나요?
어디에 내려 앉을까요?
05:47
Right back in the same같은 tree나무.
125
335474
2516
그들이 이전에 지냈던
바로 그 나무로 돌아옵니다.
05:50
That's nuts견과류.
126
338686
1150
말도 안 되는 일이죠.
05:52
This is a bird the size크기
of a tennis테니스 ball --
127
340151
3347
이 새는 겨우 테니스공 만한
크기거든요.
05:55
I mean, that's crazy미친!
128
343522
1677
정말 믿기지 않는 일이죠.
05:57
I used a GPSGPS to get here today오늘,
129
345223
2550
저는 오늘 여기에
올 때도 GPS를 썼어요.
05:59
and this is my hometown고향.
130
347797
1667
제가 이 동네 출신인데도요.
06:01
(Laughter웃음)
131
349488
1271
(웃음)
06:02
It's crazy미친.
132
350783
1157
말도 안 되죠.
06:04
So what happens일이, then, when this bird
flies파리 over the Gulf of Mexico멕시코
133
352374
3690
그렇다면 겨우내 멕시코만을 건너
중미로 날아갔던 이 새가
06:08
into Central본부 America미국 for the winter겨울
134
356088
1868
봄이 되어 다시 돌아온 곳에서
06:09
and then the spring rolls around
and it flies파리 back,
135
357980
2441
맞닥뜨리는 광경이
06:12
and it comes온다 back to this:
136
360445
2767
막 잔디를 입힌 골프장이라면
06:15
a freshly새로이 sodded고수했다 golf골프 course코스?
137
363236
1894
어떻게 될까요?
06:17
This is a narrative이야기 that's
all too commonly천하게 unraveling풀다
138
365942
2589
이것은 이 곳 플로리다에서
06:20
here in this state상태.
139
368555
1187
너무나 흔한 이야기죠.
06:21
And this is a natural자연스러운 process방법
that's occurred발생한 for thousands수천 of years연령
140
369766
3239
이것은 수천 년간 일어난
자연스러운 과정입니다.
06:25
and we're just now learning배우기 about it.
141
373029
1778
우린 이제서야 알게 된 것 뿐이죠.
06:26
So you can imagine상상하다 all else그밖에 we have
to learn배우다 about these landscapes풍경
142
374831
3163
무엇보다 늪지를 보존만 하더라도
우리가 얼마나 많은 것들을 배우게 될지
06:30
if we just preserve영역 them first.
143
378018
1858
여러분도 짐작이 가실 겁니다.
06:31
Now despite무례 all this rich풍부한 life
that abounds풍부하다 in these swamps,
144
379900
4531
이렇게 풍부한 생명체들이
살고 있는 늪지지만
06:36
they still have a bad나쁜 name이름.
145
384455
1824
여전히 나쁘게만 보고 있어요.
06:38
Many많은 people feel uncomfortable앉기 불편한
with the idea생각 of wading넘어지고있는
146
386828
3666
많은 이들이 플로리다의
블랙워터강을 헤치며 걷는 것을
06:42
into Florida's플로리다 blackwater블랙 워터.
147
390518
1664
꺼림칙해 할 것입니다.
06:44
I can understand알다 that.
148
392206
1789
저도 이해는 됩니다.
06:46
But what I loved사랑하는 about growing성장하는 up
in the Sunshine햇빛 State상태
149
394019
3141
하지만 제가 플로리다주에서
자라며 좋았던 것은
06:49
is that for so many많은 of us,
150
397184
1282
우리 중 많은 사람들이
06:50
we live살고 있다 with this latent숨어있는
but very palpable만져서 알 수 있는 fear무서움
151
398490
3789
잠재적이면서도 매우 뚜렷이 느껴지는
두려움 속에서 산다는 사실이었습니다.
06:54
that when we put our toes발가락 into the water,
152
402303
2341
발가락을 물에 담글 때
06:56
there might be something much more ancient고대의
153
404668
2982
물 속 어딘가 우리보다 훨씬 오래전부터
더욱 잘 적응하며 살아온 무언가가
06:59
and much more adapted적응 된 than we are.
154
407674
2137
있을지도 모른다는 두려움이요.
07:02
Knowing that you're not top상단 dog
is a welcomed환영했다 discomfort불쾌, I think.
155
410664
4799
인간이 생태계의 승자가 아니라는 사실을
불편하지만 받아들여야 한다고 생각합니다.
07:08
How often자주 in this modern현대
and urban도시의 and digital디지털 age나이
156
416082
3886
이 도시화된 현대의 디지털 시대에
07:11
do you actually사실은 get the chance기회
to feel vulnerable취약,
157
419992
3644
나약함을 느끼거나
이 세상이 우리만을 위해
07:15
or consider중히 여기다 that the world세계 may할 수있다 not
have been made만든 for just us?
158
423660
4166
만들어진 것이 아님을 떠올릴 기회가
실제로 얼마나 자주 있나요?
07:19
So for the last decade로사리오 염주,
159
427850
1282
그래서 저는 지난 10년간
07:21
I began시작되었다 seeking찾는 out these areas지역
where the concrete콘크리트 yields산출량 to forest
160
429156
3395
콘크리트 대신 숲이 있고
소나무가 키 큰 상록수로 자라는
07:24
and the pines소나무 turn회전 to cypress사이프러스,
161
432575
2178
지역들을 찾아다니기 시작했습니다.
07:26
and I viewed all these
mosquitoes모기 and reptiles파충류,
162
434777
3645
많은 모기와 파충류들을 접하고
07:30
all these discomforts불편 함,
163
438446
1499
온갖 불편함을 느꼈지만
07:31
as affirmations확인 that I'd found녹이다
true참된 wilderness황야,
164
439969
3532
내가 진정한 야생을 접하고
있는 증거라고 생각하고
07:35
and I embrace포옹 them wholly전적으로.
165
443525
2160
그것들을 온전히 받아들였습니다.
