ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com
TED@BCG Paris

Shubhendu Sharma: How to grow a forest in your backyard

수벤두 샤르마(Shubhendu Sharma): 뒷마당에 숲이 자라게 하는 방법

Filmed:
2,525,103 views

숲이 인간의 삶에서 분리된, 멀리 떨어진 자연 보호구역이 될 필요는 없습니다. 대신에 우리가 있는 이곳에 -심지어는 도시에도- 숲을 만들 수 있습니다. 친환경사업가이자 TED 펠로우인 수벤두 샤르마는 흙과 미생물, 바이오매스로 자연발육절차를 촉진하여 빽빽하고 다양한 생물들이 사는 토착종들의 작은 숲을 도시에 만듭니다. 그가 10년만에 100년 짜리 숲을 만드는 과정을 묘사하는 것을 들으며 이 작은 정글 파티에 참여할 수 있는지 알아봅시다.
- Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This is a man-made인공의 forest.
0
872
2253
이것은 인간이 만든 숲입니다.
00:15
It can spread전파 over acres에이커
and acres에이커 of area지역,
1
3880
3217
몇 에이커씩 퍼져 나갈 수도 있고
00:19
or it could fit적당한 in a small작은 space공간 --
2
7121
2492
작은 공간에 맞출 수도 있는데
00:22
as small작은 as your house garden정원.
3
10387
2738
여러분의 집 정원만큼 작을 수도 있죠.
00:27
Each마다 of these forests
is just two years연령 old늙은.
4
15327
3219
이 숲들은 각각 2년
정도밖에 안 되었습니다.
00:31
I have a forest in the backyard뒤뜰
of my own개인적인 house.
5
19298
3115
저는 집 뒷마당에 숲이 있습니다.
00:35
It attracts끈다 a lot of biodiversity생물 다양성.
6
23036
1949
다양한 생물들을 끌어들이고 있죠.
00:37
(Bird call)
7
25582
3976
(새 소리)
00:42
I wake일어나 다 up to this every...마다 morning아침,
8
30229
1545
저는 매일 아침 이 소리에 일어납니다.
00:43
like a Disney디즈니 princess공주님.
9
31798
1499
디즈니 영화 속 공주처럼요.
00:45
(Laughter웃음)
10
33321
1397
(웃음)
00:47
I am an entrepreneur기업가
11
35164
1206
저는 사업가로서
00:48
who facilitates촉진하다 the making만들기
of these forests professionally전문적으로.
12
36394
4380
이 숲들을 전문적으로
만드는 일을 돕죠.
00:52
We have helped도움이 된 factories공장,
13
40798
1924
우리는 공장들
00:54
farms전원,
14
42746
1157
농장들
00:55
schools학교,
15
43927
1158
학교들
00:58
homes주택,
16
46287
1155
가정들
01:00
resorts리조트,
17
48306
1176
리조트들
01:02
apartment아파트 buildings건물,
18
50273
1356
아파트 빌딩들
01:04
public공공의 parks공원
19
52891
1240
공립 공원들
01:06
and even a zoo동물원
20
54854
1343
그리고 동물원까지
01:08
to have one of such이러한 forests.
21
56221
1509
이런 숲들을 하나씩
소유하도록 도왔습니다.
01:10
A forest is not an isolated외딴 piece조각 of land
where animals동물 live살고 있다 together함께.
22
58715
4294
숲은 동물들이 함께 사는
분리된 땅 덩어리가 아닙니다.
01:16
A forest can be an integral완전한 part부품
of our urban도시의 existence존재.
23
64035
5540
숲은 도시 생명체인 우리의
중요한 부분이 될 수 있습니다.
01:22
A forest, for me,
24
70212
1334
숲은 저에게는
01:23
is a place장소 so dense밀집한 with trees나무
that you just can't walk산책 into it.
25
71570
3497
나무들이 빽빽하게 심어져
걸어 들어가기 힘든 곳입니다.
01:27
It doesn't matter문제
how big or small작은 they are.
26
75540
2497
큰 사람이건 작은 사람이건 상관없이요.
01:31
Most가장 of the world세계
we live살고 있다 in today오늘 was forest.
27
79046
3383
지금 우리가 사는 세상의
대부분은 과거에 숲이었습니다.
01:34
This was before human인간의 intervention중재.
28
82453
2033
이것이 인간이 개입하기
전의 모습입니다.
