ABOUT THE SPEAKER
Rebecca Saxe - Cognitive neuroscientist
Rebecca Saxe studies how we think about other people's thoughts. At the Saxelab at MIT, she uses fMRI to identify what happens in our brains when we consider the motives, passions and beliefs of others.

Why you should listen

While still a graduate student, Rebecca Saxe made a breakthrough discovery: There's a specific region in our brain that becomes active when we contemplate the workings of other minds. Now, at MIT's Saxelab, she and her team have been further exploring her grad-school finding, exploring how it may help us understand conditions such as autism.

As Saxe delves into the complexities of social cognition, this young scientist is working toward revealing the enigma of human minds interacting.

More profile about the speaker
Rebecca Saxe | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Rebecca Saxe: How we read each other's minds

레베카 색스: 우리는 어떻게 다른 사람들의 생각을 읽을까?

Filmed:
3,311,612 views

다른 사람의 감정, 믿음, 의도를 알아차리는 것은 인간의 자연적인 재능입니다. 하지만 어떻게 그것이 가능할까요? 뇌가 어떻게 다른 이들의 생각을 읽고 또 그들의 행동에 대해 판단하는지에 대해 레베카 색스가 놀라운 연구 결과를 알려드립니다.
- Cognitive neuroscientist
Rebecca Saxe studies how we think about other people's thoughts. At the Saxelab at MIT, she uses fMRI to identify what happens in our brains when we consider the motives, passions and beliefs of others. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Today오늘 I'm going to talk to you about the problem문제 of other minds마음.
0
0
3000
오늘은 '다른 사람 마음속의 생각'이라는 문제에 대해 말씀드리려고 합니다.
00:15
And the problem문제 I'm going to talk about
1
3000
2000
하지만 철학적인 관점의
00:17
is not the familiar익숙한 one from philosophy철학,
2
5000
3000
"다른 사람도 나처럼 생각할 능력을
00:20
which어느 is, "How can we know
3
8000
2000
가진 존재일까?" 하는 문제에 대해
00:22
whether인지 어떤지 other people have minds마음?"
4
10000
2000
고민할 생각은 없습니다.
00:24
That is, maybe you have a mind마음,
5
12000
2000
즉, 나 자신은 의식이 있는 존재일지 몰라도
00:26
and everyone각자 모두 else그밖에 is just a really convincing설득력 있는 robot기계 인간.
6
14000
3000
다른 사람들은 매우 그럴싸한 로봇이 아닐까 하는 의문 같은 것 말이죠.
00:29
So that's a problem문제 in philosophy철학,
7
17000
2000
이건 철학적인 문제잖아요.
00:31
but for today's오늘의 purposes목적 I'm going to assume취하다
8
19000
2000
오늘 강연에서는 일단 많은 관객 분들에게
00:33
that many많은 people in this audience청중 have a mind마음,
9
21000
2000
의식이 있다고 가정하고,
00:35
and that I don't have to worry걱정 about this.
10
23000
2000
철학적인 문제는 접어두도록 할게요.
00:37
There is a second둘째 problem문제 that is maybe even more familiar익숙한 to us
11
25000
3000
이제 두 번째 문제가 있습니다.
00:40
as parents부모님 and teachers교사 and spouses배우자
12
28000
3000
부모나 교사, 결혼하신 분이나 소설을 쓰는 분이라면
00:43
and novelists소설가,
13
31000
2000
더 익숙하실 거에요.
00:45
which어느 is, "Why is it so hard단단한
14
33000
2000
"다른 사람이 원하는 것이나 믿는 바를
00:47
to know what somebody어떤 사람 else그밖에 wants or believes믿는다?"
15
35000
2000
알아내기란 왜 이렇게 어려운가?" 하는 것이죠.
00:49
Or perhaps혹시, more relevantly적절하게,
16
37000
2000
조금 더 와 닿는 표현으로 바꾸면
00:51
"Why is it so hard단단한 to change변화 what somebody어떤 사람 else그밖에 wants or believes믿는다?"
17
39000
3000
"다른 사람의 소원이나 신념을 바꾸는 건 왜 이렇게 어렵지?" 가 되겠죠.
00:54
I think novelists소설가 put this best베스트.
18
42000
2000
소설가 분들이 이 문제를 가장 정확히 표현하신 거 같은데요.
00:56
Like Philip필립 Roth로스, who said,
19
44000
2000
필립 로스는 이렇게 말했습니다.
00:58
"And yet아직, what are we to do about this terribly몹시 significant중요한 business사업
20
46000
3000
"끔찍히 중요하다는 '남의 일'에 대해
01:01
of other people?
21
49000
2000
대체 우리가 뭘 할 수 있을까?
01:03
So ill equipped갖추어 준 are we all,
22
51000
2000
우리의 능력은 타인의
01:05
to envision상상하다 one another's다른 interior내부 workings작업장
23
53000
2000
내밀한 생각과 숨은 의도를 파악하기에
01:07
and invisible보이지 않는 aims목표."
24
55000
2000
턱 없이 부족하다."
01:09
So as a teacher선생 and as a spouse배우자,
25
57000
3000
이는 교사이자, 기혼자인 저 자신도
01:12
this is, of course코스, a problem문제 I confront대치하다 every...마다 day.
26
60000
2000
매일 맞닥뜨리는 문제입니다.
01:14
But as a scientist과학자, I'm interested관심있는 in a different다른 problem문제 of other minds마음,
27
62000
3000
하지만 과학자로서 다른 관점에서 이 주제에 접근하고 싶습니다.
01:17
and that is the one I'm going to introduce끼워 넣다 to you today오늘.
28
65000
3000
오늘 그 관점에 대해 소개해 드릴려고 합니다
01:20
And that problem문제 is, "How is it so easy쉬운
29
68000
2000
그것은 앞의 것과는 거꾸로 "다른 사람이 무슨 생각을 하는지
01:22
to know other minds마음?"
30
70000
2000
어떻게 이리도 쉽게 알 수 있지?" 하는 문제입니다.
01:24
So to start스타트 with an illustration삽화,
31
72000
2000
실례(實例)를 보면서 시작할게요.
01:26
you need almost거의 no information정보,
32
74000
2000
제가 별다른 정보를 드리지 않아도
01:28
one snapshot스냅 사진 of a stranger낯선 사람,
33
76000
2000
여러분은 이 사진 한 장만으로도
01:30
to guess추측 what this woman여자 is thinking생각,
34
78000
2000
이 낯선 여성분의 생각을 맞출 수 있습니다.
01:32
or what this man is.
35
80000
3000
이 남자가 뭘 하고 있는 지도요.
01:35
And put another다른 way, the crux요점 of the problem문제 is
36
83000
2000
다르게 얘기해보자면, 타인의 마음을 읽어내는 것의 핵심은
01:37
the machine기계 that we use for thinking생각 about other minds마음,
37
85000
3000
다른 사람의 생각을 알기 위해 사용하는
01:40
our brain, is made만든 up of pieces조각들, brain cells세포들,
38
88000
3000
뇌세포라는 조각들로 이루어져 있는 우리의 뇌입니다,
01:43
that we share with all other animals동물, with monkeys원숭이
39
91000
2000
원숭이나 쥐, 심지어 달팽이들도
01:45
and mice생쥐 and even sea바다 slugs굼벵이.
40
93000
3000
뇌세포를 가지고 있다는 건 똑같습니다.
01:48
And yet아직, you put them together함께 in a particular특별한 network회로망,
41
96000
3000
하지만 그 뇌세포들이 특정한 네트워크로 엮이면
01:51
and what you get is the capacity생산 능력 to write쓰다 Romeo로미오 and Juliet줄리엣.
42
99000
3000
로미오와 줄리엣 같은 작품을 쓸 수 있는 능력이 생긴다는 거죠.
