ABOUT THE SPEAKER
Sam Martin - Writer
Sam Martin is the director of digital strategy at Texas Monthly magazine, and the author of "Manspace: A Primal Guide to Marking Your Territory."

Why you should listen

As Sam Martin tells the story: "After surviving the writing of his first book at a desk in the living room of his house while his 2-year-old son played in the background, he decided enough was enough. ... He built a backyard manspace -- 168 square feet of freedom where he called the shots and controlled the guest list." A manspace (for the uninitiated) is defined by Martin as a den or hideaway where a man can claim a piece of territory for himself. The experience introduced him to a thriving subculture surrounding these obsessive projects, which are documented in his book Manspace: A Primal Guide to Marking Your Territory.

Martin is author of seven books, a number of magazine articles and a television documentary. An expert on men's issues, green building, residential arthictecture, parenting, travel and spiritual pursuits, his writing has appeared in Dwell, Metropolis and Natural Home. In the summer of 2011, he led an Inside Out Project action in Bastrop, Texas, celebrating a community's resilience after a series of deadly wildfires.

The former director of publishing at frog, he is now the director of digital strategy at Texas Monthly magazine.

More profile about the speaker
Sam Martin | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Sam Martin: Claim your "manspace"

샘 마틴: 별난 "남성공간"의 세계

Filmed:
922,991 views

작가 샘 마틴은 남자들 무리에서 유행하고 있는 소위 '남성공간'이라는 별난 취미들에 대한 사진들을 보여준다: 여기서 말하는 남성공간이란 남자가 자기만의 작은 영역을 확보하여 작업을 하거나, 휴식을 취하거나, 또는 자기 본연의 모습을 찾을 수 있는 자기들이 만든 일종의 밀실을 말한다. 찬 맥주병 하나 들고 앉아서 즐기십시오.
- Writer
Sam Martin is the director of digital strategy at Texas Monthly magazine, and the author of "Manspace: A Primal Guide to Marking Your Territory." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So, I am indeed과연 going to talk about
0
0
3000
저는 남자들이 스스로를 위해 만든 공간에 대해
00:18
the spaces공백 men남자 create몹시 떠들어 대다 for themselves그들 자신,
1
3000
2000
말씀드리려 합니다.
00:20
but first I want to tell you why I'm here.
2
5000
2000
제가 지금 여러분 앞에서 이야기를 하게 된
00:22
I'm here for two reasons원인. These two guys
3
7000
2000
이유는 사실 두 가지 이유 때문인데 그건 바로
00:24
are my two sons자제 Ford포드 and Wren.
4
9000
3000
제 아들 두 녀석 때문입니다. 포드와 렌이라고 하죠.
00:27
When Ford포드 was about three years연령 old늙은,
5
12000
2000
포드가 3살 정도였을 무렵에
00:29
we shared공유 된 a very small작은 room together함께,
6
14000
2000
저희는 작은 방을 같이 사용했습니다.
00:31
in a very small작은 space공간.
7
16000
2000
아주 작은 공간이었어요.
00:33
My office사무실 was on one half절반 of the bedroom침실,
8
18000
2000
제가 침실의 반쪽을 사무실로 썼고,
00:35
and his bedroom침실 was on the other half절반.
9
20000
2000
포드가 반쪽을 침실로 썼습니다.
00:37
And you can imagine상상하다, if you're a writer작가,
10
22000
2000
한 번 상상해보세요. 여러분이 작가인데,
00:39
that things would get really crowded가득 차서 around deadlines마감일.
11
24000
3000
마감시간은 다가오고 사무실엔 오만가지
00:42
So when Wren was on the way,
12
27000
2000
물건이 흩어져 있고 그랬죠.
00:44
I realized깨달은 I needed필요한 to find a space공간 of my own개인적인.
13
29000
2000
저는 제 자신만의 공간이 필요하다는 걸 깨달았지요.
00:46
There was no more space공간 in the house. So I went갔다 out to the backyard뒤뜰,
14
31000
3000
집에는 더 이상에 공간이 없었죠. 그래서 뒷마당으로 나갔지요.
00:49
