ABOUT THE SPEAKER
Ray Kurzweil - Inventor, futurist
Ray Kurzweil is an engineer who has radically advanced the fields of speech, text and audio technology. He's revered for his dizzying -- yet convincing -- writing on the advance of technology, the limits of biology and the future of the human species.

Why you should listen

Inventor, entrepreneur, visionary, Ray Kurzweil's accomplishments read as a startling series of firsts -- a litany of technological breakthroughs we've come to take for granted. Kurzweil invented the first optical character recognition (OCR) software for transforming the written word into data, the first print-to-speech software for the blind, the first text-to-speech synthesizer, and the first music synthesizer capable of recreating the grand piano and other orchestral instruments, and the first commercially marketed large-vocabulary speech recognition.

Yet his impact as a futurist and philosopher is no less significant. In his best-selling books, which include How to Create a Mind, The Age of Spiritual Machines, The Singularity Is Near: When Humans Transcend Biology, Kurzweil depicts in detail a portrait of the human condition over the next few decades, as accelerating technologies forever blur the line between human and machine.

In 2009, he unveiled Singularity University, an institution that aims to "assemble, educate and inspire leaders who strive to understand and facilitate the development of exponentially advancing technologies." He is a Director of Engineering at Google, where he heads up a team developing machine intelligence and natural language comprehension.