01:54
Or to say, as Alan앨런 Greenspan그린스펀 did,
43
102000
2000
앨런 그린스펀의 말을 인용하면
01:56
"I know you think you understand알다 what you thought I said,
44
104000
3000
"나는 당신이 내가 말한 것을 이해했다고 생각한다는 것을 압니다.
01:59
but I'm not sure you realize깨닫다 that what you heard들었던
45
107000
2000
하지만 당신이 들은 것이 내가 의미한 것인지는 잘 모르겠군요."
02:01
is not what I meant의미심장 한."
46
109000
2000
와 같은 복잡한 문장을 얘기하는 능력을 갖게 되는 것이죠.
02:03
(Laughter웃음)
47
111000
3000
(웃음)
02:06
So, the job of my field of cognitive인지 적 neuroscience신경 과학
48
114000
2000
제가 연구하는 인지신경과학은
02:08
is to stand with these ideas아이디어,
49
116000
2000
이런 아이디어들을 한손에 하나씩 들고,
02:10
one in each마다 hand.
50
118000
2000
어떻게 단순한 요소와 단순한 메시지들이 함께
02:12
And to try to understand알다 how you can put together함께
51
120000
3000
시공간에 걸쳐 네트워크로 엮이는지 그리고
02:15
simple단순한 units단위, simple단순한 messages메시지 over space공간 and time, in a network회로망,
52
123000
4000
이처럼 놀라운 '마음에 대해 생각하는' 능력이 어떻게
02:19
and get this amazing놀랄 만한 human인간의 capacity생산 능력 to think about minds마음.
53
127000
4000
만들어지는지를 이해하고자 하는 분야입니다.
02:23
So I'm going to tell you three things about this today오늘.
54
131000
3000
그래서 저는 오늘 세 가지에 대해 말씀드리고자 합니다.
02:26
Obviously명백하게 the whole완전한 project계획 here is huge거대한.
55
134000
3000
물론 이 전체 프로젝트는 매우 거대한 것이구요.
02:29
And I'm going to tell you just our first few조금 steps걸음
56
137000
3000
제가 말씀드릴 내용은 일단
02:32
about the discovery발견 of a special특별한 brain region부위
57
140000
2000
'다른 사람의 생각에 대한 생각'을 담당하는
02:34
for thinking생각 about other people's사람들의 thoughts생각들.
58
142000
2000
뇌의 특별한 영역의 발견에 대한 것이구요,
02:36
Some observations관측 on the slow느린 development개발 of this system체계
59
144000
2000
두번째로 인지에 관한 이 특별한 시스템은 느린 속도로 계발이 되는데
02:38
as we learn배우다 how to do this difficult어려운 job.
60
146000
4000
그만큼 인지라는 것은 배우기가 대단히 어렵다는 의미입니다
02:42
And then finally마침내, to show보여 주다 that some of the differences차이점들
61
150000
2000
마지막으로, 사람들 간에도 인지능력은 차이가 납니다
02:44
between중에서 people, in how we judge판사 others다른 사람,
62
152000
3000
바로 남들을 평가하는 방법에 차이가 있다는 의미입니다
02:47
can be explained설명하다 by differences차이점들 in this brain system체계.
63
155000
4000
이것은 우리 두뇌 시스템의 차이점들을 들여다보면 설명이 가능하답니다.
02:51
So first, the first thing I want to tell you is that
64
159000
2000
첫번째 말씀드리고자 하는 것은
02:53
there is a brain region부위 in the human인간의 brain, in your brains두뇌,
65
161000
3000
인간의 뇌에 존재하는 특정한 뇌 영역에 관한 것입니다
02:56
whose누구의 job it is to think about other people's사람들의 thoughts생각들.
66
164000
3000
바로 다른 사람의 생각에 관해서 생각하는 일을 하는 부분입니다
02:59
This is a picture그림 of it.
67
167000
2000
이게 그 그림입니다
03:01
It's called전화 한 the Right Temporo-Parietal템포로 - 팔리 알탈 Junction접합.
68
169000
2000
이것은 우측 측두엽 연결부(RTPJ)라고 부르는데요
03:03
It's above위에 and behind뒤에 your right ear.
69
171000
2000
위쪽, 여러분의 오른쪽 귀 뒤에 있습니다
03:05
And this is the brain region부위 you used when you saw the pictures영화 I showed보여 주었다 you,
70
173000
2000
여러분이 이 그림을 보셨을 때, 활성화되는 뇌의 영역입니다
03:07
or when you read독서 Romeo로미오 and Juliet줄리엣
71
175000
2000
또는 로미오와 줄리엣을 읽을 때도요,
03:09
or when you tried시도한 to understand알다 Alan앨런 Greenspan그린스펀.
72
177000
3000
앨런 그린스펀의 말을 이해하려고 할 때도 마찬가지입니다.
03:12
And you don't use it for solving해결 any other kinds종류 of logical논리적 인 problems문제들.
73
180000
4000
반면에 어떤 논리적인 종류의 문제를 풀고자 할 때는 사용하지 않는 부분이랍니다.
03:16
So this brain region부위 is called전화 한 the Right TPJTPJ.
74
184000
3000
그런 이유로 뇌의 이 영역을 RTPJ(Right Temporo-Parietal Junction)라고 부릅니다
03:19
And this picture그림 shows the average평균 activation활성화
75
187000
2000
이 그림은 제가 표준 성인그룹이라고 부르는 이들의 두뇌가
03:21
in a group그룹 of what we call typical전형적인 human인간의 adults성인.
76
189000
2000
평균 수준으로 활성화 되어 있을 때를 보여주는데요.
03:23
They're MITMIT undergraduates학부생.
77
191000
2000
MIT 학부 학생들입니다.
03:25
(Laughter웃음)
78
193000
4000
(웃음)
03:29
The second둘째 thing I want to say about this brain system체계
79
197000
2000
두뇌 시스템에 관해 말씀드리고자 하는 두번째는
03:31
is that although이기는 하지만 we human인간의 adults성인
80
199000
2000
비록 성인이
03:33
are really good at understanding이해 other minds마음,
81
201000
2000
타인의 마음을 이해하는데 대단히 뛰어나다고 해도
03:35
we weren't하지 않았다 always that way.
82
203000
2000
우리 모두가 그런 것은 아니라는 점입니다.
03:37
It takes children어린이 a long time to break단절 into the system체계.
83
205000
3000
아이들은 인지능력을 가지는데 대단히 오랜 시간이 걸립니다.
03:40
I'm going to show보여 주다 you a little bit비트 of that long, extended펼친 process방법.
84
208000
4000
약간은 길지만 인지 과정의 확장을 보여주는 실험을 보여드리겠습니다.
03:44
The first thing I'm going to show보여 주다 you is a change변화 between중에서 age나이 three and five다섯,
85
212000
3000
첫 번째 것은, 3살과 5살짜리 아이들의 차이입니다,
03:47
as kids아이들 learn배우다 to understand알다
86
215000
2000
아이들이 이해하는 방법을 배워가면서
03:49
that somebody어떤 사람 else그밖에 can have beliefs신념 that are different다른 from their그들의 own개인적인.
87
217000
3000
타인이 자기가 가진 것과는 다른 믿음을 가질 수 있다는 것을 알게 됩니다.
03:52
So I'm going to show보여 주다 you a five-year-old5 살짜리
88
220000
2000
5살짜리를 먼저 보여드리겠습니다
03:54
who is getting점점 a standard표준 kind종류 of puzzle퍼즐
89
222000
2000
아이들에게 표준적 수준의 과제를 함께 수행합니다
03:56
that we call the false그릇된 belief믿음 task태스크.
90
224000
3000
우리가 거짓 믿음과제(False Belief Task)라고 부르는 것입니다
03:59
Rebecca레베카 Saxe색스 (Video비디오): This is the first pirate해적. His name이름 is Ivan이반.
91
227000
3000
비디오: 요건 첫 번째 해적이야. 얘 이름은 아이반이고
04:02
And you know what pirates해적 really like?
92
230000
2000
해적이 좋아하는 것이 무엇인지아니?
