ABOUT THE SPEAKER
Thulasiraj Ravilla - Vision activist
Thulasiraj Ravilla is the executive director of the Lions Aravind Institute of Community Ophthalmology, helping eye-care hospitals around the world build capacity to prevent blindness.

Why you should listen

As director of the Lions Aravind Institute of Community Opthalmology, Thulasiraj Ravilla is helping to promulgate the Aravind Eye Care System's exam, diagnosis and treatment model to find culturally relevant solutions to the problem of avoidable blindness throughout India, and throughout the world.

Ravilla serves as chair of the Southeast Asian arm of the International Agency for the Prevention of Blindness, and is head of Vision 2020: The Right to Sight, a global initiative for the elimination of blindness. He developed the LAICO-Aravind Eye Hospital Care System, and continues to lead it.

More profile about the speaker
Thulasiraj Ravilla | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Thulasiraj Ravilla: How low-cost eye care can be world-class

툴라시라즈 라빌라: 저렴하면서도 세계 최고 수준인 시력관리 서비스를 제공하는 방법

Filmed:
355,035 views

인도의 혁신적인 아라빈드 아이케어 시스템은 수백만 명을 볼 수 있게 했습니다. 치료비는 낮추고 치료의 질은 높일 수 있었던 기발한 방법이 무엇인지, 또 왜 그런 방법들이 모든 인적 서비스를 다시 돌아보게 만들어야 하는지 툴라시라즈 라빌라씨가 이야기합니다.
- Vision activist
Thulasiraj Ravilla is the executive director of the Lions Aravind Institute of Community Ophthalmology, helping eye-care hospitals around the world build capacity to prevent blindness. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Good morning아침.
0
0
2000
안녕하십니까.
00:17
I've come here to share with you an experiment실험
1
2000
4000
저는 오늘 여러분에게 인간의 고통 중 하나를
00:21
of how to get rid구하다 of one form형태 of human인간의 suffering괴로움.
2
6000
4000
없애기 위한 한 가지 시도를 소개할까 합니다.
00:25
It really is a story이야기 of Dr박사. VenkataswamyVenkataswamy.
3
10000
3000
벤카타스와미 박사에 대한 이야기인데요
00:28
His mission사명 and his message메시지 is about the Aravind아라 빈 드 Eye Care케어 System체계.
4
13000
6000
그분의 사명과 화두는 아라빈드 아이 케어 시스템에 대한 것입니다.
00:34
I think first it's important중대한 for us to recognize인정하다 what it is to be blind블라인드.
5
19000
5000
저는 우선 앞을 못 본다는 게 어떤 건지 아는 것이 중요하다고 생각합니다.
00:39
(Music음악)
6
24000
4000
(음악)
00:43
Woman여자: Everywhere어디에나 I went갔다 looking for work, they said no,
7
28000
4000
여인: 일을 구하러 간 곳마다 안된다더군요
00:47
what use do we have for a blind블라인드 woman여자?
8
32000
3000
앞도 못 보는 여자가 뭘 하겠냐면서요.
00:50
I couldn't할 수 없었다 thread a needle바늘 or see the lice이가 in my hair머리.
9
35000
3000
전 바늘에 실도 못 꿰고 제 머릿니도 볼 수 없었죠.
00:53
If an ant개미 fell되다 into my rice, I couldn't할 수 없었다 see that either어느 한 쪽.
10
38000
3000
밥에 개미가 들어가도 못 봤어요.
00:57
Thulasiraj쓰 레스 라지 Ravilla라 빌라: Becoming어울리는 blind블라인드 is a big part부품 of it,
11
42000
2000
툴라시라즈 라빌라: 앞을 못 보다 보니 그렇게 된 것이지만
00:59
but I think it also또한 deprives박탈하다 the person사람 of their그들의 livelihood살림, their그들의 dignity존엄,
12
44000
5000
또한 실명은 한 인간의 생계수단과 존엄성,
01:04
their그들의 independence독립, and their그들의 status지위 in the family가족.
13
49000
3000
독립된 생활, 가족 내 지위 등을 다 잃게 만듭니다.
01:07
So she is just one amongst사이에 the millions수백만 who are blind블라인드.
14
52000
4000
저 분은 앞을 못 보게 된 수백만 중 하나일 뿐이죠.
01:11
And the irony반어 is that they don't need to be.
15
56000
3000
아이러니한 점은 그분들이 시력을 잃지 않아도 됐다는 겁니다.
01:14
A simple단순한, well-proven입증 된 surgery외과 can restore복원 sight시각 to millions수백만,
16
59000
4000
이미 검증된 간단한 수술로 수백만 명의 시력을 되돌릴 수 있고
01:18
and something even simpler더 단순한, a pair of glasses안경, can make millions수백만 more see.
17
63000
5000
더 간단히 안경만으로도 또 다른 수백만 명이 볼 수 있죠.
01:23
If we add더하다 to that the many많은 of us here now
18
68000
3000
거기다가 여기 계신 분 가운데 안경 덕택에
01:26
who are more productive생산적인 because they have a pair of glasses안경,
19
71000
4000
더 생산적이 된 많은 분까지 더한다면
01:30
then almost거의 one in five다섯 Indians인디언 will require요구하다 eye care케어,
20
75000
3000
인도 인구의 거의 5분의 1인 2억 명이라는
01:33
a staggering비틀 거리는 200 million백만 people.
21
78000
3000
엄청난 수가 시력 관리를 받아야 합니다.
01:36
Today오늘, we're reaching도달하다 not even 10 percent퍼센트 of them.
22
81000
4000
현재 저희는 그 중 단 10% 조차도 돕지 못하고 있죠.
01:40
So this is the context문맥 in which어느 Aravind아라 빈 드 came왔다 into existence존재
23
85000
3000
이러한 상황 속에서 바로 아라빈드가
01:43
about 30 years연령 back
24
88000
3000
대략 30년 전쯤 벤카타스와미 박사의
01:46
as a post-retirement퇴직 후 project계획 of Dr박사. V.
