ABOUT THE SPEAKER
Golan Levin - Experimental audio-visual artist
Half performance artist, half software engineer, Golan Levin manipulates the computer to create improvised soundscapes with dazzling corresponding visuals. He is at the forefront of defining new parameters for art.

Why you should listen

Having worked as an academic at MIT and a researcher specializing in computer technology and software engineering, Golan Levin now spends most of his time working as a performance artist. Rest assured his education hasn't gone to waste, however, as Levin blends high tech and customized software programs to create his own extraordinary audio and visual compositions. The results are inordinately experimental sonic and visual extravaganzas from the furthest left of the field.

Many of his pieces force audience participation, such as Dialtones: A Telesymphony, a concert from 2001 entirely composed of the choreographed ringtones of his audience. Regularly exhibiting pieces in galleries around the world, and also working as an Assistant Professor of Electronic Time-Based Art at Carnegie Mellon University, Levin is unapologetically pushing boundaries to define a brave new world of what is possible.

His latest piece, Double-Taker (Snout), is installed at the Pittsburg Museum of Art.

More profile about the speaker
Golan Levin | Speaker | TED.com
TED2009

Golan Levin: Art that looks back at you

골란 레빈이 당신을

Filmed:
823,350 views

예술가이자 공학자인 Golan Levin은 로봇, 새로운 소프트웨어, 인지연구 등 현대적 방식을 통해 놀라움과 즐거움을 가져다주는 예술 작품을 창조한다. 소리가 형태가 되고 몸이 그림을 만들어내는 과정을 지켜보라. 그러면 그 호기심어린 관객을 거꾸로 호기심어린 눈이 바라본다.
- Experimental audio-visual artist
Half performance artist, half software engineer, Golan Levin manipulates the computer to create improvised soundscapes with dazzling corresponding visuals. He is at the forefront of defining new parameters for art. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Hello여보세요! My name이름 is Golan골란 Levin번갯불.
0
0
3000
안녕하세요. 저는 Golan Levin입니다.
00:15
I'm an artist예술가 and an engineer기사,
1
3000
2000
저는 예술가이자 공학자입니다.
00:17
which어느 is, increasingly더욱 더, a more common공유지 kind종류 of hybrid잡종.
2
5000
2000
저처럼 이 두 분야를 넘나드는 사람들이 점차 많아지고 있습니다.
00:19
But I still fall가을 into this weird기묘한 crack갈라진 금
3
7000
3000
하지만 저는 여전히 묘한 거리감을 느낍니다.
00:22
where people don't seem보다 to understand알다 me.
4
10000
2000
사람들이 저를 이해하지 못하는 부분이 있는 것 같거든요.
00:24
And I was looking around and I found녹이다 this wonderful훌륭한 picture그림.
5
12000
4000
이 멋진 사진은 제가 어쩌다 찾아낸 건데요,
00:28
It's a letter편지 from "Artforum아트 포럼" in 1967
6
16000
3000
1967년 아트포럼에서 보낸 편지입니다.
00:31
saying속담 "We can't imagine상상하다 ever doing a special특별한 issue발행물
7
19000
3000
'예술에서의 전자기기나 컴퓨터에 대한 특집 기사를 쓴다는 건
00:34
on electronics전자 제품 or computers컴퓨터들 in art미술." And they still haven't~하지 않았다..
8
22000
3000
상상도 할 수 없다'고 적혀 있군요. 아직까지도 뭐 실린적은 없죠.
00:37
And lest...하지 않도록 you think that you all, as the digeratiDigerati, are more enlightened밝은,
9
25000
5000
여러분 디지털에 익숙하신 분들이라 이 사람들보단 낫다고 생각하실 것 같아
00:42
I went갔다 to the Apple사과 iPhoneiPhone app store저장 the other day.
10
30000
3000
얼마전에 애플 아이폰 앱스토어에 한번 가봤습니다.
00:45
Where's어디있어? art미술? I got productivity생산력. I got sports스포츠.
11
33000
4000
예술은 어딨죠? 생산성도 있고 스포츠도 있는데요.
00:49
And somehow어쩐지 the idea생각 that one would want to make art미술 for the iPhoneiPhone,
12
37000
4000
그런데 어째선지, 누군가는 아이폰을 위한 예술을 만들고 싶어할 꺼라는 생각은
00:53
which어느 my friends친구 and I are doing now,
13
41000
2000
저같은 경우는 친구들과 현재 실제로 하고 있지만,
00:55
is still not reflected반영된 in our understanding이해
14
43000
3000
그런 생각은 아직까지 우리가 생각하는
00:58
of what computers컴퓨터들 are for.
15
46000
2000
컴퓨터의 용도로 여겨지지 않고 있습니다.
01:00
So, from both양자 모두 directions지도, there is kind종류 of, I think, a lack결핍 of understanding이해
16
48000
2000
그러니까, 양 쪽에서 모두 이해가 부족한 것이 아닐까 싶습니다.
01:02
about what it could mean to be an artist예술가 who uses용도 the materials기재
17
50000
2000
자기 고유의 재료를 사용해 작품을 만드는
01:04
of his own개인적인 day, or her own개인적인 day,
18
52000
2000
예술가가 된다는 것이 갖는 의미를 이해하지 못하는 것 같다는 겁니다.
01:06
which어느 I think artists예술가들 are obliged의무적 인 to do,
19
54000
2000
제 생각에 예술가의 의무는
01:08
is to really explore탐험하다 the expressive나타내는 potential가능성 of the new새로운 tools도구들 that we have.
20
56000
4000
현재 가지고 있는 새로운 도구의 표현적 잠재력을 적극 탐색하는 것입니다.