and without없이 any previous너무 이른 building건물 experience경험,
15
34000
2000
저는 집을 지어본 경험이 없었는데
00:51
and about 3,000 dollars불화 and some
16
36000
2000
약 3000달러와 몇 가지
00:53
recycled재활용 된 materials기재, I built세워짐 this space공간.
17
38000
2000
재생 물질로, 저는 이런 공간을 만들었죠.
00:55
It had everything I needed필요한. It was quiet조용한.
18
40000
3000
그 안엔 제가 필요한 모든 것이 있고 조용했죠.
00:58
There was enough충분히 space공간. And I had control제어, which어느 was very important중대한.
19
43000
3000
크기도 충분했고 거기선 제 맘대로 할 수 있었는데, 그건 매우 중요하죠.
01:01
As I was building건물 this space공간, I thought
20
46000
2000
근데 저는 제 사무실을 만들면서 생각했지요:
01:03
to myself자기, "Surely확실히 I'm not the only guy
21
48000
2000
"자기 공간을 만들어야 했던 남자가
01:05
to have to have carved새기는 out a space공간 for his own개인적인."
22
50000
3000
분명히 나 혼자만은 아닐텐데" 하고요.
01:08
So I did some research연구.
23
53000
2000
그래서 저는 좀 연구를 했지요.
01:10
And I found녹이다 that there was an historic역사적인 precedence상위.
24
55000
2000
그리곤 역사적 선례가 있다는 걸 알았죠.
01:12
Hemingway헤밍웨이 had his writing쓰기 space공간.
25
57000
2000
헤밍웨이도 글을 쓰는 공간이 있었지요.
01:14
Elvis엘비스 had two or three manspacesmanspaces,
26
59000
2000
엘비스는 두 세개의 공간이 있었는데,
01:16
which어느 is pretty예쁜 unique독특한 because he lived살았던 with both양자 모두 his wife아내 and his mother어머니 in Graceland그레이스 랜드.
27
61000
4000
그레이스랜드에서 자기 부인과 어머니와 함께 살며 그런 공간을 가졌다는 것은 꽤 드문 일이었지요.
01:20
In the popular인기 있는 culture문화, Superman초인 had the Fortress요새 of Solitude고독,
28
65000
4000
대중 문화에서, 수퍼맨은 고독의 요새가 있었습니다.
01:24
and there was, of course코스, the Batcave박쥐.
29
69000
3000
또, 배트 케이브(배트맨의 비밀기지)도 있었죠.
01:27
So I realized깨달은 then that I wanted to go out on a journey여행
30
72000
4000
그래서 저는 요즘 다른 남자들이 어떤 자기만의 공간을
01:31
and see what guys were creating창조 for themselves그들 자신 now.
31
76000
3000
만들고 있는지를 연구하러 여행길에 나섰지요.
01:34
Here is one of the first spaces공백 I found녹이다. It is in Austin오스틴, Texas텍사스,
32
79000
2000
이건 제가 찾은 첫번째 공간 중 하나입니다. 텍사스 오스틴이에요.
01:36
which어느 is where I'm from.
33
81000
2000
제 고향이죠.
01:38
On the outside외부 it looks외모 like a very typical전형적인 garage차고, a nice좋은 garage차고.
34
83000
3000
밖에서 보면 아주 전형적인 차고처럼 보이지요, 괜찮은 차고죠.
01:41
But on the inside내부, it's anything but.
35
86000
2000
그런데 안을 보면 차고와는 완전히 거리가 멀지요.
01:43
And this, to me, is a pretty예쁜 classic권위 있는 manspacemanspace.
36
88000
2000
저에게 이건 무척 전형적인 남성공간으로 보였지요.
01:45
It has neon네온 concert음악회 posters포스터, a bar
37
90000
4000
네온이 달린 콘서트 포스터, 바,
01:49
and, of course코스, the leg다리 lamp램프,
38
94000
2000
그리고 물론 여자다리 램프도 있죠.
01:51
which어느 is very important중대한.
39
96000
2000
이건 매우 중요한 장식이죠.
01:53
I soon realized깨달은 that manspacesmanspaces didn't have to be only inside내부.
40
98000
3000
그런데 저는 곧 남성공간은 꼭 실내가 아니래도 된다는 것을 배웠지요.
01:56
This guy built세워짐 a bowling볼링 alley골목 in his backyard뒤뜰,
41
101000
3000
이 사람은 조경사가 쓰는 목재와 인조잔디를
01:59
out of landscaping조경 timbers목재, astroturf아스트로 터프.
42
104000
2000
사용해서 뒷마당에 볼링장을 만들었죠.
02:01
And he found녹이다 the scoreboard점수 판 in the trash폐물.
43
106000
3000
점수판은 쓰레기통에 찾았죠.
02:04
Here's여기에 another다른 outdoor집 밖의 space공간, a little bit비트 more sophisticated매우 복잡한.
44
109000
2000
이건 다른 실외 공간입니다. 조금 더 세련되었네요.
02:06
This a 1923 wooden활기 없는 tugboat예인선,
45
111000
3000
1923년에 만든 목재 예인선인데요,
02:09
made만든 completely완전히 out of Douglas더글러스 fir전나무.
46
114000
2000
완전히 미송나무로만 만들어졌습니다.
02:11
The guy did it all himself그 자신.
47
116000
2000
이 남자 혼자서 다 만들었죠.
02:13