25
91000
3000
은퇴 후 프로젝트로 등장한 겁니다.
01:49
He started시작한 this with no money.
26
94000
2000
그분은 돈 한 푼 없이 시작했습니다.
01:51
He had to mortgage저당 all his life savings저금
27
96000
3000
그분은 평생 모은 모든 것을 담보로
01:54
to make a bank은행 loan차관.
28
99000
2000
은행에서 돈을 빌렸습니다.
01:56
And over time, we have grown성장한 into a network회로망 of five다섯 hospitals병원,
29
101000
4000
시간이 흘러 저희는 주로 타밀 나두 주와
02:00
predominately우세하게 in the state상태 of Tamil타밀 사람 Nadu나두 and PuducherryPuducherry,
30
105000
4000
푸두체리 주에 5개의 병원을 둔 네트워크로
02:04
and then we added추가 된 several수개, what we call Vision시력 Centers센터
31
109000
4000
성장했고 또 비전 센터라 부르는 방사상
02:08
as a hub-and-spoke허브 앤 스포크 model모델.
32
113000
2000
지역 거점 모델을 몇 개 추가했습니다.
02:10
And then more recently요새 we started시작한 managing관리 hospitals병원
33
115000
3000
더욱 최근에는 인도 내 다른 지역에서도
02:13
in other parts부분품 of the country국가
34
118000
2000
병원을 운영하기 시작했고
02:15
and also또한 setting환경 up hospitals병원 in other parts부분품 of the world세계 as well.
35
120000
4000
다른 나라에도 병원을 세우고 있습니다.
02:19
The last three decades수십 년,
36
124000
2000
지난 30년 동안, 저희는
02:21
we have done끝난 about three-and-a-half3시 반 million백만 surgeries수술,
37
126000
4000
대략 350만 건의 수술을 했는데
02:25
a vast거대한 majority과반수 of them for the poor가난한 people.
38
130000
4000
그 대부분이 가난한 분들이었습니다.
02:29
Now, each마다 year we perform행하다 about 300,000 surgeries수술.
39
134000
4000
현재는 매년 약 30만 건의 수술을 하고 있습니다.
02:34
A typical전형적인 day at Aravind아라 빈 드, we would do about a thousand surgeries수술,
40
139000
4000
보통 아라빈드에서 저희는 하루 천 건 정도
02:38
maybe see about 6,000 patients환자,
41
143000
4000
수술을 하고 대략 6천 명 정도의 환자를 보며
02:42
send보내다 out teams into the villages마을 to examine시험하다, bring가져오다 back patients환자,
42
147000
5000
마을로 팀을 보내 시력 검사, 환자 이송 및
02:47
lots of telemedicine원격 진료 consultations협의,
43
152000
3000
수많은 원거리 화상 진료도 합니다.
02:50
and, on top상단 of that, do a lot of training훈련,
44
155000
3000
아울러 미래에 아라빈드의 스태프가 될 의사와
02:53
both양자 모두 for doctors의사들 and technicians기술자 who will become지다 the future미래 staff직원 of Aravind아라 빈 드.
45
158000
6000
기술자에 대한 트레이닝도 병행하구요.
03:00
And then doing this day-in당일의 and day-out일일 아웃, and doing it well,
46
165000
4000
이 모든 걸 매일 빼놓지 않고 다 잘 하려면
03:04
requires요구하다 a lot of inspiration영감 and a lot of hard단단한 work.
47
169000
4000
많은 영감과 엄청난 노력이 필요합니다.
03:08
And I think this was possible가능한 thanks감사 to the building건물 blocks블록들
48
173000
3000
저는 이 모든 것이 벤카타스와미 박사님께서
03:11
put in place장소 by Dr박사. V.,
49
176000
3000
닦아 놓은 기초가 있었기에 가능했다고 생각합니다.
03:14
a value system체계, an efficient실력 있는 delivery배달 process방법,
50
179000
4000
가치창출 시스템, 효율적인 서비스 체계,
03:18
and fostering육성 the culture문화 of innovation혁신.
51
183000
3000
그리고 혁신의 문화를 조성하는 것이죠.
03:21
(Music음악)
52
186000
7000
(음악)
03:29
Dr박사. V: I used to sit앉다 with the ordinary보통주 village마을 man because I am from a village마을,
53
194000
4000
벤카타스와미 박사: 전 시골 출신이라 평범한 시골 사람과 앉아 있곤 했는데
03:33
and suddenly갑자기 you turn회전 around and seem보다 to be in contact접촉 with his inner안의 being존재,
54
198000
4000
문득 주위를 돌아봤을 때 그 사람의 내적 존재와 닿는 듯한 느낌이 들 때가 있어요
03:37
you seem보다 to be one with him.
55
202000
3000
그 사람과 하나된 느낌이라 할까요.
03:40
Here is a soul영혼 which어느 has got all the simplicity간단 of confidence자신.
56
205000
5000
여기 뭐든 순순히 믿어버리는 분이 있습니다.
03:45
Doctor의사, whatever도대체 무엇이 you say, I accept받아 들인다 it.
57
210000
3000
의사선생님이 뭐라고 하시든 다 받아들이겠다고 하죠.
03:48
An implicit절대적인 faith신앙 in you
58
213000
2000
그 사람은 당신을 맹목적으로 믿고
03:50
and then you respond응창 성가 to it.
59
215000
2000
당신은 그에 답합니다.
03:52
Here is an old늙은 lady레이디 who has got so much faith신앙 in me, I must절대로 필요한 것 do my best베스트 for her.
60
217000
3000
여기 이 할머니는 저를 너무 믿고 계셔서 제가 최선을 다 할 수밖에 없습니다.
03:57
When we grow자라다 in spiritual영적인 consciousness의식,
61
222000
3000
우리의 영적인 자각이 성장하면,
04:00
we identify식별하다 ourselves우리 스스로 with all that is in the world세계,
62
225000
3000
우리는 자신과 세상의 모든 것을 동일하게 여기고
04:03
so there is no exploitation착취.