01:12
In my own개인적인 case케이스, I'm an artist예술가,
21
60000
2000
제 경우를 말씀드리면, 저는 예술가로서
01:14
and I'm really interested관심있는 in
22
62000
2000
제가 정말 관심이 많은 분야는
01:16
expanding팽창하는 the vocabulary어휘 of human인간의 action동작,
23
64000
2000
인간의 행동의 언어를 확장하는 것과
01:18
and basically원래 empowering권한을 부여하는 people through...을 통하여 interactivity상호 작용.
24
66000
3000
기본적으로 사람들에게 상호작용을 통해 권한을 부여하는 것입니다.
01:21
I want people to discover발견하다 themselves그들 자신 as actors배우들,
25
69000
3000
저는 사람들이 행동하는 자신의 모습을 깨닫기 바랍니다.
01:24
as creative창조적 인 actors배우들, by having interactive상호 작용하는 experiences경험담.
26
72000
4000
상호적 경험을 통해 창조적 행동을 하는 주체로서의 모습 말입니다.
01:28
A lot of my work is about trying견딜 수 없는 to get away from this.
27
76000
3000
제 일은 대부분 이와는 거리가 먼 것입니다.
01:31
This a photograph사진 of the desktop데스크톱 of a student학생 of mine광산.
28
79000
2000
이 사진은 제 학생의 데스크탑(desktop) 사진입니다.
01:33
And when I say desktop데스크톱, I don't just mean
29
81000
2000
여기서 데스크탑이라 함은 단지
01:35
the actual실제의 desk책상 where his mouse has worn마른 away the surface표면 of the desk책상.
30
83000
3000
마우스를 올려놓고 움직이는 바로 그 '데스크 위' 가 아니라
01:38
If you look carefully면밀히, you can even see
31
86000
2000
자세히 들여다 보시면
01:40
a hint힌트 of the Apple사과 menu메뉴, up here in the upper높은 left,
32
88000
3000
여기 왼쪽상단에 보일듯 말듯한 애플 메뉴가 보이실 겁니다.
01:43
where the virtual가상의 world세계 has literally말 그대로
33
91000
2000
가상공간이 말그대로
01:45
punched구멍을 뚫은 through...을 통하여 to the physical물리적 인.
34
93000
2000
현실 공간으로 뚫고 나온 모습이죠.
01:47
So this is, as Joy즐거움 MountfordMountford once일단 said,
35
95000
4000
그러니까 이게, Joy Mountford가 말한 것처럼
01:51
"The mouse is probably아마 the narrowest가장 좁은 straw빨대
36
99000
2000
'마우스는, 모든 인간의 표현을 빨아들일 수 있는
01:53
you could try to suck빨다 all of human인간의 expression표현 through...을 통하여."
37
101000
2000
가장 가는 빨대" 일 것입니다.
01:55
(Laughter웃음)
38
103000
3000
(웃음)
01:58
And the thing I'm really trying견딜 수 없는 to do is enabling가능하게하는 people to have more rich풍부한
39
106000
3000
그리고 제가 정말 하고 싶은 것은
02:01
kinds종류 of interactive상호 작용하는 experiences경험담.
40
109000
2000
사람들이 보다 풍부한 상호교류의 경험을 하도록 하는 것입니다.
02:03
How can we get away from the mouse and use our full완전한 bodies시체
41
111000
2000
어떻게 하면 사람들이 마우스에서 손을 떼고
02:05
as a way of exploring탐험하는 aesthetic심미적 인 experiences경험담,
42
113000
3000
온 몸을 사용해 심미적 경험을 찾아나설 수 있을까요?
02:08
not necessarily필연적으로 utilitarian실용적인 ones그들.
43
116000
2000
꼭 실용적인 경험일 필요는 없습니다.
02:10
So I write쓰다 software소프트웨어. And that's how I do it.
44
118000
3000
그래서 저는 소프트웨어를 만들었습니다. 그게 제 방식이었죠.
02:13
And a lot of my experiences경험담
45
121000
2000
제 경험의 상당 부분은
02:15
resemble닮은 mirrors거울들 in some way.
46
123000
2000
어떤 면에서 거울을 닮았습니다.
02:17
Because this is, in some sense감각, the first way,
47
125000
2000
어떤 의미에서 이를 통해 사람들이 처음
02:19
that people discover발견하다 their그들의 own개인적인 potential가능성 as actors배우들,
48
127000
2000
행동의 주체로서의 자신의 잠재력을 처음 발견하기 때문입니다.
02:21
and discover발견하다 their그들의 own개인적인 agency대리점.
49
129000
2000
또 자신의 주체적 힘을 깨닫기 때문입니다.
02:23
By saying속담 "Who is that person사람 in the mirror거울? Oh it's actually사실은 me."
50
131000
3000
'거울 속 저게 누구지? 앗, 나네'라고 말하면서 말이죠.
02:26
And so, to give an example,
51
134000
2000
예를 하나 들겠습니다.
02:28
this is a project계획 from last year,
52
136000
2000
작년에 했던 한 프로젝트인데요,
02:30
which어느 is called전화 한 the Interstitial전면 광고 Fragment파편 Processor프로세서.
53
138000
2000
단편 조각 프로세서'라는 것입니다.
02:32
And it allows허락하다 people to explore탐험하다 the negative부정 shapes도형 that they create몹시 떠들어 대다
54
140000
4000
사람들이 일상생활 속에
02:36
when they're just going about their그들의 everyday매일 business사업.
55
144000
3000
자신이 만든 부정적인 모습을 볼 수 있게 한 것입니다.