More profile about the speaker
Ray Kurzweil | Speaker | TED.com
TED2005

Ray Kurzweil: The accelerating power of technology

레이 커츠웨일 - 기술이 어떻게 우리를 변화시킬 것인가

Filmed:
2,876,494 views

발명가이자 사업가 그리고 비져너리인 레이 커츠웨일이, 왜 2010년대까지는 우리가 인간 두뇌를 리버스 엔지니어링(이미 존재하는 것을 역추적해 새로운 것을 만들거나 유지하는 공학)을 통해 이해하고, 초미세 로봇이 우리의 의식 세계를 조정하게 될지에 대해서 풍부하고 근거있는 자세한 내용을 설명합니다.
- Inventor, futurist
Ray Kurzweil is an engineer who has radically advanced the fields of speech, text and audio technology. He's revered for his dizzying -- yet convincing -- writing on the advance of technology, the limits of biology and the future of the human species. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:24
Well, it's great to be here.
0
0
1000
네, 여기에 오게 되서 반갑습니다.
00:25
We've우리는 heard들었던 a lot about the promise약속 of technology과학 기술, and the peril위험.
1
1000
5000
우리는 기술의 약속과 위험에 대해서 많이 들어 왔습니다.
00:30
I've been quite아주 interested관심있는 in both양자 모두.
2
6000
2000
저는 양쪽 모두에 매우 관심이 많았습니다.
00:32
If we could convert변하게 하다 0.03 percent퍼센트
3
8000
4000
만약에 우리가 지구에 도달하는 햇빛의
00:36
of the sunlight햇빛 that falls폭포 on the earth지구 into energy에너지,
4
12000
2000
0.03 퍼센트만 에너지로 바꿀 수 있으면,
00:38
we could meet만나다 all of our projected투영 된 needs필요 for 2030.
5
14000
5000
2030년까지 예상되는 모든 에너지 수요를 감당할 수 있을 것입니다.
00:43
We can't do that today오늘 because solar태양 panels패널 are heavy무거운,
6
19000
3000
지금은 그게 불가능한데요,
00:46
expensive비싼 and very inefficient무능한.
7
22000
2000
태양 전지판이 무겁고 비싸고 비효율적이기 때문입니다.
00:48
There are nano-engineered나노 공학의 designs디자인,
8
24000
3000
나노 공학을 이용한 방식도 있는데요,
00:51
which어느 at least가장 작은 have been analyzed분석 된 theoretically이론적으로,
9
27000
2000
최소한 이론적으로 분석한 결과에서는,♪
00:53
that show보여 주다 the potential가능성 to be very lightweight경량의,
10
29000
2000
아주 가볍고, 저렴하며 효율적으로
00:55
very inexpensive, very efficient실력 있는,
11
31000
2000
만들 수 있는 가능성을 보여줍니다.
00:57
and we'd우리는 be able할 수 있는 to actually사실은 provide~을 제공하다 all of our energy에너지 needs필요 in this renewable재생 가능 way.
12
33000
4000
그리고, 이 재생 가능한 방식으로 모든 우리의 에너지 수요를 충족시킬 수 있을 겁니다.
01:01
Nano-engineered나노 공학 fuel연료 cells세포들
13
37000
2000
나노 공학으로 만든 연료 전지는
01:03
could provide~을 제공하다 the energy에너지 where it's needed필요한.
14
39000
3000
에너지가 필요한 곳에 이를 공급할 수 있습니다.
01:06
That's a key trend경향, which어느 is decentralization분산,
15
42000
2000
그게 주요 트렌드입니다. 분산화죠.
01:08
moving움직이는 from centralized중앙 집중화 된 nuclear핵무기 power plants식물 and
16
44000
3000
한곳에 집중된 원자력 발전소나
01:11
liquid액체 natural자연스러운 gas가스 tankers유조선
17
47000
2000
액화 천연가스 운반 차량에서
01:13
to decentralized분산 된 resources자원 that are environmentally환경 적으로 more friendly친한,
18
49000
4000
분산된 자원을 이용하면, 보다 환경 친화적이고
01:17
a lot more efficient실력 있는
19
53000
3000
훨씬 더 효율적이며
01:20
and capable유능한 and safe안전한 from disruption붕괴.
20
56000
4000
더 유용하고 파괴로부터 안전합니다.
01:24
Bono보노 spoke very eloquently능변으로,
21
60000
2000
보노가 잘 말해줬듯이,
01:26
that we have the tools도구들, for the first time,
22
62000
4000
사상 처음으로 우리가 갖게된 이 도구를 이용해서,
01:30
to address주소 age-old노년의 problems문제들 of disease질병 and poverty가난.
23
66000
4000
수세대에 걸쳐온 질병과 가난의 문제에 대응할 수 있습니다.
01:34
Most가장 regions지역들 of the world세계 are moving움직이는 in that direction방향.
24
70000
4000
세계의 대부분의 지역이 그 방향으로 움직이고 있습니다.
01:38
In 1990, in East동쪽 Asia아시아 and the Pacific태평양 region부위,
25
74000
4000
1990년에는, 동아시아와 태평양 지역에,
01:42
there were 500 million백만 people living생활 in poverty가난 --
26
78000
2000
5억명 정도의 사람들이 가난속에 살고 있었습니다.
01:44
that number번호 now is under아래에 200 million백만.
27
80000
3000
지금은 그 숫자가 2억명 미만입니다.€
01:47
The World세계 Bank은행 projects프로젝트들 by 2011, it will be under아래에 20 million백만,
28
83000
3000
세계 은행의 예측에 따르면, 2011년까지 2천만명으로 줄어 든다고 합니다.
01:50
which어느 is a reduction절감 of 95 percent퍼센트.
29
86000
3000
이는 95퍼센트가 감소한 것입니다.
01:53
I did enjoy즐겨 Bono's보노 comment논평
30
89000
3000
보노가 한 이야기 가운데
01:56
linking연결 Haight-Ashbury헤이트 - 애쉬 베리 to Silicon규소 Valley골짜기.
31
92000
4000
하이트-애쉬버리와 실리콘 밸리를 빗댄 이야기가 재미있었습니다.
02:00
Being존재 from the Massachusetts매사추세츠 주 high-tech첨단 기술 community커뮤니티 myself자기,
32
96000
3000
제 스스로가 메사추세츠의 하이테크 업계 출신으로서,
02:03
I'd point포인트 out that we were hippies히피족 also또한 in the 1960s,
33
99000
4000
우리 역시도 1960년대에는 히피였다는 점을 강조하고 싶습니다.
02:08
although이기는 하지만 we hung걸린 around Harvard하버드 Square광장.
34
104000
3000
비록 하바드 스퀘어 근처였습니다만.
02:11
But we do have the potential가능성 to overcome이기다 disease질병 and poverty가난,
35
107000
5000
하여튼, 우리는 질병과 가난을 극복할 수 있는 가능성이 있습니다.
02:16
and I'm going to talk about those issues문제, if we have the will.
36
112000
3000
우리의 의지가 있다면 말이죠. 그에 관해서 이야기를 하고자 합니다.
02:19
Kevin케빈 Kelly켈리 talked말한 about the acceleration가속 of technology과학 기술.
37
115000
3000
케빈 켈리가 기술의 가속에 대해서 이야기 했습니다.
02:22
That's been a strong강한 interest관심 of mine광산,
38
118000
3000
그건 제 주요 관심사이기도 합니다.
02:25
and a theme테마 that I've developed개발 된 for some 30 years연령.
39
121000
3000
그리고 제가 약 30년간 발전시켜온 주제입니다.
02:28
I realized깨달은 that my technologies기술 had to make sense감각 when I finished끝마친 a project계획.
40
124000
5000
제가 깨달은 것은, 프로젝트가 끝났을때 제 기술이 의미가 있어야 한다는 거였습니다.
02:33
That invariably변함없이, the world세계 was a different다른 place장소
41
129000
3000
그리고, 틀림없이, 제가 기술을 소개했을때,
02:36
when I would introduce끼워 넣다 a technology과학 기술.
42
132000
2000
세상은 다른 곳일 거라는 것이죠.
02:38
And, I noticed알아 차 렸던 that most가장 inventions발명품 fail실패,
43
134000
2000
또한가지는, 대부분의 발명이 실패하는 것은,
02:40
not because the R&D department학과 can't get it to work --
44
136000
3000
연구 개발 부서에서 이를 실현시킬 수가 없어서가 아니라는 것입니다.
02:43
if you look at most가장 business사업 plans계획들, they will actually사실은 succeed성공하다
45
139000
3000
거의 대부분의 비지니스 계획을 보면,
02:46
if given주어진 the opportunity기회 to build짓다 what they say they're going to build짓다 --
46
142000
4000
처음 계획대로 만들 기회가 주어진다면, 성공할 것입니다.
02:50
and 90 percent퍼센트 of those projects프로젝트들 or more will fail실패, because the timing타이밍 is wrong잘못된 --
47
146000
3000
90퍼센트나 그 이상의 프로젝트가 실패하는 것은 타이밍이 틀렸기 때문입니다
02:53
not all the enabling가능하게하는 factors요인들 will be in place장소 when they're needed필요한.
48
149000
3000
실현에 필요한 모든 요소들이 적절한 시점에 준비되지 않았기 때문이죠.
02:56
So I began시작되었다 to be an ardent불타는 student학생 of technology과학 기술 trends동향,
49
152000
4000
그래서 저는 기술의 트렌드에 대해서 열심히 공부하기 시작했습니다,
03:00
and track선로 where technology과학 기술 would be at different다른 points전철기 in time,
50
156000
3000
기술이 시간에 걸쳐서 어떤 위치에 있게 되는지를 추적했습니다.
03:03
and began시작되었다 to build짓다 the mathematical매우 정확한 models모델 of that.
51
159000
3000
그리고 이를 위한 수학적인 모델을 만들기 시작했습니다.
03:06
It's kind종류 of taken취한 on a life of its own개인적인.
52
162000
2000
이 작업은 그 스스로 생명을 갖기 시작했습니다.
03:08
I've got a group그룹 of 10 people that work with me to gather모으다 data데이터
53
164000
3000
10명의 사람들이 저와 함께 일하면서 데이터를 모으고 있습니다.
03:11
on key measures조치들 of technology과학 기술 in many많은 different다른 areas지역, and we build짓다 models모델.
54
167000
5000
여러 다양한 분야의 기술에 대한 중요한 척도들을 모아서 모델을 만들고 있습니다.
03:16
And you'll hear듣다 people say, well, we can't predict예측하다 the future미래.
55
172000
3000
사람들이 말하기를, 미래를 예측할 수는 없다고 합니다.
03:19
And if you ask청하다 me,
56
175000
2000
만약에 저한테 물어보시는 질문이,
03:21
will the price가격 of GoogleGoogle be higher더 높은 or lower보다 낮은 than it is today오늘 three years연령 from now,
57
177000
3000
구글의 주가가 3년후에 오를것 같냐 내릴것 같냐라는 것이라면,
03:24
that's very hard단단한 to say.
58
180000
2000
그건 답하기 매우 힘들 겁니다.
03:26
Will WiMaxWiMax CDMACDMA G3
59
182000
3000
혹은 와이맥스 CDMA G3가
03:29
be the wireless무선 전화 standard표준 three years연령 from now? That's hard단단한 to say.
60
185000
2000
3년후에 무선 표준이 될거냐고 묻는다면, 예측하기 힘들겠죠.
03:31
But if you ask청하다 me, what will it cost비용
61
187000
2000
하지만 만약에 질문의 종류가
03:33
for one MIPSMIPS of computing컴퓨팅 in 2010,
62
189000
3000
2010년에 1 MIPS의 컴퓨팅의 가격이 얼마나 할것인지,
03:36
or the cost비용 to sequence순서 a base베이스 pair of DNADNA in 2012,
63
192000
3000
혹은 2012년에 DNA의 기본 쌍의 염기서열을 결정하는데 드는 가격이나,
03:39
or the cost비용 of sending배상 a megabyte메가 바이트 of data데이터 wirelessly무선으로 in 2014,
64
195000
4000
혹은 2014년에 무선으로 1 메가바이트의 데이터를 보내는데 드는 가격이라면,
03:43
it turns회전 out that those are very predictable예측할 수있는.
65
199000
3000
그런 것들은 예측이 가능하다는 것입니다.
03:46
There are remarkably놀랍게도 smooth부드러운 exponential기하 급수적 인 curves곡선
66
202000
2000
가격대 성능이나 용량 혹은 대역폭을 결정하는
03:48
that govern통치하다 price가격 performance공연, capacity생산 능력, bandwidth대역폭.
67
204000
3000
아주 부드러운 지수 곡선이 있습니다.
03:51
And I'm going to show보여 주다 you a small작은 sample견본 of this,
68
207000
2000
제가 이제 이에 관한 작은 샘플을 하나 보여 드리겠습니다.
03:53
but there's really a theoretical이론적 인 reason이유
69
209000
2000
왜 기술의 진보가 지수적인 방식인지에 대한
03:55
why technology과학 기술 develops발전하다 in an exponential기하 급수적 인 fashion유행.
70
211000
5000
이론적인 설명이 있습니다.
04:00
And a lot of people, when they think about the future미래, think about it linearly선형으로.
71
216000
2000
많은 사람들이, 미래에 대해 생각할때 선형적으로 생각합니다.
04:02
They think they're going to continue잇다
72
218000
2000
즉, 사람들이 지속적으로
04:04
to develop나타나게 하다 a problem문제
73
220000
2000
문제를 만들어 내거나
04:06
or address주소 a problem문제 using~을 사용하여 today's오늘의 tools도구들,
74
222000
3000
혹은 오늘날의 도구를 이용해서 문제에 대처하고,
04:09
at today's오늘의 pace속도 of progress진행,
75
225000
2000
오늘날의 속도로 진전이 이루어 질거라고 생각하죠.
04:11
and fail실패 to take into consideration고려 this exponential기하 급수적 인 growth성장.
76
227000
4000
그러면서 이 지수적인 성장을 고려하지 못합니다.
04:15
The Genome게놈 Project계획 was a controversial논쟁의 여지가있는 project계획 in 1990.