63
228000
3000
어떤 것도 착취하지 않게 됩니다.
04:06
It is ourselves우리 스스로 we are helping거들기.
64
231000
3000
우리가 돕는 것도 우리 자신이고
04:09
It is ourselves우리 스스로 we are healing치료.
65
234000
2000
우리가 치료하는 것도 우리 자신이니까요.
04:17
(Applause박수 갈채)
66
242000
5000
(박수)
04:23
This helped도움이 된 us build짓다 a very ethical윤리적 인 and very highly고도로 patient-centric환자 중심의 organization조직
67
248000
6000
이런 철학 덕택에 아주 도덕적이고 환자 중심적인 조직과
04:29
and systems시스템 that support지원하다 it.
68
254000
2000
이를 보조할 시스템을 만들 수 있었습니다.
04:31
But on a practical실용적인 level수평, you also또한 have to deliver배달 services서비스 efficiently효율적으로,
69
256000
6000
하지만 현실적으로 서비스는 또한 효율적이어야 하는데
04:37
and, odd이상한 as it may할 수있다 seem보다, the inspiration영감 came왔다 from McDonald's맥도날드.
70
262000
4000
우습게도 이에 대한 영감은 맥도날드에서 나왔습니다.
04:41
Dr박사. V: See, McDonald's'맥도날드의 ' concept개념 is simple단순한.
71
266000
4000
벤카타스와미 박사: 맥도날드의 개념은 단순합니다.
04:45
They feel they can train기차 people all over the world세계,
72
270000
8000
거기선 전세계 어디건 종교, 문화, 그런 것에 상관 없이
04:53
irrespective무의미한 of different다른 religions종교, cultures문화, all those things,
73
278000
3000
똑같은 방법으로 제품을 만들고
04:56
to produce생기게 하다 a product생성물 in the same같은 way
74
281000
4000
똑같은 방법으로 제공하도록
05:00
and deliver배달 it in the same같은 manner방법
75
285000
3000
사람을 훈련할 수 있다고 생각합니다.
05:03
in hundreds수백 of places장소들.
76
288000
2000
수백, 수천 곳에서 말이죠.
05:05
Larry래리 Brilliant훌륭한: He kept보관 된 talking말하는 about McDonalds맥도날드 and hamburgers햄버거,
77
290000
2000
래리 브릴리언트: 박사님은 계속 맥도날드와 햄버거에 대해 말씀하셨지만
05:07
and none없음 of it made만든 any sense감각 to us.
78
292000
6000
우리는 아무것도 이해할 수 없었죠.
05:13
He wanted to create몹시 떠들어 대다 a franchise독점 판매권,
79
298000
3000
박사님은 일종의 프랜차이즈를 만들고 싶어 하셨어요
05:16
a mechanism기구 of delivery배달 of eye care케어
80
301000
3000
시력관리 서비스를 맥도날드만큼 효율적으로
05:19
with the efficiency능률 of McDonald's맥도날드.
81
304000
3000
제공하는 그런 체계를 만들고자 하셨죠.
05:22
Dr박사. V: Supposing가정 I'm able할 수 있는 to produce생기게 하다 eye care케어,
82
307000
2000
벤카타스와미 박사: 만약 시력관리 서비스와
05:24
techniques기법, methods행동 양식, all in the same같은 way,
83
309000
4000
기술, 방법 등이 똑같도록 할 수 있고
05:28
and make it available유효한 in every...마다 corner모서리 of the world세계.
84
313000
3000
전세계 어디에서건 그걸 활용할 수 있다면
05:31
The problem문제 of blindness맹목 is gone지나간.
85
316000
2000
그럼 실명의 문제는 해결되겠죠.
05:34
TRTR: If you think about it, I think the eyeball눈알 is the same같은,
86
319000
3000
툴라시라즈 라빌라: 생각해보면 말이죠
05:37
as American미국 사람 or African아프리카 사람,
87
322000
2000
눈은 똑같죠 미국사람이건 아프리카사람이건
05:39
the problem문제 is the same같은, the treatment치료 is the same같은.
88
324000
3000
문제도 똑같고 치료방법도 똑같습니다.
05:42
And yet아직, why should there be so much variation변화 in quality품질 and in service서비스,
89
327000
4000
그렇다면 왜 서비스와 질에 그렇게 큰 차이가 있어야 하는 걸까요.
05:46
and that was the fundamental기본적인 principle원리 that we followed뒤따른
90
331000
3000
이것이 바로 우리가 시력관리 프로그램을
05:49
when we designed디자인 된 the delivery배달 systems시스템.
91
334000
3000
설계할 때 따랐던 기본 원리입니다.
05:52
And, of course코스, the challenge도전 was that it's a huge거대한 problem문제,
92
337000
3000
물론 매우 큰 문제라 힘들었는데
05:55
we are talking말하는 of millions수백만 of people,
93
340000
3000
도와야 할 사람은 수백만 명이었지만
05:58
very little resource의지 to deal거래 with it,
94
343000
3000
활용할 수 있는 자원이 턱없이 부족했고
06:01
and then lots of logistics기호 논리학 and affordability경제성 issues문제.
95
346000
4000
실행 계획, 적절한 가격 등 숱한 난관이 있었습니다.
06:05
And then so, one had to constantly끊임없이 innovate받아 들여 쓰다.
96
350000
3000
따라서 우리는 지속적으로 혁신을 해야 했습니다.
06:08
And one of the early이른 innovations혁신, which어느 still continues계속하다,
97
353000
3000
지금까지도 계속되는 초창기의 혁신 중 하나는
06:11
is to create몹시 떠들어 대다 ownership소유권 in the community커뮤니티 to the problem문제,
98
356000
4000
시력문제에 지역사회가 주인의식을 갖도록 하고
06:15
and then engage끌다 with them as a partner파트너,
99
360000
3000
그들이 파트너로 문제해결에 관여하는 것이죠.
06:18
and here is one such이러한 event행사.
100
363000
2000
여기 그런 예가 하나 있습니다.