02:53
So as people make shapes도형 with their그들의 hands소유 or their그들의 heads머리
56
161000
2000
사람들이 자기 손이나 머리를 사용해서,
02:55
and so forth앞으로, or with each마다 other,
57
163000
2000
또는 두 명이 함께 어떤 형태를 만들 때
02:57
these shapes도형 literally말 그대로 produce생기게 하다 sounds소리 and drop하락 out of thin얇은 air공기 --
58
165000
3000
이러한 각각의 형태가 말 그대로 소리를 만들어내며 허공속에서 생겨납니다.
03:00
basically원래 taking취득 what's often자주 this, kind종류 of, unseen보이지 않는 것 space공간,
59
168000
4000
기본적으로 어떤 보이지 않는 공간,
03:04
or this undetected발견되지 않은 space공간, and making만들기 it something real레알,
60
172000
3000
또는 인식하지 못하고 있던 이러한 공간을 현실로 만들어내
03:07
that people then can appreciate고맙다 and become지다 creative창조적 인 with.
61
175000
3000
사람들은 비로소 그것을 인식하고 창조력을 발휘하게 되는겁니다.
03:10
So again, people discover발견하다 their그들의 creative창조적 인 agency대리점 in this way.
62
178000
3000
즉, 사람들은 이런 방식을 통해 자신의 창조적 힘을 발견하게 됩니다.
03:13
And their그들의 own개인적인 personalities성격 come out
63
181000
2000
그리고 각자의 개성이 드러나는 것이죠.
03:15
in totally전적으로 unique독특한 ways.
64
183000
3000
자신만의 독특한 방식으로 말입니다.
03:18
So in addition부가 to using~을 사용하여 full-body전신 input입력,
65
186000
3000
이렇게 온 몸을 사용한 표현법 외에
03:21
something that I've explored탐험 한 now, for a while,
66
189000
2000
요즘 제가 한동안 연구중인 것인 게 또 있는데요,
03:23
has been the use of the voice목소리,
67
191000
2000
목소리를 사용하는 것입니다.
03:25
which어느 is an immensely굉장히 expressive나타내는 system체계 for us, vocalizing발성.
68
193000
4000
이 목소리 기법은 표현력이 매우 뛰어난 시스템입니다.
03:29
Song노래 is one of our oldest가장 오래된 ways
69
197000
2000
노래는 인간이
03:31
of making만들기 ourselves우리 스스로 heard들었던 and understood이해 된.
70
199000
3000
자신을 표현하고 공감을 얻는 가장 오래된 방법 중 하나입니다.
03:34
And I came왔다 across건너서 this fantastic환상적인 research연구 by Wolfgang볼프강hler녀석,
71
202000
2000
이와 관련한 매우 뛰어난 연구에 대해 알게 되었는데요,
03:36
the so-called소위 father아버지 of gestalt형태 psychology심리학, from 1927,
72
204000
4000
형태심리학의 아버지인 볼프강 쾰러의 연구입니다.
03:40
who submitted제출 된 to an audience청중 like yourselves당신 자신들
73
208000
2000
그는 1927년이래 여러분과 같은 관객들에게
03:42
the following수행원 two shapes도형.
74
210000
2000
지금 보여드릴 두 가지 형태를 보여주면서
03:44
And he said one of them is called전화 한 MalumaMaluma.
75
212000
2000
이 둘 중 하나의 이름은 '말루마'이고
03:46
And one of them is called전화 한 Taketa다케 타. Which어느 is which어느?
76
214000
2000
다른 하나는 '타케타'라고 알려주었습니다. 어떤 게 어떤걸까요?
03:48
Anyone누군가 want to hazard위험 a guess추측?
77
216000
4000
혹시 과감히 찍어보실 분?
03:52
MalumaMaluma is on top상단. Yeah. So.
78
220000
2000
위가 '말루마'입니다. 네.
03:54
As he says말한다 here, most가장 people answer대답 without없이 any hesitation주저.
79
222000
3000
이처럼, 그가 이렇게 질문을 하면 대부분은 망설임없이 대답합니다.
03:57
So what we're really seeing here is a phenomenon현상
80
225000
2000
그러니까 우리가 여기서 보게 되는 현상은
03:59
called전화 한 phonaesthesia감정,
81
227000
2000
'음성 상징법'이라고 하는 것으로,
04:01
which어느 is a kind종류 of synesthesia공감 that all of you have.
82
229000
2000
이것은 여러분 모두가 갖고 있는 공감각의 일종입니다.
04:03
And so, whereas이므로 Dr박사. Oliver올리버 Sacks자루 has talked말한 about
83
231000
2000
그리고 따라서 올리버 삭스 박사가
04:05
how perhaps혹시 one person사람 in a million백만
84
233000
2000
아마도 백만명 중 한명이
04:07
actually사실은 has true참된 synesthesia공감,
85
235000
2000
진정한 공감각을 갖고 있다고 할 수 있다고 주장해온 것처럼
04:09
where they hear듣다 colors그림 물감 or taste미각 shapes도형, and things like this,
86
237000
2000
색을 듣거나 형태를 맛보고 하는 그런 것들이 이루어지는 것을 말합니다.
04:11
phonaesthesia감정 is something we can all experience경험 to some extent범위.
87
239000
2000
음성상징은 우리 모두 어느 정도까지는 경험할 수 있는 겁니다.
04:13
It's about mappings매핑 between중에서 different다른 perceptual지각 domains도메인,
88
241000
3000
상이한 개념들 간의 관계도를 만드는 것이라 할 수 있죠.
04:16
like hardness경도, sharpness날카로움, brightness명도 and darkness어둠,
89
244000
3000
말하자면 단단함, 날카로움, 밝음, 어두움 같은 것들 말입니다.
04:19
and the phonemes음소 that we're able할 수 있는 to speak말하다 with.