77
231000
3000
1990년에 게놈 프로젝트에 대해서 논란이 많았습니다.
04:18
We had our best베스트 PhPh.D. students재학생,
78
234000
2000
우리는 가장 뛰어난 박사 과정 학생들이 있었고,
04:20
our most가장 advanced많은 equipment장비 around the world세계,
79
236000
2000
세계에서 가장 진보된 장비들이 있었지만,
04:22
we got 1/10,000th of the project계획 done끝난,
80
238000
2000
전체 프로젝트의 만분의 1밖에 끝내지 못했었습니다,
04:24
so how're어때? we going to get this done끝난 in 15 years연령?
81
240000
2000
그러니, 어떻게 이 일을 15년만에 끝낼 수 있겠습니까?
04:26
And 10 years연령 into the project계획,
82
242000
3000
그리고, 10년간 프로젝트를 진행했는데,
04:30
the skeptics회의론자 were still going strong강한 -- says말한다, "You're two-thirds2/3 through...을 통하여 this project계획,
83
246000
2000
회의론은 여전히 강했습니다 - "프로젝트 기간의 3분의 2가 지났는데,
04:32
and you've managed관리되는 to only sequence순서
84
248000
2000
당신들은, 이제 겨우 전체 게놈의
04:34
a very tiny작은 percentage백분율 of the whole완전한 genome게놈."
85
250000
3000
아주 극히 일부분의 염기 서열밖에 밝혀내지 못했다."
04:37
But it's the nature자연 of exponential기하 급수적 인 growth성장
86
253000
2000
하지만, 그건 지수 성장의 특징입니다.
04:39
that once일단 it reaches도달하다 the knee무릎 of the curve곡선, it explodes폭발하다.
87
255000
2000
즉, 한번 커브의 변곡점에 이르면, 폭발적으로 성장하죠.
04:41
Most가장 of the project계획 was done끝난 in the last
88
257000
2000
프로젝트의 거의 대부분은,
04:43
few조금 years연령 of the project계획.
89
259000
2000
프로젝트 기간의 마지막 몇년간에 이루어 졌습니다.
04:45
It took~했다 us 15 years연령 to sequence순서 HIVHIV --
90
261000
2000
HIV 염기서열을 밝히는데 15년 걸렸는데,
04:47
we sequenced연속 된 SARS사스 in 31 days.
91
263000
2000
SARS는 31일만에 해 냈습니다.
04:49
So we are gaining얻는 the potential가능성 to overcome이기다 these problems문제들.
92
265000
4000
따라서, 우리는 이런 문제들을 극복할 가능성을 얻고 있습니다.
04:53
I'm going to show보여 주다 you just a few조금 examples예제들
93
269000
2000
이제 몇가지 예를 보여 드리겠습니다.
04:55
of how pervasive퍼지는 this phenomena현상 is.
94
271000
3000
이 현상이 얼마나 흔히 관찰할 수 있는지요.
04:58
The actual실제의 paradigm-shift패러다임 변화 rate, the rate of adopting채택 new새로운 ideas아이디어,
95
274000
4000
패러다임 전환의 확률이나, 새로운 아이디어의 채용률은,
05:02
is doubling배가 every...마다 decade로사리오 염주, according~에 따라 to our models모델.
96
278000
3000
우리 모델에 따르며, 매 10년마다 두배로 증가합니다.
05:05
These are all logarithmic대수 graphs그래프,
97
281000
3000
이들은 모두 로그 함수 그래프입니다.
05:08
so as you go up the levels수준 it represents대표하다, generally일반적으로 multiplying곱하는 by factor인자 of 10 or 100.
98
284000
3000
따라서, 레벨이 하나씩 올라갈수록 10배에서 100배씩 증가하는 겁니다.
05:11
It took~했다 us half절반 a century세기 to adopt채택하다 the telephone전화,
99
287000
3000
전화기가 보급되는데 50년 걸렸습니다.
05:14
the first virtual-reality가상 현실 technology과학 기술.
100
290000
3000
최초의 가상 현실 기술이었죠.
05:17
Cell세포 phones전화 were adopted채택 된 in about eight여덟 years연령.
101
293000
2000
휴대폰의 경우 약 8년 걸렸습니다.
05:19
If you put different다른 communication통신 technologies기술
102
295000
3000
다른 통신 기술을
05:22
on this logarithmic대수 graph그래프,
103
298000
2000
이 로그 그래프에 적용하면,
05:24
television텔레비전, radio라디오, telephone전화
104
300000
2000
텔레비전이나 라디오, 전화 등은
05:26
were adopted채택 된 in decades수십 년.
105
302000
2000
몇십년에 걸쳐 도입되었습니다.
05:28
Recent충적세 technologies기술 -- like the PCPC, the web편물, cell세포 phones전화 --
106
304000
3000
PC나 웹, 휴대폰 등의 최신 기술은,
05:31
were under아래에 a decade로사리오 염주.
107
307000
2000
10년이 걸리지 않았습니다.
05:33
Now this is an interesting재미있는 chart차트,
108
309000
2000
자, 이제 이건 흥미로운 차트입니다.
05:35
and this really gets도착 at the fundamental기본적인 reason이유 why
109
311000
2000
그리고 이를 보면 진화의과정에 본질적인 이유를 알수있죠,
05:37
an evolutionary진화의 process방법 -- and both양자 모두 biology생물학 and technology과학 기술 are evolutionary진화의 processes프로세스들 --
110
313000
4000
즉 생물학이나 기술 분야 모두 진화 과정이라고 볼 수 있는데,
05:41
accelerate가속하다.
111
317000
2000
가속되는 특성인지 알 수 있죠.
05:43
They work through...을 통하여 interaction상호 작용 -- they create몹시 떠들어 대다 a capability능력,
112
319000
3000
이들은 상호 작용을 합니다 - 어떤 기능을 만들죠,
05:46
and then it uses용도 that capability능력 to bring가져오다 on the next다음 것 stage단계.
113
322000
3000
그리고 그 기능을 이용해서 다음 단계로 진행합니다.
05:49
So the first step단계 in biological생물학의 evolution진화,
114
325000
3000
따라서, 생물학적인 진화에서 첫 단계는,
05:52
the evolution진화 of DNADNA -- actually사실은 it was RNARNA came왔다 first --
115
328000
2000
DNA의 진화인데 - 사실은 RNA가 먼저입니다만,
05:54
took~했다 billions수십억 of years연령,
116
330000
2000
이는 몇십억년이 걸렸습니다,
05:56
but then evolution진화 used that information-processing정보 처리 backbone등뼈
117
332000
3000
하지만 진화의 과정은 그 정보 처리 배경을 바탕으로
05:59
to bring가져오다 on the next다음 것 stage단계.
118
335000
2000
다음 단계로 진행하죠.
06:01
So the Cambrian웨일스 사람 Explosion폭발, when all the body신체 plans계획들 of the animals동물 were evolved진화 된,
119
337000
3000
따라서, 모든 동물들의 신체 구조가 진화했던 캄브리안의 대폭발 시기는,
06:04
took~했다 only 10 million백만 years연령. It was 200 times타임스 faster더 빠른.
120
340000
4000
천만년 밖에 걸리지 않았습니다. 200배가 빨라진 겁니다.
06:08
And then evolution진화 used those body신체 plans계획들
121
344000
2000
그리고, 진화는 다시 그 신체 구조를 이용해서,
06:10
to evolve진화하다 higher더 높은 cognitive인지 적 functions기능들,
122
346000
2000
보다 인지 기능이 강화되도록 진화합니다.
06:12
and biological생물학의 evolution진화 kept보관 된 accelerating가속하는.
123
348000
2000
그렇게 생물학적 진화는 계속 속도가 빨라지죠.
06:14
It's an inherent고유의 nature자연 of an evolutionary진화의 process방법.
124
350000
3000
이것은 진화 과정의 고유의 특성입니다.
06:17
So Homo호모 sapiens사피엔스, the first technology-creating기술 창조 species,
125
353000
3000
따라서 최초로 기술을 만드는 종인 호모 사피엔스는,
06:20
the species that combined결합 된 a cognitive인지 적 function기능
126
356000
2000
인지적인 기능을
06:22
with an opposable반대의 appendage부속 기관 --
127
358000
2000
마주댈 수 있는 수족과 결합해서,
06:24
and by the way, chimpanzees침팬지 don't really have a very good opposable반대의 thumb무지 --
128
360000
4000
참, 그리고, 침팬지는 마주보게 하기가 어려운 엄지를 갖고 있습니다만,
06:28
so we could actually사실은 manipulate교묘히 다루다 our environment환경 with a power grip손잡이
129
364000
2000
인류는 꽉 쥘수 있는 손과 정밀한 운동 능력으로,
06:30
and fine motor모터 coordination동등,
130
366000
2000
우리 주변의 환경을 조작할 수 있게 된겁니다.
06:32
and use our mental지적인 models모델 to actually사실은 change변화 the world세계
131
368000
2000
또한 우리의 정신 모델을 이용해서 세상을 바꾸고,
06:34
and bring가져오다 on technology과학 기술.
132
370000
2000
기술을 탄생 시켰습니다.
06:36
But anyway어쨌든, the evolution진화 of our species took~했다 hundreds수백 of thousands수천 of years연령,
133
372000
3000
하지만 어쨌거나, 우리 인류의 진화는 수십만년이 걸렸고,
06:39
and then working through...을 통하여 interaction상호 작용,
134
375000
2000
상호 작용을 통해서,
06:41
evolution진화 used, essentially본질적으로,
135
377000
2000
진화는 결국은,
06:43
the technology-creating기술 창조 species to bring가져오다 on the next다음 것 stage단계,
136
379000
3000
기술을 만드는 종을 이용해 다음 단계로 진보했고,
06:46
which어느 were the first steps걸음 in technological기술적 인 evolution진화.
137
382000
3000
그게 기술적 진화의 첫 단계가 된거죠.
06:49
And the first step단계 took~했다 tens수십 of thousands수천 of years연령 --
138
385000
3000
그리고 첫 단계는 수만년이 걸렸는데,©
06:52
stone tools도구들, fire, the wheel바퀴 -- kept보관 된 accelerating가속하는.
139
388000
3000
돌로 만든 도구나, 불, 바퀴 등의 기술 진화가 계속 빨라졌죠.
06:55
We always used then the latest최근 generation세대 of technology과학 기술
140
391000
2000
우리는 항상, 당시에 가장 최신의 기술을 이용해서
06:57
to create몹시 떠들어 대다 the next다음 것 generation세대.
141
393000
2000
다음 세대의 기술을 만들어냅니다.
06:59
Printing인쇄 press프레스 took~했다 a century세기 to be adopted채택 된;
142
395000
2000
인쇄 출판물은 백년에 걸쳐 보급 되었습니다.
07:01
the first computers컴퓨터들 were designed디자인 된 pen-on-paper펜 - 종이 -- now we use computers컴퓨터들.
143
397000
4000
첫 컴퓨터는 종이와 펜을 이용해 설계했지만 지금은 컴퓨터를 이용합니다.
07:05
And we've우리는 had a continual계속적인 acceleration가속 of this process방법.
144
401000
3000
그리고 우리는 이 과정을 지속적으로 가속화합니다.
07:08
Now by the way, if you look at this on a linear선의 graph그래프, it looks외모 like everything has just happened일어난,
145
404000
3000
이제 이 선형 그래프를 보면, 마치 모든 것이 방금 일어난 일처럼 보입니다.
07:11
but some observer관찰자 says말한다, "Well, Kurzweil커즈와일 just put points전철기 on this graph그래프
146
407000
6000
하지만 어떤 분은 말하길, "음, 커츠웨일씨가 그래프 위의
07:17
that fall가을 on that straight직진 line."
147
413000
2000
일직선상에 점들을 찍었구나"라고 하겠죠.
07:19
So, I took~했다 15 different다른 lists기울기 from key thinkers사상가,
148
415000
3000
그래서 저명한 분들로부터 15개의 리스트를 받았습니다,
07:22
like the Encyclopedia백과 사전 Britannica브리태니커, the Museum박물관 of Natural자연스러운 History역사, Carl Sagan's세이건 Cosmic질서 있는 Calendar달력
149
418000
4000
브리태니커 백과사전이나, 자연사 박물과, 칼 세이건의 우주 달력 (Cosmic Calendar) 등을 참고했습니다.
07:26
on the same같은 -- and these people were not trying견딜 수 없는 to make my point포인트;
150
422000
3000
이 분들은 특별히 제 논리를 도와주기 위해 일한 분들은 아니죠.
07:29
these were just lists기울기 in reference참고 works공장,
151
425000
2000
이것은 단순히 참조한 작업들의 리스트일 뿐입니다.
07:31
and I think that's what they thought the key events사건 were
152
427000
3000
제 생각에는, 그분들도 생태적인 진화나 기술적인 진화에 대해,
07:34
in biological생물학의 evolution진화 and technological기술적 인 evolution진화.
153
430000
3000
이런 식으로 생각을 한 것 같습니다.
07:37
And again, it forms형태 the same같은 straight직진 line. You have a little bit비트 of thickening농화 in the line
154
433000
3000
다시 봐도, 역시 마찬가지의 직선이 보입니다. 선이 약간씩 굵어지는데요,
07:40
because people do have disagreements불일치, what the key points전철기 are,
155
436000
3000
사람마다 견해차이가 있기 때문입니다. 중요한 포인트들에 대해서요,
07:43
there's differences차이점들 of opinion의견 when agriculture농업 started시작한,
156
439000
2000
농경이 언제 시작했는지에 대한 견해차이도 있고,
07:45
or how long the Cambrian웨일스 사람 Explosion폭발 took~했다.
157
441000
3000
캄브리안 대폭발이 얼마나 오래 지속되었는지에 대한 견해차도 있습니다.
07:48
But you see a very clear명확한 trend경향.
158
444000
2000
하지만, 매우 분명한 경향을 볼 수 있습니다.
07:50
There's a basic기본, profound깊은 acceleration가속 of this evolutionary진화의 process방법.