06:20
Here a community커뮤니티 camp캠프 just organized조직 된
101
365000
3000
한 지역사회가 스스로
06:23
by the community커뮤니티 themselves그들 자신,
102
368000
3000
커뮤니티 캠프를 조직한 겁니다.
06:26
where they find a place장소, organize구성 volunteers자원 봉사자,
103
371000
3000
거기서 장소도 섭외하고 자원봉사자도 구했는데
06:29
and then we'll do our part부품. You know, check검사 their그들의 vision시력,
104
374000
4000
그러고 나면 저희가 저희의 역할을 하는 겁니다.
06:34
and then you have doctors의사들 who you find out what the problem문제 is
105
379000
3000
시력검사를 하고 의사들이 문제를 파악한 다음
06:37
and then determine결정 what further더욱이 testing시험 should be done끝난,
106
382000
3000
어떤 검사를 더 받아야 할지 정하고,
06:40
and then those tests검사들 are done끝난 by technicians기술자
107
385000
5000
검사원들이 검사를 실시해
06:45
who check검사 for glasses안경,
108
390000
4000
안경을 맞춰 주거나
06:49
or check검사 for glaucoma녹내장.
109
394000
4000
녹내장 여부를 확인하죠.
06:53
And then, with all these results결과들, the doctor의사 makes~을 만든다 a final결정적인 diagnosis진단,
110
398000
4000
그런 다음 모든 결과를 가지고 의사는
06:57
and then prescribes처방전 a line of treatment치료,
111
402000
3000
최종진단을 내리고 치료 방법을 처방합니다.
07:00
and if they need a pair of glasses안경, they are available유효한 right there at the camp캠프 site대지,
112
405000
4000
만약 안경이 필요하면 캠프에서 바로 받는데
07:04
usually보통 under아래에 a tree나무.
113
409000
2000
그게 주로 나무 아래입니다.
07:06
But they get glasses안경 in the frames프레임 of their그들의 choice선택,
114
411000
3000
그래도 안경테는 그분들이 원하는 것으로 하는데
07:09
and that's very important중대한 because I think glasses안경,
115
414000
3000
이게 아주 중요한 게 안경은 사람들이
07:12
in addition부가 to helping거들기 people see,
116
417000
2000
볼 수 있게도 하지만 패션소품 구실도 하거든요.
07:14
is also또한 a fashion유행 statement성명서, and they're willing자발적인 to pay지불 for it.
117
419000
3000
사람들도 돈을 기꺼이 내구요.
07:22
So they get it in about 20 minutes의사록
118
427000
3000
따라서 대략 20분이면 안경을 받을 수 있고
07:25
and those who require요구하다 surgery외과, are counseled상담을 받다,
119
430000
3000
수술이 필요한 사람들은 상담을 받은 후
07:28
and then there are buses버스를 waiting기다리는,
120
433000
3000
대기하고 있던 버스를 타고
07:31
which어느 will transport수송 them to the base베이스 hospital병원.
121
436000
3000
본 병원으로 이동하게 되죠.
07:34
And if it was not for this kind종류 of logistics기호 논리학 and support지원하다,
122
439000
5000
이런 실행계획과 그에 대한 협력이 없었더라면
07:39
many많은 people like this would probably아마 never get services서비스,
123
444000
3000
이처럼 수많은 사람들이 진료를 받지 못했을 겁니다.
07:42
and certainly확실히 not when they most가장 need it.
124
447000
4000
심지어 그분들에게 진료가 꼭 필요할 때에도 말이죠.
07:46
They receive받다 surgery외과 the following수행원 day,
125
451000
4000
수술은 바로 다음 날 받게 되고
07:50
and then they will stay머무르다 for a day or two,
126
455000
3000
그 후엔 하루나 이틀 쯤 병원에 있다가
07:53
and then they are put back on the buses버스를
127
458000
2000
다시 버스를 타고
07:55
to be taken취한 back to where they came왔다 from,
128
460000
3000
출발했던 곳으로 돌아가게 됩니다.
07:58
and where their그들의 families가족들 will be waiting기다리는 to take them back home.
129
463000
4000
그러면 가족들이 집으로 데려가는 것이죠.
08:03
(Applause박수 갈채)
130
468000
6000
(박수)
08:09
And this happens일이 several수개 thousand times타임스 each마다 year.
131
474000
5000
이 과정이 해마다 수천 번 반복됩니다.
08:14
It may할 수있다 sound소리 impressive인상적인 that we're seeing lots of patients환자,
132
479000
3000
들으시기엔 우리가 엄청난 수의 환자를 돌보고
08:17
very efficient실력 있는 process방법,
133
482000
2000
매우 효율적인 과정을 보유하고 있다고 생각하실 겁니다만
08:19
but we looked보았다 at, are we solving해결 the problem문제?
134
484000
4000
저희는 "우리가 정말 문제를 해결하고 있는가?" 돌아보았죠.
08:23
We did a study연구, a scientifically과학적으로 designed디자인 된 process방법,
135
488000
2000
저희가 과학적으로 설계된 과정을 따라 연구했더니
08:25
and then, to our dismay당황,
136
490000
2000
실망스럽게도 저희는 시력관리가 필요한 사람의
08:27
we found녹이다 this was only reaching도달하다 seven일곱 percent퍼센트 of those in need,
137
492000
5000
단 7%에게만 서비스를 제공하고 있었고
08:32
and we're not adequately적절히 addressing주소 지정 more, bigger더 큰 problems문제들.
138
497000
4000
더 큰 문제는 제대로 다루지도 않고 있었습니다.
08:36
So we had to do something different다른,
139
501000
2000
뭔가 변화가 필요했습니다. 그래서 저희는
08:38
so we set세트 up what we call primary행성 eye care케어 centers센터들, vision시력 centers센터들.
140
503000
5000
1차 시력관리 센터라고 부르는 시력 센터를 세웠습니다.
08:43
These are truly진실로 paperless서류가없는 offices진력
141
508000
2000
그 시력 센터에서는 일절 종이를 쓰지 않고
08:45
with completely완전히 electronic전자 medical의료 records기록들 and so on.