90
247000
2000
인간이 말할 때 사용하는 음운도 있겠죠
04:21
So 70 years연령 on, there's been some research연구 where
91
249000
2000
그래서 70년간 진행되어온 한 연구에서
04:23
cognitive인지 적 psychologists심리학자 have actually사실은 sussed술에 취한 out
92
251000
2000
인지심리학자들은 실제로 조사를 해오고 있습니다.
04:25
the extent범위 to which어느, you know,
93
253000
2000
어느 정도까지
04:27
L, M and B are more associated관련 with shapes도형 that look like this,
94
255000
4000
L, M, B 소리가 이런 모양과 더 관련이 있고
04:31
and P, T and K are perhaps혹시 more associated관련 with shapes도형 like this.
95
259000
4000
P, T, K는 아마도 이런 형태와 더 연관이 있나 하는 것이죠.
04:35
And here we suddenly갑자기 begin시작하다 to have a mapping매핑 between중에서 curvature곡률
96
263000
2000
여기서 우리는 굴곡, 즉
04:37
that we can exploit공적 numerically수치 적으로,
97
265000
2000
숫자를 통해 변형할 수 있는 굴곡과
04:39
a relative상대적인 mapping매핑 between중에서 curvature곡률 and shape모양.
98
267000
3000
형태 사이의 상대적인 관계도를 얻어내기 시작합니다.
04:42
So it occurred발생한 to me, what happens일이 if we could run운영 these backwards뒤로?
99
270000
3000
자, 이러한 일이 발생했는데, 그렇다면 이 과정을 거꾸로 한다면?
04:45
And thus그러므로 was born타고난 the project계획 called전화 한 Remark,
100
273000
2000
그래서 '리마크'라는 프로젝트를 시작한 것입니다.
04:47
which어느 is a collaboration협동 with Zachary재커리 Lieberman리버맨
101
275000
2000
자차리 리버만과
04:49
and the ArsArs Electronica일렉트로 니카 Futurelab퓨처 랩.
102
277000
2000
아르스 일렉트로니카 퓨처랩의 공동작업이었습니다.
04:51
And this is an interactive상호 작용하는 installation설치 which어느 presents선물
103
279000
2000
이것은 상호적 전시로,
04:53
the fiction소설 that speech연설 casts캐스트 visible명백한 shadows그림자.
104
281000
2000
발화가 시각적 그림자를 만들어내는 창작적 세계를 보여줍니다.
04:55
So the idea생각 is you step단계 into a kind종류 of a magic마법 light.
105
283000
3000
관객이 일종의 마법의 불빛 안으로 들어가면
04:58
And as you do, you see the shadows그림자 of your own개인적인 speech연설.
106
286000
3000
그 순간 자신의 목소리의 그림자를 보게 되는 겁니다.
05:01
And they sort종류 of fly파리 away, out of your head머리.
107
289000
2000
그 그림자들은 자신의 머릿속에서 날아가버리는 것과 같죠.
05:03
If a computer컴퓨터 speech연설 recognition인식 system체계
108
291000
3000
컴퓨터의 발화 인지 시스템이
05:06
is able할 수 있는 to recognize인정하다 what you're saying속담, then it spells주문 it out.
109
294000
4000
관객이 말하는 바를 인식할 수 있으면 그걸 글자로 나타내는 겁니다.
05:10
And if it isn't then it produces생산하다 a shape모양 which어느 is very phonaestheticallyphonaesthetically
110
298000
2000
인식할 수 없으면, 매우 발성심미적인 모양을 만들어내는데,
05:12
tightly단단히 coupled결합 된 to the sounds소리 you made만든.
111
300000
2000
이 모양은 관객이 만들어내는 소리에 긴밀히 연결된 것입니다.
05:14
So let's bring가져오다 up a video비디오 of that.
112
302000
3000
자, 자료화면 보시죠.
06:03
(Applause박수 갈채)
113
351000
2000
(박수)
06:05
Thanks감사. So. And this project계획 here,
114
353000
3000
감사합니다. 이 프로젝트에서
06:08
I was working with the great abstract추상 vocalist가수, Jaap야프 BlonkBlonk.
115
356000
3000
저는 추상 보컬리스트 자프 블롱크씨와 작업을 했는데요,
06:11
And he is a world세계 expert전문가 in performing실행할 수 있는 "The Ursonate우르 소 네이트,"
116
359000
3000
'어소네이트(The Ursonate)'라는 행위예술을 선보이신 세계적 전문가입니다.
06:14
which어느 is a half-an-hour30 분의 1 시간 nonsense무의미한 말 poem
117
362000
2000
이 작품은 30분 분량의 무의미한 시인데요,
06:16
by Kurt커트 SchwittersSchwitters, written in the 1920s,
118
364000
2000
1920년대에 쓰여진 커트 슈비터스의 작품입니다.
06:18
which어느 is half절반 an hour시간 of very highly고도로 patterned패턴 화 된 nonsense무의미한 말.
119
366000
4000
즉, 매우 정형화된 의미없는 소리들의 나열로 된 30분짜리 작품입니다.
06:22
And it's almost거의 impossible불가능한 to perform행하다.
120
370000
2000
낭독자체가 거의 불가능합니다.
06:24
But Jaap야프 is one of the world세계 experts전문가 in performing실행할 수 있는 it.
121
372000
3000
그러나 자프는 이 작품 낭독의 세계적 전문가 중 한 명입니다.
06:27
And in this project계획 we've우리는 developed개발 된
122
375000
2000
그래서 이 프로젝트에서 저희는
06:29
a form형태 of intelligent지적인 real-time실시간 subtitles부제.