159
446000
5000
기본적이고 의미 있는 이 진화 과정의 가속 현상이 있는 거죠.
07:55
Information정보 technologies기술 double더블 their그들의 capacity생산 능력, price가격 performance공연, bandwidth대역폭,
160
451000
5000
정보 기술 분야에서는 그 기능과, 가격대 성능 그리고 대역폭이
08:00
every...마다 year.
161
456000
2000
매년 두배씩 증가합니다.
08:02
And that's a very profound깊은 explosion폭발 of exponential기하 급수적 인 growth성장.
162
458000
4000
그것은, 아주 확실한 지수 성장의 발현입니다.
08:06
A personal개인적인 experience경험, when I was at MITMIT --
163
462000
2000
제가 MIT에 있을때의 개인적인 경험입니다만,
08:08
computer컴퓨터 taking취득 up about the size크기 of this room,
164
464000
2000
컴퓨터의 크기가 이 방의 크기정도 됐었는데,
08:10
less적게 powerful강한 than the computer컴퓨터 in your cell세포 phone전화.
165
466000
5000
현재 여러분의 전화기에 있는 컴퓨터보다도 성능이 못했습니다.
08:15
But Moore's무어의 Law, which어느 is very often자주 identified확인 된 with this exponential기하 급수적 인 growth성장,
166
471000
4000
하지만, 이 지수 성장을 잘 보여주는 무어의 법칙은,
08:19
is just one example of many많은, because it's basically원래
167
475000
2000
여러가지 예들 가운데 하나일 뿐입니다. 왜냐하면
08:21
a property재산 of the evolutionary진화의 process방법 of technology과학 기술.
168
477000
5000
이것은 기술 진화 과정의 기본적인 특징이기 때문입니다.
08:26
I put 49 famous유명한 computers컴퓨터들 on this logarithmic대수 graph그래프 --
169
482000
3000
만약에 제가 49개의 유명한 컴퓨터를 이 로그 그래프에 올려놓으면,
08:29
by the way, a straight직진 line on a logarithmic대수 graph그래프 is exponential기하 급수적 인 growth성장 --
170
485000
4000
근데, 로그 그래프에서 직선은 지수 성장을 의미합니다만,
08:33
that's another다른 exponential기하 급수적 인.
171
489000
2000
역시 또다른 지수 함수를 볼 수 있습니다.
08:35
It took~했다 us three years연령 to double더블 our price가격 performance공연 of computing컴퓨팅 in 1900,
172
491000
3000
1900년에는 컴퓨팅의 가격 성능비를 두배 올리는데 3년 걸렸습니다.
08:38
two years연령 in the middle중간; we're now doubling배가 it every...마다 one year.
173
494000
3000
중간에는 2년이 걸렸고, 지금은 매년 두배로 증가합니다.
08:42
And that's exponential기하 급수적 인 growth성장 through...을 통하여 five다섯 different다른 paradigms패러다임.
174
498000
3000
이건, 다섯가지 서로 다른 패러다임을 통한 지수 성장입니다.
08:45
Moore's무어의 Law was just the last part부품 of that,
175
501000
2000
무어의 법칙은 그 마지막 부분이었을 뿐입니다.
08:47
where we were shrinking수축하는 transistors트랜지스터들 on an integrated통합 된 circuit회로,
176
503000
3000
트랜지스터를 작게 만든 IC(집적회로)에 대한 것이었죠.
08:50
but we had electro-mechanical전자 기계 calculators계산기,
177
506000
3000
그 전에는 전기-기계적인 계산기가 있었죠.
08:53
relay-based릴레이 기반 computers컴퓨터들 that cracked깨진 the German독일 사람 Enigma수수께끼 Code암호,
178
509000
2000
독일의 암호 코드를 해독해냈던 릴레이 기반의 컴퓨터들이나,
08:55
vacuum진공 tubes in the 1950s predicted예언 된 the election선거 of Eisenhower아이젠 하워,
179
511000
4000
아이젠하워의 당선을 예측했던 1950년대의 진공관 컴퓨터들,
08:59
discreet신중한 transistors트랜지스터들 used in the first space공간 flights항공편
180
515000
3000
그리고 최초의 우주 비행에 사용되었던 개별 트랜지스터 컴퓨터에 이어,
09:02
and then Moore's무어의 Law.
181
518000
2000
무어의 법칙이 나온거죠.
09:04
Every마다 time one paradigm어형 변화표 ran달렸다 out of steam증기,
182
520000
2000
하나의 패러다임이 그 동력을 잃을때마다,
09:06
another다른 paradigm어형 변화표 came왔다 out of left field to continue잇다 the exponential기하 급수적 인 growth성장.
183
522000
3000
또다른 패러다임이 등장해서 지수 성장을 지속시킵니다.
09:09
They were shrinking수축하는 vacuum진공 tubes, making만들기 them smaller더 작은 and smaller더 작은.
184
525000
3000
진공관을 점점 작게 만들다가,
09:12
That hit히트 a wall. They couldn't할 수 없었다 shrink수축 them and keep the vacuum진공.
185
528000
3000
벽에 부딪혔습니다. 더 작게 만들면 진공을 유지할 수 없게 된거죠.
09:15
Whole완전한 different다른 paradigm어형 변화표 -- transistors트랜지스터들 came왔다 out of the woodwork목조 부분.
186
531000
2000
이때 전혀 다른 패러다임인 트랜지스터가 갑자기 등장한겁니다.
09:17
In fact, when we see the end종료 of the line for a particular특별한 paradigm어형 변화표,
187
533000
3000
사실, 어떤 특정 패러다임의 끝부분을 보게 되면,
09:20
it creates창조하다 research연구 pressure압력 to create몹시 떠들어 대다 the next다음 것 paradigm어형 변화표.
188
536000
4000
다음 패러다임을 만들어내야할 압력이 연구 분야에 전해집니다.
09:24
And because we've우리는 been predicting예측하는 the end종료 of Moore's무어의 Law
189
540000
3000
그리고, 우리가 무어의 법칙의 끝을 예상해왔기때문에,
09:27
for quite아주 a long time -- the first prediction예측 said 2002, until...까지 now it says말한다 2022.
190
543000
3000
그것도 꽤 오랫동안 - 처음에는 2002년이라고 하고 이제는 2022년이라고 합니다만.
09:30
But by the teen비탄 years연령,
191
546000
3000
하지만, 2010년대에는,
09:33
the features풍모 of transistors트랜지스터들 will be a few조금 atoms원자 in width,
192
549000
3000
트랜지스터의 특성은 겨우 원자 몇개의 폭밖에 안될 것이고,
09:36
and we won't습관 be able할 수 있는 to shrink수축 them any more.
193
552000
2000
그 이상으로 크기를 줄일 수는 없게 될겁니다.
09:38
That'll그거야. be the end종료 of Moore's무어의 Law, but it won't습관 be the end종료 of
194
554000
3000
그건 무어의 법칙의 끝이 되는거죠, 하지만 그렇다고 해서
09:41
the exponential기하 급수적 인 growth성장 of computing컴퓨팅, because chips작은 조각 are flat플랫.
195
557000
2000
컴퓨팅의 지수 성장의 끝은 아닙니다, 칩들은 평평하거든요.
09:43
We live살고 있다 in a three-dimensional입체의 world세계; we might as well use the third제삼 dimension치수.
196
559000
3000
우리는 삼차원의 세상에서 살고 있으니, 그 점을 이용할 수도 있겠죠.
09:46
We will go into the third제삼 dimension치수
197
562000
2000
삼차원의 방향으로 가게 될겁니다,
09:48
and there's been tremendous거대한 progress진행, just in the last few조금 years연령,
198
564000
3000
지난 몇년간 엄청난 진전이 있었습니다,
09:51
of getting점점 three-dimensional입체의, self-organizing자기 조직화 molecular분자 circuits회로들 to work.
199
567000
4000
삼차원의, 스스로 정렬하는 분자 회로를 동작시키는 작업 말이죠.
09:55
We'll have those ready준비된 well before Moore's무어의 Law runs뛰다 out of steam증기.
200
571000
7000
무어의 법칙이 동력을 잃기 한참 전에 그 기술이 사용 가능해질 겁니다.
10:02
Supercomputers슈퍼 컴퓨터 -- same같은 thing.
201
578000
2000
수퍼 컴퓨터도 마찬가지 입니다.
10:05
Processor프로세서 performance공연 on Intel인텔 chips작은 조각,
202
581000
3000
인텔 칩의 프로세서 성능이나,
10:08
the average평균 price가격 of a transistor트랜지스터 --
203
584000
3000
트랜지스터의 평균 가격은,
10:11
1968, you could buy사다 one transistor트랜지스터 for a dollar달러.
204
587000
3000
1968년에는 1불이면 트랜지스터 하나를 살 수 있었는데요,
10:14
You could buy사다 10 million백만 in 2002.
205
590000
3000
2002년에는 천만개를 살 수 있습니다.
10:17
It's pretty예쁜 remarkable주목할 만한 how smooth부드러운
206
593000
3000
생각해보면 정말 놀라운데요
10:20
an exponential기하 급수적 인 process방법 that is.
207
596000
2000
그 과정이 얼마나 부드러운 지수 과정이냐는 거죠.
10:22
I mean, you'd당신은 think this is the result결과 of some tabletop테이블 탑 experiment실험,
208
598000
3000
이건 마치 테이블에서 실험한 내용의 결과물처럼 보인다는 겁니다,
10:26
but this is the result결과 of worldwide세계적인 chaotic혼란스러운 behavior행동 --
209
602000
3000
하지만 이것은 세계적인 규모의 카오스적 행동의 결과물입니다.
10:29
countries국가 accusing비난하는 each마다 other of dumping덤핑 products제작품,
210
605000
2000
각 나라가 제품을 덤핑하는 것을 비난하는 것에서,
10:31
IPOsIPO, bankruptcies파산, marketing마케팅 programs프로그램들.
211
607000
2000
주식 시장 상장과 파산, 마케팅 프로그램들까지요.
10:33
You would think it would be a very erratic이상한 사람 process방법,
212
609000
3000
이런 것은 아주 산만한 과정일 거라고 생각할겁니다,
10:36
and you have a very smooth부드러운
213
612000
2000
그런데 아주 부드러운 결과가
10:38
outcome결과 of this chaotic혼란스러운 process방법.
214
614000
2000
이런 혼란스런 과정에서 나온다는 거죠.
10:40
Just as we can't predict예측하다
215
616000
2000
우리가 예상하기 힘든 것이,
10:42
what one molecule분자 in a gas가스 will do --
216
618000
2000
가스 내의 하나의 분자가 어떻게 될지인데요,
10:44
it's hopeless희망이없는 to predict예측하다 a single단일 molecule분자 --
217
620000
3000
단 한개의 분자의 행동을 예측하는 것은 거의 불가능하지만,
10:47
yet아직 we can predict예측하다 the properties속성들 of the whole완전한 gas가스,
218
623000
2000
전체 가스의 특성은 예측 가능하다는 거죠,
10:49
using~을 사용하여 thermodynamics열역학, very accurately정확히.
219
625000
3000
열역학을 통해서 매우 정확하게 예측 가능합니다.
10:52
It's the same같은 thing here. We can't predict예측하다 any particular특별한 project계획,
220
628000
3000
같은 원리입니다. 우리는 개별 프로젝트의 미래를 예상할 수 없습니다,
10:55
but the result결과 of this whole완전한 worldwide세계적인,
221
631000
2000
하지만 전 세계적인 규모의,
10:57
chaotic혼란스러운, unpredictable예측할 수없는 activity활동 of competition경쟁
222
633000
5000
혼란스럽고, 예측 불가능한 경쟁 구도의 결과나,
11:02
and the evolutionary진화의 process방법 of technology과학 기술 is very predictable예측할 수있는.
223
638000
3000
기술의 진화 과정은, 예측이 가능 합니다.
11:05
And we can predict예측하다 these trends동향 far멀리 into the future미래.
224
641000
3000
그리고 이런 경향을 한참 후의 미래까지 예측 가능합니다.
11:10
Unlike같지 않은 Gertrude거트 루드 Stein's스타 인 roses장미,
225
646000
2000
거트루드 스타인의 장미와는 달리,
11:12
it's not the case케이스 that a transistor트랜지스터 is a transistor트랜지스터.
226
648000
2000
트랜지스터는 그냥 트랜지스터가 아닙니다.
11:14
As we make them smaller더 작은 and less적게 expensive비싼,
227
650000
2000
그것들을 더 작고 더 싸게 만들수록,
11:16
the electrons전자들 have less적게 distance거리 to travel여행.
228
652000
2000
전자들이 더 작은 거리를 이동하게 되죠.
11:18
They're faster더 빠른, so you've got exponential기하 급수적 인 growth성장 in the speed속도 of transistors트랜지스터들,
229
654000
4000
따라서 더 빠르게 되니까, 트랜지스터의 속도에 지수함수적 성장이 가능하고,
11:22
so the cost비용 of a cycle주기 of one transistor트랜지스터
230
658000
4000
하나의 트랜지스터의 사이클의 가격이,
11:26
has been coming오는 down with a halving이등분 rate of 1.1 years연령.
231
662000
3000
1.1년의 반감기를 갖는 정도로 내려왔습니다.
11:29
You add더하다 other forms형태 of innovation혁신 and processor프로세서 design디자인,
232
665000
3000
다른 형태의 혁신과 프로세서 설계를 추가하면,
11:32
you get a doubling배가 of price가격 performance공연 of computing컴퓨팅 every...마다 one year.
233
668000
4000
매년 가격 대비 성능이 두배로 증가하게 되는 겁니다.
11:36
And that's basically원래 deflation수축 --
234
672000
3000
그건 기본적으로 디플레이션입니다.
11:39
50 percent퍼센트 deflation수축.
235
675000
2000
50퍼센트의 감축이죠.
11:41
And it's not just computers컴퓨터들. I mean, it's true참된 of DNADNA sequencing시퀀싱;
236
677000
3000
컴퓨터만의 이야기는 아닙니다. DNA 염기서열을 밝히는 것도 그렇습니다.
11:44
it's true참된 of brain scanning스캐닝;
237
680000
2000
뇌 스캐닝도 마찬가지고,
11:46
it's true참된 of the World세계 Wide넓은 Web편물. I mean, anything that we can quantify계량하다,