142
510000
4000
진료 기록 등을 모두 전자화 시켰습니다.
08:49
They receive받다 comprehensive포괄적 인 eye exams시험.
143
514000
3000
고객들은 포괄적인 시력 검사를 받게 됩니다.
08:52
We kind종류 of changed변경된 the simple단순한 digital디지털 camera카메라 into a retinal망막의 camera카메라,
144
517000
4000
저희는 간단한 디지털 카메라를 조금 바꿔 망막 촬영 카메라를 만들었습니다.
08:56
and then every...마다 patient환자 gets도착 their그들의 teleconsultation원격 협의 with a doctor의사.
145
521000
4000
모든 환자들은 의사에게 원거리 상담을 받을 수 있게 되었죠.
09:02
The effect효과 of this has been that, within이내에 the first year,
146
527000
4000
이 시스템은 효과적이어서 시작 첫 해에
09:06
we really had a 40 percent퍼센트 penetration침투 in the market시장 that it served봉사 한,
147
531000
5000
저희는 시장의 40%를 점유할 수 있었습니다.
09:11
which어느 is over 50,000 people.
148
536000
2000
50,000명이 넘는 환자를 다룬 거죠.
09:13
And the second둘째 year went갔다 up to 75 percent퍼센트.
149
538000
2000
두번째 해에 점유율은 75%로 올라갔습니다.
09:15
So I think we have a process방법 by which어느
150
540000
2000
따라서 저희는 시장에 제대로 뛰어들어
09:17
we can really penetrate침투하다 into the market시장
151
542000
2000
필요한 모든 사람에게 서비스를 제공하고
09:19
and reach범위 everyone각자 모두 who needs필요 it,
152
544000
3000
기술을 활용함으로 인해 대부분의 환자들이
09:22
and in this process방법 of using~을 사용하여 technology과학 기술, make sure
153
547000
3000
본 병원으로 오지 않아도 되는 체계를
09:25
that most가장 don't need to come to the base베이스 hospital병원.
154
550000
3000
갖추게 되었다고 생각합니다.
09:28
And how much will they pay지불 for this?
155
553000
2000
그럼 환자들은 얼마를 지불할까요?
09:30
We fixed결정된 the pricing가격, taking취득 into account계정
156
555000
3000
저희는 환자들이 도시로 올 때 이용하는 버스의
09:33
what they would save구하다 in bus버스 fare요금 in coming오는 to a city시티,
157
558000
4000
이용료를 감안해 가격을 고정시켜버렸습니다.
09:37
so they pay지불 about 20 rupees루피, and that's good for three consultations협의.
158
562000
4000
그래서 20루피 정도면 세 번은 족히 상담받을 수 있게 되었죠.
09:41
(Applause박수 갈채)
159
566000
3000
(박수)
09:44
The other challenge도전 was, how do you give high-tech첨단 기술
160
569000
3000
저희가 맞닥뜨린 또 다른 과제는 어떻게 고도의 기술이나
09:47
or more advanced많은 treatment치료 and care케어?
161
572000
3000
진보된 치료, 시력관리 등을 제공할까였습니다.
09:50
We designed디자인 된 a van봉고차 with a VSATVSAT,
162
575000
3000
저희는 초소형 지구국을 장착한 밴을 고안했습니다.
09:53
which어느 sends보냄 out images이미지들 of patients환자 to the base베이스 hospital병원
163
578000
4000
이를 이용하여 환자들의 사진을 본 병원으로 보내
09:57
where it is diagnosed진단받은,
164
582000
3000
진단을 하고 환자가 기다리는 동안
10:00
and then as the patient환자 is waiting기다리는, the report보고서 goes간다 back to the patient환자,
165
585000
4000
검사결과를 환자에게 거꾸로 전송
10:04
it gets도착 printed인쇄 된 out, the patient환자 gets도착 it,
166
589000
3000
인쇄해 환자가 볼 수 있게 했습니다.
10:07
and then gets도착 a consultation상의 about what they should be doing --
167
592000
3000
그럼 환자는 앞으로 어떻게 해야 하는지 상담을 받습니다.
10:10
I mean, go see a doctor의사 or come back after six months개월,
168
595000
3000
바로 의사를 만나라거나 6개월 뒤에 다시 오라는 것같은 것이죠.
10:13
and then this happens일이 as a way of
169
598000
2000
이 모든 과정은 기술을 활용함으로 인해
10:15
bridging가교 the technology과학 기술 competence능력.
170
600000
3000
가능한 것입니다.
10:20
So the impact충격 of all this has been essentially본질적으로 one of growing성장하는 the market시장,
171
605000
4000
이렇게 했더니 시장이 커지는 효과가 있더군요.
10:24
because it focused초점을 맞춘 on the non-customer비 고객,
172
609000
3000
고객이 아닌 분들에 초점을 맞추고
10:27
and then by reaching도달하다 the unreached미전도 종족,
173
612000
3000
혜택을 못받는 분들에게 다가간 덕분에
10:30
we're able할 수 있는 to significantly현저하게 grow자라다 the market시장.
174
615000
2000
우리는 시장을 크게 확대할 수 있었습니다.
10:32
The other aspect양상 is how do you deal거래 with this efficiently효율적으로
175
617000
4000
또 한 가지 주목할 점은 아주 한정된 안과 의사로
10:36
when you have very few조금 ophthalmologists안과 의사?
176
621000
3000
어떻게 이러한 서비스를 제공할 수 있는가라는 것입니다.
10:39
So what is in this video비디오 is a surgeon외과 의사 operating운영중인,
177
624000
3000
이 비디오에는 외과의의 수술 장면이 나오는데요
10:42
and then you see on the other side측면,
178
627000
2000
반대편을 보시면
10:44
another다른 patient환자 is getting점점 ready준비된.
179
629000
2000
다른 환자가 수술을 준비하고 있습니다.