07:37
Now as a conservation보존 photographer사진 작가
obsessed사로 잡힌 with blackwater블랙 워터,
166
445709
3403
자연 보존을 지지하는 사진작가들이
블랙워터강에 매료되듯이
07:41
it's only fitting입어 보기 that I'd
eventually결국 end종료 up
167
449136
2120
저는 당연하게도 가장 유명한 습지인
07:43
in the most가장 famous유명한 swamp of all:
168
451280
2177
이곳에 결국 도달하게 되었죠.
07:45
the Everglades에버글레이즈.
169
453481
1250
바로 에버글레이드입니다.
07:47
Growing자라는 up here in North북쪽 Central본부 Florida플로리다,
170
455144
1969
제가 자란 이곳 플로리다 중북부에는
07:49
it always had these enchanted마법에 걸린 names이름,
171
457137
1730
매력적인 이름의 장소들이 많죠.
07:50
places장소들 like LoxahatcheeLoxahatchee and Fakahatchee파 카하치,
172
458891
3342
록사해치와 파카해치
07:54
Corkscrew빙빙 돌리다, Big Cypress사이프러스.
173
462257
2122
코르크스크루, 빅 사이프러스.
07:56
I started시작한 what turned돌린
into a five-year5 년 project계획
174
464403
3540
저는 장장 5년 간 이어진
작업에 착수했습니다.
07:59
to hopefully희망을 갖고 reintroduce재 도입하다
the Everglades에버글레이즈 in a new새로운 light,
175
467967
3750
에버글레이즈 습지를 새로운 시선으로,
이전보다 생기 넘치는 시각으로
08:03
in a more inspired영감을 얻은 light.
176
471741
1681
다시 알리고 싶었습니다.
08:05
But I knew알고 있었다 this would be a tall order주문,
because here you have an area지역
177
473922
3225
하지만 이것이 매우 어려운
일이라는 것을 잘 알고 있었습니다.
08:09
that's roughly대충 a third제삼 the size크기
the state상태 of Florida플로리다, it's huge거대한.
178
477171
3029
그곳은 대략 플로리다주의 3배 크기인
아주 드넓은 지역이기 때문이지요.
08:12
And when I say Everglades에버글레이즈,
179
480224
1277
에버글레이즈에 대해 얘기하면
08:13
most가장 people are like,
"Oh, yeah, the national전국의 park공원."
180
481525
2468
대부분의 사람들은 이렇게 말하죠.
"아, 네, 네. 국립공원이요."
08:16
But the Everglades에버글레이즈 is not just a park공원;
it's an entire완전한 watershed유역,
181
484017
5013
에버글레이드는 단순한 공원이 아닙니다.
전체적으로 강이 흐르는 유역이죠.
08:21
starting출발 with the Kissimmee키시 미
chain체인 of lakes호수 in the north북쪽,
182
489054
3005
북쪽의 호수들이 연결된
키시미호에서 시작되어
08:24
and then as the rains
would fall가을 in the summer여름,
183
492083
2225
여름 호우가 쏟아지면
08:26
these downpours억수 would flow흐름
into Lake호수 Okeechobee오케 초비,
184
494332
2632
이 폭우가 오키초비호로 흘러듭니다.
08:28
and Lake호수 Okeechobee오케 초비 would fill가득 따르다 up
and it would overflow과다 its banks은행
185
496988
3247
그리고 오키초비호가 가득 메워지면
강기슭을 넘쳐 흐르다가
08:32
and spill엎지르다 southward남쪽의, ever slowly천천히,
with the topography지형,
186
500259
3274
지형을 따라서 남쪽으로
아주 천천히 흘러가고
08:35
and get into the river of grass잔디,
the Sawgrass소 그래스 Prairies대초원,
187
503557
2596
다음으로는 풀의 강이라 불리는
소그래스초원으로 스며들죠.
08:38
before meting측정 into the cypress사이프러스 slews슬루,
188
506177
2045
사이프러스 습지로 넘어가고
08:40
until...까지 going further더욱이 south남쪽
into the mangrove맹그로브 swamps,
189
508246
2687
맹그로브 습지를 향해 더 남진합니다.
08:42
and then finally마침내 -- finally마침내 --
reaching도달하다 Florida플로리다 Bay,
190
510957
3750
그리고 나서 마침내, 마침내
플로리다만에 다다릅니다.
08:46
the emerald에메랄드 gem보석 of the Everglades에버글레이즈,
191
514731
1773
에버글레이드의 보배라 할 수 있는
08:48
the great estuary강어귀,
192
516528
1183
거대한 하구죠.
08:49
the 850 square-mile평방 마일 estuary강어귀.
193
517735
2253
850평방 마일의 면적의 하구예요.
08:52
So sure, the national전국의 park공원
is the southern남부 지방 사투리 end종료 of this system체계,
194
520464
4333
그렇습니다. 이 국립공원은
이 과정의 최남단에 위치하지만
08:56
but all the things that make it unique독특한
are these inputs투입물 that come in,
195
524821
3303
이곳을 특별하게 만드는 것은
여기로 들어오는 유입물들입니다.
09:00
the fresh신선한 water that starts시작하다
100 miles마일 north북쪽.
196
528148
2807
북쪽 100마일 떨어진 곳에서
시작되는 맑은 물이죠.
09:02
So no manner방법 of these political주재관
or invisible보이지 않는 boundaries경계
197
530979
3265
그러니 정치적인 경계나
보이지 않는 경계선이 있다한들
09:06
protect보호 the park공원 from polluted오염 된 water
or insufficient부족한 water.
198
534268
4387
국립공원의 물이 오염되거나
고갈되는 것을 막을 수는 없습니다.
09:11
And unfortunately운수 나쁘게, that's precisely정확하게
what we've우리는 done끝난.
199
539242
2826
그런데 불행히도 바로 이것이
우리가 저질러 왔던 일입니다.