01:36
Then we built세워짐 up our cities도시들
on those forests,
29
84865
2288
그리고 우리는 이 숲들 위에
우리의 도시들을 세웠습니다.
01:39
like São Paulo파울로,
30
87177
1500
상파울루처럼요.
01:40
forgetting잊어 버리는 that we belong있다
to nature자연 as well,
31
88701
2769
우리 역시 지구상의
다른 8천4백만 종들처럼
01:43
as much as 8.4 million백만
other species on the planet행성.
32
91494
3750
자연의 일부라는 것을 잊고 말이죠.
01:48
Our habitat서식지 stopped멈춘 being존재
our natural자연스러운 habitat서식지.
33
96215
3428
우리의 서식지는 더이상
자연서식지가 아니죠.
01:52
But not anymore더 이상 for some of us.
34
100190
2002
하지만 우리 중 일부에게는
더이상 그렇지 않습니다.
01:54
A few조금 others다른 사람 and I today오늘 make
these forests professionally전문적으로 --
35
102647
3595
저는 몇몇 분들과 함께 이러한 숲들을
전문적으로 만들고 있습니다.
01:58
anywhere어딘가에 and everywhere어디에나.
36
106266
1807
어느 곳이든지 모든 곳에요.
02:01
I'm an industrial산업의 engineer기사.
37
109368
1866
저는 산업 기사입니다.
02:03
I specialize전문화하다 in making만들기 cars자동차.
38
111258
2172
자동차 생산이 전문분야이죠.
02:06
In my previous너무 이른 job at Toyota도요타,
39
114078
2176
전직장인 토요타에서 일할 때는
02:08
I learned배운 how to convert변하게 하다
natural자연스러운 resources자원 into products제작품.
40
116278
4068
천연자원을 상품으로
전환하는 법을 배웠습니다.
02:13
To give you an example,
41
121125
1182
예를 들어
02:14
we would drip똑똑 떨어지는 물방울 소리 the sap수액
out of a rubber탄성 고무 tree나무,
42
122331
2651
고무나무에서 수액을 받아
02:17
convert변하게 하다 it into raw노골적인 rubber탄성 고무
43
125006
1659
생고무로 바꾸고
02:18
and make a tire타이어 out of it -- the product생성물.
44
126689
2705
그것으로 타이어 즉
상품을 만들었습니다.
02:21
But these products제작품 can never
become지다 a natural자연스러운 resource의지 again.
45
129418
2994
하지만 이러한 상품들은
다시는 천연자원이 될 수 없죠.
02:25
We separate갈라진 the elements집단 from nature자연
46
133272
2973
우리는 자연에서 성분들을 분리해내서
02:28
and convert변하게 하다 them
into an irreversible뒤집을 수 없는 state상태.
47
136269
3236
되돌이킬 수 없는
상태로 만들어 버립니다.
02:31
That's industrial산업의 production생산.
48
139529
1717
이것이 산업 생산이죠.
02:34
Nature자연, on the other hand,
works공장 in a totally전적으로 opposite반대말 way.
49
142025
3462
반면 자연은 전혀 반대로 움직입니다.
02:37
The natural자연스러운 system체계 produces생산하다
by bringing데려 오는 elements집단 together함께,
50
145910
3985
자연체계는 성분들을 합쳐서
무언가를 만들어냅니다.
02:41
atom원자 by atom원자.
51
149919
1355
핵과 핵을 합성하죠.
02:44
All the natural자연스러운 products제작품
become지다 a natural자연스러운 resource의지 again.
52
152336
4715
모든 자연 자원들은 다시
천연자원이 될 수 있습니다.
02:50
This is something which어느 I learned배운
53
158343
2942
이것이 뒷마당에 숲을 만들면서
02:53
when I made만든 a forest
in the backyard뒤뜰 of my own개인적인 house.
54
161309
3038
제가 배운 것입니다.
02:56
And this was the first time
I worked일한 with nature자연,
55
164371
3276
제가 자연을 거스르지 않고
02:59
rather차라리 than against반대 it.
56
167671
1466
자연과 함께 일한 것은
이번이 처음이었습니다.
03:01
Since이후 then,
57
169894
1176
그 이후로
03:03
we have made만든 75 such이러한 forests
in 25 cities도시들 across건너서 the world세계.
58
171094
5049
우리는 전세계 25개 도시에
이런 숲을 75곳에 만들었습니다.