04:04
Child어린이: What? RSRS: Pirates해적 really like cheese치즈 sandwiches샌드위치.
93
232000
3000
해적은 정말로 치즈 샌드위치를 좋아하지.
04:07
Child어린이: Cheese치즈? I love cheese치즈!
94
235000
3000
아이: 치즈요? 저도 치즈를 좋아해요!
04:10
RSRS: Yeah. So Ivan이반 has this cheese치즈 sandwich샌드위치,
95
238000
2000
R.S: 그래서 아이반은 치즈 샌드위치를 가지고 있단다.
04:12
and he says말한다, "Yum yum yum yum yum!
96
240000
2000
아이반이 "냠 냠 냠 냠!
04:14
I really love cheese치즈 sandwiches샌드위치."
97
242000
2000
나는 정말 치즈 샌드위치가 좋아!" 라고 말하는구나
04:16
And Ivan이반 puts넣다 his sandwich샌드위치 over here, on top상단 of the pirate해적 chest가슴.
98
244000
4000
그리고, 아이반이 자기 샌드위치를 여기 해적보물상자에 두고 말했어
04:20
And Ivan이반 says말한다, "You know what? I need a drink음주 with my lunch점심."
99
248000
4000
"너 그거 알아? 난 점심 때 먹을 물이 필요해"
04:24
And so Ivan이반 goes간다 to get a drink음주.
100
252000
3000
아이반이 물을 가지러 갔어
04:27
And while Ivan이반 is away
101
255000
2000
아이반이 떠나고 없는 동안
04:29
the wind바람 comes온다,
102
257000
3000
바람이 불어왔단다
04:32
and it blows불면 the sandwich샌드위치 down onto~에 the grass잔디.
103
260000
2000
바람이 불어서 샌드위치는 잔디에 떨어져 버렸어
04:34
And now, here comes온다 the other pirate해적.
104
262000
4000
그리고 이제 다른 해적이 왔단다
04:38
This pirate해적 is called전화 한 Joshua여호수아.
105
266000
3000
이 해적은 조슈아라고 불러
04:41
And Joshua여호수아 also또한 really loves사랑하다 cheese치즈 sandwiches샌드위치.
106
269000
2000
조슈아도 치즈 샌드위치를 정말로 좋아해.
04:43
So Joshua여호수아 has a cheese치즈 sandwich샌드위치 and he says말한다,
107
271000
2000
조슈아가 샌드위치를 가지고서는 말했어,
04:45
"Yum yum yum yum yum! I love cheese치즈 sandwiches샌드위치."
108
273000
4000
"냠냠냠냠냠! 나는 샌드위치를 정말 좋아해!"
04:49
And he puts넣다 his cheese치즈 sandwich샌드위치 over here on top상단 of the pirate해적 chest가슴.
109
277000
3000
조슈아도 자기 샌드위치를 해적보물상자에 올려놓았단다.
04:52
Child어린이: So, that one is his.
110
280000
2000
아이: 그럼 저건 조슈아꺼네요!
04:54
RSRS: That one is Joshua's조슈아. That's right.
111
282000
2000
R.S.: 그렇지 저건 조슈아꺼란다.
04:56
Child어린이: And then his went갔다 on the ground바닥.
112
284000
2000
아이: 아이반꺼는 바닥에 떨어져 있구요.
04:58
RSRS: That's exactly정확하게 right.
113
286000
2000
R.S.: 정확히 맞단다!
05:00
Child어린이: So he won't습관 know which어느 one is his.
114
288000
2000
아이: 그럼 아이반은 자기꺼가 어디있는지 모르겠네요.
05:02
RSRS: Oh. So now Joshua여호수아 goes간다 off to get a drink음주.
115
290000
3000
R.S.: 오 조슈아도 물을 마시러 갔구나.
05:05
Ivan이반 comes온다 back and he says말한다, "I want my cheese치즈 sandwich샌드위치."
116
293000
4000
아이반이 돌아와서 말했어. "샌드위치를 먹고 싶어!"
05:09
So which어느 one do you think Ivan이반 is going to take?
117
297000
3000
자 얘야, 그럼 아이반은 어떤 걸 집을 것 같니?
05:12
Child어린이: I think he is going to take that one.
118
300000
2000
Child: 저걸(보물상자위의 샌드위치) 집을 것 같아요.
05:14
RSRS: Yeah, you think he's going to take that one? All right. Let's see.
119
302000
2000
R.S.: 그래, 아이반이 저걸 집을 것 같다는 거지? 한번 볼까?
05:16
Oh yeah, you were right. He took~했다 that one.
120
304000
3000
오 그래, 네가 맞았어. 아이반이 저걸 집었구나.
05:19
So that's a five-year-old5 살짜리 who clearly분명히 understands이해하다
121
307000
2000
이렇게 다섯살짜리 아이는 다른 사람이
05:21
that other people can have false그릇된 beliefs신념
122
309000
2000
잘못된 믿음을 가질 수 있다는 상황을 확실히 이해합니다
05:23
and what the consequences결과 are for their그들의 actions행위.
123
311000
2000
그리고 그것이 가져올 인관관계도 알죠.
05:25
Now I'm going to show보여 주다 you a three-year-old3 살짜리
124
313000
3000
이제 이전의 아이와 같은 상황에 있는 세살짜리 아이를
05:28
who got the same같은 puzzle퍼즐.
125
316000
2000
보여드리도록 하겠습니다.
05:30
RSRS: And Ivan이반 says말한다, "I want my cheese치즈 sandwich샌드위치."
126
318000
2000
비디오: R.S.: 아이반이 말했어 "나는 샌드위치가 먹고 싶어."
05:32
Which어느 sandwich샌드위치 is he going to take?
127
320000
3000
아이반이 어떤걸 고를 것 같니?
05:35
Do you think he's going to take that one? Let's see what happens일이.
128
323000
2000
저걸 고를 것 같아? 한번 볼까?
05:37
Let's see what he does. Here comes온다 Ivan이반.
129
325000
2000
아이반이 뭘 하는지 보자꾸나. 아이반이 왔어.
05:39
And he says말한다, "I want my cheese치즈 sandwich샌드위치."
130
327000
3000
아이반이 "샌드위치를 먹고 싶어"라고 말했어,
05:42
And he takes this one.
131
330000
2000
아이반이 이걸 고르는구나.
05:44
Uh-oh어 오. Why did he take that one?
132
332000
3000
어-오. 아이반이 왜 저걸 골랐을까?
05:47
Child어린이: His was on the grass잔디.
133
335000
4000
아이: 아이반꺼는 잔디 위에 있으니까요.
05:51
So the three-year-old3 살짜리 does two things differently다르게.
134
339000
3000
R.S. 이렇게 세살짜리 아이는 두 가지 사실을 구분을 합니다.
05:54
First, he predicts예측하다 Ivan이반 will take the sandwich샌드위치
135
342000
3000
첫째, 아이는 아이반이 진짜 자기 샌드위치를
05:57
that's really his.
136
345000
2000
찾을 것이라고 예상하는 것입니다.
05:59
And second둘째, when he sees본다 Ivan이반 taking취득 the sandwich샌드위치 where he left his,
137
347000
4000
둘째, 아이는 아이반이 남기고 간 샌드위치를 보면서
06:03
where we would say he's taking취득 that one because he thinks생각해. it's his,
138
351000
3000
땅에 떨어져 있는 그것이 자기것이라고 생각하기 때문에 그것을 집을거라는 거죠.
06:06
the three-year-old3 살짜리 comes온다 up with another다른 explanation설명:
139
354000
3000
세살짜리 아이에게는 또다른 설명도 가능합니다.
06:09
He's not taking취득 his own개인적인 sandwich샌드위치 because he doesn't want it,
140
357000
2000
바로 아이반이 자기 샌드위치를 원하지 않기 때문에 먹지 않을 것이라는 거죠
06:11
because now it's dirty더러운, on the ground바닥.