09:14
Over the last 60 years연령,
200
542630
1533
지난 60년 간
09:16
we have drained물기가있는, we have dammed망할,
we have dredged준설 된 the Everglades에버글레이즈
201
544187
3357
에버글레이드를 메마르게 하고,
댐을 건설하고, 바닥을 준설한 탓에
09:19
to where now only one third제삼 of the water
that used to reach범위 the bay
202
547568
3981
지금 만까지 도달하는 물의 양은
예전의 3분의 1에 불과합니다.
09:23
now reaches도달하다 the bay today오늘.
203
551573
2007
09:26
So this story이야기 is not all sunshine햇빛
and rainbows무지개, unfortunately운수 나쁘게.
204
554586
3668
햇빛과 무지개로 가득한
이야기가 아니라서 유감입니다.
09:30
For better or for worse보다 나쁜,
205
558953
1886
어찌 되었든
09:32
the story이야기 of the Everglades에버글레이즈
is intrinsically본질적으로 tied묶인
206
560863
3417
에버글레이드 이야기는 본질적으로
09:36
to the peaks봉우리 and the valleys계곡
of mankind's인류의 relationship관계
207
564304
3196
인류와 자연계 사이의
09:39
with the natural자연스러운 world세계.
208
567524
1340
명암과 연관되어 있습니다.
09:41
But I'll show보여 주다 you
these beautiful아름다운 pictures영화,
209
569255
2025
하지만 이런 아름다운
광경도 보여드려야 겠네요.
09:43
because it gets도착 you on board.
210
571304
1461
그래야 여러분도 동참하려 할 테니까요.
09:44
And while I have your attention주의,
I can tell you the real레알 story이야기.
211
572789
3128
이 기회를 빌어 실상을
알려드려야 겠네요.
09:47
It's that we're taking취득 this,
212
575941
1951
우리에게 주어진 이런 공간을
09:49
and we're trading거래 it for this,
213
577916
2963
이런 것들과 맞바꾸었습니다.
09:52
at an alarming놀라운 rate.
214
580903
1495
놀랄만한 속도로 말이죠.
09:55
And what's lost잃어버린 on so many많은 people
215
583358
1710
많은 이들이 지금 말씀드리는
09:57
is the sheer얇은 scale규모
of which어느 we're discussing토론하다.
216
585092
2511
엄청난 사실에 주목하지 않습니다.
09:59
Because the Everglades에버글레이즈 is not just
responsible책임있는 for the drinking음주 water
217
587627
3428
에버글레이드가 단지
7백만 플로리다 주민의
10:03
for 7 million백만 Floridians플로리다 주민;
218
591079
2204
식수를 공급하는 수단만은 아닙니다.
10:05
today오늘 it also또한 provides~을 제공하다
the agricultural농업의 fields전지
219
593307
2538
오늘날 에버글레이드의 농경지에서
10:07
for the year-round일년 내내 tomatoes토마토 and oranges오렌지
220
595869
2559
일 년 내내 토마토와 오렌지가 재배되고
10:10
for over 300 million백만 Americans미국인.
221
598452
2831
3억 명 이상의 미국인에게 제공됩니다.
10:14
And it's that same같은 seasonal제철의 pulse펄스
of water in the summer여름
222
602391
3314
또한 여름에 물 조절을
가능하게 해주어서
10:17
that built세워짐 the river of grass잔디
6,000 years연령 ago...전에.
223
605729
3893
6천년 전부터 풀의 강을 만들어냈죠.
10:22
Ironically역설적으로, today오늘, it's also또한 responsible책임있는
for the over half절반 a million백만 acres에이커
224
610284
4378
아이러니한 점은 사탕수수
물결이 끝없이 펼쳐진
50만 에이커가 넘는 들판도
에버글레이드에 있다는 것입니다.
10:26
of the endless끝이없는 river of sugarcane사탕 수수.
225
614686
2455
10:29
These are the same같은 fields전지
that are responsible책임있는
226
617899
2169
앞서 말한 바로 그 들판에서
10:32
for dumping덤핑 exceedingly대단히 high높은 levels수준
of fertilizers비료 into the watershed유역,
227
620092
4024
엄청난 양의 비료가 강물에 버려져
10:36
forever영원히 changing작고 보기 흉한 사람 the system체계.
228
624140
2163
생태계를 영구히 바꿔버리고 있습니다.
10:38
But in order주문 for you to not just
understand알다 how this system체계 works공장,
229
626749
3212
그런데 저는 여러분들이 이곳
생태계의 작동원리를 이해하고
10:41
but to also또한 get personally몸소
connected연결된 to it,
230
629985
2063
또 개인적인 연관을 맺을 수 있도록
10:44
I decided결정적인 to break단절 the story이야기 down
into several수개 different다른 narratives내러티브.
231
632072
3275
몇 가지 다른 이야기들로
나눠서 말씀드리겠습니다.
10:47
And I wanted that story이야기 to start스타트
in Lake호수 Okeechobee오케 초비,
232
635371
2788
이번에는 오키초비호에서부터
얘기를 시작해봤으면 합니다.
10:50
the beating고동 heart심장 of the Everglade에버글레이드 system체계.
233
638183
2747
에버글레이드 생태계의
심장과도 같은 곳이죠.
10:52
And to do that, I picked뽑힌 an ambassador대사,
234
640954
2463
저는 이야기를 시작하기 위해
홍보 대사 하나를 골랐는데요.
10:55
an iconic상의 species.
235
643441
1249
상징적인 종이죠.
10:57
This is the Everglade에버글레이드 snail달팽이 kite.
236
645204
1992
이것은 달팽이 솔개입니다.
10:59
It's a great bird,
237
647720
1246
아주 멋진 새죠.
11:00
and they used to nest둥지 in the thousands수천,
238
648990
1874
이 새들은 북쪽 에버글레이드에
11:02
thousands수천 in the northern북부 사투리 Everglades에버글레이즈.
239
650888
1803
수천 개의 둥지를 틀고 있었습니다.