238
682000
2000
월드와이드 웹도 마찬가지입니다. 우리가 정량화 시킬 수 있는 것은 모두 해당되죠.
11:48
we have hundreds수백 of different다른 measurements측정
239
684000
3000
수백 가지의 다양한 측정 방법이 있습니다.
11:51
of different다른, information-related정보 관련 measurements측정 --
240
687000
3000
정보 관련된 여러가지 측정 방식들입니다.
11:54
capacity생산 능력, adoption양자 rates요금 --
241
690000
2000
용량이나 도입률 같은 것이죠.
11:56
and they basically원래 double더블 every...마다 12, 13, 15 months개월,
242
692000
3000
그것들은 기본적으로 12,13, 15개월마다 두배로 증가합니다.
11:59
depending의존하는 on what you're looking at.
243
695000
2000
뭘 보느냐에 따라서요.
12:01
In terms자귀 of price가격 performance공연, that's a 40 to 50 percent퍼센트 deflation수축 rate.
244
697000
4000
가격 성능의 경우엔, 50입니다 - 40에서 50퍼센트의 감소율을 보입니다.
12:06
And economists경제학자 have actually사실은 started시작한 worrying걱정하는 about that.
245
702000
2000
경제학자들은 그에 대해서 걱정하기 시작했습니다.
12:08
We had deflation수축 during...동안 the Depression우울증,
246
704000
2000
대 공황 기간에 디플레이션을 경험했습니다,
12:10
but that was collapse무너짐 of the money supply공급,
247
706000
2000
하지만 그것은 통화 공급의 붕괴였죠,
12:12
collapse무너짐 of consumer소비자 confidence자신, a completely완전히 different다른 phenomena현상.
248
708000
3000
소비자 신뢰도의 붕괴이니, 전혀 다른 현상입니다.
12:15
This is due정당한 to greater더 큰 productivity생산력,
249
711000
2000
이것은 생산성 형상에 의한 것입니다,
12:18
but the economist경제학자 says말한다, "But there's no way you're going to be able할 수 있는 to keep up with that.
250
714000
2000
하지만 경제학자들은 말하죠, "계속 그렇게 지속해 나갈수는 없을 겁니다."
12:20
If you have 50 percent퍼센트 deflation수축, people may할 수있다 increase증가하다 their그들의 volume음량
251
716000
3000
50퍼센트의 디플레이션이 생기면, 사람들은 생산량을 증가시켜서
12:23
30, 40 percent퍼센트, but they won't습관 keep up with it."
252
719000
2000
30 혹은 40퍼센트 더 만들겠죠, 하지만 계속 그럴 수는 없습니다.
12:25
But what we're actually사실은 seeing is that
253
721000
2000
하지만 우리가 실제로 관찰한 바에 따르면
12:27
we actually사실은 more than keep up with it.
254
723000
2000
그저 지속하는 수준 이상입니다.
12:29
We've우리는 had 28 percent퍼센트 per year compounded복합 growth성장 in dollars불화
255
725000
3000
우리는 달러 기준으로 연평균 28퍼센트의 성장률을 기록해왔습니다.
12:32
in information정보 technology과학 기술 over the last 50 years연령.
256
728000
3000
지난 50년간 정보 기술 분야에서요.
12:35
I mean, people didn't build짓다 iPods아이팟 for 10,000 dollars불화 10 years연령 ago...전에.
257
731000
4000
말하자면, 10년전에 아이팟을 만불에 만들지는 않았다는 겁니다.
12:39
As the price가격 performance공연 makes~을 만든다 new새로운 applications응용 프로그램 feasible실행할 수 있는,
258
735000
3000
가격 성능비가 새로운 어플리케이션을 가능하도록 만들면서,
12:42
new새로운 applications응용 프로그램 come to the market시장.
259
738000
2000
새로운 어플리케이션들이 시장에 나타나는 겁니다.
12:44
And this is a very widespread펼친 phenomena현상.
260
740000
3000
이것은 아주 널리 퍼진 현상입니다.
12:47
Magnetic자기 data데이터 storage저장 --
261
743000
2000
자기 방식의 데이터 저장매체는,
12:49
that's not Moore's무어의 Law, it's shrinking수축하는 magnetic자기 spots반점,
262
745000
3000
무어의 법칙이 아닙니다, 이건 자화소의 크기를 줄이는 것입니다,
12:52
different다른 engineers엔지니어, different다른 companies회사들, same같은 exponential기하 급수적 인 process방법.
263
748000
4000
다른 엔지이어들과 다른 회사들이지만, 같은 지수 성장 과정입니다.
12:56
A key revolution혁명 is that we're understanding이해 our own개인적인 biology생물학
264
752000
4000
중요한 혁신은 우리 자신의 생태학을 이해한다는 점입니다,
13:00
in these information정보 terms자귀.
265
756000
2000
이런 정보적인 관점에서요.
13:02
We're understanding이해 the software소프트웨어 programs프로그램들
266
758000
2000
우리 몸을 작동시키는 소프트웨어 프로그램을
13:04
that make our body신체 run운영.
267
760000
2000
이해하고 있다는 것입니다.
13:06
These were evolved진화 된 in very different다른 times타임스 --
268
762000
2000
이는 매우 다른 시대에 진화해왔습니다.
13:08
we'd우리는 like to actually사실은 change변화 those programs프로그램들.
269
764000
2000
그런 프로그램들을 바꾸고 싶은 겁니다.
13:10
One little software소프트웨어 program프로그램, called전화 한 the fat지방 insulin인슐린 receptor수용체 gene유전자,
270
766000
2000
지방성 인슐린 수용체 유전자라고 불리우는 작은 소프트웨어 프로그램이,
13:12
basically원래 says말한다, "Hold보류 onto~에 every...마다 calorie칼로리,
271
768000
2000
명령하길, "모든 칼로리를 저장해라,
13:14
because the next다음 것 hunting수렵 season시즌 may할 수있다 not work out so well."
272
770000
4000
왜냐하면 다음 사냥철에 결과가 좋지 않을 수도 있으니."
13:18
That was in the interests이해 of the species tens수십 of thousands수천 of years연령 ago...전에.
273
774000
3000
그것은 수만년 전의 종을 위한 것이었습니다.
13:21
We'd우리는 like to actually사실은 turn회전 that program프로그램 off.
274
777000
3000
우리는 그 프로그램을 끄고자 합니다.
13:24
They tried시도한 that in animals동물, and these mice생쥐 ate먹었다 ravenously게걸스럽게
275
780000
3000
동물 실험을 했는데, 실험쥐들이 아주 게걸스럽게 먹었음에도 불구하고,
13:27
and remained남은 slim날씬한 and got the health건강 benefits은혜 of being존재 slim날씬한.
276
783000
2000
여전히 살이찌지 않았고, 그에 따라서 건강도 유지를 했습니다.
13:29
They didn't get diabetes당뇨병; they didn't get heart심장 disease질병;
277
785000
3000
당뇨병에도 걸리지 않았고, 심장병도 얻지 않았습니다.
13:32
they lived살았던 20 percent퍼센트 longer더 길게; they got the health건강 benefits은혜 of caloric열소 restriction제한
278
788000
3000
20퍼센트 더 장수했고, 칼로리 제약을 하지 않으면서도
13:35
without없이 the restriction제한.
279
791000
2000
그 이점을 얻었습니다.
13:37
Four or five다섯 pharmaceutical제약 companies회사들 have noticed알아 차 렸던 this,
280
793000
3000
네 다섯 군데의 제약 회사가 이점을 알게 되었고,
13:40
felt펠트 that would be
281
796000
3000
이를 상용화하면
13:43
interesting재미있는 drug for the human인간의 market시장,
282
799000
3000
사람들 대상으로 흥미로운 약이 될 것으로 생각했습니다.
13:46
and that's just one of the 30,000 genes유전자
283
802000
2000
그리고 이것은 우리의 생화학에 영향을 주는 3만개 유전자 가운데,
13:48
that affect감정 our biochemistry생화학.
284
804000
3000
단지 하나일 뿐입니다.
13:51
We were evolved진화 된 in an era연대 where it wasn't아니었다. in the interests이해 of people
285
807000
3000
우리의 진화로 인해서, 이제 더이상 사람들의 관심을,
13:54
at the age나이 of most가장 people at this conference회의, like myself자기,
286
810000
3000
저를 포함해서, 이 회의장에 계신 대부분의 분들의 나이대에 대해서,
13:57
to live살고 있다 much longer더 길게, because we were using~을 사용하여 up the precious귀한 resources자원
287
813000
4000
훨씬 더 오래 산다는 것이 큰 이익이 아닌것이, 귀중한 자원을 모두 소모해 버리고 있기 때문입니다.
14:01
which어느 were better deployed배치 된 towards...쪽으로 the children어린이
288
817000
1000
아이들과 아이들을 돌보는 사람들에게 사용되는 것이
14:02
and those caring돌보는 for them.
289
818000
2000
훨씬 더 낫거든요.
14:04
So, life -- long lifespans수명 --
290
820000
2000
따라서, 장수한다는 것은,
14:06
like, that is to say, much more than 30 --
291
822000
2000
뭐 예를 들어서, 30년보다 훨씬 더 길게 사는 것은,
14:08
weren't하지 않았다 selected선택된 for,
292
824000
3000
선택되지 않았습니다만,
14:11
but we are learning배우기 to actually사실은 manipulate교묘히 다루다
293
827000
3000
하지만 우리는 이런 조작 방법을 배우고 있으며,
14:14
and change변화 these software소프트웨어 programs프로그램들
294
830000
2000
이 소프트웨어 프로그램들을 바꾸는 것이,
14:16
through...을 통하여 the biotechnology생명 공학 revolution혁명.
295
832000
2000
생물 공학의 발전을 통해서 가능하게 되는 겁니다.
14:18
For example, we can inhibit억제하다 genes유전자 now with RNARNA interference간섭.
296
834000
4000
예를 들어서, 우리는 RNA 간섭을 통해서 유전자를 억제시킬 수 있습니다.
14:22
There are exciting흥미 진진한 new새로운 forms형태 of gene유전자 therapy요법
297
838000
2000
아주 흥미로운 유전자 치료의 새로운 방식들이 있는데요,
14:24
that overcome이기다 the problem문제 of placing자본 매출 the genetic유전적인 material자료
298
840000
2000
이를 통해서 유전 물질의 배치 문제를 극복할 수 있습니다.
14:26
in the right place장소 on the chromosome염색체.
299
842000
2000
염색체 내의 올바를 자리를 찾아주는 겁니다.
14:28
There's actually사실은 a -- for the first time now,
300
844000
3000
이제 처음으로, 인간 대상으로, 유전자 치료를 통해
14:31
something going to human인간의 trials시련, that actually사실은 cures치료법 pulmonary폐의 hypertension고혈압 --
301
847000
3000
폐 고혈압을 치료하는 임상 실험이 진행되는데요,
14:34
a fatal치명적인 disease질병 -- using~을 사용하여 gene유전자 therapy요법.
302
850000
3000
이는 아주 치명적인 질병이거든요.
14:37
So we'll have not just designer디자이너 babies아기들, but designer디자이너 baby아가 boomers붐 세대.
303
853000
3000
따라서, 우리는 유전자 조작 아기들을 갖는 정도가 아니라, 유전자 조작 세대를 갖게 될겁니다.
14:40
And this technology과학 기술 is also또한 accelerating가속하는.
304
856000
3000
그리고 이 기술 역시 가속화하고 있습니다.
14:43
It cost비용 10 dollars불화 per base베이스 pair in 1990,
305
859000
3000
1990년에는 유전자 기본쌍에 10불 정도 했는데,
14:46
then a penny페니 in 2000.
306
862000
2000
2000년에는 1센트였고,
14:48
It's now under아래에 a 10th of a cent센트.
307
864000
2000
이제는 10분의 1센트 이하입니다.
14:50
The amount of genetic유전적인 data데이터 --
308
866000
2000
유전 데이터의 양은,
14:52
basically원래 this shows that smooth부드러운 exponential기하 급수적 인 growth성장
309
868000
3000
역시 부드러운 지수 성장을 보이는데,
14:55
doubled배가 된 every...마다 year,
310
871000
2000
매년 두배씩 늘어났습니다.
14:57
enabling가능하게하는 the genome게놈 project계획 to be completed완료된.
311
873000
3000
그래서 게놈 프로젝트가 완료될 수 있었죠.
15:00
Another다른 major주요한 revolution혁명: the communications연락 revolution혁명.
312
876000
3000
또다른 주요 혁신은, 통신 분야에서 입니다.
15:03
The price가격 performance공연, bandwidth대역폭, capacity생산 능력 of communications연락 measured정확히 잰 many많은 different다른 ways;
313
879000
5000
가격 성능, 대역폭 등 통신의 용량은 여러가지 다른 방식으로 측정 됩니다.
15:08
wired열광한, wireless무선 전화 is growing성장하는 exponentially기하 급수적으로.
314
884000
3000
유선, 무선 모두 지수적으로 성장하고 있습니다.
15:11
The Internet인터넷 has been doubling배가 in power and continues계속하다 to,
315
887000
3000
인터넷은 그 기능이 두배씩 성장해왔고 지속적으로 성장하고 있습니다.
15:14
measured정확히 잰 many많은 different다른 ways.
316
890000
2000
여러가지 방식으로 측정했을때도요.
15:16
This is based기반 on the number번호 of hosts호스트.
317
892000
2000
이건 호스트 컴퓨터의 숫자에 근거한 것입니다.
15:18
Miniaturization소형화 -- we're shrinking수축하는 the size크기 of technology과학 기술
318
894000
2000
축소화 - 우리는 기술의 크기를 줄여가고 있습니다.
15:20
at an exponential기하 급수적 인 rate,
319
896000
2000
지수 함수적인 비율로 말이죠.
15:22
both양자 모두 wired열광한 and wireless무선 전화.
320
898000
2000
유선과 무선 모두를 포함합니다.
15:24
These are some designs디자인 from Eric에릭 Drexler's드렉슬러 book도서 --
321
900000
4000