141
359000
2000
왜냐하면 땅에 떨어져서 더러워졌다고 생각하기 때문입니다.
06:13
So that's why he's taking취득 the other sandwich샌드위치.
142
361000
2000
그것이 아이반이 조슈아의 샌드위치를 선택한 이유인 것입니다.
06:15
Now of course코스, development개발 doesn't end종료 at five다섯.
143
363000
4000
물론, 인지 개발은 다섯살 때 멈추는 것이 아닙니다
06:19
And we can see the continuation계속 of this process방법
144
367000
2000
우리는 인지 과정의 연속성을 볼 수 있습니다
06:21
of learning배우기 to think about other people's사람들의 thoughts생각들
145
369000
2000
다른 사람의 생각에 관해 생각하는 법을 배우는 것을요
06:23
by upping올리기 the ante준비금
146
371000
2000
그 수준을 점차적으로 높여가면서요
06:25
and asking질문 children어린이 now, not for an action동작 prediction예측,
147
373000
3000
아이들에게 타인의 행동을 예측하는 것이 아니라
06:28
but for a moral사기 judgment심판.
148
376000
2000
도덕적인 판단에 관한 것을 물어보는 형태로 말이죠.
06:30
So first I'm going to show보여 주다 you the three-year-old3 살짜리 again.
149
378000
2000
다시 세살짜리 아이를 보여드리겠습니다
06:32
RSRS.: So is Ivan이반 being존재 mean and naughty못된 for taking취득 Joshua's조슈아 sandwich샌드위치?
150
380000
3000
Video: R.S.: 아이반이 조슈아의 샌드위치를 가져간 거는 잘못한거지?
06:35
Child어린이: Yeah.
151
383000
1000
아이: 예.
06:36
RSRS: Should Ivan이반 get in trouble수고 for taking취득 Joshua's조슈아 sandwich샌드위치?
152
384000
3000
R.S.: 아이반이 조슈아꺼를 가지고 간 것에 대해서 문제가 생길까?
06:39
Child어린이: Yeah.
153
387000
2000
아이: 예.
06:41
So it's maybe not surprising놀라운 he thinks생각해. it was mean of Ivan이반
154
389000
2000
R.S.: 아이반이 조슈아의 샌드위치를 가져간 것이 못된 행동이라고
06:43
to take Joshua's조슈아 sandwich샌드위치,
155
391000
2000
아이가 생각한다는 것이 놀라운 일은 아닐지 모릅니다.
06:45
since이후 he thinks생각해. Ivan이반 only took~했다 Joshua's조슈아 sandwich샌드위치
156
393000
2000
왜냐하면 아이는 아이반이 그의 더러운 샌드위치 먹는 것을 피하기 위해
06:47
to avoid기피 having to eat먹다 his own개인적인 dirty더러운 sandwich샌드위치.
157
395000
3000
조슈아 샌드위치를 집은 것이라고 생각하기 때문이죠.
06:50
But now I'm going to show보여 주다 you the five-year-old5 살짜리.
158
398000
2000
그러나 다섯살짜리 아이를 다시 보여드리겠습니다.
06:52
Remember생각해 내다 the five-year-old5 살짜리 completely완전히 understood이해 된
159
400000
2000
기억하세요. 다섯살짜리 아이는 아이반이 조슈아의 샌드위치를
06:54
why Ivan이반 took~했다 Joshua's조슈아 sandwich샌드위치.
160
402000
2000
가져간 상황에 대해 완전하게 이해하고 있습니다.
06:56
RSRS: Was Ivan이반 being존재 mean and naughty못된
161
404000
2000
Video: R.S.: 아이반이 조슈아 샌드위치를 가져간 것이
06:58
for taking취득 Joshua's조슈아 sandwich샌드위치?
162
406000
2000
못되고 잘못된 행동이지?
07:00
Child어린이: Um, yeah.
163
408000
2000
아이: 음, 예.
07:02
And so, it is not until...까지 age나이 seven일곱
164
410000
2000
R.S.: 일곱살이 되기 전까지는
07:04
that we get what looks외모 more like an adult성인 response응답.
165
412000
3000
아이들이 보이는 반응은 오히려 어른에 더 가깝습니다
07:07
RSRS: Should Ivan이반 get in trouble수고 for taking취득 Joshua's조슈아 sandwich샌드위치?
166
415000
3000
Video: R.S.: 아이반의 행동이 문제가 될까?
07:10
Child어린이: No, because the wind바람 should get in trouble수고.
167
418000
2000
아이: 아뇨, 바람이 문제를 일으켰으니 바람이 곤경에 처할 거에요.
07:12
He says말한다 the wind바람 should get in trouble수고
168
420000
3000
R.S. 이 아이는 바람이 곤경에 빠질 것이라고 말합니다,
07:15
for switching전환 the sandwiches샌드위치.
169
423000
2000
샌드위치가 뒤바뀐 것에 관해서요.
07:17
(Laughter웃음)
170
425000
2000
(웃음)
07:19
And now what we've우리는 started시작한 to do in my lab
171
427000
2000
그리고 제 연구실에서 시작한 실험은
07:21
is to put children어린이 into the brain scanner스캐너
172
429000
2000
아이에게 뇌 스캐너를 달고
07:23
and ask청하다 what's going on in their그들의 brain
173
431000
3000
아이들이 타인의 생각에 관해 생각하는 능력을 발달 시킬 때
07:26
as they develop나타나게 하다 this ability능력 to think about other people's사람들의 thoughts생각들.
174
434000
3000
그들에 뇌에 무슨 일이 일어나는지 관찰하는 것이였죠.
07:29
So the first thing is that in children어린이 we see this same같은 brain region부위, the Right TPJTPJ,
175
437000
4000
첫번째 보는 것은 앞서 말했던 뇌의 영역, RTPJ 부분입니다,
07:33
being존재 used while children어린이 are thinking생각 about other people.
176
441000
3000
아이들이 타인을 생각하는 동안에 사용되는 부분입니다.
07:36
But it's not quite아주 like the adult성인 brain.
177
444000
2000
그런데 성인의 뇌와는 약간 다릅니다.
07:38
So whereas이므로 in the adults성인, as I told you,
178
446000
2000
제가 말씀 드렸던 보통의 어른들의 것과는 달리 말입니다.
07:40
this brain region부위 is almost거의 completely완전히 specialized전문화 된 --
179
448000
3000
이 뇌영역은 거의 완전히 특수화되어 있습니다
07:43
it does almost거의 nothing else그밖에 except for thinking생각 about other people's사람들의 thoughts생각들 --
180
451000
3000
이것은 타인의 생각에 관해 생각하는 순간을 제외하고는 아무일도 하지 않습니다
07:46
in children어린이 it's much less적게 so,
181
454000
2000
아이들에 있어서는 훨씬 덜합니다
07:48
when they are age나이 five다섯 to eight여덟,
182
456000
2000
그들이 다섯살에서 여덞살로 가면,
07:50
the age나이 range범위 of the children어린이 I just showed보여 주었다 you.
183
458000
2000
아이들의 연령대를 제가 보여드리는 것을 보면
07:52
And actually사실은 if we even look at eight여덟 to 11-year-olds삼년,
184
460000
3000
8살에서 11살짜리를 살펴보더라도
07:55
getting점점 into early이른 adolescence청년기,
185
463000
2000
청소년기로 접어들면서도
07:57
they still don't have quite아주 an adult-like어른 같은 brain region부위.
186
465000
3000
성인의 뇌영역만큼 활성화 되어 있지 않습니다
08:00
And so, what we can see is that over the course코스 of childhood어린 시절
187
468000
3000
여기서 우리가 볼 수 있는 것은 유년기를 통틀어서
08:03
and even into adolescence청년기,
188
471000
2000
심지어 청소년기에서도
08:05
both양자 모두 the cognitive인지 적 system체계,
189
473000
2000
인지 시스템과
08:07
our mind's마음의 ability능력 to think about other minds마음,
190
475000
2000
타인의 마음을 생각하는 우리의 마음의 능력
08:09
and the brain system체계 that supports지원 it
191
477000
2000
그리고 이것을 뒷받침하는 뇌시스템은
08:11
are continuing계속하다, slowly천천히, to develop나타나게 하다.