11:04
And then they've그들은 gone지나간 down
to about 400 nesting중첩 pairs한 쌍 today오늘.
240
652715
3504
그런데 오늘날에는
대략 400쌍 정도로 줄었죠.
11:08
And why is that?
241
656243
1345
이유가 무엇일까요?
11:09
Well, it's because they eat먹다
one source출처 of food식품, an apple사과 snail달팽이,
242
657612
3124
이들의 유일한 주식은 왕우렁이인데요.
11:12
about the size크기 of a ping-pong탁구 ball,
an aquatic물의 gastropod복족류.
243
660760
3401
탁구공 정도 크기의 수생 생물입니다.
11:16
So as we started시작한 damming up
the Everglades에버글레이즈,
244
664185
3225
에버글레이드에 댐을 만들 때
11:19
as we started시작한 diking갑판 Lake호수 Okeechobee오케 초비
and draining배수구 the wetlands습지대,
245
667434
3477
오키초비호에 제방을 만들고
습지에서 물을 빼내기 시작하면서
11:22
we lost잃어버린 the habitat서식지 for the snail달팽이.
246
670935
2112
왕우렁이들의 서식지가 사라졌습니다.
11:25
And thus그러므로, the population인구
of the kites declined거절 한.
247
673071
2792
그러자 솔개의 개체수가
감소하기 시작했죠.
11:28
And so, I wanted a photo사진 that would
not only communicate소통하다 this relationship관계
248
676454
3496
제가 사진을 통해 알리고 싶은 것은
11:31
between중에서 wetland습지, snail달팽이 and bird,
249
679974
3089
습지, 달팽이, 새의
단순한 관계뿐만 아니라
11:35
but I also또한 wanted a photo사진
that would communicate소통하다
250
683087
2249
이들의 관계가 얼마나 놀라웠는지를
11:37
how incredible놀랄 만한 this relationship관계 was,
251
685360
2794
사진을 통해 알리고 싶었습니다.
11:40
and how very important중대한 it is
that they've그들은 come to depend의존하다 on each마다 other,
252
688178
4156
이 건강한 습지와 새가
서로에게 의존하게 된 것이
11:44
this healthy건강한 wetland습지 and this bird.
253
692358
1667
얼마나 중요한지 말하고 싶었죠.
11:46
And to do that, I brainstormed브레인 스토밍 된 this idea생각.
254
694049
1972
그러기 위해 여러 방안을 고민했습니다.
11:48
I started시작한 sketching스케치
out these plans계획들 to make a photo사진,
255
696045
3238
촬영 계획을 그려나가기 시작했고
11:51
and I sent보낸 it to the wildlife야생 생물 biologist생물 학자
down in Okeechobee오케 초비 --
256
699307
2887
그것을 오키초비에 있는
야생 동물학자에게 보냈습니다.
11:54
this is an endangered멸종 위기에 놓인 bird,
so it takes special특별한 permission허가 to do.
257
702218
3087
이 새는 멸종 위기종이기 때문에
특별 허가가 필요했거든요.
11:57
So I built세워짐 this submerged잠긴 platform플랫폼
258
705329
1694
저는 물에 잠기는 판을 만들었는데요.
11:59
that would hold보류 snails달팽이들
just right under아래에 the water.
259
707047
2482
이렇게 수면 아래에 두어
왕우렁이가 달라붙도록 했습니다.
12:01
And I spent지출하다 months개월 planning계획
this crazy미친 idea생각.
260
709553
4458
이런 말도 안 되는 생각을
짜내는데에 몇 달이 걸렸죠.
12:06
And I took~했다 this platform플랫폼
down to Lake호수 Okeechobee오케 초비
261
714035
2976
그리고 저는 이 판을
오키초비호로 가지고 가서
12:09
and I spent지출하다 over a week in the water,
262
717035
2072
물 속에서 일주일 넘게 기다렸습니다.
12:11
wading넘어지고있는 waist-deep허리가 깊은,
9-hour-시간 shifts교대 from dawn새벽 until...까지 dusk황혼,
263
719131
3716
허리까지 오는 물을 헤치며 새벽부터
해질녘까지 9시간씩 교대로 지켰죠.
12:14
to get one image영상 that I thought
might communicate소통하다 this.
264
722871
3160
원하는 바를 알릴 단 하나의
장면을 포착하기 위해서 였습니다.
12:18
And here's여기에 the day that it finally마침내 worked일한:
265
726055
2215
그리고 마침내 성공했죠.
12:20
[Video비디오: (Mac Stone narrating서술)
After setting환경 up the platform플랫폼,
266
728294
2857
[영상] 판을 설치한 후
12:23
I look off and I see a kite
coming오는 over the cattailscattails.
267
731175
2537
올려다 보니 부들 위로
솔개가 날아오고 있습니다.
12:25
And I see him scanning스캐닝 and searching수색.
268
733736
1922
새가 훑어보며 탐색하는
것을 지켜보고 있었죠.
12:27
And he gets도착 right over the trap,
269
735682
1605
새가 덫이 놓여진 곳
바로 위를 지나갑니다.
12:29
and I see that he's seen it.
270
737311
1521
새가 덫을 발견한 걸 알았죠.
12:30
And he beelines비 라인,
he goes간다 straight직진 for the trap.
271
738856
2723
그리곤 일직선으로 날더니
덫을 향해 돌진합니다.
12:33
And in that moment순간,
all those months개월 of planning계획, waiting기다리는,
272
741603
3156
그 순간, 제가 계획하고
기다렸던 몇 달의 시간과
12:36
all the sunburn햇볕에 탐, mosquito모기 bites물기 --
273
744783
2110
햇볕에 그을리고 모기에
물렸던 이 모든 것들이
12:38
suddenly갑자기, they're all worth가치 it.
274
746917
2538
충분히 가치있는 일이었음을
불현듯 깨닫습니다.