123
377000
3000
지능형 실시간 자막 같은걸 개발했습니다.
06:32
So these are our live살고 있다 subtitles부제,
124
380000
3000
자 이게 그 실시간 자막입니다.
06:35
that are being존재 produced생산 된 by a computer컴퓨터 that knows알고있다 the text본문 of "The Ursonate우르 소 네이트" --
125
383000
3000
이 시의 텍스트가 인식된 컴퓨터에서 만들어내고 있는 건데요,
06:38
fortunately다행히도 Jaap야프 does too, very well --
126
386000
3000
자프 씨도 다행히 매우 잘 하십니다.
06:41
and it is delivering배달 that text본문 at the same같은 time as Jaap야프 is.
127
389000
5000
야프 씨가 소리를 냄과 동시에 글자를 내보냅니다.
06:53
So all the text본문 you're going to see
128
401000
2000
그래서 이제 보실 글자들은
06:55
is real-time실시간 generated생성 된 by the computer컴퓨터,
129
403000
2000
실시간으로 컴퓨터가
06:57
visualizing시각화하는 what he's doing with his voice목소리.
130
405000
3000
야프씨가 목소리로 내는 소리를 시각화 하는 겁니다.
08:10
Here you can see the set-up설정 where there is a screen화면 with the subtitles부제 behind뒤에 him.
131
478000
3000
여기 뒤 쪽으로 자막이 스크린에 뜨도록 해놓은 걸 보실 수 있습니다.
08:34
Okay. So ...
132
502000
2000
네...
08:36
(Applause박수 갈채)
133
504000
5000
(박수)
08:41
The full완전한 videos비디오 are online온라인 if you are interested관심있는.
134
509000
2000
관심있으시면 온라인으로 전체 동영상을 보셔도 좋겠습니다.
08:43
I got a split스플릿 reaction반응 to that during...동안 the live살고 있다 performance공연,
135
511000
2000
이 퍼포먼스를 하는 동안 상반된 반응을 받았는데요,
08:45
because there is some people who understand알다
136
513000
2000
왜냐하면 어떤 사람들은
08:47
live살고 있다 subtitles부제 are a kind종류 of an oxymoron모순,
137
515000
2000
실시간 자막이 어떤 면에서는 사실 모순이라는 걸 알거든요.
08:49
because usually보통 there is someone어떤 사람 making만들기 them afterwards나중에.
138
517000
3000
왜냐하면 보통은 자막은 나중에 만드는 것이기 때문이죠.
08:52
And then a bunch다발 of people who were like, "What's the big deal거래?
139
520000
3000
그러면 많은 이들은 "그게 뭐?"
08:55
I see subtitles부제 all the time on television텔레비전."
140
523000
2000
"TV에서도 항상 자막이 나오는구만." 하고 생각하죠.
08:57
You know? They don't imagine상상하다 the person사람 in the booth노점, typing타자 it all.
141
525000
3000
그렇잖아요? 부스에 앉아서 열심히 받아적는 사람이 있다는 생각은 못하는거죠.
09:00
So in addition부가 to the full완전한 body신체, and in addition부가 to the voice목소리,
142
528000
3000
자, 이제 몸과 목소리 외에
09:03
another다른 thing that I've been really interested관심있는 in,
143
531000
2000
제가 가장 최근들어 관심갖고 있는 것은
09:05
most가장 recently요새, is the use of the eyes,
144
533000
2000
눈을 사용한 작업입니다.
09:07
or the gaze응시하다, in terms자귀 of how people relate말하다 to each마다 other.
145
535000
4000
혹은 시선을 사용하는 것이죠. 사람들이 어떻게 서로 관계하는가 하는 측면에서요.
09:11
It's a really profound깊은 amount of nonverbal비언어적 인 information정보
146
539000
2000
사람은 실로 엄청난 양의 비언어적인 정보를
09:13
that's communicated전달 된 with the eyes.
147
541000
2000
눈을 통해 주고 받습니다.
09:15
And it's one of the most가장 interesting재미있는 technical전문인 challenges도전
148
543000
2000
인간의 눈은 현재 컴퓨터과학 분야에서
09:17
that's very currently현재 active유효한 in the computer컴퓨터 sciences과학:
149
545000
2000
최근에 활발하게 다뤄지고 있는 흥미로운 기술적 이슈 중 하납니다.
09:19
being존재 able할 수 있는 to have a camera카메라 that can understand알다,
150
547000
2000
카메라를 통해
09:21
from a fairly big distance거리 away,
151
549000
2000
상당히 먼 곳에서도
09:23
how these little tiny작은 balls불알 are actually사실은 pointing가리키는 in one way or another다른
152
551000
3000
이 작은 안구가 어느 쪽을 향하고 있는지를
09:26
to reveal창틀 what you're interested관심있는 in,
153
554000
2000
그 사람이 무엇에 관심이 있는 건지를 밝혀내고
09:28
and where your attention주의 is directed감독 된.
154
556000
2000
어디에 주목하고 있는 건지를 알아낼 수 있죠.
09:30
So there is a lot of emotional정서적 인 communication통신 that happens일이 there.
155
558000
3000
그렇게 해서 수 많은 감정의 전달이 이루어지고 있는겁니다.
09:33
And so I've been beginning처음, with a variety종류 of different다른 projects프로젝트들,
156
561000
4000
그래서 저는 다양한 프로젝트를 통해서
09:37
to understand알다 how people can relate말하다 to machines기계들 with their그들의 eyes.
157
565000
3000
사람들이 눈을 통해 어떻게 기계와 소통하는지 알 수 있게 되었습니다.
09:40
And basically원래 to ask청하다 the questions질문들:
158
568000
3000
또, 기본적으로 어떤 질문들을 던지고자 함이었습니다.