192
479000
3000
계속해서, 천천히 개발되고 있는 것입니다.
08:14
But of course코스, as you're probably아마 aware알고있는,
193
482000
2000
그러나 확실히, 여러분이 깨달으셨을지 모르겠습니다.
08:16
even in adulthood성인 임,
194
484000
2000
성인이 되어서도
08:18
people differ다르다 from one another다른 in how good they are
195
486000
2000
사람들은 타인의 마음을 잘 읽어내는 것이
08:20
at thinking생각 of other minds마음, how often자주 they do it
196
488000
2000
사람마다 다를 수가 있는 것입니다. 얼마나 자주,
08:22
and how accurately정확히.
197
490000
2000
또 얼마나 정확하게 하는지에 대해서 말입니다.
08:24
And so what we wanted to know was, could differences차이점들 among사이에 adults성인
198
492000
3000
우리가 알고자 하는 것은 어른들 사이에서의 차이들입니다.
08:27
in how they think about other people's사람들의 thoughts생각들
199
495000
2000
어른들이 얼마나 타인의 마음을 생각하는지
08:29
be explained설명하다 in terms자귀 of differences차이점들 in this brain region부위?
200
497000
3000
뇌영역의 차이라는 말로 설명이 가능합니다.
08:32
So, the first thing that we did is we gave adults성인 a version번역
201
500000
3000
그래서 아이들에게 제시했던 해적 문제를 어른에게도 수행하였습니다.
08:35
of the pirate해적 problem문제 that we gave to the kids아이들.
202
503000
2000
해적문제의 성인버전을 제시하였습니다.
08:37
And I'm going to give that to you now.
203
505000
2000
그것을 여러분에게 지금 드리겠습니다
08:39
So Grace은혜 and her friend친구 are on a tour근무 기간 of a chemical화학 물질 factory공장,
204
507000
3000
그레이스와 그녀의 친구는 화학공장 견학을 갔습니다.
08:42
and they take a break단절 for coffee커피.
205
510000
2000
그들은 커피로 휴식을 취하고 있었습니다.
08:44
And Grace's애고 friend친구 asks묻다 for some sugar설탕 in her coffee커피.
206
512000
3000
그레이스의 친구가 커피에 설탕을 탈 것인지를 물어봅니다.
08:47
Grace은혜 goes간다 to make the coffee커피
207
515000
3000
그레이스는 커피를 만들러 가고
08:50
and finds발견하다 by the coffee커피 a pot냄비
208
518000
2000
커피팟을 발견하죠
08:52
containing함유 a white화이트 powder가루, which어느 is sugar설탕.
209
520000
3000
거기에 하얀 가루가 있는데, 설탕이죠.
08:55
But the powder가루 is labeled분류 된 "Deadly치명적인 Poison,"
210
523000
3000
그런데 이 가루에는 "독약"이라고 씌어져 있습니다.
08:58
so Grace은혜 thinks생각해. that the powder가루 is a deadly치명적인 poison.
211
526000
3000
그레이스는 파우더가 독약이라고 생각합니다.
09:01
And she puts넣다 it in her friend's친구 coffee커피.
212
529000
2000
그런데 그녀는 이것을 친구의 커피에 탑니다.
09:03
And her friend친구 drinks음료수 the coffee커피, and is fine.
213
531000
3000
친구는 그 커피를 마셨고, 멀쩡했습니다.
09:06
How many많은 people think it was morally사실상 permissible허용되는
214
534000
2000
얼마나 많은 사람들이 이것이 도덕적으로 가능한 일이라고 생각하시나요?
09:08
for Grace은혜 to put the powder가루 in the coffee커피?
215
536000
4000
그레이스가 파우더의 것을 커피에 뿌리는 것에 대해서요.
09:12
Okay. Good. (Laughter웃음)
216
540000
3000
네, 좋습니다. (웃음)
09:15
So we ask청하다 people, how much should Grace은혜 be blamed비난받는
217
543000
3000
사람들에게 그레이스가 얼마나 처벌을 받아야 할지를 묻습니다.
09:18
in this case케이스, which어느 we call a failed실패한 attempt시도 to harm?
218
546000
2000
이 경우를 우리는 실패한 해악 시도라고 부르겠습니다.
09:20
And we can compare비교 that to another다른 case케이스,
219
548000
2000
또 다른 케이스와 비교를 해 보겠습니다,
09:22
where everything in the real레알 world세계 is the same같은.
220
550000
2000
모든 것이 실세계와 같습니다.
09:24
The powder가루 is still sugar설탕, but what's different다른 is what Grace은혜 thinks생각해..
221
552000
3000
파우더는 여전히 설탕이지만 그레이스의 생각이 다른 버전입니다.
09:27
Now she thinks생각해. the powder가루 is sugar설탕.
222
555000
3000
그녀는 (독약이라고 씌여있음에도) 파우더가 설탕이라고 생각합니다.
09:30
And perhaps혹시 unsurprisingly놀랍지 않게, if Grace은혜 thinks생각해. the powder가루 is sugar설탕
223
558000
3000
놀랍지도 않을 것입니다만, 만약 그레이스가 파우더를 설탕이라고 생각한다면
09:33
and puts넣다 it in her friend's친구 coffee커피,
224
561000
2000
그래서 그녀가 그것을 설탕에 넣었다고 한다면
09:35
people say she deserves가치가있다 no blame비난 at all.
225
563000
2000
그녀는 전혀 처벌받을 필요가 없다고 생각합니다.
09:37
Whereas이므로 if she thinks생각해. the powder가루 was poison, even though그래도 it's really sugar설탕,
226
565000
4000
반면에 실제로는 설탕이지만, 파우더를 독약이라고 생각하면
09:41
now people say she deserves가치가있다 a lot of blame비난,
227
569000
3000
사람들은 마땅히 처벌받아야 한다고 말합니다,
09:44
even though그래도 what happened일어난 in the real레알 world세계 was exactly정확하게 the same같은.
228
572000
3000
이것은 실세계에서도 똑같이 생기고 있는 것입니다.
09:47
And in fact, they say she deserves가치가있다 more blame비난
229
575000
2000
실세계에서는 보다 큰 처벌을 받아 마땅하다고 말하죠
09:49
in this case케이스, the failed실패한 attempt시도 to harm,
230
577000
2000
실패한 유해시도의 경우가 아니라
09:51
than in another다른 case케이스,
231
579000
2000
우리가 보통 사고(accident)라고 부르는
09:53
which어느 we call an accident사고.
232
581000
2000
경우를 한번 생각해 보겠습니다.
09:55
Where Grace은혜 thought the powder가루 was sugar설탕,
233
583000
2000
그레이스가 파우더를 설탕이라고 생각했을 경우,
09:57
because it was labeled분류 된 "sugar설탕" and by the coffee커피 machine기계,
234
585000
2000
왜냐하면 라벨에 "설탕"이라고 쓰여 있었고, 커피머신 옆에 있었으니까요,
09:59
but actually사실은 the powder가루 was poison.
235
587000
2000
하지만 실제로는 독이었지만요.
10:01
So even though그래도 when the powder가루 was poison,
236
589000
3000
만약 파우더에 독이 있었고,
10:04
the friend친구 drank마신 the coffee커피 and died사망 한,
237
592000
3000
친구가 그걸 마시고 사망했다면,
10:07
people say Grace은혜 deserves가치가있다 less적게 blame비난 in that case케이스,
238
595000
3000
이 경우 사람들은 상대적으로 작게 처벌받아야 한다고 말합니다,
10:10
when she innocently무심코 thought it was sugar설탕,
239
598000
2000
반대로, 사실 아무런 해악이 없고, 독이라고 생각한
10:12
than in the other case케이스, where she thought it was poison
240
600000
2000
상황에 비해서 말이죠, 그녀가 순전히 그것을 설탕이라고
10:14
and no harm occurred발생한.