12:41
(Mac Stone in film필름) Oh my gosh어리석은,
I can't believe it!]
275
749479
3915
(영상 속 맥 스톤)
"이럴수가, 믿기지가 않아!"
12:45
You can believe how excited흥분한 I was
when that happened일어난.
276
753695
2597
이 때 제가 얼마나 흥분했는지
아실 수 있을 거예요.
12:48
But what the idea생각 was,
277
756316
1340
그런데 이 아이디어는
12:49
is that for someone어떤 사람
who's누가 never seen this bird
278
757680
2199
이 새를 본 적도 없고
12:51
and has no reason이유 to care케어 about it,
279
759903
2070
관심가질 이유도 없는
사람들을 대상으로 합니다.
12:53
these photos사진들, these new새로운 perspectives전망,
280
761997
2625
이 사진들, 새로운 관점이
12:56
will help shed흘리다 a little new새로운 light
on just one species
281
764646
3122
단 한 가지 종의 동물에라도
조금은 새로운 조명을 비추어
12:59
that makes~을 만든다 this watershed유역
so incredible놀랄 만한, so valuable가치 있는, so important중대한.
282
767792
4282
강은 매우 놀랍고 가치있고
중요한 곳으로 변모할 것입니다.
13:04
Now, I know I can't come
here to Gainesville게인즈 빌
283
772615
2923
제가 여기 게인즈빌에 와서
13:07
and talk to you about animals동물
in the Everglades에버글레이즈
284
775562
2246
에버글레이드의 동물을 이야기하면서
13:09
without없이 talking말하는 about gators거인.
285
777832
1788
악어 얘기를 빼놓을 수 없겠죠.
13:11
I love gators거인, I grew자랐다 up loving사랑하는 gators거인.
286
779644
2290
저는 악어를 사랑합니다.
악어를 사랑하면서 자랐어요.
13:14
My parents부모님 always said I had
an unhealthy건강에 해로운 relationship관계 with gators거인.
287
782361
3416
부모님께서는 항상 저에게 악어와
위험하게 지낸다고 말하셨죠.
13:17
But what I like about them is,
288
785801
1468
하지만 제가 악어가 좋은 이유는
13:19
they're like the freshwater담수
equivalent동등한 of sharks상어.
289
787293
2604
그들이 민물에 사는
상어 같기 때문입니다.
13:21
They're feared두려워하는, they're hated싫어하는,
290
789921
1648
가엾게도 오해를 받아
13:23
and they are tragically비극적으로 misunderstood오해 된.
291
791593
2364
두려움과 증오의 대상으로 여겨지죠.
13:26
Because these are a unique독특한 species,
they're not just apex꼭대기 predators포식 동물.
292
794386
3764
이들은 독특한 종이기는 하지만
최상위 포식자는 아닙니다.
13:30
In the Everglades에버글레이즈,
293
798174
1290
에버글레이드 습지에서
13:31
they are the very architects건축가
of the Everglades에버글레이즈,
294
799488
2494
그들은 바로 건축가 역할을 합니다.
13:34
because as the water drops
down in the winter겨울
295
802006
2143
겨울의 건기 동안에 수심이 얕아지면
13:36
during...동안 the dry마른 season시즌,
296
804173
1158
13:37
they start스타트 excavating발굴 these holes구멍
called전화 한 gator게이터 holes구멍.
297
805355
3022
그들은 악어 구덩이라고 칭하는
구덩이를 여러 곳 파기 시작합니다.
13:40
And they do this because
as the water drops down,
298
808401
2310
이런 행동을 하는 이유는
수심이 얕아지더라도
13:42
they'll그들은 할 것이다 be able할 수 있는 to stay머무르다 wet젖은
and they'll그들은 할 것이다 be able할 수 있는 to forage마초.
299
810735
3387
계속 물 속에 있어야 먹이를
포획할 수 있기 때문이죠.
13:46
And now this isn't just affecting영향을 미치는 them,
300
814645
2319
이제는 이런 행동이 악어에게만
영향을 미치는 것이 아니라
13:48
other animals동물 also또한 depend의존하다
on this relationship관계,
301
816988
2233
다른 동물들도 연관성이 있기 때문에
13:51
so they become지다 a keystone요지 species as well.
302
819245
2678
악어들은 핵심종이 되어가고 있습니다.
13:54
So how do you make an apex꼭대기 predator육식 동물,
an ancient고대의 reptile비열한,
303
822677
4235
그렇다면 어떻게 해야 최상위
포식자이자 오래된 파충류인 악어가
13:58
at once일단 look like it dominates지배하다 the system체계,
304
826936
2478
생태계를 지배하는 듯 보이지만
14:01
but at the same같은 time, look vulnerable취약?
305
829438
2443
동시에 취약한 상황에 처해
있음을 알릴 수 있을까요?
14:04
Well, you wade걸어 건너기 into a pit피트
of about 120 of them,
306
832706
4043
악어 120여 마리가 기어다니는
구덩이를 헤치고 다니고서야
14:08
then you hope기대 that you've made만든
the right decision결정.
307
836773
2406
옳은 결정이었기를 바라게 되겠죠.
14:11
(Laughter웃음)
308
839203
1764
(웃음)
14:13
I still have all my fingers손가락, it's cool시원한.
309
841955
1960
아직 열 손가락 다 있답니다.
다행이죠.
14:16
But I understand알다, I know
I'm not going to rally랠리 you guys,
310
844677
2702
그렇지만 저는 여러분들을
불러 모으지는 않을 것입니다.
14:19
I'm not going to rally랠리 the troops군대 to
"Save구하다 the Everglades에버글레이즈 for the gators거인!"
311
847403
3610
"에버글레이드에 악어를 구하러 가자!"
라고 외치며 몰려 가지는 않을 거예요.
14:23
It won't습관 happen우연히 있다 because
they're so ubiquitous어디에나 있는,
312
851037
2198
그렇게까지 할 수는 없죠.