09:43
What if art미술 was aware알고있는 that we were looking at it?
159
571000
5000
예술작품이 우리가 자기를 보고 있다는 걸 안다면 어떨까?
09:48
How could it respond응창 성가, in a way,
160
576000
2000
과연 어떻게 반응할까?
09:50
to acknowledge인정하다 or subvert파괴하다 the fact that we're looking at it?
161
578000
3000
자기를 보고 있다는 사실을 받아들일까, 아니면 용납하지 못할까?
09:53
And what could it do if it could look back at us?
162
581000
3000
그리고 그 자신도 관객에게 시선을 되보낼 수 있다면 어떻게 할까?
09:56
And so those are the questions질문들 that are happening사고 in the next다음 것 projects프로젝트들.
163
584000
2000
이러한 질문들을 이제 보여드릴 프로젝트에서 해봤습니다.
09:58
In the first one which어느 I'm going to show보여 주다 you, called전화 한 Eyecode아이 코드,
164
586000
3000
첫번째 작품은 '아이코드'라는 작품인데요,
10:01
it's a piece조각 of interactive상호 작용하는 software소프트웨어
165
589000
2000
상호적 소프트웨어의 일부로서
10:03
in which어느, if we read독서 this little circle,
166
591000
2000
관객이 눈으로 이 작은 원을 읽으면
10:05
"the trace자취 left by the looking of the previous너무 이른 observer관찰자
167
593000
3000
그 관찰자의 시선의 자취를
10:08
looks외모 at the trace자취 left by the looking of previous너무 이른 observer관찰자."
168
596000
3000
그대로 다시 따라가는 것입니다.
10:11
The idea생각 is that it's an image영상 wholly전적으로 constructed구성된
169
599000
2000
이 작품은 온전히
10:13
from its own개인적인 history역사 of being존재 viewed
170
601000
2000
그 작품이 관객에게 관찰되는 그 기록으로부터 만들어진 이미지인 것입니다.
10:15
by different다른 people in an installation설치.
171
603000
2000
설치작품에서 다른 관객들에 의해 말입니다.
10:17
So let me just switch스위치 over so we can do the live살고 있다 demo데모.
172
605000
5000
이제 바꿔봐서 여기서 한 번 해볼까요.
10:22
So let's run운영 this and see if it works공장.
173
610000
4000
되는지 한번 작동해보겠습니다.
10:26
Okay. Ah아 ~, there is lots of nice좋은 bright선명한 video비디오.
174
614000
3000
되네요. 아, 괜찮은 비디오들이 많네요.
10:29
There is just a little test테스트 screen화면 that shows that it's working.
175
617000
2000
여기 이 시험 스크린을 보시면 작동한다는 게 보이실 겁니다.
10:31
And what I'm just going to do is -- I'm going to hide숨는 장소 that.
176
619000
2000
이제 제가 이걸 숨겨보겠습니다.
10:33
And you can see here that what it's doing
177
621000
2000
그럼 이제 여기서 그게 무엇을 하고 있는지 보실 수 있을 겁니다.
10:35
is it's recording녹음 my eyes every...마다 time I blink힐끔 보다.
178
623000
3000
바로 제가 눈을 깜빡일 때마다 그걸 기록하고 있는거죠.
10:44
Hello여보세요? And I can ... hello안녕하세요 ... okay.
179
632000
4000
여보세요? 음..그리고 제가..안녕하세요. 좋습니다.
10:48
And no matter문제 where I am, what's really going on here
180
636000
2000
제가 어디있든 여기서 일어나고 있는 일이 뭐냐하면
10:50
is that it's an eye-tracking안구 추적 system체계 that tries시도하다 to locate위치하고 있다 my eyes.
181
638000
3000
제 눈의 위치를 파악하는 눈 추적 시스템인 것입니다.
10:53
And if I get really far멀리 away I'm blurry흐릿한.
182
641000
2000
제가 멀리 떨어지면 흐릿해지죠.
10:55
You know, you're going to have these kind종류 of blurry흐릿한 spots반점 like this
183
643000
2000
자, 이렇게 흐릿한 점 같은 걸 보실텐데요
10:57
that maybe only resemble닮은 eyes in a very very abstract추상 way.
184
645000
3000
아주 아주 추상적으로 보면 눈을 좀 닮은 것도 같죠.
11:00
But if I come up really close닫기 and stare응시 directly직접 at the camera카메라
185
648000
3000
반대로 확 가까이 다가가서 카메라를 똑바로 쳐다보면
11:03
on this laptop휴대용 퍼스널 컴퓨터 then you'll see these nice좋은 crisp상쾌한 eyes.
186
651000
2000
아주 또렷하게 눈의 모양을 보시게 됩니다.
11:05
You can think of it as a way of, sort종류 of, typing타자, with your eyes.
187
653000
4000
말하자면 눈으로 타자를 치는 거라고 생각하셔도 좋겠습니다.
11:09
And what you're typing타자 are recordings녹음 of your eyes
188
657000
2000
자신의 눈의 녹화된 이미지를 타자치듯 기록하는 겁니다.
11:11
as you're looking at other peoples'민족 ' eyes.
189
659000
2000
다른 사람의 눈을 바라보는 자신의 눈을 말입니다.
11:13
So each마다 person사람 is looking at the looking
190
661000
3000
이런 식으로 각각의 사람이
11:16
of everyone각자 모두 else그밖에 before them.
191
664000
2000
자신 앞의 모든 다른 사람들의 시선을 바라보고 있는거죠.