241
602000
3000
생각하기 때문입니다.
10:17
People, though그래도, disagree동의하지 않는다 a little bit비트
242
605000
2000
사람들은 의도하지 않은 사고일 경우
10:19
about exactly정확하게 how much blame비난 Grace은혜 should get
243
607000
2000
그레이스가 처벌 받는 것에 대해서
10:21
in the accident사고 case케이스.
244
609000
2000
동의를 하지 않습니다.
10:23
Some people think she should deserve받을 만하다 more blame비난,
245
611000
2000
어떤 사람들은 그럼에도 그녀가 더 처벌을 받아야 한다고 생각하고
10:25
and other people less적게.
246
613000
2000
어떤 사람은 그렇지 않습니다.
10:27
And what I'm going to show보여 주다 you is what happened일어난 when we look inside내부
247
615000
2000
제가 보여드릴려고 하는 것은 우리의 마음 속에 무슨 일이 일어나고 있느냐는 것입니다.
10:29
the brains두뇌 of people while they're making만들기 that judgment심판.
248
617000
2000
그들이 판단하는 동안 사람들의 두뇌는
10:31
So what I'm showing전시 you, from left to right,
249
619000
2000
왼쪽에서 오른쪽으로 뇌 영역에서
10:33
is how much activity활동 there was in this brain region부위,
250
621000
3000
얼마나 많은 활동들이 일어나고 있는지를 보여드리고자 함입니다.
10:36
and from top상단 to bottom바닥, how much blame비난
251
624000
2000
그래프의 위에서 아래로는, 사람들이 그레이스가 처벌받아야 한다고
10:38
people said that Grace은혜 deserved당연한.
252
626000
2000
말하는 정도를 말합니다.
10:40
And what you can see is, on the left
253
628000
2000
그래프의 좌측 방향에서 볼 수 있는 것은
10:42
when there was very little activity활동 in this brain region부위,
254
630000
2000
그녀가 무고하다는 믿음에 별로 관심을 가지지 않는 사람들의 경우로
10:44
people paid유료 little attention주의 to her innocent순진한 belief믿음
255
632000
3000
뇌 영역의 활동이 대단히 적다는 것을 볼 수 있습니다.
10:47
and said she deserved당연한 a lot of blame비난 for the accident사고.
256
635000
3000
이들은 그레이스가 설사 사고였다 하더라도 이에 대해 많은 책임을 져야 한다고 말합니다
10:50
Whereas이므로 on the right, where there was a lot of activity활동,
257
638000
2000
반면에 오른쪽을 보면, 뇌의 활동량이 많은 쪽입니다,
10:52
people paid유료 a lot more attention주의 to her innocent순진한 belief믿음,
258
640000
3000
이들은 그녀의 무고한 믿음에 대해서 더 많은 관심을 가집니다
10:55
and said she deserved당연한 a lot less적게 blame비난
259
643000
2000
그리고 그녀는 적게 처벌받아야 한다고 말합니다,
10:57
for causing일으키는 the accident사고.
260
645000
2000
그 사고에 관해서 말이죠.
10:59
So that's good, but of course코스
261
647000
2000
네, 좋습니다. 그러나
11:01
what we'd우리는 rather차라리 is have a way to interfere방해하다
262
649000
2000
우리가 하려는 것은 이런 뇌영역의 기능에
11:03
with function기능 in this brain region부위,
263
651000
2000
간섭해 사람들의 도덕적 판단을
11:05
and see if we could change변화 people's사람들의 moral사기 judgment심판.
264
653000
3000
변화시킬 수 있는지 지켜보는 것이지요.
11:08
And we do have such이러한 a tool수단.
265
656000
2000
우리는 장비 하나가 있습니다.
11:10
It's called전화 한 Trans-Cranial트랜스 크레인 Magnetic자기 Stimulation자극,
266
658000
2000
이것은 Trans-Cranial 전자 자극기라고 하는데요,
11:12
or TMSTMS.
267
660000
2000
TMS라고도 부릅니다.
11:14
This is a tool수단 that lets~시키다 us pass패스 a magnetic자기 pulse펄스
268
662000
2000
이것은 우리로 하여금 전자기파를 통과시키도록 하는 것입니다,
11:16
through...을 통하여 somebody's누군가 skull두개골, into a small작은 region부위 of their그들의 brain,
269
664000
4000
사람의 두개골을 통해, 뇌의 작은 영역으로 침투해 들어가,
11:20
and temporarily일시적으로 disorganize해체하다 the function기능 of the neurons뉴런 in that region부위.
270
668000
4000
일시적으로 뇌의 뉴런 기능을 간섭시키는 것입니다.
11:24
So I'm going to show보여 주다 you a demo데모 of this.
271
672000
2000
시현 영상을 하나 보여드릴께요.
11:26
First, I'm going to show보여 주다 you that this is a magnetic자기 pulse펄스.
272
674000
3000
먼저 여러분에게 보여드릴 것은, 이것은 자기파동입니다,
11:29
I'm going to show보여 주다 you what happens일이 when you put a quarter쿼터 on the machine기계.
273
677000
3000
기계의 1/4에 넣었을 때 무슨 일이 일어나는지 보여드리겠습니다.
11:32
When you hear듣다 clicks클릭 수, we're turning선회 the machine기계 on.
274
680000
4000
기계를 켤 때 소리를 들을 때
11:42
So now I'm going to apply대다 that same같은 pulse펄스 to my brain,
275
690000
3000
뇌에도 동일한 파동이 적용됩니다.
11:45
to the part부품 of my brain that controls통제 수단 my hand.
276
693000
2000
우리 손을 컨트롤하는 뇌의 부분입니다.
11:47
So there is no physical물리적 인 force, just a magnetic자기 pulse펄스.
277
695000
3000
물리적인 힘이 가해지지 않고, 단지 자기파동입니다.
11:54
Woman여자 (Video비디오): Ready준비된, Rebecca레베카? RSRS: Yes.
278
702000
2000
비디오: 여성: 준비됐나요? 레베카: 네
11:57
Okay, so it causes원인 a small작은 involuntary무의식의 contraction축소 in my hand
279
705000
3000
이렇게 이것은 무의식적으로 손에 수축 반응을 일으킵니다,
12:00
by putting퍼팅 a magnetic자기 pulse펄스 in my brain.
280
708000
3000
뇌에 자기파동을 걸어서 일으키는 것이죠.
12:03
And we can use that same같은 pulse펄스,
281
711000
2000
우리는 동일한 파동을 사용해서
12:05
now applied적용된 to the RTPJRTPJ,
282
713000
2000
RTPJ에 적용합니다,
12:07
to ask청하다 if we can change변화 people's사람들의 moral사기 judgments판단.
283
715000
3000
사람들의 도덕적 판단을 변화시킬 수 있는지에 대해서요.
12:10
So these are the judgments판단 I showed보여 주었다 you before, people's사람들의 normal표준 moral사기 judgments판단.
284
718000
2000
앞서 보여드렸던 판단 실험에서, 사람들의 일반적인 도덕적 판단에 대한 것입니다.
12:12
And then we can apply대다 TMSTMS to the RTPJRTPJ
285
720000
3000
우리는 이제 TMS에서 RTPJ로 적용합니다
12:15
and ask청하다 how people's사람들의 judgments판단 change변화.
286
723000
2000
사람들의 판단이 어떻게 바뀌었는지를 물어봅니다.
12:17
And the first thing is, people can still do this task태스크 overall사무용 겉옷.
287
725000
4000
첫번째의 경우, 사람들은 여전히 동일한 판단을 내립니다.
12:21
So their그들의 judgments판단 of the case케이스 when everything was fine
288
729000
2000
모든 것이 정상일 때 상황에 대한 그들의 판단입니다,
12:23
remain남아있는 the same같은. They say she deserves가치가있다 no blame비난.