And there is about 1,000 square광장 feet피트 of hanging-out놀다 space공간 inside내부.
48
118000
4000
그리고 내부에는 약 1000 평방 피트의 노는 공간이 있습니다.
02:17
So, pretty예쁜 early이른 on in my investigations조사
49
122000
3000
조사를 하면서 꽤 초기에
02:20
I realized깨달은 what I was finding발견 was not what I expected예상 한 to find,
50
125000
3000
제가 발견한 것은 예상과는 달랐습니다.
02:23
which어느 was, quite아주 frankly솔직히, a lot of beer맥주 can pyramids피라미드
51
128000
2000
솔직하게 말하면, 맥주 캔으로 쌓아올린 피라미드나
02:25
and overstuffed과장된 couches소파 and flat-screen평면 스크린 TVsTV.
52
130000
3000
푹신한 의자와 평면 스크린 TV 정도를 예상했었거든요.
02:28
There were definitely명확히 hang-out어울리는 spots반점.
53
133000
2000
어떤곳은 확실히 친구랑 노는 장소였지요.
02:30
But some were for working, some were for playing연주하다,
54
135000
3000
한편, 작업장 또는 취미생활을 위한 곳도 있었지요.
02:33
some were for guys to collect수집 their그들의 things.
55
138000
3000
또 어떤 곳은 자기들의 수집품을 저장하는 곳이었지요.
02:36
Most가장 of all, I was just surprised놀란 with what I was finding발견.
56
141000
3000
저는 돌아다니면서 정말로 희안한 남자 공간을 많이 봤지요.
02:39
Take this place장소 for example.
57
144000
2000
그 예로 이 곳을 한 번 살펴 보죠.
02:41
On the outside외부 it looks외모 like a typical전형적인 northeastern북동 garage차고.
58
146000
2000
밖에서 보면 전형적인 북동부 지방식 차고처럼 생겼지요.
02:43
This is in Long Island, New새로운 York요크.
59
148000
2000
이 곳은 뉴욕의 롱아일랜드입니다.
02:45
The only thing that might tip you off is the round일주 window창문.
60
150000
3000
한가지 약간 수상하게 보이는 것은 둥그런 창이죠.
02:48
On the inside내부 it's a recreation휴양 of a
61
153000
2000
내부를 보면,
02:50
16th century세기 Japanese일본어 tea house.
62
155000
3000
16세기 일본식 찻집을 재현한 것이었지요.
02:53
The man imported수입 된 all the materials기재 from Japan일본,
63
158000
2000
이 남자는 모든 재료를 일본에서 수입하고
02:55
and he hired고용 된 a Japanese일본어 carpenter목수
64
160000
3000
일본인 목수를 고용해서
02:58
to build짓다 it in the traditional전통적인 style스타일.
65
163000
2000
전통 양식으로 지었습니다.
03:00
It has no nails손톱 or screws나사.
66
165000
2000
못이나 나사를 사용하지 않았죠.
03:02
All the joints관절 are hand-carved손으로 조각 한 and hand-scribed손으로 쓴.
67
167000
3000
모든 접합부는 일일히 손으로 깎아내고 파냈지요.
03:05
Here is another다른 pretty예쁜 typical전형적인 scene장면. This is a suburban교외의 Las라스베가스 Vegas베가스 neighborhood이웃.
68
170000
3000
여기는 꽤 전형적인 다른 장면입니다. 라스 베가스에 인접한 교외죠.
03:08
But you open열다 one of the garage차고 doors
69
173000
3000
차고 문을 하나 열면
03:11
and there is a professional-size전문직 규모의 boxing권투 ring반지 inside내부.
70
176000
3000
풀사이즈 권투장이 안에 보이지요.
03:14
(Laughter웃음)
71
179000
1000
(웃음)
03:15
And so there is a good reason이유 for this.
72
180000
2000
이곳은 나름의 이유가 있습니다.
03:17
It was built세워짐 by this man who is Wayne웨인 McCullough맥 컬러.
73
182000
2000
웨인 맥컬러프라는 사람이 만들었는데요,
03:19
He won the silver medal메달 for Ireland아일랜드
74
184000
2000
그는 1992년 올림픽에서
03:21
in the 1992 Olympics올림픽,
75
186000
2000
아일랜드에 은메달을 안겨준 사람이죠.
03:23
and he trains기차 in this space공간. He trains기차 other people.
76
188000
3000
그는 이곳에서 훈련도 하고, 다른 사람들을 훈련시킵니다.
03:26
And right off the garage차고 he has his own개인적인 trophy트로피 room
77
191000
3000
차고를 벗어나면 트로피룸이 있습니다.
03:29
where he can sort종류 of bask숙면을 취하다 in his accomplishments교양,
78
194000
2000
여기선 자기가 성취한 업적을 과시할 수 있죠.
03:31
which어느 is another다른 sort종류 of important중대한 part부품 about a manspacemanspace.
79
196000
3000
이것도 남성공간에서 중요한 것의 하나지요.
03:34
So, while this space공간 represents대표하다 someone's누군가의 profession직업,
80
199000
3000
이런 공간이 누군가의 직업을 드러낸다면,
03:37
this one certainly확실히 represents대표하다 a passion열정.
81
202000
2000
이 공간은 확실히 취미를 보여줍니다.