이것들은 에릭 드렉슬러의 책에서 온 디자인 들입니다,
15:28
which어느 we're now showing전시 are feasible실행할 수 있는
322
904000
2000
구현 가능하다고 보여주고 있는거죠,
15:30
with super-computing수퍼 컴퓨팅 simulations시뮬레이션,
323
906000
2000
수퍼 컴퓨터를 통한 시뮬레이션을 통해서요,
15:32
where actually사실은 there are scientists과학자들 building건물
324
908000
2000
과학자들의 빌딩이 있는 곳입니다.
15:34
molecule-scale분자 규모 robots로봇.
325
910000
2000
분자 규모의 로봇들이구요.
15:36
One has one that actually사실은 walks걷다 with a surprisingly놀랍게도 human-like인간과 같은 gait보조,
326
912000
2000
어떤 것은 놀라울 정도로 인간과 유사하게 걷는 것도 있습니다.
15:38
that's built세워짐 out of molecules분자.
327
914000
3000
분자들을 이용해서 만들어졌죠.
15:41
There are little machines기계들 doing things in experimental실험적인 bases기초.
328
917000
4000
실험적인 수준에서 뭔가를 해내는 작은 기계들이 있습니다.
15:45
The most가장 exciting흥미 진진한 opportunity기회
329
921000
3000
가장 흥미로운 기회는,
15:48
is actually사실은 to go inside내부 the human인간의 body신체
330
924000
2000
실제로 사람의 인체내에 들어가는 것입니다.
15:50
and perform행하다 therapeutic학의 and diagnostic특수 증상 functions기능들.
331
926000
3000
그리고 치료나 진단 기능을 수행하는 겁니다.
15:53
And this is less적게 futuristic미래의 than it may할 수있다 sound소리.
332
929000
2000
이는 생각하시는 것보다 그리 미래적인 이야기만은 아닙니다.
15:55
These things have already이미 been done끝난 in animals동물.
333
931000
2000
이것들은 이미 동물 실험이 진행되었습니다.
15:57
There's one nano-engineered나노 공학의 device장치 that cures치료법 type유형 1 diabetes당뇨병. It's blood cell-sized셀 크기의.
334
933000
4000
타입 1 당뇨병을 치료하는 나노 공학 장치가 있습니다. 이 장치는 혈구 크기입니다.
16:01
They put tens수십 of thousands수천 of these
335
937000
2000
이런 장치들을 수만개를 혈구들 속에
16:03
in the blood cell세포 -- they tried시도한 this in rats --
336
939000
2000
넣는겁니다, 쥐를 대상으로 실험했는데요,
16:05
it lets~시키다 insulin인슐린 out in a controlled통제 된 fashion유행,
337
941000
2000
통제된 방식으로 인슐린을 배출 시킵니다.
16:07
and actually사실은 cures치료법 type유형 1 diabetes당뇨병.
338
943000
2000
그리고 타입 1 당뇨병을 치료하죠.
16:09
What you're watching보고있다 is a design디자인
339
945000
3000
지금 보시는 것은
16:12
of a robotic로봇 식의 red빨간 blood cell세포,
340
948000
2000
로봇 적혈구의 디자인인데,
16:14
and it does bring가져오다 up the issue발행물 that our biology생물학
341
950000
2000
우리의 생물학의 수준이,
16:16
is actually사실은 very sub-optimal차선의,
342
952000
2000
그리 최적화되지는 않았다는 논란을 야기하는데요,
16:18
even though그래도 it's remarkable주목할 만한 in its intricacy복잡함.
343
954000
3000
그 복잡함이 놀랍긴 하지만,
16:21
Once일단 we understand알다 its principles원칙들 of operation조작,
344
957000
3000
일단 이 동작의 원리를 이해하게 되면,
16:24
and the pace속도 with which어느 we are reverse-engineering리버스 엔지니어링 biology생물학 is accelerating가속하는,
345
960000
3000
그리고 생물학의 리버스 엔지니어링의 속도가 점차 빨라지게 되면,
16:28
we can actually사실은 design디자인 these things to be
346
964000
2000
이런 장치들을 잘 설계해서,
16:30
thousands수천 of times타임스 more capable유능한.
347
966000
2000
수천배 더 많은 일을 할 수 있게 만들 수 있습니다.
16:32
An analysis분석 of this respirocyte호 염색체, designed디자인 된 by Rob FreitasFreitas,
348
968000
4000
로버트 프라이타스에 의해 설계된 호흡세포의 분석에 따르면,
16:37
indicates나타내는 if you replace바꾸다 10 percent퍼센트 of your red빨간 blood cells세포들 with these robotic로봇 식의 versions버전,
349
973000
2000
이 로봇으로 여러분의 적혈구의 10퍼센트만 교체해도,
16:40
you could do an Olympic올림피아 경기 sprint스프린트 for 15 minutes의사록 without없이 taking취득 a breath.
350
976000
3000
숨을 한번도 쉬지 않고 15분간 올림픽 수준의 달리기를 할 수 있다고 합니다.
16:43
You could sit앉다 at the bottom바닥 of your pool for four hours시간 --
351
979000
3000
수영장 아래 바닥에 4시간 동안 앉아 있을 수도 있게 됩니다.
16:46
so, "Honey, I'm in the pool," will take on a whole완전한 new새로운 meaning의미.
352
982000
4000
따라서, "여보, 나 수영장에 가 있을게"라는 것은 전혀 다른 의미를 갖게 될 겁니다.
16:50
It will be interesting재미있는 to see what we do in our Olympic올림피아 경기 trials시련.
353
986000
2000
우리가 올림픽 경기에서 뭘 하게 될지 생각해봐도 재미있을 겁니다.
16:52
Presumably아마도 we'll ban them,
354
988000
2000
아마도 우리는 이를 금지하겠죠,
16:54
but then we'll have the specter유령 of teenagers십대 in their그들의 high높은 schools학교 gyms체육관
355
990000
2000
하지만, 그러면 아마도 고등학교 체육관에 있는 학생들이,
16:56
routinely일상적으로 out-performing실적이 좋지 않은 the Olympic올림피아 경기 athletes운동 선수.
356
992000
3000
올림픽 대표선수들보다 더 뛰어난 결과를 쉽게 내게 될겁니다.
17:01
FreitasFreitas has a design디자인 for a robotic로봇 식의 white화이트 blood cell세포.
357
997000
3000
프라이타스는 로봇 백혈구의 디자인을 갖고 있습니다.
17:04
These are 2020-circa-경 scenarios시나리오,
358
1000000
4000
이는 2020년대 정도의 시나리오입니다.
17:08
but they're not as futuristic미래의 as it may할 수있다 sound소리.
359
1004000
2000
하지만 들리는 것처럼 그렇게 미래적인 이야기만도 아닙니다.
17:10
There are four major주요한 conferences컨퍼런스 on building건물 blood cell-sized셀 크기의 devices장치들;
360
1006000
4000
혈구 크기의 장치를 만드는 것에 대한 네개의 주요 컨퍼런스가 있습니다,
17:14
there are many많은 experiments실험 in animals동물.
361
1010000
2000
동물 실험도 활발하게 행해지고 있습니다.
17:16
There's actually사실은 one going into human인간의 trial시도,
362
1012000
2000
인간 대상의 실험도 한건 진행중입니다.
17:18
so this is feasible실행할 수 있는 technology과학 기술.
363
1014000
3000
따라서 이것은 실현 가능한 기술입니다.
17:22
If we come back to our exponential기하 급수적 인 growth성장 of computing컴퓨팅,
364
1018000
2000
다시 컴퓨팅의 지수함수적인 성장을 살펴보면,
17:24
1,000 dollars불화 of computing컴퓨팅 is now somewhere어딘가에 between중에서 an insect곤충 and a mouse brain.
365
1020000
3000
천달러 정도의 컴퓨팅 능력은 현재 곤충과 쥐의 뇌 사이 정도에 있습니다.
17:27
It will intersect교차하다 human인간의 intelligence지성
366
1023000
3000
이것은 곧 인간의 지능 대비,
17:30
in terms자귀 of capacity생산 능력 in the 2020s,
367
1026000
3000
용량 면에서 2020년대 정도에 비슷해 질겁니다,
17:33
but that'll그거야. be the hardware하드웨어 side측면 of the equation방정식.
368
1029000
2000
하지만 그건 공식의 하드웨어적인 측면일겁니다.
17:35
Where will we get the software소프트웨어?
369
1031000
2000
소프트웨어는 어디에서 구해야 할까요?
17:37
Well, it turns회전 out we can see inside내부 the human인간의 brain,
370
1033000
2000
우리가 인간의 두뇌의 내부를 볼 수 있다는 것이 밝혀졌습니다,
17:39
and in fact not surprisingly놀랍게도,
371
1035000
2000
그리고, 사실 그리 놀랍지도 않지만,
17:41
the spatial공간의 and temporal일시적인 resolution해결 of brain scanning스캐닝 is doubling배가 every...마다 year.
372
1037000
4000
뇌 스캐닝의 공간적인 그리고 시간적인 해상도는 매년 두배씩 증가하고 있습니다.
17:45
And with the new새로운 generation세대 of scanning스캐닝 tools도구들,
373
1041000
2000
새로운 세대의 스캐닝 도구를 이용하면,
17:47
for the first time we can actually사실은 see
374
1043000
2000
사상 처음으로 우리는 실제로
17:49
individual개인 inter-neural신경 간 fibers섬유
375
1045000
2000
개별적인 신경 섬유를 관찰할 수 있습니다.
17:51
and see them processing가공 and signaling신호 in real레알 time --
376
1047000
3000
그리고 그것들이 실시간으로 신호를 처리하는 것을 확인할 수 있습니다.
17:54
but then the question문제 is, OK, we can get this data데이터 now,
377
1050000
2000
그러면 이제 문제는, 데이터는 구했다 치고,
17:56
but can we understand알다 it?
378
1052000
2000
우리가 과연 이를 이해할 수 있냐는 겁니다.
17:58
Doug더그 Hofstadter호프 슈타 더 wonders경이, well, maybe our intelligence지성
379
1054000
3000
더그 호프스태터는, 아마도 우리의 지성이라는 것은
18:01
just isn't great enough충분히 to understand알다 our intelligence지성,
380
1057000
3000
우리의 지성을 이해할만큼 훌륭하지 못하지 않나 의심합니다,
18:04
and if we were smarter똑똑한, well, then our brains두뇌 would be that much more complicated복잡한,
381
1060000
3000
그리고 만약에 우리가 더 똑똑하다면, 우리의 뇌는 그만큼 더 복잡할 것입니다,
18:07
and we'd우리는 never catch잡기 up to it.
382
1063000
2000
그리고 우리는 결코 이를 따라잡지 못할 거라는 거죠.
18:10
It turns회전 out that we can understand알다 it.
383
1066000
3000
그런데 우리가 이를 이해할 수 있다는 것이 밝혀졌습니다.
18:13
This is a block블록 diagram도표 of
384
1069000
3000
이것은 블록 다이어그램인데요
18:16
a model모델 and simulation시뮬레이션 of the human인간의 auditory귀의 cortex피질
385
1072000
4000
인간의 청각 피질을 시뮬레이션하는 모델입니다
18:20
that actually사실은 works공장 quite아주 well --
386
1076000
2000
실제로도 잘 동작하는데요,
18:22
in applying신청 psychoacoustic심리 음향 tests검사들, gets도착 very similar비슷한 results결과들 to human인간의 auditory귀의 perception지각.
387
1078000
2000
심리음향 테스트를 적용해보면, 사람의 청각과 아주 유사한 결과를 보여줍니다.
18:26
There's another다른 simulation시뮬레이션 of the cerebellum소뇌 --
388
1082000
3000
소뇌의 시뮬레이션도 있는데요,
18:29
that's more than half절반 the neurons뉴런 in the brain --
389
1085000
2000
이것은 뇌에 있는 신경세포의 절반이 넘는 양입니다만,
18:31
again, works공장 very similarly비슷하게 to human인간의 skill기술 formation형성.
390
1087000
3000
이것도, 인간의 기능이 만들어지는 것과 아주 유사하게 동작합니다.
18:35
This is at an early이른 stage단계, but you can show보여 주다
391
1091000
3000
이건 아직 초기 단계입니다만, 이를 통해서
18:38
with the exponential기하 급수적 인 growth성장 of the amount of information정보 about the brain
392
1094000
3000
뇌에 대한 정보의 양이 지수적으로 증가함에 따라서,
18:41
and the exponential기하 급수적 인 improvement개량
393
1097000
2000
그리고 뇌 스캐닝 해상도의
18:43
in the resolution해결 of brain scanning스캐닝,
394
1099000
2000
지수적인 발전에 따라,
18:45
we will succeed성공하다 in reverse-engineering리버스 엔지니어링 the human인간의 brain
395
1101000
3000
인간의 뇌를 리버스 엔지니어링 할 수 있게 될 것이라는 겁니다.
18:48
by the 2020s.
396
1104000
2000
2020년대 까지는요.
18:50
We've우리는 already이미 had very good models모델 and simulation시뮬레이션 of about 15 regions지역들
397
1106000
3000
뇌의 약 15개의 부분에 대한 꽤 정교한 모델과 시뮬레이션을 갖고 있습니다.
18:53
out of the several수개 hundred.
398
1109000
3000
전체 수백 군데 가운데 그정도죠.
18:56
All of this is driving운전
399
1112000
2000
이 모든 것은 지수적으로 진행합니다 --
18:58
exponentially기하 급수적으로 growing성장하는 economic간결한 progress진행.
400
1114000
2000
지수적으로 성장하는 경제적인 발전이죠.
19:00
We've우리는 had productivity생산력 go from 30 dollars불화 to 150 dollars불화 per hour시간
401
1116000
3000
우리는 시간당 노동 생산성을 30달러에서 150달러로 올렸습니다.
19:05
of labor노동 in the last 50 years연령.
402
1121000
2000
지난 50년 동안에 말이죠.
19:07
E-commerce전자 상거래 has been growing성장하는 exponentially기하 급수적으로. It's now a trillion일조 dollars불화.
403
1123000
3000
전자 상거래는 지수적으로 성장해왔습니다. 현재는 1조 달러 규모입니다.
19:10
You might wonder경이, well, wasn't아니었다. there a boom and a bust흉상?
404
1126000
2000
그러면 궁금해 하시겠죠, 흠, 거품이 한번 꺼진적이 있지 않았었나?