악어들이 여기저기 많거든요.
14:25
we see them now,
313
853259
1151
이제 악어를 많이 볼 수 있습니다.
14:26
they're one of the great conservation보존
success성공 stories이야기 of the US.
314
854434
3342
우리나라에서 시행했었던 성공적인
자연 보존 사례 중 하나이지요.
14:29
But there is one species in the Everglades에버글레이즈
that no matter문제 who you are,
315
857800
3326
그런데 누구든 한번 보면 좋아할 수
밖에 없는 다른 동물이 있습니다.
14:33
you can't help but love, too,
and that's the roseate장미 빛 spoonbill저어새.
316
861150
3079
바로 진홍 저어새죠.
14:36
These birds조류 are great, but they've그들은 had
a really tough강인한 time in the Everglades에버글레이즈,
317
864253
3631
아주 대단한 새들인데요.
이곳에서 꽤 힘든 시간을 보냈죠.
14:39
because they started시작한 out with thousands수천
of nesting중첩 pairs한 쌍 in Florida플로리다 Bay,
318
867908
3466
플로리다만에 수천 쌍이 서식했었는데
14:43
and at the turn회전 of the 20th century세기,
319
871398
2063
20세기에 들어서면서
14:45
they got down to two -- two nesting중첩 pairs한 쌍.
320
873485
3592
무려 둘로 감소하였습니다.
두 쌍 말입니다.
14:49
And why?
321
877101
1164
이유가 무엇일까요?
14:50
That's because women여자들 thought
they looked보았다 better on their그들의 hats모자
322
878681
2896
여성들이 모자에 얹으면 멋져
보인다고 생각했기 때문입니다.
14:53
then they did flying나는 in the sky하늘.
323
881601
2013
하늘을 나는 기분이었겠죠.
14:56
Then we banned금지 된 the plume깃털 trade무역,
324
884324
2409
그러다 깃털 거래가 금지되면서
14:58
and their그들의 numbers번호 started시작한 rebounding반동.
325
886757
2118
개체수가 다시 증가하기 시작했습니다.
15:00
And as their그들의 numbers번호 started시작한 rebounding반동,
326
888899
2025
그리고 그 수가 증가하자
15:02
scientists과학자들 began시작되었다 to pay지불 attention주의,
327
890948
1739
과학자들이 이에 주목하기 시작했고
15:04
they started시작한 studying공부하는 these birds조류.
328
892711
1713
이 새에 대한 연구에 돌입했습니다.
15:06
And what they found녹이다 out is that
329
894448
1485
그들이 알아낸 사실은
15:07
these birds'조류' behavior행동
is intrinsically본질적으로 tied묶인
330
895957
2158
이 새들의 습성이 근본적으로
15:10
to the annual일년생 식물 draw-down인출
cycle주기 of water in the Everglades에버글레이즈,
331
898139
2918
매년 에버글레이드의 수위가 감소하는
주기와 연관되어 있다는 것이었습니다.
15:13
the thing that defines정의하다
the Everglades에버글레이즈 watershed유역.
332
901081
2679
그에 따라 에버글레이드 유역의
범위가 변하기 때문이죠.
15:16
What they found녹이다 out is that
333
904291
1537
그들이 밝혀낸 것은 다음과 같습니다.
15:17
these birds조류 started시작한 nesting중첩 in the winter겨울
as the water drew당기다 down,
334
905852
3068
이 새들은 겨울에 수위가 내려가면
둥지를 틀기 시작합니다.
15:20
because they're tactile촉각의 feeders피더,
so they have to touch접촉 whatever도대체 무엇이 they eat먹다.
335
908944
3580
왜냐하면 이 새들은 촉각으로
먹이를 구분하기 때문에
15:24
And so they wait for these
concentrated집중된 pools수영장 of fish물고기
336
912548
3098
새끼들에게 충분한 먹이를 주기 위해서
15:27
to be able할 수 있는 to feed먹이 enough충분히
to feed먹이 their그들의 young어린.
337
915670
2397
물고기가 모여있는 웅덩이가
생기는 때를 기다리는 것이죠.
15:30
So these birds조류 became되었다 the very icon
of the Everglades에버글레이즈 --
338
918877
2989
그래서 이 새들은 에버글레이드의
중요한 상징이 되었습니다.
15:33
an indicator지시자 species
of the overall사무용 겉옷 health건강 of the system체계.
339
921890
3492
생태계의 전체적인 안정을
알려주는 지표종인 것이죠.
15:37
And just as their그들의 numbers번호 were rebounding반동
in the mid-중간 -20th century세기 --
340
925406
3207
20세기 중반에 그 개체수가 솟구쳐
15:40
shooting촬영 up to 900, 1,000, 1,100, 1,200 --
341
928637
4649
900, 1,000, 1,100
1,200 까지 늘었습니다.
15:45
just as that started시작한 happening사고, we started시작한
draining배수구 the southern남부 지방 사투리 Everglades에버글레이즈.
342
933310
3756
바로 그때, 에버글레이드 남단이
메말라가기 시작했습니다.
15:49
And we stopped멈춘 two-thirds2/3
of that water from moving움직이는 south남쪽.
343
937090
3504
남쪽으로 흐르는 수량의
3분의 2를 막아버렸던 거죠.
15:52
And it had drastic격렬한 consequences결과.
344
940618
2499
그 결과는 엄청났습니다.
15:55
And just as those numbers번호
started시작한 reaching도달하다 their그들의 peak피크,
345
943584
2614
개체수가 정점에 달하기
시작했던 시기였지만
15:58
unfortunately운수 나쁘게, today오늘,
the real레알 spoonbill저어새 story이야기,
346
946222
3073
안타깝게도 오늘날
저어새의 실상을 보여주는
16:01
the real레알 photo사진 of what it looks외모 like
is more something like this.
347
949319
4617
지금의 모습은 이것에 더 가깝습니다.