03:39
It's made만든 to look like the inside내부 of an English영어 sailing항해 ship.
82
204000
3000
영국식 범선의 내부처럼 보이도록 만들어졌죠.
03:42
It's a collection수집 of nautical해상의 antiques고물 from the 1700s and 1800s.
83
207000
3000
1700년대와 1800년대의 범선에 관련된 골동품들을 수집한 것이지요.
03:45
Museum박물관 quality품질.
84
210000
2000
박물관 수준이죠.
03:47
So, as I came왔다 to the end종료 of my journey여행,
85
212000
2000
여행을 마치면서,
03:49
I found녹이다 over 50 spaces공백.
86
214000
2000
저는 50개 이상의 남자공간들을 발견했지요.
03:51
And they were unexpected예기치 않은 and they were surprising놀라운.
87
216000
2000
그들은 전부 기대 밖이었고 놀라웠죠.
03:53
But they were also또한 --
88
218000
2000
그렇지만 또한 --
03:55
I was really impressed깊은 인상 by how personalized개인화 된 they were,
89
220000
2000
저는 그러한 공간들이 얼마나 개인에 맞게 만들어졌고
03:57
and how much work went갔다 into them.
90
222000
2000
그들이 투자한 노력에 감탄했지요.
03:59
And I realized깨달은 that's because the guys that I met만난
91
224000
2000
그리고 이러한 것은 제가 만난 남자들이 모두
04:01
were all very passionate열렬한 about what they did.
92
226000
2000
자기의 공간에 매우 정열적이라는 것을 보았지요.
04:03
And they really loved사랑하는 their그들의 professions직업.
93
228000
2000
그들은 자기의 직업을 정말로 좋아했지요.
04:05
And they were very passionate열렬한 about their그들의 collections컬렉션 and their그들의 hobbies취미.
94
230000
2000
그리고 수집품들이나 취미에 매우 열정적이었죠.
04:07
And so they created만들어진 these spaces공백
95
232000
2000
그래서 이러한 공간들을 만들어서
04:09
to reflect비추다 what they love to do,
96
234000
3000
자신들이 좋아하는 것들과
04:12
and who they were.
97
237000
2000
자기가 누구인지를 내보이는 것입니다.
04:14
So if you don't have a space공간 of your own개인적인,
98
239000
2000
여러분께서 자신만의 공간이 없다면,
04:16
I highly고도로 recommend권하다 finding발견 one, and getting점점 into it.
99
241000
2000
그런 공간을 만드실 것을 강력히 권유하고 싶습니다.
04:18
Thank you very much.
100
243000
2000
대단히 감사합니다.
04:20
(Applause박수 갈채)
101
245000
2000
(박수)
Translated by Eunyoung Lim
Reviewed by Young-ho Park

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sam Martin - Writer
Sam Martin is the director of digital strategy at Texas Monthly magazine, and the author of "Manspace: A Primal Guide to Marking Your Territory."

Why you should listen

As Sam Martin tells the story: "After surviving the writing of his first book at a desk in the living room of his house while his 2-year-old son played in the background, he decided enough was enough. ... He built a backyard manspace -- 168 square feet of freedom where he called the shots and controlled the guest list." A manspace (for the uninitiated) is defined by Martin as a den or hideaway where a man can claim a piece of territory for himself. The experience introduced him to a thriving subculture surrounding these obsessive projects, which are documented in his book Manspace: A Primal Guide to Marking Your Territory.

Martin is author of seven books, a number of magazine articles and a television documentary. An expert on men's issues, green building, residential arthictecture, parenting, travel and spiritual pursuits, his writing has appeared in Dwell, Metropolis and Natural Home. In the summer of 2011, he led an Inside Out Project action in Bastrop, Texas, celebrating a community's resilience after a series of deadly wildfires.

The former director of publishing at frog, he is now the director of digital strategy at Texas Monthly magazine.

More profile about the speaker
Sam Martin | Speaker | TED.com