10:46
So, as they finish the surgery외과,
180
631000
3000
의사들은 수술을 마치면
10:49
they just swing그네 the microscope현미경 over,
181
634000
3000
간단히 현미경을 옆 수술대로 옮깁니다.
10:52
the tables테이블 are placed배치 된 so that their그들의 distance거리 is just right,
182
637000
4000
수술대는 현미경과의 거리가 정확히 맞도록 했습니다.
10:56
and then we need to do this, because, by doing this kind종류 of process방법,
183
641000
3000
이렇게 한 거는 이렇게 해서 외과의의 생산성을
10:59
we're able할 수 있는 to more than quadruple네 배로 the productivity생산력 of the surgeon외과 의사.
184
644000
5000
4배 이상 올릴 수 있었기 때문입니다.
11:04
And then to support지원하다 the surgeon외과 의사,
185
649000
2000
그리고 외과의를 지원하기 위해
11:06
we require요구하다 a certain어떤 workforce인력.
186
651000
3000
저희는 적합한 인력이 필요했습니다.
11:09
And then we focused초점을 맞춘 on village마을 girls여자애들 that we recruited모집 된,
187
654000
4000
저희는 저희가 고용한 마을 소녀들에 초점을 맞췄는데
11:13
and then they really are the backbone등뼈 of the organization조직.
188
658000
3000
지금은 저희 조직에서 정말 중추적인 역할을 하고 있습니다.
11:16
They do almost거의 all of the skill-based기술 기반 routine루틴 tasks과제.
189
661000
4000
그들은 기술이 필요한 거의 모든 반복적인 일을 하며
11:20
They do one thing at a time. They do it extremely매우 well.
190
665000
3000
한 번에 한 가지씩 일을 매우 훌륭하게 수행합니다.
11:23
With the result결과 we have very high높은 productivity생산력,
191
668000
3000
그 결과 저희는 매우 높은 생산성으로
11:26
very high높은 quality품질 at very, very low낮은 cost비용.
192
671000
3000
높은 품질의 서비스를 아주 낮은 가격에 제공합니다.
11:31
So, putting퍼팅 all this together함께, what really happened일어난 was
193
676000
3000
이 모든 것들로 인해
11:34
the productivity생산력 of our staff직원 was
194
679000
3000
저희 직원들의 생산성은
11:37
significantly현저하게 higher더 높은 than anyone누군가 else그밖에.
195
682000
3000
그 누구보다도 확연히 높습니다.
11:40
(Applause박수 갈채)
196
685000
6000
(박수)
11:46
This is a very busy바쁜 table,
197
691000
2000
이것은 매우 복잡한 표인데요
11:48
but what this really is conveying전달 is that,
198
693000
2000
여기 들어 있는 내용은
11:50
when it comes온다 to quality품질, we have put in
199
695000
2000
우리가 매우 좋은 품질 보증 시스템을
11:52
very good quality-assurance품질 보증 systems시스템.
200
697000
3000
가지고 있다는 것입니다.
11:55
As a result결과, our complications합병증 are significantly현저하게 lower보다 낮은
201
700000
3000
그 결과 저희가 영국보다 훨씬 적은
11:58
than what has been reported보고 된 in the United유나이티드 Kingdom왕국,
202
703000
3000
부작용이 나타나고 있는데
12:01
and you don't see those kind종류 of numbers번호 very often자주.
203
706000
3000
이런 수치는 흔히 보기 힘든 것이죠.
12:04
(Applause박수 갈채)
204
709000
2000
(박수)
12:06
So the final결정적인 part부품 of the puzzle퍼즐 is,
205
711000
2000
그리고 이 퍼즐을 완성시키는 것은 재무적으로
12:08
how do you make all this work financially재정적으로,
206
713000
3000
이 모든 것이 어떻게 가능하냐 하는 것이겠죠.
12:11
especially특히 when the people can't pay지불 for it?
207
716000
3000
특히 사람들이 돈을 지불할 능력이 없을 땐 더 그렇습니다.
12:14
So what we did was, we gave away a lot of it for free비어 있는,
208
719000
4000
그래서 저희는 많은 것은 무료로 했는데 그래도
12:18
and then those who pay지불, I mean, they paid유료 local노동 조합 지부 market시장 rates요금,
209
723000
3000
지불할 능력이 되면 일반 시장가격을 받았어요.
12:21
nothing more, and often자주 much less적게.
210
726000
2000
절대 비싸게는 아니고 많은 경우 시장가보다 쌌죠.
12:23
And we were helped도움이 된 by the market시장 inefficiency비효율.
211
728000
3000
기존의 비효율적인 시장이 저희를 도와준 것도 사실인데
12:26
I think that has been a big savior구조자, even now.
212
731000
3000
저는 지금도 그것이 구세주였다고 생각합니다.
12:29
And, of course코스, one needs필요 the mindset사고 방식 to be wanting이 없이 to give away
213
734000
4000
물론 남는 이윤을 나누어 주는
12:33
what you have as a surplus여분.
214
738000
3000
마음가짐도 필요하구요.
12:36
The result결과 has been, over the years연령,
215
741000
2000
그 결과 수 년 동안
12:38
the expenditure지출 has increased증가한 with volumes.
216
743000
2000
서비스 건수와 함께 지출이 증가했습니다.
12:40
The revenues수입 increase증가하다 at a higher더 높은 level수평,
217
745000
2000
하지만 매출은 더 높은 수준으로 증가하여
12:42
giving주는 us a healthy건강한 margin여유
218
747000
2000
건전한 마진율을 유지하고 있습니다.
12:44
while you're treating치료 a large number번호 of people for free비어 있는.
219
749000
4000
많은 사람들에게 무료 진료를 제공하면서 말이죠.
12:48
I think in absolute순수한 terms자귀,
220
753000
2000
제 생각에 저희는 작년 절대 금액으로
12:50
last year we earned벌점 about 20-odd-이상한 million백만 dollars불화,
221
755000
3000
2천만달러 이상을 벌어들였고 1300만달러를 지출
12:53
spent지출하다 about 13 million백만, with over a 40 percent퍼센트 EBITAEBITA.