19:12
That was strictly엄격히 a capital-markets자본 시장 phenomena현상.
405
1128000
2000
그게 바로 엄격한 자본 시장의 현상입니다.
19:14
Wall Street거리 noticed알아 차 렸던 that this was a revolutionary혁명적 인 technology과학 기술, which어느 it was,
406
1130000
4000
월 스트리트는 이것이 아주 혁명적인 기술이라는 것을 알았습니다. 사실이 그랬고요.
19:18
but then six months개월 later후에, when it hadn't~하지 않았다 revolutionized혁명적 인 all business사업 models모델,
407
1134000
3000
하지만 6개월 후에, 이것이 모든 비지니스 모델을 혁신적으로 바꾸지 못하자,
19:21
they figured문채 있는, well, that was wrong잘못된,
408
1137000
2000
사람들은, 잘못 생각했다는 것을 알았죠.
19:23
and then we had this bust흉상.
409
1139000
2000
그리고 나서 거품의 붕괴가 온겁니다.
19:26
All right, this is a technology과학 기술
410
1142000
2000
자, 이건 하나의 기술입니다.
19:28
that we put together함께 using~을 사용하여 some of the technologies기술 we're involved뒤얽힌 in.
411
1144000
3000
우리가 진보시킨 기술의 일부를 이용해서 만든 것입니다.
19:31
This will be a routine루틴 feature특색 in a cell세포 phone전화.
412
1147000
4000
이건 휴대폰의 일상적인 기능이 될겁니다.
19:35
It would be able할 수 있는 to translate옮기다 from one language언어 to another다른.
413
1151000
2000
하나의 언어에서 다른 언어로 번역을 할 수 있게 될겁니다.
19:47
So let me just end종료 with a couple of scenarios시나리오.
414
1163000
2000
이제 몇가지 시나리오를 설명하면서 마무리를 하겠습니다.
19:49
By 2010 computers컴퓨터들 will disappear사라지다.
415
1165000
3000
2010년까지는, 컴퓨터가 사라질 겁니다.
19:53
They'll그들은 할 것이다 be so small작은, they'll그들은 할 것이다 be embedded내장 된 in our clothing의류, in our environment환경.
416
1169000
3000
그것들은 매우 작아져서, 우리 옷이나 환경에 스며들게 될겁니다.
19:56
Images이미지 will be written directly직접 to our retina망막,
417
1172000
2000
화상이 우리 망막에 직접 쓰여질 것입니다.
19:58
providing제공하는 full-immersion전체 침수 virtual가상의 reality현실,
418
1174000
2000
완전한 몰입이 가능한 가상 현실이나,
20:00
augmented증강 된 real레알 reality현실. We'll be interacting상호 작용하는 with virtual가상의 personalities성격.
419
1176000
3000
증강 현실이 가능하죠. 우리는 가상의 인물들과 어울리게 될겁니다.
20:04
But if we go to 2029, we really have the full완전한 maturity성숙 of these trends동향,
420
1180000
4000
하지만 2029년에는, 이런 트렌드가 완전히 성숙하게 될겁니다,
20:08
and you have to appreciate고맙다 how many많은 turns회전 of the screw나사
421
1184000
3000
여러분이 알아야 하는 것은, 점점 빨라지고 있는 기술의 세대가
20:11
in terms자귀 of generations세대 of technology과학 기술, which어느 are getting점점 faster더 빠른 and faster더 빠른, we'll have at that point포인트.
422
1187000
4000
몇차례나 더 돌아가야 우리가 그 지점에 이르게 될 것이냐는 겁니다.
20:15
I mean, we will have two-to-the-2 대 1 (two-to-the-25th-power제 힘
423
1191000
2000
즉, 2의 25승 만큼 증가한
20:17
greater더 큰 price가격 performance공연, capacity생산 능력 and bandwidth대역폭
424
1193000
3000
가격 성능이나, 용량, 대역폭등이
20:20
of these technologies기술, which어느 is pretty예쁜 phenomenal경이로운.
425
1196000
2000
이런 기술들에 예상되는데 엄청난 것이죠.
20:22
It'll그것은 be millions수백만 of times타임스 more powerful강한 than it is today오늘.
426
1198000
2000
오늘날에 비해서 수백만배 더 강력하게 될 겁니다.
20:24
We'll have completed완료된 the reverse-engineering리버스 엔지니어링 of the human인간의 brain,
427
1200000
2000
인간의 뇌에 대한 리버스 엔지니어링이 끝나있을 겁니다,
20:27
1,000 dollars불화 of computing컴퓨팅 will be far멀리 more powerful강한
428
1203000
3000
컴퓨터의 경우, 1,000달러의 컴퓨팅 능력이,
20:30
than the human인간의 brain in terms자귀 of basic기본 raw노골적인 capacity생산 능력.
429
1206000
4000
순수하게 용량면에서 보면 인간의 두뇌보다 더 강력해 질겁니다.
20:34
Computers컴퓨터 will combine콤바인
430
1210000
2000
컴퓨터를 이용하면
20:36
the subtle세밀한 pan-recognition범용 인식 powers권력
431
1212000
2000
전체 상황을 파악하는 섬세한 인간의 지성과,
20:38
of human인간의 intelligence지성 with ways in which어느 machines기계들 are already이미 superior우수한,
432
1214000
3000
이미 기계가 더 뛰어난 능력을 보이는 부분들,
20:41
in terms자귀 of doing analytic분석적인 thinking생각,
433
1217000
2000
예를 들어 분석적 사고나,
20:43
remembering기억하는 billions수십억 of facts사리 accurately정확히.
434
1219000
2000
수십억가지 사실을 정확하게 기억하는 능력과 결합하게 될겁니다.
20:45
Machines기계 can share their그들의 knowledge지식 very quickly빨리.
435
1221000
2000
기계는 그들의 지식을 매우 신속하게 공유할 수 있습니다.
20:47
But it's not just an alien외계인 invasion침입 of intelligent지적인 machines기계들.
436
1223000
5000
하지만, 이건 단순히 똑똑한 기계의 외부 침략이 아닙니다.
20:52
We are going to merge병합하다 with our technology과학 기술.
437
1228000
2000
우리의 기술과 결합시킬 겁니다.
20:54
These nano-bots나노 - 봇 I mentioned말하는
438
1230000
2000
제가 말씀 드렸던, 나노 로봇들은,
20:56
will first be used for medical의료 and health건강 applications응용 프로그램:
439
1232000
4000
처음에 의료나 건강 분야에 사용될 겁니다:
21:00
cleaning청소 up the environment환경, providing제공하는 powerful강한 fuel연료 cells세포들
440
1236000
3000
환경을 정화한다거나, 강력한 연료 셀들을 제공한다거나.
21:03
and widely넓게 distributed분산 된 decentralized분산 된 solar태양 panels패널 and so on in the environment환경.
441
1239000
5000
환경 분야에서, 널리 분포 가능한 분산형 태양 전지 패널과 같은 것들이죠.
21:08
But they'll그들은 할 것이다 also또한 go inside내부 our brain,
442
1244000
2000
우리의 뇌 속으로도 들어오게 될겁니다,
21:10
interact상호 작용하다 with our biological생물학의 neurons뉴런.
443
1246000
2000
우리의 생물학적 신경세포와 상호작용을 하는 거죠.
21:12
We've우리는 demonstrated시연 된 the key principles원칙들 of being존재 able할 수 있는 to do this.
444
1248000
3000
이런 것이 가능하다는 핵심 원리를 이미 보여드린 바 있습니다.
21:15
So, for example,
445
1251000
2000
따라서, 예를 들어,
21:17
full-immersion전체 침수 virtual가상의 reality현실 from within이내에 the nervous강한 system체계,
446
1253000
2000
신경 시스템 내부로부터의 완전 몰입형 가상 현실은,
21:19
the nano-bots나노 - 봇 shut닫은 down the signals신호들 coming오는 from your real레알 senses감각,
447
1255000
3000
나노 로봇을 이용해서 실제 감각기관으로부터의 신호를 차단하고,
21:22
replace바꾸다 them with the signals신호들 that your brain would be receiving전수
448
1258000
3000
가상의 환경에서 뇌가 받게되는,
21:25
if you were in the virtual가상의 environment환경,
449
1261000
2000
그런 신호로 대체하게 되는 거죠.
21:27
and then it'll그것은 feel like you're in that virtual가상의 environment환경.
450
1263000
2000
그러면 그 가상 환경에 있는 것처럼 느껴지게 될겁니다.
21:29
You can go there with other people, have any kind종류 of experience경험
451
1265000
2000
다른 사람들과 같이 갈 수도 있고요, 어떤 종류의 경험도 가능합니다.
21:31
with anyone누군가 involving관련 all of the senses감각.
452
1267000
2000
모든 감각과 관련해서 누구와도 함께 할 수 있습니다.
21:34
"Experience경험 beamers빔머," I call them, will put their그들의 whole완전한 flow흐름 of sensory감각 experiences경험담
453
1270000
3000
"경험 공유자들"이라고 저는 부릅니다만, 이들은 그들이 겪은
21:37
in the neurological신경학의 correlates상관 관계 of their그들의 emotions감정 out on the Internet인터넷.
454
1273000
3000
감정의 신경학적 상호작용에 대한 감각 경험을 인터넷에 올려놓을 겁니다.
21:40
You can plug플러그 in and experience경험 what it's like to be someone어떤 사람 else그밖에.
455
1276000
3000
거기에 접속하면, 다른 사람이 된듯한 경험을 느낄 수 있는 거죠.
21:43
But most가장 importantly중요하게,
456
1279000
2000
하지만 가장 중요한 것은,
21:45
it'll그것은 be a tremendous거대한 expansion확장
457
1281000
2000
거대한 확장이 될거라는 점입니다.
21:47
of human인간의 intelligence지성 through...을 통하여 this direct곧장 merger합병 with our technology과학 기술,
458
1283000
4000
이 기술과 인간의 지성이 합쳐지게 됨으로써요,
21:51
which어느 in some sense감각 we're doing already이미.
459
1287000
2000
어떤 면에서 보면 이미 그렇게 하고 있습니다만.
21:53
We routinely일상적으로 do intellectual지적인 feats공적
460
1289000
2000
우리가 늘상 이루는 지적인 업적들은
21:55
that would be impossible불가능한 without없이 our technology과학 기술.
461
1291000
2000
기술이 없이는 불가능 했을 겁니다.
21:57
Human인간 life expectancy기대 is expanding팽창하는. It was 37 in 1800,
462
1293000
3000
인간의 기대 수명은 늘어나고 있습니다. 1800년에는 37세였죠,
22:00
and with this sort종류 of biotechnology생명 공학, nano-technology나노 기술 revolutions혁명,
463
1296000
5000
이런 종류의 생물공학이나 나노 기술의 발전에 따라,
22:05
this will move움직임 up very rapidly빠르게
464
1301000
2000
아주 급격히 늘어나게 될겁니다.
22:07
in the years연령 ahead앞으로.
465
1303000
2000
미래에는요.
22:09
My main본관 message메시지 is that progress진행 in technology과학 기술
466
1305000
4000
제가 전하고자 하는 것은, 기술의 진보는,
22:13
is exponential기하 급수적 인, not linear선의.
467
1309000
3000
선형이 아니라 지수적이라는 것입니다.
22:16
Many많은 -- even scientists과학자들 -- assume취하다 a linear선의 model모델,
468
1312000
4000
심지어는 과학자들까지 포함해서, 많은 사람들이 선형 모델을 생각합니다.
22:20
so they'll그들은 할 것이다 say, "Oh, it'll그것은 be hundreds수백 of years연령
469
1316000
2000
그래서 이렇게들 말하죠, "몇백년은 걸려야
22:22
before we have self-replicating자기 복제 nano-technology나노 기술 assembly어셈블리
470
1318000
3000
스스로를 복제하는 나노 기술 조립과정이나
22:25
or artificial인공의 intelligence지성."
471
1321000
2000
인공 지능이 나오게 될거야." 라구요.
22:27
If you really look at the power of exponential기하 급수적 인 growth성장,
472
1323000
3000
여러분이 진지하게 지수 성장의 힘을 본다면,
22:30
you'll see that these things are pretty예쁜 soon at hand.
473
1326000
3000
이런 것들은 그리 먼 훗날 이야기가 아니라는 것을 알게 될겁니다.
22:33
And information정보 technology과학 기술 is increasingly더욱 더 encompassing포괄적 인
474
1329000
3000
그리고 정보 기술의 영향력은 우리 삶의 모든 부분에서 점차 커지고 있어서,
22:36
all of our lives, from our music음악 to our manufacturing조작
475
1332000
4000
음악이나 제품 생산에서,
22:40
to our biology생물학 to our energy에너지 to materials기재.
476
1336000
4000
생물학이나 에너지 혹은 재료에 영향을 줍니다.
22:44
We'll be able할 수 있는 to manufacture제조 almost거의 anything we need in the 2020s,
477
1340000
3000
2020년대에는, 우리가 필요로 하는 거의 모든 것을 생산해낼 수 있게 될겁니다.
22:47
from information정보, in very inexpensive raw노골적인 materials기재,
478
1343000
2000
아주 저렴한 원재료에 있는 정보와
22:49
using~을 사용하여 nano-technology나노 기술.
479
1345000
3000
나노 기술을 이용해서요.
22:52
These are very powerful강한 technologies기술.
480
1348000
2000
이것들은 아주 강력한 기술입니다.
22:54
They both양자 모두 empower능력을 키우다 our promise약속 and our peril위험.
481
1350000
4000
기회와 위기 모두에 힘을 실어줄 수 있죠.
22:58
So we have to have the will to apply대다 them to the right problems문제들.
482
1354000
3000
따라서 올바른 문제에 이들을 적용하고자 하는 의지가 있어야 합니다.
23:01
Thank you very much.
483
1357000
1000
감사합니다.
23:02
(Applause박수 갈채)
484
1358000
1000
(박수)
Translated by Taeyong Kim
Reviewed by HyeRyeong Son