289
731000
3000
똑같습니다. 그들은 여전히 그녀가 처벌받지 않아도 된다고 생각합니다
12:26
But in the case케이스 of a failed실패한 attempt시도 to harm,
290
734000
4000
그런데 실패한 유해시도의 경우에 대해서:
12:30
where Grace은혜 thought that it was poison, although이기는 하지만 it was really sugar설탕,
291
738000
3000
그레이스가 독이라고 생각했지만, 실제로는 설탕이었던 상황에 대해서
12:33
people now say it was more okay, she deserves가치가있다 less적게 blame비난
292
741000
3000
사람들은 이전보다 더 많이 오케이의 입장을 취합니다,
12:36
for putting퍼팅 the powder가루 in the coffee커피.
293
744000
3000
그녀가 처벌을 덜 받아도 된다고 말이죠.
12:39
And in the case케이스 of the accident사고, where she thought that it was sugar설탕,
294
747000
2000
설탕이라고 생각했던 사고의 경우
12:41
but it was really poison and so she caused일으킨 a death죽음,
295
749000
3000
실제로는 독이었고 그래서 친구가 죽었던 경우에 대해서
12:44
people say that it was less적게 okay, she deserves가치가있다 more blame비난.
296
752000
6000
사람들은 이전보다 덜 오케이의 입장입니다
12:50
So what I've told you today오늘 is that
297
758000
2000
제가 오늘 말씀드리고자 하는 것은
12:52
people come, actually사실은, especially특히 well equipped갖추어 준
298
760000
4000
사람들은 실제로는 대단히
12:56
to think about other people's사람들의 thoughts생각들.
299
764000
2000
다른 사람들의 생각에 대해 잘 생각할 줄 안다는 것입니다.
12:58
We have a special특별한 brain system체계
300
766000
2000
우리에게는 특별한 뇌 시스템이 있어
13:00
that lets~시키다 us think about what other people are thinking생각.
301
768000
3000
우리로 하여금 타인의 생각을 생각하도록 하고 있습니다.
13:03
This system체계 takes a long time to develop나타나게 하다,
302
771000
2000
이 시스템은 오랜 시간에 걸쳐 계발이 됩니다,
13:05
slowly천천히 throughout전역 the course코스 of childhood어린 시절 and into early이른 adolescence청년기.
303
773000
3000
유년기를 거쳐서, 그리고 초기 청소년 기를 거치고
13:08
And even in adulthood성인 임, differences차이점들 in this brain region부위
304
776000
3000
성인 시기를 거치면서, 뇌 영역의 차이점들은
13:11
can explain설명 differences차이점들 among사이에 adults성인
305
779000
2000
왜 성인들이 판단에 차이점을 가지는지를 설명합니다,
13:13
in how we think about and judge판사 other people.
306
781000
3000
우리가 타인의 판단에 대해 어떻게 생각하는지에 대해서 말입니다.
13:16
But I want to give the last word워드 back to the novelists소설가,
307
784000
3000
저는 마지막 말을 소설가들에게 돌려드리고 싶습니다
13:19
and to Philip필립 Roth로스, who ended끝난 by saying속담,
308
787000
3000
필립 로스의 말을 인용하면서 마치고 싶습니다,
13:22
"The fact remains유적 that getting점점 people right
309
790000
2000
"옳은 선택에는 사실이라는 것만이 남는다
13:24
is not what living생활 is all about anyway어쨌든.
310
792000
2000
그러나 삶은 그런 것들에 대해서만 있는 것이 아니다.
13:26
It's getting점점 them wrong잘못된 that is living생활.
311
794000
2000
틀린 선택을 하는 것 그것이 삶이다
13:28
Getting방법 them wrong잘못된 and wrong잘못된 and wrong잘못된,
312
796000
3000
그들로 하여금 계속해서 실수하고 오류를 일으키도록 두라,
13:31
and then on careful꼼꼼한 reconsideration재고,
313
799000
2000
그래야 비로소 삶에 대해 진지하게 다시 생각해 볼 것이다,
13:33
getting점점 them wrong잘못된 again."
314
801000
2000
틀려라 계속해서."
13:35
Thank you.
315
803000
2000
감사합니다
13:37
(Applause박수 갈채)
316
805000
10000
(박수)
13:47
Chris크리스 Anderson앤더슨: So, I have a question문제. When you start스타트 talking말하는 about using~을 사용하여
317
815000
2000
크리스앤더슨: 자기전류를 사용해서 사람의 도덕적 판단을
13:49
magnetic자기 pulses펄스 to change변화 people's사람들의 moral사기 judgments판단,
318
817000
3000
바꾸는 것에 관해서 이야기를 시작했을 때요,
13:52
that sounds소리 alarming놀라운.
319
820000
3000
마치 알람 소리 같았어요.
13:55
(Laughter웃음)
320
823000
1000
(웃음)
13:56
Please tell me that you're not taking취득 phone전화 calls전화 from the Pentagon오각형, say.
321
824000
4000
레베가 부디 펜타곤으로 부터 온 전화를 받지 않겠다고 말해줘요,
14:00
RSRS: I'm not.
322
828000
2000
Rebecca Saxe: 전 아녜요.
14:02
I mean, they're calling부름, but I'm not taking취득 the call.
323
830000
3000
제 말은, 그들의 전화가 오지만, 받지는 않죠.
14:05
(Laughter웃음)
324
833000
1000
(웃음)
14:06
CA캘리포니아 주: They really are calling부름?
325
834000
2000
C.A.: 그들이 진짜 전화를 하나요?
14:08
So then seriously진지하게,
326
836000
3000
음, 그럼 심각해지는데요 진짜 심각한 문젠데
14:11
you must절대로 필요한 것 lie거짓말 awake깨다 at night sometimes때때로
327
839000
3000
이 연구가 어디를 향하는지 궁금해
14:14
wondering궁금해하는 where this work leads리드.
328
842000
2000
분명히 한밤 중에 잠을 이루지 못하겠네요.
14:16
I mean, you're clearly분명히 an incredible놀랄 만한 human인간의 being존재,
329
844000
2000
제 말은 당신이 틀림없이 훌륭한 분입니다.
14:18
but someone어떤 사람 could take this knowledge지식
330
846000
3000
그러나 누군가 이 지식을 이용해서
14:21
and in some future미래
331
849000
2000
어떤 미래에
14:23
not-torture고문하지 말라. chamber,
332
851000
2000
고문실에서가 아니라
14:25
do acts행위 that people here might be worried걱정 about.
333
853000
3000
여기에 있는 사람들이 우려하는 것들을 할 수도 있잖아요.
14:28
RSRS: Yeah, we worry걱정 about this.
334
856000
2000
R.S.: 네, 그런것에 대해 우려스럽죠.
14:30
So, there's a couple of things to say about TMSTMS.
335
858000
3000
TMS에 관해서 말하는 여러가지 것들이 있어요.
14:33
One is that you can't be TMSedTMSed without없이 knowing it.
336
861000
2000
하나는 그것에 관한 지식 없이는 TMS될 수 없고,
14:35
So it's not a surreptitious비밀스런 technology과학 기술.
337
863000
3000
그리 은밀한 기술도 아니지요.
14:38
It's quite아주 hard단단한, actually사실은, to get those very small작은 changes변화들.
338
866000
3000
조그만 변화를 가지는 것에 대해서도 사실 굉장히 어렵습니다.
14:41
The changes변화들 I showed보여 주었다 you are impressive인상적인 to me
339
869000
3000
제가 보여드렸던 변화가 저에게도 인상적인데요
14:44
because of what they tell us about the function기능 of the brain,
340
872000
2000
왜냐하면 이것이 뇌가 어떻게 작동하는가에 관해서 말해주기 때문이죠.
14:46
but they're small작은 on the scale규모
341
874000
2000
그렇지만 굉장히 작은 부분에만 국한되요,
14:48
of the moral사기 judgments판단 that we actually사실은 make.