222
758000
5000
40% 이상의 세전수입을 기록하였습니다.
12:58
(Applause박수 갈채)
223
763000
8000
(박수)
13:06
But this really requires요구하다 going beyond...을 넘어서 what we do,
224
771000
3000
하지만 실명이라는 문제를 정말 해결하려면
13:09
or what we have done끝난,
225
774000
3000
저희가 지금 하거나 혹은 지금까지 해왔던
13:12
if you really want to achieve이루다 solving해결 this problem문제 of blindness맹목.
226
777000
3000
그런 수준을 뛰어넘어야 합니다.
13:15
And what we did was a couple of very counter-intuitive반 직관적 인 things.
227
780000
4000
그래서 저희는 두 가지 아주 직관에 반하는 일을 했습니다.
13:19
We created만들어진 competition경쟁 for ourselves우리 스스로,
228
784000
3000
저희는 스스로 경쟁을 하게 만들었고
13:22
and then we made만든 eye care케어 affordable저렴한
229
787000
3000
저비용 소모품을 만들어 누구나 적은 돈으로
13:25
by making만들기 low-cost저렴한 비용 consumables소모품.
230
790000
3000
시력관리를 받을 수 있게 했습니다.
13:28
We proactively적극적으로 and systematically체계적으로
231
793000
3000
저희는 적극적이고 체계적으로 저희의 방식을
13:31
promoted승진 한 these practices관행 to many많은 hospitals병원 in India인도,
232
796000
4000
인도의 많은 병원과-저희 지역 병원도 있죠-
13:35
many많은 in our own개인적인 backyards뒷마당 and then in other parts부분품 of the world세계 as well.
233
800000
3000
세계 여러 곳에도 전파하였습니다.
13:38
The impact충격 of this has been that these hospitals병원,
234
803000
4000
그 결과 저희에게 컨설팅을 받은
13:42
in the second둘째 year after our consultation상의,
235
807000
3000
병원들은 2년 만에 매출이
13:45
are double더블 their그들의 output산출
236
810000
2000
2배가 늘었고 재무적으로도
13:47
and then achieve이루다 financial재정적 인 recovery회복 as well.
237
812000
5000
건전성을 회복할 수 있었습니다.
13:53
The other part부품 was how do you address주소
238
818000
3000
또 다른 점은 기술발달로 인해
13:56
this increase증가하다 in cost비용 of technology과학 기술?
239
821000
4000
증가하는 비용을 어떻게 감당하는가였습니다.
14:00
There was a time when we failed실패한 to negotiate협상하다
240
825000
3000
예전에 저희는 한 때 안구내 렌즈 가격을
14:03
the [intra-ocular안구 내 lens렌즈] prices물가 to be at affordable저렴한 levels수준,
241
828000
2000
낮추지 못한 적이 있었습니다.
14:05
so we set세트 up a manufacturing조작 unit단위.
242
830000
4000
그래서 저희는 직접 제조하는 방법을 선택했습니다.
14:09
And then, over time, we were able할 수 있는 to bring가져오다 down the cost비용 significantly현저하게
243
834000
4000
시간이 가면서 저희는 렌즈의 가격을 아주 낮춰
14:13
to about two percent퍼센트 of what it used to be when we started시작한 out.
244
838000
5000
시작했을 때의 약 2%에 불과하게 만들었습니다.
14:18
Today오늘, we believe we have about seven일곱 percent퍼센트 of the global글로벌 market시장,
245
843000
4000
오늘날 저희는 전세계 시장의 약 7%를 점유하고 있고
14:22
and they're used in about 120-odd-이상한 countries국가.
246
847000
4000
저희가 만든 렌즈는 120개국 이상에서 사용되고 있습니다.
14:26
To conclude끝내다, I mean, what we do, does it have a broader더 넓은 relevance관련성,
247
851000
5000
마무리로 저희 방식이 더 널리 적용될 수 있을까요
14:31
or is it just India인도 or developing개발 중 countries국가?
248
856000
5000
아님 그냥 인도나 개발도상국에만 해당될까요?
14:36
So to address주소 this, we studied공부 한 UK영국 versus Aravind아라 빈 드.
249
861000
6000
이 점을 알아보기 위해 우리는 영국과 아라빈드를 비교했습니다.
14:43
What it shows is that we do roughly대충 about 60 percent퍼센트
250
868000
3000
보시는 것처럼 저희가 시행하는 수술은
14:46
of the volume음량 of what the UK영국 does,
251
871000
3000
영국이 전국적으로 시행하는 50만 건의
14:49
near가까운 a half-million50 만 surgeries수술 as a whole완전한 country국가.
252
874000
3000
약 60% 정도입니다.
14:52
And we do about 300,000.
253
877000
3000
저희는 30만건의 수술을 합니다.
14:55
And then we train기차 about 50 ophthalmologists안과 의사
254
880000
3000
그리고 저희는 50명의 안과 의사를 육성하고
14:58
against반대 the 70 trained훈련 된 by them,
255
883000
3000
영국에서는 70명을 육성하는데 훈련이나
15:01
comparable유사한 quality품질, both양자 모두 in training훈련 and in patient환자 care케어.
256
886000
3000
환자를 돌보는 측면에서 그 수준은 비슷합니다.
15:04
So we're really comparing비교 apples사과 to apples사과.
257
889000
3000
따라서 둘은 비교하기에 적합한 대상입니다.
15:07
We looked보았다 at cost비용.
258
892000
2000
먼저 비용입니다.
15:09
(Laughter웃음)
259
894000
2000
(웃음)
15:11
(Applause박수 갈채)
260
896000
6000
(박수)
15:17
So, I think it is simple단순한 to say
261
902000
2000
혹자는 이러한 차이가 단순히 영국이 인도와
15:19
just because the U.K. isn't India인도 the difference is happening사고.
262
904000
4000
다르기 때문이 아니냐고 간단하게 얘기합니다만
15:23
I think there is more to it.
263
908000
2000
저는 그렇게 간단하지는 않다고 생각합니다.