16:07
And we're down to less적게 than 70
nesting중첩 pairs한 쌍 in Florida플로리다 Bay today오늘,
348
955007
4616
그렇게 플로리다 만에 서식하는 숫자는
현재 70쌍 이하로 줄었습니다.
16:11
because we've우리는 disrupted분열 된
the system체계 so much.
349
959647
2544
우리가 생태계를 완전히
뒤흔들어 놓았기 때문이죠.
16:14
So all these different다른 organizations조직
are shouting외침, they're screaming외침,
350
962215
3251
그레서 여러 단체들은
이렇게 외치며 절규합니다.
16:17
"The Everglades에버글레이즈 is fragile깨지기 쉬운! It's fragile깨지기 쉬운!"
351
965490
2015
"에버글레이드는 취약한
지역이다! 유약하다!"
16:19
It is not.
352
967529
1151
그렇지 않습니다.
16:20
It is resilient탄력있는.
353
968704
1550
그곳은 복원력을 가지고 있습니다.
16:22
Because despite무례 all we've우리는 taken취한,
despite무례 all we've우리는 done끝난 and we've우리는 drained물기가있는
354
970278
3492
우리가 앗아간 모든 것들,
우리가 저지른 일들, 고갈시키고
16:25
and we've우리는 dammed망할 and we've우리는 dredged준설 된 it,
355
973794
1839
댐을 만들고, 강바닥을
파헤쳤음에도 불구하고
16:27
pieces조각들 of it are still here,
waiting기다리는 to be put back together함께.
356
975657
2896
그 일부는 여전히 남아서 원래 모습대로
되돌려 맞춰지기를 기다리고 있습니다.
16:30
And this is what I've loved사랑하는
about South남쪽 Florida플로리다,
357
978577
2254
이것이 제가 플로리다 남부를
사랑해 온 이유입니다.
16:32
that in one place장소, you have
this unstoppable막을 수없는 force of mankind인류
358
980855
3774
이 곳이 바로 제지할 수
없는 인간의 힘과
16:36
meeting모임 the immovable움직일 수 없는 object목적
of tropical열렬한 nature자연.
359
984653
3435
열대 자연에 머무는 대상이
만나는 장소이기 때문입니다.
16:40
And it's at this new새로운 frontier국경 지방
that we are forced강요된 with a new새로운 appraisal값 매김.
360
988973
3840
그렇게 우리는 재평가를 해야 할
새로운 경계선에 서 있습니다.
16:44
What is wilderness황야 worth가치?
361
992837
1683
자연은 얼마나 가치가 있는 걸까요?
16:47
What is the value of biodiversity생물 다양성,
or our drinking음주 water?
362
995119
3094
생물의 다양성이나 식수원의
가치는 얼마나 될까요?
16:51
And fortunately다행히도, after decades수십 년 of debate논쟁,
363
999195
2433
다행스럽게도 수십 년 간의 논쟁 끝에
16:53
we're finally마침내 starting출발 to act행위
on those questions질문들.
364
1001652
2967
마침내 이런 질문에 응답하며
행동을 취하기 시작했습니다.
16:56
We're slowly천천히 undertaking사업 these projects프로젝트들
365
1004643
2357
우리는 점진적으로 바다로
깨끗한 물을 되돌려 놓는
16:59
to bring가져오다 more freshwater담수 back to the bay.
366
1007024
2496
몇 가지 프로젝트에 착수하고 있습니다.
17:01
But it's up to us as citizens시민,
as residents주민, as stewards청지기
367
1009544
3655
하지만 국회의원들로 하여금
그들의 약속을 지키게 하는 것은
17:05
to hold보류 our elected선출 된 officials관리들
to their그들의 promises약속하다.
368
1013223
2955
시민, 주민, 관리자인
우리에게 달려있습니다.
17:09
What can you do to help?
369
1017154
1833
여러분들이 도울 수 있는
방법은 무엇일까요?
17:11
It's so easy쉬운.
370
1019011
1255
아주 간단합니다.
17:12
Just get outside외부, get out there.
371
1020290
1968
그냥 밖으로 나가서
그곳에 가보는 겁니다.
17:14
Take your friends친구 out, take your kids아이들 out,
372
1022282
2031
친구들을 데리고 가고,
아이들도 데리고 가고
17:16
take your family가족 out.
373
1024337
1575
여러분 가족들과 함께 가보세요.
17:17
Hire고용 a fishing어업 guide안내서.
374
1025936
1662
낚시 여행 가이드와 함께 다니며
17:19
Show보여 주다 the state상태 that protecting보호 wilderness황야
375
1027622
1983
자연 지역을 보호하는 것이
17:21
not only makes~을 만든다 ecological생태학의 sense감각,
but economic간결한 sense감각 as well.
376
1029629
4087
생물학적 뿐만 아니라 경제적 측면에서도
옳은 일이라는 것을 보여주세요.
17:26
It's a lot of fun장난, just do it --
put your feet피트 in the water.
377
1034288
3327
아주 재미있을 거예요. 일단 해보세요.
물에 발을 푹 담궈보세요.
17:29
The swamp will change변화 you, I promise약속.
378
1037639
2514
장담컨데 늪이 여러분을 변화시킬 겁니다.
17:33
Over the years연령, we've우리는 been so generous풍부한
379
1041351
1872
우리는 지난 수년 동안
17:35
with these other landscapes풍경
around the country국가,
380
1043247
3070
주변의 이런 다른 자연 경관에는
아낌없는 관심을 주었습니다.
17:38
cloaking은폐 them with this American미국 사람 pride자부심,
381
1046341
2821
미국의 자존심이라 칭하며 말이죠.
17:41
places장소들 that we now consider중히 여기다 to define밝히다 us:
382
1049186
2371
오늘날 우리를 정의한다고
여기는 장소들입니다.
17:43
Grand멋진 Canyon깊은 협곡, Yosemite요세미티, Yellowstone옐로 스톤.
383
1051581
3125
그랜드 캐니언, 요세미티, 옐로우 스톤.