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ray Kurzweil - Inventor, futurist
Ray Kurzweil is an engineer who has radically advanced the fields of speech, text and audio technology. He's revered for his dizzying -- yet convincing -- writing on the advance of technology, the limits of biology and the future of the human species.

Why you should listen

Inventor, entrepreneur, visionary, Ray Kurzweil's accomplishments read as a startling series of firsts -- a litany of technological breakthroughs we've come to take for granted. Kurzweil invented the first optical character recognition (OCR) software for transforming the written word into data, the first print-to-speech software for the blind, the first text-to-speech synthesizer, and the first music synthesizer capable of recreating the grand piano and other orchestral instruments, and the first commercially marketed large-vocabulary speech recognition.

Yet his impact as a futurist and philosopher is no less significant. In his best-selling books, which include How to Create a Mind, The Age of Spiritual Machines, The Singularity Is Near: When Humans Transcend Biology, Kurzweil depicts in detail a portrait of the human condition over the next few decades, as accelerating technologies forever blur the line between human and machine.

In 2009, he unveiled Singularity University, an institution that aims to "assemble, educate and inspire leaders who strive to understand and facilitate the development of exponentially advancing technologies." He is a Director of Engineering at Google, where he heads up a team developing machine intelligence and natural language comprehension.

More profile about the speaker
Ray Kurzweil | Speaker | TED.com