15:25
I mean, I think one has to look at other aspects상들 as well.
264
910000
2000
다른 측면들도 고려해야 하는 것입니다.
15:27
Maybe there is --
265
912000
2000
예를 들어 가격을 내리는 방법은
15:29
the solution해결책 to the cost비용 could be in productivity생산력,
266
914000
4000
생산성을 향상시킬 수도 있고
15:33
maybe in efficiency능률, in the clinical객관적인 process방법,
267
918000
3000
효율성을 높이고 프로세스를 개선하거나
15:36
or in how much they pay지불 for the lenses렌즈들 or consumables소모품,
268
921000
3000
또는 렌즈나 소모품에 드는 비용을 줄이거나
15:39
or regulations규정, their그들의 defensive방어적인 practice연습.
269
924000
3000
규제나 방어적 진료 태도를 개선해야 할 수도 있습니다.
15:42
So, I think decoding디코딩 this can probably아마 bring가져오다
270
927000
3000
따라서 저는 이 문제를 이해하게 되면 대부분의
15:45
answers답변 to most가장 developed개발 된 countries국가
271
930000
5000
선진국에 해답이 드러날 거라 보는데
15:50
including포함 the U.S., and maybe
272
935000
2000
물론 미국도 여기 해당되고 그렇게만 되면
15:52
Obama's오바마 대통령 ratings평점 can go up again.
273
937000
3000
오바마 대통령의 인기도 다시 높아지겠죠.
15:55
(Laughter웃음)
274
940000
3000
(웃음)
15:59
Another다른 insight통찰력, which어느, again, I want to leave휴가 with you,
275
944000
4000
여러분과 한 가지 더 공유하고 싶은 생각은
16:03
in conditions정황 where the problem문제 is very large,
276
948000
3000
어떠한 문제가 너무 커
16:06
which어느 cuts상처 across건너서 all economic간결한 strata지충,
277
951000
2000
모든 경제적인 계층에 해당하는데
16:08
where we have a good solution해결책,
278
953000
3000
좋은 해결방안을 가지고 있는 경우,
16:11
I think the process방법 I described기술 된,
279
956000
2000
제가 설명한 프로세스
16:13
you know, productivity생산력, quality품질, patient-centered환자 중심 care케어,
280
958000
4000
즉 생산성, 품질, 환자위주의 진료가
16:17
can give an answer대답,
281
962000
3000
답을 줄 수 있다는 겁니다.
16:20
and there are many많은 which어느 fit적당한 this paradigm어형 변화표.
282
965000
2000
이 패러다임은 치과의학, 청력보조, 모자보건 등
16:22
You take dentistry치과, hearing듣기 aid도움, maternity임산부 and so on.
283
967000
3000
많은 경우 적용이 가능합니다.
16:25
There are many많은 where this paradigm어형 변화표 can now play놀이,
284
970000
3000
이 패러다임이 적용될 수 있는 분야는 많지만
16:28
but I think probably아마 one of the most가장 challenging도전적인 things
285
973000
2000
제 생각에 아마 가장 어려운 것은
16:30
is on the softer더 연약한 side측면.
286
975000
2000
무형적인 부분이 아닐까합니다.
16:32
Now, how do you create몹시 떠들어 대다 compassion측은히 여김?
287
977000
2000
어떻게 사람들과 공감대를 형성할까요?
16:34
Now, how do you make people own개인적인 the problem문제,
288
979000
2000
어떻게 하면 사람들이 문제를 자신의 것으로 인식하고
16:36
want to do something about it?
289
981000
2000
문제를 해결하기 위해 노력해야 겠다고 느끼게 할까요?
16:38
There are a bit비트 harder열심히 issues문제.
290
983000
2000
이러한 문제들은 해결이 좀 더 어렵습니다.
16:40
And I'm sure people in this crowd군중 can probably아마 find the solutions솔루션 to these.
291
985000
4000
저는 여기 계신 분들이 해결책을 찾을 수 있으리라 확신합니다.
16:44
So I want to end종료 my talk leaving퇴거 this thought and challenge도전 to you.
292
989000
3000
이러한 생각과 과제를 남기며 저는 제 이야기를 마무리 하고자 합니다.
16:47
Dr박사. V: When you grow자라다 in spiritual영적인 consciousness의식,
293
992000
3000
벤카타스와미 박사:우리의 영적인 자각이 성장하면
16:50
we identify식별하다 with all that is in the world세계
294
995000
3000
우리는 자신과 세상의 모든 것을 동일하게 여기고
16:53
so there is no exploitation착취.
295
998000
3000
어떤 것도 착취하지 않게 됩니다.
16:56
It is ourselves우리 스스로 we are helping거들기.
296
1001000
2000
우리가 돕는 것도 우리 자신이고
16:58
It is ourselves우리 스스로 we are healing치료.
297
1003000
3000
우리가 치료하는 것도 우리 자신이니까요.
17:01
TRTR: Thank you very much.
298
1006000
2000
툴라시라즈 라빌라: 감사합니다.
17:03
(Applause박수 갈채)
299
1008000
17000
(박수)
Translated by June Lim
Reviewed by Tae-Hoon Chung

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Thulasiraj Ravilla - Vision activist
Thulasiraj Ravilla is the executive director of the Lions Aravind Institute of Community Ophthalmology, helping eye-care hospitals around the world build capacity to prevent blindness.

Why you should listen

As director of the Lions Aravind Institute of Community Opthalmology, Thulasiraj Ravilla is helping to promulgate the Aravind Eye Care System's exam, diagnosis and treatment model to find culturally relevant solutions to the problem of avoidable blindness throughout India, and throughout the world.

Ravilla serves as chair of the Southeast Asian arm of the International Agency for the Prevention of Blindness, and is head of Vision 2020: The Right to Sight, a global initiative for the elimination of blindness. He developed the LAICO-Aravind Eye Hospital Care System, and continues to lead it.

More profile about the speaker
Thulasiraj Ravilla | Speaker | TED.com