03:09
Every마다 time we work at a new새로운 place장소,
59
177678
2122
우리가 새로운 곳에서 일할 때마다
03:11
we find that every...마다 single단일 element요소
needed필요한 to make a forest
60
179824
4744
우리는 숲을 만들기 위한
모든 개별 성분들이
03:16
is available유효한 right around us.
61
184592
2050
우리 주위에 있음을 발견하게 됩니다.
03:18
All we have to do is to bring가져오다
these elements집단 together함께
62
186666
2681
우리가 하는 일은 이러한
성분들을 함께 모으고
03:21
and let nature자연 take over.
63
189371
1961
자연이 작용하도록 하는 것 뿐입니다.
03:25
To make a forest we start스타트 with soil.
64
193100
3001
숲을 만들기 위해서는
흙에서 시작해야 합니다.
03:28
We touch접촉, feel and even taste미각 it
65
196125
2440
우리는 그걸 만지고,
느끼고 맛보기까지 하면서
03:30
to identify식별하다 what properties속성들 it lacks부족하다.
66
198589
2468
어떤 특성이 모자란지 알아냅니다.
03:33
If the soil is made만든 up of small작은 particles입자
it becomes된다 compact콤팩트 --
67
201680
3042
만약 흙이 작은 분자들로
이루어져 있으면
03:36
so compact콤팩트, that water cannot~ 할 수 없다. seep수륙 양용 지프 in.
68
204746
2403
너무 조밀해서 물이 흡수되지 못합니다.
03:40
We mix혼합 some local노동 조합 지부 biomass바이오 매스
available유효한 around,
69
208188
4448
우리는 주변에서 구할 수 있는
현지 바이오매스를 섞어서
03:44
which어느 can help soil become지다 more porous다공성의.
70
212660
2527
흙의 투과성이 더욱 좋아지도록 합니다.
03:49
Water can now seep수륙 양용 지프 in.
71
217040
1976
이제 물이 흡수될 수 있죠.
03:51
If the soil doesn't have
the capacity생산 능력 to hold보류 water,
72
219359
4499
만약 흙이 물을 빨아드릴 능력이 없다면
03:55
we will mix혼합 some more biomass바이오 매스 --
73
223882
1675
우리는 바이오매스를 혼합합니다.
03:57
some water-absorbent물 흡수성의 material자료
like peat이탄 or bigasbigas,
74
225581
3274
토탄이나 사탕수수 찌꺼기처럼
물을 흡수하는 재료들을 말이죠.
04:00
so soil can hold보류 this water
and it stays체재하다 moist촉촉한.
75
228879
3848
그래서 흙이 물을 빨아들이고
촉촉하게 남도록 합니다.
04:05
To grow자라다, plants식물 need water,
sunlight햇빛 and nutrition영양물 섭취.
76
233680
4618
식물들은 자라기 위해서 물과
햇빛과 영양소를 가져야 합니다.
04:11
What if the soil doesn't have
any nutrition영양물 섭취 in it?
77
239047
2736
만약 토양에 영양분이
전혀 없다면 어떻게 하죠?
04:14
We don't just add더하다 nutrition영양물 섭취
directly직접 to the soil.
78
242383
2326
우리는 흙에 바로 영양분을
주입하지는 않습니다.
04:16
That would be the industrial산업의 way.
79
244733
1612
그건 산업적인 방법일 거예요.
04:18
It goes간다 against반대 nature자연.
80
246369
1426
자연에 반하는 방법이죠.
04:19
We instead대신에 add더하다 microorganisms미생물 to the soil.
81
247819
3084
대신에 우리는 흙에 미생물을 넣습니다.
04:22
They produce생기게 하다 the nutrients영양소
in the soil naturally당연히.
82
250927
3309
미생물들은 흙에 영양분들을
자연적으로 생성합니다.
04:26
They feed먹이 on the biomass바이오 매스
we have mixed혼합 in the soil,
83
254886
2589
우리가 흙에 섞었던 바이오매스에
영양을 공급합니다.
04:29
so all they have to do
is eat먹다 and multiply곱하다.
84
257499
2699
미생물은 그저 먹고
번식하기만 하면 됩니다.
04:32
And as their그들의 number번호 grows자라다,
85
260222
1951
그 숫자가 늘어날수록
04:34
the soil starts시작하다 breathing호흡 again.
86
262197
1548
흙이 다시 숨쉬기 시작합니다.
04:35
It becomes된다 alive살아 있는.
87
263769
1393
살아나기 시작하죠.