11:18
And this exists존재하다 in larger더 큰 installations설치
192
666000
2000
이걸 보다 큰 규모의 작품으로 만들어서
11:20
where there are thousands수천 and thousands수천 of eyes
193
668000
2000
수십만개의 눈이 있는거고
11:22
that people could be staring쳐다 보는 at,
194
670000
2000
그 눈들을 관객들이 볼 수 있어서
11:24
as you see who's누가 looking at the people looking
195
672000
2000
누가 그 사람들이
11:26
at the people looking before them.
196
674000
2000
자기 앞의 사람들을 바라보고 있는지를 볼 수 있는거죠.
11:28
So I'll just add더하다 a couple more. Blink힐끔 보다. Blink힐끔 보다.
197
676000
3000
자 이제 몇 개만 더 만들어보겠습니다. 깜빡 깜빡
11:31
And you can see, just once일단 again, how it's sort종류 of finding발견 my eyes
198
679000
3000
자, 보시면 이제 다시 이 장치가 제 눈을 찾고
11:34
and doing its best베스트 to estimate견적 when it's blinking깜박이는.
199
682000
3000
제 눈이 언제 깜빡이는 지를 계산하려고 하는 지 보이시죠.
11:37
Alright좋구나. Let's leave휴가 that.
200
685000
2000
자, 이제 이건 이쯤 하겠습니다.
11:39
So that's this kind종류 of recursive재귀적인 observation관측 system체계.
201
687000
3000
이런 식의 반복 관찰 시스템인 것입니다.
11:42
(Applause박수 갈채)
202
690000
2000
(박수)
11:44
Thank you.
203
692000
2000
감사합니다.
11:46
The last couple pieces조각들 I'm going to show보여 주다
204
694000
2000
이제 마지막으로 보여드릴 것들은
11:48
are basically원래 in the new새로운 realm왕국 of robotics로봇 공학 -- for me, new새로운 for me.
205
696000
2000
기본적으로 적어도 저한테는 신생분야인 로봇공학인데요.
11:50
It's called전화 한 Opto-Isolator광 분리기.
206
698000
2000
광학절연체라고 합니다.
11:52
And I'm going to show보여 주다 a video비디오 of the older더 오래된 version번역 of it,
207
700000
3000
이 장치의 이전 버전을 담은 동영상을 보시겠습니다.
11:55
which어느 is just a minute long. Okay.
208
703000
2000
1분 정도로 짧습니다.
12:06
In this case케이스, the Opto-Isolator광 분리기 is blinking깜박이는
209
714000
2000
여기서 광학절연체는
12:08
in response응답 to one's사람의 own개인적인 blinks깜박임.
210
716000
2000
관찰자가 깜빡이는 것에 반응해 깜빡입니다.
12:10
So it blinks깜박임 one second둘째 after you do.
211
718000
3000
그러니까, 제가 깜빡이고 1초뒤에 깜빡이는 거죠.
12:13
This is a device장치 which어느 is intended예정된 to reduce줄이다
212
721000
3000
이 장치를 통해서
12:16
the phenomenon현상 of gaze응시하다 down to the simplest가장 단순한 possible가능한 materials기재.
213
724000
3000
응시라는 행위를 가능한한 가장 단순한 도구로 줄여보려고 했습니다.
12:19
Just one eye,
214
727000
2000
눈 한개만이
12:21
looking at you, and eliminating제거 everything else그밖에 about a face얼굴,
215
729000
2000
여러분을 바라보고 있고 얼굴의 다른 부분은 모두 지워버렸습니다.
12:23
but just to consider중히 여기다 gaze응시하다 in an isolated외딴 way
216
731000
3000
대신 시선을 주변으로부터 분리시켜
12:26
as a kind종류 of, as an element요소.
217
734000
3000
말하자면 하나의 요소로서 인식하려한 겁니다.
12:29
And at the same같은 time, it attempts시도 to engage끌다 in what you might call
218
737000
3000
그와 동시에, 연결지어 보려고 한 개념이
12:32
familiar익숙한 psycho-social정신 사회적 gaze응시하다 behaviors행동.
219
740000
2000
소위 익숙한 정신사회학적 응시 행동이라는 건데요.
12:34
Like looking away if you look at it too long
220
742000
2000
어떤 거냐면, 이걸 너무 오래 쳐다보고 있으면 시선을 피하죠.
12:36
because it gets도착 shy수줍은,
221
744000
2000
부끄러워지니까요.
12:38
or things like that.
222
746000
3000
뭐 그런 것들 말입니다.
12:41
Okay. So the last project계획 I'm going to show보여 주다
223
749000
3000
자, 이제 마지막 프로젝트입니다.
12:44
is this new새로운 one called전화 한 Snout주둥이.
224
752000
3000
'코' 라는 새로운 작품입니다.
12:47
(Laughter웃음)
225
755000
2000
(웃음)
12:49
It's an eight-foot8 피트 snout주둥이,
226
757000
2000
8피트 정도되는 코인데요,
12:51
with a googlygoogly eye.
227
759000
2000
퉁방울눈이 달려있습니다.
12:53
(Laughter웃음)
228
761000
1000
(웃음)
12:54
And inside내부 it's got an 800-pound-파운드 robot기계 인간 arm
229
762000
3000
이 안에 있는 건 800파운드 정도되는 로봇팔인데요
12:57
that I borrowed빌린,
230
765000
2000
뭐 빌린 겁니다만
12:59
(Laughter웃음)
231
767000
1000
(웃음)
13:00
from a friend친구.
232
768000
2000
친구한테요
13:02
(Laughter웃음)
233
770000
1000
(웃음)
13:03
It helps도움이된다. to have good friends친구.
234
771000
2000
친구 잘 두니 좋긴 좋더군요.
13:05
I'm at Carnegie카네기 Mellon멜론; we've우리는 got a great Robotics로봇 공학 Institute학회 there.