342
876000
2000
실제로 우리가 내리는 도덕적 판단에 대해서 말이죠.
14:50
And what we changed변경된 was not people's사람들의
343
878000
2000
그리고 우리가 바꾼것은 사람들이 무언가 결정을 내려야겠다고
14:52
moral사기 judgments판단 when they're deciding결정 what to do,
344
880000
3000
결심했을 때 그들 자신의 도덕적 판단을 바꾸는 것이 아니에요,
14:55
when they're making만들기 action동작 choices선택.
345
883000
2000
그들이 결정을 행동에 옮길 때
14:57
We changed변경된 their그들의 ability능력 to judge판사 other people's사람들의 actions행위.
346
885000
3000
타인의 행동을 판단하는 자신의 능력을 바꾸는 것이죠.
15:00
And so, I think of what I'm doing not so much as
347
888000
2000
그러니 제가 하려는 것이
15:02
studying공부하는 the defendant피고 in a criminal범죄자 trial시도,
348
890000
2000
범죄행위를 저지른 피고인을 연구하는 것이라기 보다는
15:04
but studying공부하는 the jury배심.
349
892000
2000
배심원을 연구하는 행위라고 해야겠죠.
15:06
CA캘리포니아 주: Is your work going to lead리드 to any recommendations추천
350
894000
3000
C.A: 당신의 연구가 쓰일 수 있는 좋은 곳이 없을까요?
15:09
in education교육, to perhaps혹시 bring가져오다 up
351
897000
3000
교육이라던가, 혹은 보다 적절한 도덕적 판단을
15:12
a generation세대 of kids아이들 able할 수 있는 to make fairer더 공정한 moral사기 judgments판단?
352
900000
5000
내릴 수 있는 아이들 세대를 길러내는 곳과 같은 곳 말이죠.
15:17
RSRS: That's one of the idealistic이상주의의 hopes희망하다.
353
905000
3000
R.S.: 그건 굉장히 이상적인 희망 중의 하나죠.
15:20
The whole완전한 research연구 program프로그램 here of studying공부하는
354
908000
4000
이곳의 모든 연구 프로그램들은
15:24
the distinctive특유의 parts부분품 of the human인간의 brain is brand상표 new새로운.
355
912000
4000
인간 두뇌 고유 부분의 작동에 관해서 연구하는 것으로, 완전히 새로운 것입니다.
15:28
Until까지 recently요새, what we knew알고 있었다 about the brain
356
916000
2000
최근까지 우리가 뇌에 관해서 알아낸 것은
15:30
were the things that any other animal's동물의 brain could do too,
357
918000
3000
어떤 다른 동물들의 두뇌들 역시 할 수 할 수 있는 것들입니다.
15:33
so we could study연구 it in animal동물 models모델.
358
921000
2000
그래서 동물을 모델로 해서 연구할 수도 있습니다.
15:35
We knew알고 있었다 how brains두뇌 see, and how they control제어 the body신체
359
923000
2000
우리는 두뇌가 어떻게 보는지, 어떻게 신체를 통제하는지,
15:37
and how they hear듣다 and sense감각.
360
925000
2000
어떻게 듣고 감지할 수 있는지에 관해서 알아내었습니다.
15:39
And the whole완전한 project계획 of understanding이해
361
927000
3000
그리고 우리의 모든 연구 프로젝트는
15:42
how brains두뇌 do the uniquely유일하게 human인간의 things --
362
930000
2000
어떻게 두뇌들이 인간의 행위를 수행하는지, 즉
15:44
learn배우다 language언어 and abstract추상 concepts개념들,
363
932000
3000
언어와 추상적인 개념을 배우는지
15:47
and thinking생각 about other people's사람들의 thoughts생각들 -- that's brand상표 new새로운.
364
935000
2000
타인의 사고에 관해 생각하는지를 이해하는 것입니다. 이것이 새로운 것입니다.
15:49
And we don't know yet아직 what the implications의미 will be
365
937000
2000
아직은 잘 모릅니다만, 여러가지 징후들에서
15:51
of understanding이해 it.
366
939000
2000
우리는 결국 이해하는데 성공할 것 같습니다.
15:53
CA캘리포니아 주: So I've got one last question문제. There is this thing called전화 한
367
941000
2000
C.A.: 마지막 질문입니다. 이것은 우리 의식에 관한
15:55
the hard단단한 problem문제 of consciousness의식,
368
943000
2000
난해(Hard Problem; 푸는 것이 어려운 질문)이라고 불러야 할텐데요,
15:57
that puzzles퍼즐 a lot of people.
369
945000
2000
많은 사람들을 고군분투하게 만드는 것들 말예요.
15:59
The notion개념 that you can understand알다
370
947000
3000
당신이 이해할 수 있다고 말한 그 관념들
16:02
why a brain works공장, perhaps혹시.
371
950000
2000
두뇌가 왜 동작하는가 같은 질문들 말예요.
16:04
But why does anyone누군가 have to feel anything?
372
952000
3000
그렇지만 왜 사람들은 무언가를 느껴야만 하는 것일까요?
16:07
Why does it seem보다 to require요구하다 these beings존재들 who sense감각 things
373
955000
3000
왜 우리는 무언가를 움직이기 위해
16:10
for us to operate조작하다?
374
958000
2000
무언가를 감지하는 능력을 필요로 한 것일까요?
16:12
You're a brilliant훌륭한 young어린 neuroscientist신경 과학자.
375
960000
3000
당신은 정말 훌륭한 신경과학자예요.
16:15
I mean, what chances기회 do you think there are
376
963000
2000
제 말은 당신이 생각하기에
16:17
that at some time in your career직업,
377
965000
2000
당신 인생의 어떤 지점에서
16:19
someone어떤 사람, you or someone어떤 사람 else그밖에,
378
967000
2000
누군가, 당신이나 아니면 혹은 다른 누군가가
16:21
is going to come up with some paradigm어형 변화표 shift시프트
379
969000
2000
그런 패러다임의 전환을 불러올 기회들
16:23
in understanding이해 what seems~ 같다 an impossible불가능한 problem문제?
380
971000
4000
불가능한 문제라고 보았던 것들을 이해하는 순간들이 올까요.
16:27
RSRS: I hope기대 they do. And I think they probably아마 won't습관.
381
975000
4000
R.S.: 정말로 그러기를 바래요. 비록 그럴 것 같지는 않지만요.
16:31
CA캘리포니아 주: Why?
382
979000
3000
C.A: 왜죠?
16:34
RSRS: It's not called전화 한 the hard단단한 problem문제 of consciousness의식 for nothing.
383
982000
3000
R.S.: 무(無)를 가지고 의식의 난해라고 부르지는 않거든요.
16:37
(Laughter웃음)
384
985000
2000
(웃음)
16:39
CA캘리포니아 주: That's a great answer대답. Rebecca레베카 Saxe색스, thank you very much. That was fantastic환상적인.
385
987000
3000
C.A.: 훌륭한 대답이네요. 레베카 색스, 대단히 감사합니다. 환상적이었어요.
16:42
(Applause박수 갈채)
386
990000
4000
(박수)
Translated by InHyuk Song
Reviewed by Sun Phil Ka

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rebecca Saxe - Cognitive neuroscientist
Rebecca Saxe studies how we think about other people's thoughts. At the Saxelab at MIT, she uses fMRI to identify what happens in our brains when we consider the motives, passions and beliefs of others.

Why you should listen

While still a graduate student, Rebecca Saxe made a breakthrough discovery: There's a specific region in our brain that becomes active when we contemplate the workings of other minds. Now, at MIT's Saxelab, she and her team have been further exploring her grad-school finding, exploring how it may help us understand conditions such as autism.

As Saxe delves into the complexities of social cognition, this young scientist is working toward revealing the enigma of human minds interacting.

More profile about the speaker
Rebecca Saxe | Speaker | TED.com