04:38
We survey측량 the native원주민
tree나무 species of the place장소.
88
266215
2627
우리는 그 곳의 토종
나무의 종을 조사합니다.
04:40
How do we decide결정하다 what's native원주민 or not?
89
268866
2081
무엇이 토착종이고 무엇이
아닌지 어떻게 결정하냐고요?
04:43
Well, whatever도대체 무엇이 existed존재했다
before human인간의 intervention중재 is native원주민.
90
271473
4458
인간이 들어가기 전에
존재했던 모든 것은 토종입니다.
04:47
That's the simple단순한 rule규칙.
91
275955
1389
간단한 법칙이죠.
04:49
We survey측량 a national전국의 park공원
92
277949
3845
우리는 국립공원을 조사해서
04:54
to find the last remains유적
of a natural자연스러운 forest.
93
282470
2554
자연삼림의 마지막 남은
것들을 찾습니다.
04:58
We survey측량 the sacred신성한 groves나무들,
94
286689
3001
우리는 신성한 숲
05:01
or sacred신성한 forests around old늙은 temples사원.
95
289714
2891
오래된 사원 주변의
신성한 삼림을 조사합니다.
05:04
And if we don't find anything at all,
96
292973
2279
우리가 아무것도 찾지 못할 때는
05:07
we go to museums박물관
97
295276
1524
박물관으로 갑니다.
05:08
to see the seeds씨앗 or wood목재 of trees나무
existing기존의 there a long time ago...전에.
98
296824
5223
오래 전에 그곳에 존재했던 씨앗이나
나무들을 보기 위해서 말입니다.
05:14
We research연구 old늙은 paintings그림들,
poems and literature문학 from the place장소,
99
302547
5497
우리는 그곳의 오래된 그림,
시와 문학 등을 연구해서
05:20
to identify식별하다 the tree나무 species
belonging귀속 there.
100
308068
2533
그곳에 속하는 나무 종들을 파악합니다.
05:23
Once일단 we know our trees나무,
101
311217
1346
나무들에 대해 알게 되면
05:24
we divide분할 them in four different다른 layers:
102
312587
1918
우리는 이를 네 가지
다른 층으로 나눕니다.
05:26
shrub관목 layer, sub-tree하위 트리 layer,
tree나무 layer and canopy천개 layer.
103
314529
3407
관목층, 보조목층,
교목층, 표면층으로요.
05:30
We fix고치다 the ratios비율 of each마다 layer,
104
318475
2517
우리는 각 층의 비율을 정하고
05:33
and then we decide결정하다 the percentage백분율
of each마다 tree나무 species in the mix혼합.
105
321016
4704
전체 중에 각 나무종의
퍼센트를 정합니다.
05:38
If we are making만들기 a fruit과일 forest,
106
326506
1833
만약 우리가 과일숲을 만든다면
05:40
we increase증가하다 the percentage백분율
of fruit-bearing과일 베어링 trees나무.
107
328363
3059
우리는 과일을 생산하는
나무들의 퍼센트를 높입니다.
05:43
It could be a flowering개화 forest,
108
331446
2166
꽃숲이 되어
05:46
a forest that attracts끈다
a lot of birds조류 or bees꿀벌,
109
334145
3427
많은 새와 벌들을 유인하거나
05:50
or it could simply간단히 be a native원주민,
wild야생 evergreen상록수 forest.
110
338026
4059
자연의 무성한 상록수
숲이 될 수도 있습니다.
05:55
We collect수집 the seeds씨앗
and germinate생겨나게 ​​하다 saplings묘목 out of them.
111
343560
2969
우리는 씨를 모으고
발아하여 묘목이 되게 합니다.
05:59
We make sure that trees나무
belonging귀속 to the same같은 layer
112
347011
2964
우리는 같은 층에 속한 나무들이
06:01
are not planted심은 next다음 것 to each마다 other,
113
349999
1850
나란히 심어지지 않도록 조심하는데
06:03
or they will fight싸움 for the same같은
vertical수직선 space공간 when they grow자라다 tall.
114
351873
3327
그렇지 않으면 높이 자랄 때 같은 수직적
공간 확보를 위해 싸우기 때문입니다.
06:07
We plant식물 the saplings묘목 close닫기 to each마다 other.
115
355224
2560
우리는 묘목을 서로 가까이 심습니다.