235
773000
3000
제가 있는 카네기 멜론의 로봇 공학 연구소가 좋거든요.
13:08
I'd like to show보여 주다 you thing called전화 한 Snout주둥이, which어느 is --
236
776000
2000
이 '코'라는 작품을 보여드릴텐데요,
13:10
The idea생각 behind뒤에 this project계획 is to
237
778000
2000
이 프로젝트의 의도는
13:12
make a robot기계 인간 that appears등장하다 as if it's continually계속해서 surprised놀란 to see you.
238
780000
4000
로봇이 당신을 보고 놀란 것 같은 반응을 계속 보이게 한 겁니다.
13:16
(Laughter웃음)
239
784000
4000
(웃음)
13:20
The idea생각 is that basically원래 --
240
788000
2000
기본적으로 어떤거냐면,
13:22
if it's constantly끊임없이 like "Huh? ... Huh?"
241
790000
2000
계속 이 로봇이 "엥?...엥?"하면 어떨까, 하는 겁니다.
13:24
That's why its other name이름 is DoubletakerDoubletaker, Taker잡는 사람 of Doubles더블스.
242
792000
4000
그래서 부제가 '한번 더 보기' 인데요,
13:28
It's always kind종류 of doing a double더블 take: "What?"
243
796000
2000
항상 한 번 다시 돌아보거든요. "뭐야?" 하듯 말이죠.
13:30
And the idea생각 is basically원래, can it look at you
244
798000
2000
기본적인 컨셉은 이렇게 이 로봇이 당신을 보면
13:32
and make you feel as if like,
245
800000
2000
당신은 마치
13:34
"What? Is it my shoes구두?"
246
802000
2000
"뭐지? 내 신발이 이상한가?"
13:36
"Got something on my hair머리?" Here we go. Alright좋구나.
247
804000
3000
"머리에 뭐가 묻었나?" 이런 생각을 하게 된다는 거죠. 자 보시죠.
14:10
Checking확인 중 him out ...
248
838000
2000
이 남자 좀 보세요.
14:20
For you nerds바보, here's여기에 a little behind-the-scenes무대 뒤에서.
249
848000
2000
궁금해 못참겠는 분들을 위해 카메라 뒤를 보여드리죠.
14:22
It's got a computer컴퓨터 vision시력 system체계,
250
850000
2000
컴퓨터 시각 시스템을 탑재하고 있습니다.
14:24
and it tries시도하다 to look at the people who are moving움직이는 around the most가장.
251
852000
3000
제일 많이 돌아다니는 사람을 쳐다봅니다.
14:39
Those are its targets표적.
252
867000
2000
이 사람들이 목표물인거죠.
14:42
Up there is the skeleton해골,
253
870000
2000
저 위는 해골입니다.
14:44
which어느 is actually사실은 what it's trying견딜 수 없는 to do.
254
872000
3000
이게 바로 실제로 이 로봇이 하려고 하는 겁니다.
14:54
It's really about trying견딜 수 없는 to create몹시 떠들어 대다 a novel소설 body신체 language언어 for a new새로운 creature생물.
255
882000
3000
창조물에 기발한 몸언어를 만들어내려고 하는 겁니다.
14:57
Hollywood할리우드 does this all the time, of course코스.
256
885000
2000
물론 헐리우드에서는 항상 하는 거죠.
14:59
But also또한 have the body신체 language언어 communicate소통하다 something
257
887000
2000
그렇지만 이같은 몸짓언어를 통해서
15:01
to the person사람 who is looking at it.
258
889000
2000
바라보고 있는 상대에게 무언가를 전달하는 겁니다.
15:03
This language언어 is communicating의사 소통 that it is surprised놀란 to see you,
259
891000
2000
이 언어는 당신을 봐서 놀랍다,
15:05
and it's interested관심있는 in looking at you.
260
893000
3000
당신을 보고 있는 게 재밌다는 메시지를 전달하고 있는 겁니다.
15:08
(Laughter웃음)
261
896000
2000
(웃음)
15:10
(Applause박수 갈채)
262
898000
9000
(박수)
15:19
Thank you very much. That's all I've got for today오늘.
263
907000
2000
대단히 감사합니다. 오늘 이것으로 마치겠습니다.
15:21
And I'm really happy행복 to be here. Thank you so much.
264
909000
3000
이 자리에 서게 되어 정말 기쁩니다. 감사합니다.
15:24
(Applause박수 갈채)
265
912000
3000
(박수)
Translated by Soohyun Pae
Reviewed by Joanne Jung Eun Choi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Golan Levin - Experimental audio-visual artist
Half performance artist, half software engineer, Golan Levin manipulates the computer to create improvised soundscapes with dazzling corresponding visuals. He is at the forefront of defining new parameters for art.

Why you should listen

Having worked as an academic at MIT and a researcher specializing in computer technology and software engineering, Golan Levin now spends most of his time working as a performance artist. Rest assured his education hasn't gone to waste, however, as Levin blends high tech and customized software programs to create his own extraordinary audio and visual compositions. The results are inordinately experimental sonic and visual extravaganzas from the furthest left of the field.

Many of his pieces force audience participation, such as Dialtones: A Telesymphony, a concert from 2001 entirely composed of the choreographed ringtones of his audience. Regularly exhibiting pieces in galleries around the world, and also working as an Assistant Professor of Electronic Time-Based Art at Carnegie Mellon University, Levin is unapologetically pushing boundaries to define a brave new world of what is possible.

His latest piece, Double-Taker (Snout), is installed at the Pittsburg Museum of Art.

More profile about the speaker
Golan Levin | Speaker | TED.com