17:46
And we use these parks공원
and these natural자연스러운 areas지역
384
1054730
2409
우리는 이런 국립공원과 자연 지역을
17:49
as beacons비컨 and as cultural문화적 compasses컴퍼스.
385
1057163
3243
간판이자 문화적 나침반으로
삼고 있습니다.
17:53
And sadly슬프게도, the Everglades에버글레이즈 is very commonly천하게
386
1061184
2045
안타깝지만 에버글레이드가
그런 논의 대상에서
17:55
left out of that conversation대화.
387
1063253
1916
제외되는 것은 아주 흔한 일입니다.
17:57
But I believe it's every...마다 bit비트
as iconic상의 and emblematic상징적 인
388
1065600
2508
하지만 저는 이런 자연지역들도
18:00
of who we are as a country국가
389
1068132
1873
우리나라가 어떤 곳인지 알려주는
18:02
as any of these other wildernesses황야.
390
1070029
2501
상징과 표상이 된다고
믿어 의심치 않습니다.
18:04
It's just a different다른 kind종류 of wild야생.
391
1072554
2487
단지 다른 종류의 자연 지역일 뿐이죠.
18:08
But I'm encouraged격려의,
392
1076057
1327
그렇지만 저는 고무되어 있습니다.
18:09
because maybe we're finally마침내
starting출발 to come around,
393
1077408
2694
마침내 우리가 때닫기 시작하였고
18:12
because what was once일단 deemed간주되는
this swampy wasteland불모지,
394
1080126
2587
과거에 질퍽한 불모지로 여겨졌던 곳이
18:14
today오늘 is a World세계 Heritage세습 재산 site대지.
395
1082737
2063
이제 세계문화유산이 되었기 때문입니다.
18:17
It's a wetland습지
of international국제 노동자 동맹 importance중요성.
396
1085404
2754
국제적으로 중요한 습지가 된 것이죠.
18:20
And we've우리는 come a long way
in the last 60 years연령.
397
1088699
2803
우리는 지난 60년 간
먼 길을 걸어왔습니다.
18:23
And as the world's세계의 largest가장 큰 and most가장
ambitious거창한 wetland습지 restoration복구 project계획,
398
1091526
4394
세계 최대 규모이자 가장 야심찬
습지 복구 프로젝트를 진행하는 것으로
18:27
the international국제 노동자 동맹 spotlight스포트라이트
is on us in the Sunshine햇빛 State상태.
399
1095944
4341
플로리다주는 전세계의
주목을 받고 있습니다.
18:32
Because if we can heal고치다 this system체계,
400
1100309
1733
우리가 이 생태계를 복구할 수 있다면
18:34
it's going to become지다 an icon
for wetland습지 restoration복구
401
1102066
3449
습지 복구의 상징적 지역으로
18:37
all over the world세계.
402
1105539
1365
세계 각지에 알려질 것입니다.
18:40
But it's up to us to decide결정하다 which어느 legacy유산
we want to attach붙이다 our flag깃발 to.
403
1108236
4546
하지만 무엇을 국가 유산으로
결정할지는 우리에게 달려있습니다.
18:45
They say that the Everglades에버글레이즈
is our greatest가장 큰 test테스트.
404
1113508
3384
사람들은 에버글레이드가
우리의 중요한 시험대라고 말합니다.
18:49
If we pass패스 it, we get to keep the planet행성.
405
1117984
2670
그대로 내버려 두면
이 행성을 지킬 수 있습니다.
18:53
I love that quote인용문,
406
1121565
1403
저는 이 문구를 좋아합니다.
18:54
because it's a challenge도전, it's a prod찌르다.
407
1122992
2033
우리가 하는 일은 도전이자
자극이 되는 일이기 때문입니다.
18:57
Can we do it? Will we do it?
408
1125049
1879
우리가 할 수 있을까요?
우리가 하게 될까요?
18:58
We have to, we must절대로 필요한 것.
409
1126952
1739
우리는 해야 합니다.
반드시 해내야 합니다.
19:01
But the Everglades에버글레이즈 is not just a test테스트.
410
1129507
1965
하지만 에버글레이드가
시험대이기만 한 것은 아닙니다.
19:03
It's also또한 a gift선물,
411
1131916
1619
선물이기도 합니다.
19:05
and ultimately궁극적으로, our responsibility책임.
412
1133559
2867
그리고 궁극적으로
우리가 책임져야 합니다.
19:08
Thank you.
413
1136959
1151
감사합니다.
19:10
(Applause박수 갈채)
414
1138134
3866
(박수)
Translated by Soo-min Chung
Reviewed by JY Kang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mac Stone - Photographer
Florida-based photographer Mac Stone specializes in documenting the Everglades, an area he prizes for its wildlife and flora.

Why you should listen

Mac Stone is a conservation photographer from Gainesville, Florida. Growing up exploring the springs, swamps, and hammocks of North Central Florida, he developed a passion for photography at a young age.

Over the years his camera has carried him to some of the most remote and imperiled areas this side of the globe. For six months, Stone lived in Ecuador during the presidential overthrow of 2005 and worked with Wildlife Conservation Society biologists in the Amazon rainforest. Soon after, he moved to Honduras and lived in a small village along the Cangrejal River. For two years he taught photography to underprivileged youth as a way to raise environmental awareness in the region. Some of the students have gone on to win international acclaim and start up their own eco-tourism businesses. Through photography, Stone strives to start new conversations and expose the dynamic relationship between mankind and the natural world.

Currently, his work focuses on America's swamps in an attempt to change public opinion towards our country’s wetlands. After spending five years living and working in the Everglades watershed, he will be releasing a 304-page coffee table book about the heralded River of Grass. Everglades: America's Wetland, published by University Press of Florida in October 2014 has won a silver medal with the Florida Book Awards and is now in its second printing.

More profile about the speaker
Mac Stone | Speaker | TED.com