06:10
On the surface표면, we spread전파
a thick두꺼운 layer of mulch뿌리 덮개,
116
358548
3065
표면에는 두꺼운 뿌리덮개를 뿌려서
06:13
so when it's hot뜨거운 outside외부
the soil stays체재하다 moist촉촉한.
117
361637
2568
바깥이 더울 때 흙의
습도를 유지하도록 합니다.
06:16
When it's cold감기,
118
364605
1712
추울 때는
06:18
frost서리 formation형성 happens일이 only on the mulch뿌리 덮개,
119
366341
3217
뿌리 덮개에만 서리가 끼어서
06:21
so soil can still breathe숨을 쉬다
while it's freezing동결 outside외부.
120
369582
3409
밖이 얼도록 추울 때도
흙이 숨을 쉴 수 있게 합니다.
06:25
The soil is very soft부드러운 --
121
373497
3169
땅은 매우 부드럽습니다.
06:28
so soft부드러운, that roots뿌리
can penetrate침투하다 into it easily용이하게,
122
376690
3494
너무 부드러워서 그 뿌리가
쉽게 관통할 수 있습니다.
06:32
rapidly빠르게.
123
380208
1150
빠르게요.
06:34
Initially처음에는, the forest doesn't
seem보다 like it's growing성장하는,
124
382064
2485
처음에는 숲이 자라는
것처럼 보이지 않았습니다.
06:36
but it's growing성장하는 under아래에 the surface표면.
125
384573
1818
하지만 땅 밑으로는 자라고 있었죠.
06:38
In the first three months개월,
126
386746
1461
처음 세 달동안
06:40
roots뿌리 reach범위 a depth깊이 of one meter미터.
127
388231
1927
뿌리는 1m 가량 자랍니다.
06:42
These roots뿌리 form형태 a mesh망사,
128
390736
1884
이 뿌리들은 그물망을 형성하여
06:44
tightly단단히 holding보유 the soil.
129
392644
1729
흙을 꽉 움켜쥡니다.
06:46
Microbes미생물 and fungi진균류 live살고 있다
throughout전역 this network회로망 of roots뿌리.
130
394397
3596
미생물과 곰팡이는 이 뿌리의
그물망 도처에 자랍니다.
06:50
So if some nutrition영양물 섭취 is not available유효한
in the vicinity부근 of a tree나무,
131
398706
3587
그래서 만약 나무 부근에
영양분이 없으면
06:54
these microbes미생물 are going to get
the nutrition영양물 섭취 to the tree나무.
132
402317
2860
이 미생물들은 나무에
영양분을 공급할 것입니다.
06:57
Whenever할때는 언제나 it rains,
133
405754
1724
비가 올 때마다
06:59
magically마술처럼,
134
407502
1160
마법처럼
07:00
mushrooms버섯 appear나타나다 overnight밤새.
135
408686
1863
버섯들이 밤새 나타납니다.
07:02
And this means방법 the soil below이하
has a healthy건강한 fungal곰팡이 network회로망.
136
410573
3205
이는 밑에 있는 흙에 건강한
곰팡이 네트워크가 존재한다는 뜻입니다.
07:06
Once일단 these roots뿌리 are established설립 된,
137
414663
2267
이러한 뿌리들이 확고해지면
07:08
forest starts시작하다 growing성장하는 on the surface표면.
138
416954
2165
숲이 지면 위로 자라기 시작합니다.
07:11
As the forest grows자라다 we keep watering살수 it --
139
419835
4367
숲이 자람에 따라
우리는 계속 물을 줍니다.
07:16
for the next다음 것 two to three years연령,
we water the forest.
140
424226
3791
2-3년 동안 숲에 물을 주죠.
07:20
We want to keep all the water
and soil nutrition영양물 섭취 only for our trees나무,
141
428752
5056
우리는 모든 물과 토양 영양분을
나무에게만 주기 위해서
07:25
so we remove풀다 the weeds잡초
growing성장하는 on the ground바닥.
142
433832
2684
땅에 자라는 잡초를 제거합니다.
07:28
As this forest grows자라다,
it blocks블록들 the sunlight햇빛.
143
436971
3318
숲이 자람에 따라 햇빛을 차단합니다.
07:32
Eventually결국, the forest becomes된다 so dense밀집한
144
440801
2446
결국 숲은 매우 빽빽해져서
07:35
that sunlight햇빛 can't reach범위
the ground바닥 anymore더 이상.
145
443271
2234
땅에 더이상 햇빛이 닿지 않게 되죠.
07:37
Weeds잡초 cannot~ 할 수 없다. grow자라다 now,
because they need sunlight햇빛 as well.
146
445902
3462
잡초도 햇빛을 필요로 하기
때문에 더이상 자라지 못합니다.
07:42
At this stage단계,
147
450044
1279
이 시점에서는
07:43
every...마다 single단일 drop하락 of water
that falls폭포 into the forest
148
451347
3197
숲에 떨어지는 모든 물방울 하나가
07:46
doesn't evaporate사라지다 back
into the atmosphere분위기.
149
454568
2357
대기로 다시 증발하지 않습니다.
07:49
This dense밀집한 forest condenses응축 된 the moist촉촉한 air공기
150
457327
3088
이 조밀한 숲이 슾한 공기를 농축하고
07:52
and retains유지하다 its moisture수분.
151
460439
1771
그 습기를 유지합니다.
07:54
We gradually차례로 reduce줄이다 and eventually결국
stop watering살수 the forest.
152
462712
4153
우리는 점차 숲에 물주는 것을
줄이고 결국 완전히 멈춥니다.
07:59
And even without없이 watering살수,
153
467340
1518
물을 주지 않아도
08:00
the forest floor바닥 stays체재하다 moist촉촉한
and sometimes때때로 even dark어두운.
154
468882
4046
숲의 바닥은 축축하고
때로는 검기까지 합니다.
08:05
Now, when a single단일 leaf
falls폭포 on this forest floor바닥,
155
473970
3400
잎 하나가 이 숲 바닥에 떨어지면
08:09
it immediately바로 starts시작하다 decaying썩어가는.
156
477394
2151
바로 썩기 시작합니다.
08:12
This decayed부패한 biomass바이오 매스 forms형태 humus부식질,
157
480317
3186
이 부패한 바이오매스가
부엽토를 형성하여
08:15
which어느 is food식품 for the forest.
158
483527
1502
숲의 식량이 됩니다.
08:17
As the forest grows자라다,
159
485530
1679
숲이 자람에 따라
08:19
more leaves이파리 fall가을 on the surface표면 --
160
487233
1670
더 많은 잎들이 표면에 떨어지고
08:20
it means방법 more humus부식질 is produced생산 된,
161
488927
2032
더 많은 부엽토가 생성되어
08:22
it means방법 more food식품 so the forest
can grow자라다 still bigger더 큰.
162
490983
3238
더 많은 영양분으로 숲이
더 커지게 되죠.
08:26
And this forest keeps유지하다
growing성장하는 exponentially기하 급수적으로.
163
494245
2733
숲은 기하급수적으로 자라게 됩니다.
08:30
Once일단 established설립 된,
164
498053
1416
한번 만들어지면
08:31
these forests are going to regenerate재생하다
themselves그들 자신 again and again --
165
499493
4190
이 숲들은 스스로를 계속 재생산합니다.
08:35
probably아마 forever영원히.
166
503707
1574
아마 영원히요.
08:38
In a natural자연스러운 forest like this,
167
506209
2446
이런 자연림은
08:40
no management조치 is the best베스트 management조치.
168
508679
2671
관리하지 않는 것이 제일
잘 관리하는 것입니다.
08:44
It's a tiny작은 jungle밀림 party파티.
169
512493
1791
작은 정글 파티와 같죠.
08:46
(Laughter웃음)
170
514308
1215
(웃음)
08:48
This forest grows자라다 as a collective집단적.
171
516663
2543
이 숲은 전체가 같이 자랍니다.
08:51
If the same같은 trees나무 --
172
519627
1318
같은 나무들
08:52
same같은 species --
173
520969
1277
같은 종들이
08:54
would have been planted심은 independently독립적으로,
174
522270
2238
독립적으로 심어졌다면
08:56
it wouldn't~ 않을거야. grow자라다 so fast빠른.
175
524532
1947
이렇게 빨리 자라지 못했겠죠.
08:58
And this is how we create몹시 떠들어 대다
a 100-year-old예전의 forest
176
526503
4184
이렇게 우리가 10년 안에 어떻게 100년 짜리
숲을 만들었는지 보여드렸습니다.
09:02
in just 10 years연령.
177
530711
1309
09:04
Thank you very much.
178
532044
1154
매우 감사합니다.
09:05
(Applause박수 갈채)
179
533222
5574
(박수)
Translated by Gichung Lee
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com